La Nordica Fulvia Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

MADE IN ITALY
design & production
UŽIVATELSKÝ MANUÁL dřEVAřSKé VÝrobKy
ČEŠTINA
CS
FULVIA – FULVIA ForNo
GAIA – GAIA ForNo
7191010 - Rev.19
ČEŠTINA2
ITALIANO - INDICE
MONTÁŽE ..........................................................................................................................................................................................................4
UPOZORNĚNÍ ....................................................................................................................................................................................................5
BEZPEČNOST .....................................................................................................................................................................................................5
VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ .............................................................................................................................................................................6
PROHLÁŠENÍ ROBCE O SHODĚ ...................................................................................................................................................................6
PRAVIDLA PRO INSTALACI ..............................................................................................................................................................................6
POŽÁRNÍ BEZPEČNOST ....................................................................................................................................................................................8
VČASNÁ INTERVENCE ................................................................................................................................................................................................................................................................ 8
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/1185 .................................................................................................................................................................9
TECHNICKÝ POPIS ......................................................................................................................................................................................... 10
TECHNICKÉ ÚDAJE ........................................................................................................................................................................................ 11
KOUŘOVOD .................................................................................................................................................................................................... 12
KOMÍN ............................................................................................................................................................................................................................................................................................12
PŘIPOJENÍ KE KOMÍNU ............................................................................................................................................................................................................................................................12
PŘIPOJENÍ KE KOUŘOVODU OTEVŘENÉHO KRBU NEBO OHNIŠTĚ .......................................................................................................................................................................13
VENTIlACE A VĚTRÁNÍ MÍSTA INSTAlACE .......................................................................................................................................................................................................................13
POVOLENÁ / NEPOVOLENÁ PALIVA ............................................................................................................................................................ 14
ZAPÁLENÍ ........................................................................................................................................................................................................ 15
ZAPAlOVÁNÍ S NÍZKÝMI EMISEMI ....................................................................................................................................................................................................................................... 15
BĚŽNÝ PROVOZ.............................................................................................................................................................................................. 16
POUŽITÍ TROUBY (JE-lI PŘÍTOMNA) ...................................................................................................................................................................................................................................16
PROVOZ V PŘECHODNÝCH OBDOBÍCH ............................................................................................................................................................................................................................ 16
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ........................................................................................................................................................................................ 17
PRAVIDElNÉ ČIŠTĚNÍ, KTERÉ ZAJISTÍ UŽIVATEl ............................................................................................................................................................................................................ 17
ČIŠTĚNÍ SKlA ...............................................................................................................................................................................................................................................................................17
ČIŠTĚNÍ POPElNÍKU .................................................................................................................................................................................................................................................................. 17
ČIŠTĚNÍ KOUŘOVODU ..............................................................................................................................................................................................................................................................17
KACHlOVÉ OBlOŽENÍ (JE-lI PŘÍTOMNO) ........................................................................................................................................................................................................................18
VÝROBKY Z PŘÍRODNÍ KÁMEN (JSOU-lI PŘÍTOMNY) .................................................................................................................................................................................................. 18
lAKOVANÉ VÝROBKY (JSOU-lI PŘÍTOMNY) ....................................................................................................................................................................................................................18
SMAlTOVANÉ VÝROBKY (JSOU-lI PŘÍTOMNY) ..............................................................................................................................................................................................................18
CHROMOVANÉ KOMPONENTY (JSOU-lI PŘÍTOMNY) ................................................................................................................................................................................................. 18
ÚDRŽBA TROUBY (JE-lI PŘÍTOMNA) .................................................................................................................................................................................................................................. 18
lETNÍ ODSTÁVKA .......................................................................................................................................................................................................................................................................19
BĚŽNÁ ÚDRŽBA PROVÁDĚNÁ KVALIfIKOVANÝMI TECHNIKy ................................................................................................................ 19
TĚSNĚNÍ .........................................................................................................................................................................................................................................................................................19
PŘIPOJENÍ KE KOMÍNU ............................................................................................................................................................................................................................................................19
STANOVENÍ TEPELNÉHO VÝKONU ............................................................................................................................................................... 19
ZÁRUČNÍ PODMÍNKy .................................................................................................................................................................................... 20
ROZMĚRy. ....................................................................................................................................................................................................... 27
ČEŠTINA
POZOR
POVRCHy MOHOU BÝT VELMI HORKÉ!
VŽDy POUŽÍVEJTE OCHRANNÉ RUKAVICE!
Během spalování je uvolněna tepelná energie, která přispívá k výraznému ohřátí povrchů, dvířek, rukojetí, ovládacích prvků, skel,
kouřovodu a případně také přední části zařízení. Vyhněte se kontaktu s těmito prvky bez příslušného ochranného oděvu (ochranné
rukavice, které jsou součástí dodávky).
Ujistěte se, že si děti jsou vědomy těchto nebezpečí a držte je daleko od kamen během jejich provozu.
ČEŠTINA - CONTENTS
3
GAIA GAIA Forno
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
4
4
MONTÁŽE
KŘEHKÝ
4
ČEŠTINA
Děkujeme, že jste si vybrali naši společnost; náš výrobek je skvělým řešením vytápění vytvořeným nejmodernější
technologií s vysokou kvalitou zpracování a neustále aktuálním designem, jež zaručí užívat si v naprostém bezpečí
fantastický pocit, který Vám může poskytnout teplo plamene.






         

           
            







ZAŘÍZENÍ MŮŽE BÝT POUŽÍVÁNO DĚTMI MLADŠÍMI 8 LET A OSOBAMI SE SNÍŽENÝMI FYZICKÝMI,
SMYSLOVÝMI NEBO DUŠEVNÍMI SCHOPNOSTMI NEBO BEZ ZKUŠENOSTÍ A ZNALOSTÍ, POKUD JSOU POD
DOHLEDEM NEBO POTÉ, CO BYLY POUČENY O BEZPEČNÉM POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ A POCHOPILY RIZIKA S
NÍM SPOJENÁ.
DĚTI MUSÍ BÝT POD DOHLEDEM, ABY BYLO ZARUČENO, ŽE SI NEBUDOU SE ZAŘÍZENÍM HRÁT.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA, KTERÉ MAJÍ BÝT PROVÁDĚNY UŽIVATELEM, NESMÍ BÝT PROVÁDĚNY DĚTMI BEZ
DOZORU.
NEDOTÝKEJTE SE GENERÁTORU, KDYŽ MÁTE HOLÁ CHODIDLA A MOKRÝMI NEBO VLHKÝMI ČÁSTMI TĚLA.
JE ZAKÁZÁNO MĚNIT BEZPEČNOSTNÍ NEBO REGULAČNÍ PRVKY BEZ POVOLENÍ NEBO POKYNŮ VÝROBCE.
NETAHEJTE, NEODPOJUJTE, NEKRUŤTE S ELEKTRICKÝMI KABELY VYCHÁZEJÍCÍMI Z ZAŘÍZENÍ, I KDYŽ JSOU
ODPOJENÉ OD ELEKTRICKÉ SÍTĚ.
DOPORUČUJE SE UMÍSTIT NAPÁJECÍ KABEL TAK, ABY NEPŘIŠEL DO KONTAKTU S HORKÝMI ČÁSTMI
ZAŘÍZENÍ.
VYHNĚTE SE UCPÁNÍ NEBO SNÍŽENÍ ROZMĚRŮ OTVORŮ SLOUŽÍCÍCH K VĚTRÁNÍ MÍSTA INSTALACE, TRACÍ
OTVORY JSOU PODSTATNÉ PRO SPRÁVNÉ SPALOVÁNÍ.
NENECHÁVEJTE PRVKY OBALU V DOSAHU DĚTÍ NEBO NEZPŮSOBILÝCH OSOB BEZ DOZORU.
BĚHEM NORMÁLNÍHO PROVOZU VÝROBKU MUSÍ ZŮSTAT DVÍŘKA TOPENIŠTĚ ZAVŘENÁ.
KDYŽ JE ZAŘÍZENÍ V PROVOZU, JE NA DOTYK HORKÉ, ZEJMÉNA VŠECHNY JEHO VNĚJŠÍ POVRCHY, PROTO
JE DOPORUČENO DÁVAT POZOR
PŘED ZAPÁLENÍM ZAŘÍZENÍ PO DELŠÍ DOBĚ NEPOUŽÍVÁNÍ ZKONTROLUJTE PŘÍPADNÉ PŘEKÁŽKY.
GENERÁTOR BYL PROJEKTOVÁN NA PROVOZ V JAKÝCHKOLIV KLIMATICKÝCH PODMÍNKÁCH; V PŘÍPADĚ
ZVLÁŠTĚ NEPŘÍZNIVÝCH PODMÍNEK (SILNÝ VÍTR, MRÁZ) BY MOHLY ZASÁHNOUT BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉMY,
KTERÉ GENERÁTOR VYPNOU. POKUD K TOMU DOJDE, KONTAKTUJTE TECHNICKOU SERVISNÍ PODPORU A V
KAŽDÉM PŘÍPADĚ NEVYPÍNEJTE BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉMY.
V PŘÍPADĚ POŽÁRU KOUŘOVODU SE VYBAVTE VHODNÝMI SYSTÉMY PRO UHAŠENÍ PLAMENŮ NEBO
POŽÁDEJTE O ZÁSAH HASIČE.
5
ČEŠTINA
TOTO ZAŘÍZENÍ NESMÍ BÝT POUŽÍVÁNO JAKO SPALOVNA ODPADŮ
NEPOUŽÍVEJTE PRO ZAPÁLENÍ ŽÁDNOU HOŘLAVOU KAPALINU
KACHLE JSOU RUČNĚ VYRÁBĚNÉ PŘEDMĚTY A JAKO TAKOVÉ MOHOU VYKAZOVAT MIKROPRASKLINKY,
FLÍČKY A VADY STÍNOVÁNÍ. TYTO VLASTNOSTI SVĚDČÍ O JEJICH ORIGINALITĚ. SMALT A KACHLE, VZHLEDEM K
JEJICH ROZDÍLNÉMU KOEFICIENTU DILATACE, VYTVÁŘÍ MIKROTRHLINY (POPRASKÁNÍ), KTERÉ DEMONSTRUJÍ
JEJICH SKUTEČNOU ORIGINALITU. PRO ČIŠTĚNÍ KACHLÍ SE DOPORUČUJE POUŽÍVAT MĚKKÝ A SUCHÝ HADR;
POKUD JE POUŽÍVÁN JAKÝKOLIV ČISTÍCÍ PROSTŘEDEK NEBO KAPALINA, MOHLY BY PRONIKNOUT DO
PRASKLIN A ZVÝRAZNIT JE.





              











     


           

           
           



           



6
ČEŠTINA

 
 

 ROZMĚRY
PODLE REGIONÁLNÍCH PŘEDPISŮ
 

            
           

 

 

 
          
  

              

7
ČEŠTINA
POŽÁRNÍ BEZPEČNOST
PŘI INSTALACI VÝROBKU MUSÍ BÝT DODRŽENA NÁSLEDUJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ:
a) Aby byla zajištěna dostatečná tepelná izolace, dodržujte minimální bezpečnostní vzdálenost od zadní stěny a obou stran od konstrukčních
prvků a předmětů, které jsou hořlavé a citlivé na teplo (nábytek, dřevěné obklady, textilie, atd.) (viz Obrázek 4 - A-B). VŠECHNY
MINIMÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ VZDÁLENOSTI JSOU UVEDENY NA TYPOVÉM ŠTÍTKU VÝROBKU A NESMÍ SE KLESNOUT POD
STANOVENÉ HODNOTY (glejte IZJAVA O ZMOGLJIVOSTIH);
b) Před dvířky topeniště, v oblasti jejich sálání se nesmí nacházet žádný hořlavý nebo na teplo citlivý předmět nebo stavební materiál ve
vzdálenosti méně než viz Obrázek 4 - A . Tato vzdálenost může být snížena na 40 cm v případě, že je nainstalována ochrana, odvětrávaná
a odolná proti teplu, před celým komponentem, který má být chráněn;
C JELI VÝROBEK INSTALOVÁN NA PODLAZE Z HOŘLAVÉHO MATERIÁLU, JE TŘEBA ZAJISTIT OHNIVZDORNÝ PODKLAD. PODLAHY
Z HOŘLAVÉHO MATERIÁLU, JAKO JE KOBEREC, PARKETY NEBO KOREK, ATD., MUSÍ BÝT POKRYTY VRSTVOU NEHOŘLAVÉHO
MATERIÁLU, JAKO JE KERAMIKA, KÁMEN, SKLO NEBO OCEL, ATD. (rozměry podle místní legislativy). Podklad musí vyčnívat čelně alespoň
50 cm a bočně o dalších alespoň 30 cm než je otevření plnicích dvířek (viz Obrázek 4 - B);
D NAD VÝROBKEM SE NESMÍ NACHÁZET HOŘLAVÉ SLOŽKY NAPŘ. NÁBYTEK.  OBÝVACÍ STĚNY.
VÝROBEK MUSÍ BÝT PROVOZOVÁN VÝHRADNĚ SE ZASUNUTÝM POPELNÍKEM. PEVNÉ ZBYTKY ZE SPALOVÁNÍ POPEL MUSÍ BÝT
SHROMÁŽDĚNY VE VZDUCHOTĚSNÉ A OHNIVZDORNÉ NÁDOBĚ. VÝROBEK NESMÍ BÝT NIKDY ZAPÁLENÝ V PŘÍTOMNOSTI PLYNNÝCH EMISÍ
NEBO VÝPARŮ NAPŘÍKLAD LEPIDLO NA LINOLEUM, BENZÍN, ATD. NEPOKLÁDEJTE HOŘLAVÉ MATERIÁLY V BLÍZKOSTI VÝROBKU.
BĚHEM SPALOVÁNÍ JE UVOLNĚNA TEPELNÁ ENERGIE, KTERÁ PŘISPÍVÁ K VÝRAZNÉMU OHŘÁTÍ POVRCHŮ, DVÍŘEK, RUKOJETÍ,
OVLÁDACÍCH PRVKŮ, SKEL, KOUŘOVODU A PŘÍPADNĚ TAKÉ PŘEDNÍ ČÁSTI ZAŘÍZENÍ. VYHNĚTE SE KONTAKTU S TĚMITO
PRVKY, BEZ ODPOVÍDAJÍCÍHO OCHRANNÉHO ODĚVU NEBO BEZ NÁSTROJŮ/PŘÍSLUŠENSTVÍ TEPELNĚ ODOLNÉ
RUKAVICE, OVLÁDACÍ ZAŘÍZENÍ.
UJISTĚTE SE, ŽE SI DĚTI JSOU VĚDOMY TĚCHTO NEBEZPEČÍ A DRŽTE JE DALEKO OD KAMEN BĚHEM JEJICH PROVOZU.
POUŽIJETELI NESPRÁVNÉ NEBO PŘÍLIŠ VLHKÉ PALIVO, TVOŘÍ SE V KOUŘOVODU DEHTOVÉ USAZENINY KREOSOT S RIZIKEM POŽÁRU.
VČASNÁ INTERVENCE
V případě požáru v potrubním vedení nebo v kouřovodu:
a) Zavřete přikládací dvířka a popelník.
b) Zavřete ovladače spalovacího vzduchu
c) Haste použitím hasicích přístrojů s oxidem uhličitým ( CO
2
v prášku)
d) Vyžádejte si okamžitý zásah hasičského záchranného sboru
NEHASTE POŽÁR PROUDEM VODY.
KDYŽ KOUŘOVOD PŘESTANE HOŘET, MUSÍ BÝT ZKONTROLOVÁN ODBORNÍKEM, ABY SE ZJISTILY PŘÍPADNÉ TRHLINY A
PROPUSTNÉ BODY.
8
- - - GAIA
GAIA
Forno
FULVIA
FULVIA
Forno
- - -
kW 6,0 6,0 6,0 6,0
kW --- --- --- ---
- - -
η
s
% 72 72 72 72
PM
mg/Nm
3
21 21 21 21
OGC 46 46 46 46
CO 750 750 750 750
NOx 101 101 101 101
PM
mg/Nm
3
--- --- --- ---
OGC --- --- --- ---
CO --- --- --- ---
NOx --- --- --- ---
P
nom
kW 6,0 6,0 6,0 6,0
P
min
kW
η
th,nom
% 82 82 82 82
η
th,min
%
el
max
kW 0,000 0,000 0,000 0,000
el
min
kW 0,000 0,000 0,000 0,000
el
SB
kW 0,000 0,000 0,000 0,000
- - -
- - - ---
ČEŠTINA
Požadavky na informace týkající se lokálních toPidel na tuhá Paliva
(naŘíZení komise (eu) 2015/1185)
Identikační značka (značky) modelu
Funkce nepřímého vytápění NE
Přímý tepelný výkon
Nepřímý tepelný výkon
Palivo Dřevěná polena sobsahem vlhkosti ≤25 %
Sezónní energetickou účinností vytápění
Emise při vytápění prostorů při jmenovitém tepelném
výkonu(*)
Emise při vytápění prostorů při minimálním tepelném
výkonu(*)
Jmenovitý tepelný výkon
Minimální tepelný výkon (orientační) netýká se netýká se netýká se netýká se
Užitečná účinnost při jmenovitém tepelném výkonu
Užitečná účinnost při minimálním tepelném výkonu
(orientační)
netýká se netýká se netýká se netýká se
Spotřeba pomocné elektrické energie - Při
jmenovitém tepelném výkonu
Spotřeba pomocné elektrické energie - Při
minimálním tepelném výkonu
Spotřeba pomocné elektrické energie - V
pohotovostním režimu
Typ výdeje tepla/regulace teploty vmístnosti
jeden stupeň tepelného výkonu, bez regulace teploty
vmístnosti
Další možnosti regulace
(*)PM = částice, OGC = plynné organické sloučeniny, CO = oxid uhelnatý, NOx = oxidy dusíku
9
ČEŠTINA
TECHNICKÝ POPIS
Kamna na dřevo La Nordica jsou vhodná k vytápění obyvatelných prostor v některých obdobích.
JAKO PALIVO SE POUŽÍVAJÍ DŘEVĚNÁ POLENA. JEDNÁ SE O ZAŘÍZENÍ S PŘERUŠOVANÝM SPALOVÁNÍM.
Krbová kamna jsou vyrobena z pozinkovaného plechu, smaltované litiny a, v závislosti na verzi, tepla vyzařující keramiky nebo mastkových
desek. Topeniště je vnitřně opláštěné jednotlivými litinovými deskami; zadní strana je vyjímatelná. Díky kalibrovaným otvorům na ní
umístěným je zaručen přívod předehřátého vzduchu uvnitř topeniště, čímž se dosáhne dodatečného spalování, které zvyšuje účinnost a
snižuje emise plynů.
Uvnitř se nachází odnímatelný otočný rošt.
Keramické sklo dvířek, v jednom kusu (odolné až 700°C), umožňuje úžasný pohled na hořící plameny a zabraňuje úniku jisker a kouře. Pod
dvířky topeniště se nachází vyjímatelný popelník se zavíracími dvířky (Obrázek 8 - B).
PŘÍSLUŠENST
POHRABÁČ RUKAVICE
GAIA
STANDARDNÍ VYBAVENÍ STANDARDNÍ VYBAVENÍ
GAIA Forno
STANDARDNÍ VYBAVENÍ STANDARDNÍ VYBAVENÍ
FULVIA
STANDARDNÍ VYBAVENÍ STANDARDNÍ VYBAVENÍ
FULVIA s troubou
STANDARDNÍ VYBAVENÍ STANDARDNÍ VYBAVENÍ
K VYHŘÍVÁNÍ PROSTŘEDÍ DOCHÁZÍ:
• KONVEK (zhruba 70%): průchod vzduchu přes dvojitý plášť kamen uvolňuje teplo do okolního prostředí.
• ŽÁREM (zhruba 30%): přes panoramatické sklo a vnější horké povrchy výrobku je do okolního prostředí vyzařováno teplo (viz kapitola
STANOVENÍ TEPELNÉHO VÝKONU).
KAMNA JSOU VYBAVENA OVLADAČI PRIMÁRNÍHO A SEKUNDÁRNÍHO VZDUCHU, SE KTERÝMI SE UPRAVUJE SPALOVACÍ VZDUCH.
1A - Ovladač PRIMÁRNÍHO VZDUCHU (Obrázek 6).
Ovladačem umístěným ve spodní části dvířek popelníku se se upravuje průchod vzduchu přes popelník a rošt ve směru paliva. Primární
vzduch je nezbytný pro spalovací proces. Popelník je nutno pravidelně vyprazdňovat, aby popel nebránil přívodu primárního vzduchu pro
spalování. Prostřednictvím primárního vzduchu je také udržován oheň při životě.
PŘI SPALOVÁNÍ DŘEVA MUSÍ BÝT OVLADAČ PRIMÁRNÍHO VZDUCHU OTEVŘENÝ JEN TROCHU, PROTOŽE JINAK DŘEVO RYCHLE SHOŘÍ A
KAMNA SE MOHOU PŘEHŘÁT (viz kapitola PROVOZ).
2A - Ovladač SEKUNDÁRNÍHO VZDUCHU (Obrázek 6).
Ve spodní části (pol. B) a v horní části ( pol. C) dvířek topeniště se nachází ovladač sekundárního vzduchu.
Také tento ovladač musí být otevřený (tedy přesunut doprava), zejména pro spalování dřeva, tak může nespálený uhlík podstoupit
dodatečné spalování (viz kapitola PROVOZ).
Potřebné nastavení ovladačů pro získání JMENOVITÉHO TEPELNÉHO výnosu je následující:
Hodinová spotřeba dřeva v kg/h
PRIMÁRNÍ vzduch
SEKUNDÁRNÍ vzduch
TERCIÁRNÍ vzduch
GAIA 1,7
ZAVŘENÝ OTEVŘENÝ edkalibrovaný
GAIA Forno 1,7
ZAVŘENÝ OTEVŘENÝ edkalibrovaný
FULVIA
1,7
ZAVŘENÝ OTEVŘENÝ edkalibrovaný
FULVIA Forno
1,7
ZAVŘENÝ OTEVŘENÝ edkalibrovaný
10
ČEŠTINA
TECHNICKÉ ÚDAJE
Denice: podle
Konstrukční systém
Jmenovitý výkon (užitkový) v kW
Výnos v %
Průměr trubky pro odvod kouře v
mm
Kouřovod výška ≥ (m) - min. rozměry (cm)
Podtlak
při jmenovité výhřevnosti (tah) v Pa (mm H
2
O)
Hodinová spotřebaeva v kg/h (dřevo s max. 20% vlhkostí)
CO měřeno při 13% kyslíku v %
Emise odpadních plynů v g/s - dřevo
Teplota odpadního plynu uprostřed v °C - dřeva
Rozměry vstupního otvoru do spalovacího prostoru v mm (Š x V)
Rozměry topeniště v mm
Rozměry trouby v mm
(Š x V x H)
Typ roštu Ravna rešetka
Výška v mm
Šířka v mm
Hloubka (s držadly) v mm
Hmotnost v kg
Požárně bezpečnostní odstupy
Kapitola POŽÁRNÍ BEZPEČNOST
vyhřívatelné m
3
(30 kcal/h x m
3
)
(*) Hodnoty jsou pouze orientační. Instalace musí být však dimenzována a kontrolována podle obecné metody výpočtu UNI EN13384-1 nebo
jiných ověřených metod účinnosti.
(**) U budov, ve kterých se tepelná izolace není v souladu s předpisy o tepelné ochraně, je objem vytápění: typ příznivé stavební konstrukce
(30 kcal/h x m
3
); typ méně příznivé stavební konstrukce (40 kcal/h x m
3
); typ nepříznivé stavební konstrukce (50 kcal/h x m
3
).
S tepelnou izolací v souladu s předpisy o úspoře energie je ohřátý objem větší. S dočasným vytápěním, v případě přerušení nad 8 hodin, se
topný výkon snižuje o cca 25% .
Deklarované technické úDaje byly získány použitím silice bukového Dřeva tříDy „a1“ poDle normy uni en iso 17225-5 a
vlhkosti nižší než 20%. použití jiných silic může znamenat nutnost provést určité úpravy a mohlo by způsobit oDlišné
výnosy výrobku.
FULVIA
FULVIA
Forno
GAIA
GAIA
Forno
EN 13240 EN 13240 EN 13240 EN 13240
1 1 1 1
6 6 6 6
82 82 82 82
120 120 120 120
(*) 4 - 200x200 Ø200
12 ( 1,2 mm H
2
O)
1,7 1,7 1,7 1,7
0,06 - 750 mg/m
3
0,06 - 750 mg/m
3
0,06 - 750 mg/m
3
0,06 - 750 mg/m
3
6 6 6 6
242 242 242 242
210 x 255 210 x 255 210 x 255 210 x 255
273 x 370 x 320 273 x 370 x 320 273 x 370 x 300 273 x 370 x 300
/ 227 x 296 x 290 / 227 x 296 x 290
862 1288 906 1331
488 488 495 495
477 477 468 468
109 - 119 PT 115 - 173 PT 133 186
172 (**) 172 (**) 172 (**) 172 (**)
11
Rev.04 aggiunto SIMBOLI Extraame.
Rev.05 : cambiato NOTA x dimensionam. canna fumaria - Robert 23.11.2017 ok!
KOUŘOVOD
ZÁKLADNÍ POŽADAVKY PRO SPRÁVNOU FUNKCI ZAŘÍZENÍ:
• vnitřní část musí být pokud možno kruhová;
                

• být bez míst s nedostatečnou propustností a mít svislé uspořádání s odchylkami nepřesahujícími 45 °;
• pokud se již používá, musí být čistý;
• Všechny části vedení spalin musí být kontrolovány
• Pro kontrolu je třeba zajistit kontrolní otvory
• respektovat technické údaje v návodu k použití;
V PŘÍPADĚ, ŽE KOUŘOVODY MAJÍ ČTVERCOVÝ NEBO OBDÉLNÍKOVÝ PRŮŘEZ, MUSÍ BÝT VNITŘNÍ HRANY ZAOBLENÉ S POLOMĚREM
NEJMÉNĚ 20 MM. PRO OBDÉLNÍKOVÝ PRŮŘEZ MUSÍ BÝT MAXIMÁLNÍ POMĚR MEZI STRANAMI 1.5.
Příliš malá část způsobuje snížení tahu. Doporučuje se minimální výška 4 m.
z aKázané , a tudíž ohrožují správnou funkci zařízení: azbestový cement, pozinkovaná ocel, drsné a porézní vnitřní plochy. Na 
jsou uvedeny některé příklady řešení.


ODTAH VYTVOŘENÝ KOUŘOVODEM MUSÍ BÝT DOSTATEČNÝ, ALE NE PŘEHNANÝ.
Příliš velký průřez kouřovodu může vykazovat příliš velký objem pro ohřev a v důsledku toho způsobit obtíže při provozu zařízení; aby se tomu
zabránilo, proveďte jeho intubaci v celé jeho výšce. Příliš malá část způsobuje snížení tahu.
POzOR: pokud jde o realizaci připojení ke kouřovodu a hořlavé materiály, postupujte podle ustanovení normy UNI10683.


 nechat v něm procházet potrubí zařízení nebo vzduchové přívodní kanály. Je rovněž zakázáno vytvářet na potrubí
pohyblivé nebo pevné otvory pro připojení dalších odlišných zařízení (viz kapitola PŘIPOJENÍ KE KOUŘOVODU OTEVŘENÉHO
KRBU NEBO OHNIŠTĚ).
KOMÍn

JE PROTO NEZBYTNÉ, ABY, JEDNÁLI SE O RUČNÍ VÝROBU, BYLA VÝSTUPNÍ ČÁST VĚTŠÍ NEŽ DVOJNÁSOBEK VNITŘNÍHO PRŮŘEZU
KOUŘOVODU ().
Vrchol komína musí vždy překročit hřeben střechy a zajistit vypouštění také v přítomnosti větru ().
Komín musí splňovat následující požadavky:
• Mít vnitřní průřez, který odpovídá tomu komína.
• Mít užitečný průřez výstupu dvakrát větší než je ten uvnitř kouřovodu.
• Být konstruován tak, aby se zabránilo pronikání deště, sněhu a jakéhokoliv cizího tělesa do kouřovodu.
• Být snadno kontrolovatelný pro případnou údržbu a čistící operace.

Výrobky s automatickým zavíráním dvířek (typ 1) musí být povinně provozovány, z bezpečnostních důvodů, s uzavřenými dvířky topeniště (s
výjimkou úvodní fáze přikládání paliva nebo případného odebírání popela).
Výrobky s dvířky bez automatického zavírání (typ 2) musí být připojeny k vlastnímu kouřovodu. Provoz s otevřenými dvířky je povolen pouze
pod dohledem.
POTRUBNÍ VEDENÍ DO KOUŘOVODU MUSÍ BÝT CO MOŽNÁ NEJKRATŠÍ, ROVNÉ HORIZONTÁLNÍ NEBO MÍRNĚ NAHORU, A NEPRODYŠNÉ.
PŘIPOJENÍ MUSÍ BÝT PROVEDENO STABILNÍMI A PEVNÝMI TRUBKAMI, VYHOVUJÍCÍ VŠEM PLATNÝM NORMÁM A PŘEDPISŮM A, JAK JE
STANOVENO ZÁKONEM, MUSÍ BÝT HERMETICKY PŘIPEVNĚNO KE KOUŘOVODU.
Vnitřní průměr spojovacího potrubí musí odpovídat vnějšímu průměru objímky pro vypouštění kouřových plynů zařízení (DIN 1298).
POzOR: POKUD JDE O REALIZACI PŘIPOJENÍ KE KOUŘOVODU A HOŘLAVÉ MATERIÁLY POSTUPUJTE PODLE USTANOVENÍ
NORMY UNI10683.
KOUŘOVOD MUSÍ MÍT VHODNÝ ODSTUP OD HOŘLAVÝCH NEBO SPALITELNÝCH MATERIÁLŮ PROSTŘEDNICTVÍM ODPOVÍDAJÍCÍ
IZOLACE NEBO VZDUCHOVÉ MEZERY. 
Pascal (viz kapitola TECHNICKÉ ÚDAJE). Měření musí být vždy prováděno na horkém zařízení
(jmenovitá výhřevnost).
Když podtlak překročí 17 Pa (=1.7 mm vodního sloupce), je nutné jej redukovat instalací doplňkového regulátoru tahu (škrticí klapka) na
kouřovodu nebo v komíně, v souladu s platnými předpisy.
PRO DOBRÝ PROVOZ ZAŘÍZENÍ JE NEZBYTNÉ, ABY V MÍSTĚ INSTALACE BYLO PŘIVÁDĚNO DOSTATEČNÉ MNOŽSTVZDUCHU
PRO SPALOVÁNÍ (viz kapitola VENTILACE A VĚTRÁNÍ MÍSTA INSTALACE).


Kouřový kanál je úsek potrubí, který připojuje výrobek ke kouřovodu; při připojení musí být dodržovány tyto jednoduché, ale velmi důležité
zásady:
• ZE ŽÁDNÉHO DŮVODU SE NESMÍ POUŽÍT KOUŘOVÝ KANÁL, KTERÝ MÁ MENŠÍ PRŮMĚR NEŽ HRDLO VÝSTUPU NA VÝROBKU;
• KAŽDÝ METR VODOROVNÉ TRASY KOUŘOVÉHO KANÁLU ZPŮSOBUJE VÝZNAMNOU ZTRÁTU NALOŽENÍ, KTERÁ BUDE MUSET BÝT
KOMPENZOVÁNA ZVÝŠENÍM KOUŘOVODU;
• VODOROVNÁ ČÁST NESMÍ V KAŽDÉM PŘÍPADĚ NIKDY PŘESÁHNOUT 2 M UNI 10683;
• KAŽDÉ ZAKŘIVENÍ KOUŘOVÉHO KANÁLU VÝRAZNĚ SNIŽUJE TAH KOMÍNA, KTERÝ MUSÍ BÝT KOMPENZOVÁN ODPOVÍDAJÍCÍM
ZVÝŠENÍM;
• ITALSKÁ NORMA UNI 10683 STANOVÍ, ŽE ZAKŘIVENÍ NEBO VARIACE SMĚRU NESMÍ BÝT V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ VÍCE NEŽ 2 VČETNĚ
VSTUPU DO KOUŘOVODU.
Chcete-li použít kouřovod otevřeného krbu nebo ohniště, bude nutné uzavřít hermeticky odsavač pod vstupním bodem kouřového kanálu
pol. a .
Jestliže pak je kouřovod příliš velký (např. 30x40 cm nebo 40x50 cm), je nutné do něj vsunout trubku z nerezové oceli o velikosti nejméně 200
mm v průměru, pol. , a dbát na to, aby byl dobře uzavřen zbývající prostor mezi trubkou a kouřovodem bezprostředně pod komínem pol. .

PRO ODVÁDĚNÍ SPALIN Z MÍSTA INSTALACE, JE  , ABY V MÍSTĚ BYLO DOSTATEČNÉ MNOŽSTVÍ PŘIVÁDĚNÉHO VZDUCHU. V
PŘÍPADĚ OKEN A VZDUCHOTĚSNÝCH DVEŘÍ NAPŘ. DOMY POSTAVENÉ S KRITÉRII ÚSPOR ENERGIE, JE MOŽNÉ, ŽE PŘÍSTUP ČERSTVÉHO
VZDUCHU NENÍ ZARUČEN, COŽ MŮŽE OHROZIT ODTAH ZAŘÍZENÍ, VAŠE ZDRAVÍ A BEZPEČNOST.
PRO DOBRÝ PROVOZ ZAŘÍZENÍ JE  ABY DO MÍSTA INSTALACE BYLO PŘIVÁDĚNO DOSTATEČNÉ MNOŽSTVZDUCHU PRO
SPALOVÁNÍ A OKYSLIČENÍ SAMOTNÉHO PROSTŘEDÍ.
To znamená, aby pomocí speciálních otvorů komunikujících s vnějším prostorem, mohl vzduch cirkulovat pro spalování i se zavřenými dveřmi
a okny.
Větrací otvory musí splňovat následující požadavky:
• CHRÁNĚNY MŘÍŽKAMI, KOVOVÝMI SÍTĚMI, APOD., ANIŽ BY SE VŠAK SNÍŽIL ČISTÝ UŽITKOVÝ PRŮŘEZ;
• PROVEDENY TAKOVÝM ZPŮSOBEM, ABY UMOŽNILY ÚKONY ÚDRŽBY;
• UMÍSTĚNY TAKOVÝM ZPŮSOBEM, ABY NEMOHLY BÝT UCPÁNY;
• NACHÁZEJÍLI SE V MÍSTĚ INSTALACE ZAŘÍZENÍ ODSÁVAČE PAR, NESMÍ BÝT TYTO ODSÁVAČE PROVOZOVÁNY SOUČASNĚ. ODSÁVAČE
BY MOHLY ZPŮSOBIT VÝSTUP KOUŘE DO PROSTORU, I SE ZAVŘENÝMI DVÍŘKY TOPENIŠTĚ.
Přívod čistého a neznečištěného vzduchu může být také získán z prostoru/místnosti přiléhajícího k místu instalace (větrání a nepřímá ventilace)
za předpokladu, že tento přívod může probíhat volně přes trvalé otvory komunikující s vnějším prostředím.
PŘILEHLÝ PROSTOR/MÍSTNOST NELZE POUŽÍT JAKO GARÁŽ, SKLADIŠTĚ HOŘLAVÉHO MATERIÁLU ANI PRO ČINNOSTI S NEBEZPEČÍM
POŽÁRU, KOUPELNA, LOŽNICE NEBO SPOLEČNÝ PROSTOR/MÍSTNOST NEMOVITOSTI.
Větrání je považováno za dostatečné, je-li prostor opatřen přívody vzduchu podle tabulky:
 





Krbové vložky UNI EN 13229 50% 200 cm²
Krbová kamna UNI EN 13240 50% 100 cm²
Sporáky UNI EN 12815 50% 100 cm²
JE ZAKÁZÁNA INSTALACE V MÍSTECH S NEBEZPEČÍM POŽÁRU. JE TAKÉ ZAKÁZÁNA INSTALACE V OBYTNÝCH PROSTORÁCH/
MÍSTNOSTECH, VE KTERÝCH JE PODTLAK, NAMĚŘENÝ V PRÁCI MEZI VNITŘNÍM A VNĚJŠÍM PROSTŘEDÍM, TŠÍ NEŽ 4 PA 
REFERENČNÍ NORMOU PRO ITÁLII JE UNI10683.
JE TŘEBA DODRŽOVAT VŠECHNY NÁRODNÍ, REGIONÁLNÍ, KRAJSKÉ A OBECNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY ZEMĚ, VE KTERÉ BYLO ZAŘÍZENÍ
NAINSTALOVÁNO.

ČEŠTINA
POVOLENÁ / NEPOVOLENÁ PALIVA
Povolená paliva jsou dřevěné polena. Je nutné používat pouze polena suchého dřeva (max. 20% obsahu vody). Měla by se přikládat maximálně
2 až 3 dřevěná polena. Kusy dřeva by měly mít délku cca 20-30 cm a maximální obvod 30-35 cm.
DŘEVĚNÉ LISOVANÉ NEPOTAŽENÉ BRIKETY MUSÍ BÝT POUŽÍVÁNY OPATRNĚ, ABY NEDOŠLO KE ŠKODLIVÉMU PŘEHŘÁTÍ ZAŘÍZENÍ,
NEBOŤ MAJÍ VYSOKOU HODNOTU VÝHŘEVNOSTI.
Dřevo použité jako palivo musí mít obsah vlhkosti nižší než 20% a musí být uloženo na suchém místě. Mokré dřevo činí zapalování obtížnějším,
protože vyžaduje více energie k odpaření přítomné vody. Obsah vlhkosti má také tu nevýhodu, že se snížením teploty voda kondenzuje
nejprve v ohništi a poté v komíně a způsobuje značné zanášení sazemi s následným možným rizikem požáru.
Čerstvé dřevo obsahuje asi 60% H
2
O, proto není vhodné ke spalování. Dřevo je třeba umístit na suchém a větraném místě (například pod
střechou) po dobu alespoň dvou let před jeho použitím.
NÁSLEDUJÍCÍ PŘEDMĚTY NEMOHOU BÝT SPALOVÁNY: UHLÍ, ODŘEZKY, ČÁSTI KŮRY A PANELŮ, MOKRÉ NEBO LAKEM OŠETŘENÉ
DŘEVO, PLASTOVÉ MATERIÁLY; V TAKOVÉM PŘÍPADĚ ZÁRUKA VÝROBKU ZANIKÁ.
PAPÍR A LEPENKA MUSÍ BÝT POUŽÍVÁNY POUZE PRO ZAPALOVÁNÍ.
SPALOVÁNÍ ODPADŮ JE ZAKÁZÁNO A MOHLO BY POŠKODIT ZAŘÍZENÍ A KOUŘOVOD, STEJNĚ JAKO POŠKODIT ZDRAVÍ A VYVOLAT
STÍŽNOSTÍ SOUSEDŮ NA ZÁPACH.
Dřevo není palivo s dlouhou životností, a proto není možný kontinuální vytápění během noci.
Druh kg/mc kWh/kg Vlhkost 20%
Buk 750 4,0
Cedr 900 4,2
Jilm 640 4,1
Topol 470 4,1
Modřín* 660 4,4
Smrk* 450 4,5
Borovice lesní* 550 4,4
* MÁLO VHODNÉ PRYSKYŘIČNÉ DŘEVO
POZOR: DLOUHÉ A NEPŘETRŽITÉ POUŽÍVÁNÍ DŘEVA MIMOŘÁDNĚ BOHATÉHO NA AROMATICKÉ OLEJE NAPŘ.
EUKALYPTUS, MYRTA, ATD. ZPŮSOBUJE NÁHLÉ ZHORŠENÍ ODLUPOVÁNÍ LITINOCH SLOŽEK OBSAŽENÝCH VE
VÝROBKU.
Deklarované technické údaje byly získány použitím silice bukového dřeva třídy „A1“ podle normy UNI EN ISO 17225-5 a vlhkosti nižší než 20%. Použití
jiných silic může znamenat nutnost provést určité úpravy a mohlo by způsobit odlišné výnosy výrobku.
14
ČEŠTINA
ZAPÁLENÍ

                






 
 
                

 

 


 
 


 
 

 

 








            

ZAPALOVÁNÍ s NÍZKÝMI EMIsEMI


                    








   
     
:
 
 
 
 ENERGIA Legno SVIZZERA 
15
ČEŠTINA
BĚŽNÝ PROVOZ
              
               
    

             








 

          












POUŽITÍ TROUBY (jE-LI PřÍTOMNA)





             





PROVOZ V PřECHODNÝCH OBDOBÍCH
              




           

16
Rev07 : 21/01/2019 aggiunto Txt Extraame Manutenzione Utente
Rev08 : 27/09/2019 tolto FERMO ESTIVO e messo in MANUT.TECNICI ABIL. così risulta alla ne del Cap MANUTENZIONE
Rev09 : 20/07/2020 Corretto PIETRA OLLARE con “PIETRA NATURALE e Formattato in MAIUSCOLO testo in evidenza - Tolto griglia prima di Deettore .
ČEŠTINA
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VŽDY DODRŽUJTE POKYNY S MAXIMÁLNÍ BEZPEČNOSTÍ!
• UJISTĚTE SE, ŽE JE ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU ODPOJENAJELI K DISPOZICI.
• GENERÁTOR MUSÍ BÝT STUDENÝ V KAŽDÉ SVÉ ČÁSTI.
• POPEL MUSÍ BÝT ZCELA VYCHLADLÝ.
• ZAJISTĚTE ÚČINNOU VÝMĚNU VZDUCHU PROSTŘEDÍ BĚHEM PROVÁDĚNÍ ČIŠTĚNÍ VÝROBKU.
• ŠPATNÉ ČIŠTĚNÍ OVLIVŇUJE SPRÁVNÝ PROVOZ A BEZPEČNOST!
PRAVIDELNÉ ČIŠTĚNÍ, KTERÉ ZAJISTÍ UŽIVATEL
Pravidelné čištění, jak je uvedeno v tomto návodu k použití a údržbě, musí být prováděno s maximální opatrností po přečtení pokynů, postupů
a časových termínů popsaných v tomto návodu k použití a údržbě.
ZKONTROLUJTE A VYČISTĚTE, ALESPOŇ JEDNOU ZA ROK, VNĚJŠÍ PŘÍVOD VZDUCHU. KOMÍN MUSÍ BÝT PRAVIDELNĚ VYMETEN KOŠTĚTEM
KOMINÍKEM. NECHTE ZKONTROLOVAT VAŠÍM MÍSTNÍM KOMINÍKEM SPRÁVNOU INSTALACI VÝROBKU, PŘIPOJENÍ NA KOMÍN A VĚTRÁNÍ.
DŮLEŽITÉ: ÚDRŽBA MUSÍ BÝT PROVÁDĚNA VÝLUČNĚ NA STUDENÉM ZAŘÍZENÍ. Mohou být použity pouze náhradní díly
výslovně povolené a nabízené společností La NORDICA S.p.A. V případě potřeby se prosím obraťte na svého prodejce.
ZAŘÍZENÍ NESMÍ BÝT UPRAVOVÁNO!
ČIŠTĚNÍ SKLA
Prostřednictvím zvláštního přívodu sekundárního vzduchu se účinně omezuje vytváření špíny ukládající se na skle dvířek. Nemůže však být
nikdy zabráněno používání tuhých paliv (např. vlhké dřevo) a to nelze považovat za vadu zařízení.
DŮLEŽITÉ: ČIŠTĚNÍ PANORAMATICKÉHO SKLA MUSÍ BÝT PROVEDENO POUZE A VÝHRADNĚ, KDYŽ JE ZAŘÍZENÍ
STUDENÉ, ABY SE ZABRÁNILO EXPLOZI.
Pro čištění můžete použít specické produkty nebo navlhčenou kouli z novinového papíru (deník) obalenou popelem.
V KAŽDÉM PŘÍPADĚ NEPOUŽÍVEJTE BRUSNÉ NEBO CHEMICKY AGRESIVNÍ HADRY NEBO PRODUKTY.
Správný postup zapalování, použití množství a typu vhodných paliv, správné umístění sekundárního vzduchového seřizovače, dostatečný tah
komína a přítomnost spalovacího vzduchu jsou nezbytné pro optimální fungování zařízení a pro udržení čistého skla.
ROZBITÍ SKEL: keramická skla jsou odolná teplotním výkyvům 750°C a nepodléhají tepelným šokům. Jejich rozbití může být
způsobeno pouze mechanickými otřesy (nárazy nebo násilné zavírání dvířek, apod.). PROTO NÁHRADA NENÍ V ZÁRUCE.
ČIŠTĚNÍ POPELNÍKU
Všechny výrobky mají topeniště s roštem a zásuvku pro sběr popela Obrázek 8. Doporučujeme Vám pravidelně popelník vyprazdňovat a
zabránit tak jemu kompletnímu naplnění, aby nedošlo k přehřátí roštu. Dále Vám doporučujeme ponechat vždy 3-4 cm popela v ohništi.
POZOR: POPEL ODSTRANĚNÝ Z OHNIŠTĚ MUSÍ BÝT UKLÁDÁN DO NÁDOBY Z OHNIVZDORNÉHO MATERIÁLU OPATŘENÉ
NEPRODYŠNÝM VÍKEM. NÁDOBA SE UMÍSTÍ NA PODLAZE Z NEHOŘLAVÉHO MATERIÁLU, DALEKO OD HOŘLAVÝCH
MATERIÁLŮ AŽ DO VYHASNUTÍ A ÚPLNÉHO OCHLAZENÍ POPELA.
ČIŠTĚNÍ KOUŘOVODU
Správný postup zapalování, použití množství a typu vhodných paliv, správné umístění sekundárního vzduchového seřizovače, dostatečný tah
komína a přítomnost spalovacího vzduchu jsou nezbytné pro optimální fungování zařízení a pro udržení čistého skla.
NEJMÉNĚ JEDNOU ZA ROK JE TŘEBA PROVÉST DŮKLADNÉ VYČIŠTĚNÍ, NEBO VŽDY, JELI TO POTŘEBA (provozní problémy a nízký výnos).
NADMĚRNÉ UKLÁDÁNÍ SAZÍ KREOSOT MŮŽE ZPŮSOBIT PROBLÉMY S VYPOUŠTĚNÍM SPALIN A POŽÁRU V KOUŘOVODU.
ČIŠTĚNÍ MUSÍ BÝT PROVÁDĚNO VÝLUČNĚ NA STUDENÉM ZAŘÍZENÍ. TATO OPERACE MUSÍ BÝT PROVÁDĚNA KOMINÍKEM,
KTERÝ MŮŽE SOUČASNĚ PROVÉST INSPEKCI.
Při čištění je nutno ze zařízení odstranit popelník a deektor kouře pro usnadnění čištění sazí.
Deektory jsou snadno odstranitelné z jejich míst, protože nejsou pevně připevněny žádným šroubem. Po provedení čištění musí být znovu
umístěny na svá místa (Obrázek 9).
POZOR: Nefunkčnost kouřového deektoru způsobuje silný podtlak, s příliš rychlým spalováním a nadměrnou spotřebou
dřeva s přehřátím zařízení.
17
ČEŠTINA
KACHLOVÉ OBLOŽENÍ JELI PŘÍTOMNO
Kachle La NORDICA S.p.A. jsou ručně vyrobené předměty a jako takové mohou vykazovat mikroprasklinky, íčky a vady stínování. Tyto
vlastnosti svědčí o jejich cenné originalitě.
Smalt a kachle, vzhledem k jejich rozdílnému koecientu dilatace, vytváří mikrotrhliny (popraskání), které demonstrují jejich skutečnou
pravost.
PRO ČIŠTĚNÍ KACHLOVÉHO OBLOŽENÍ SE DOPORUČUJE POUŽÍVAT MĚKKÝ A SUCHÝ HADR; POKUD JE POUŽÍVÁN JAKÝKOLIV
ČISTÍCÍ PROSTŘEDEK NEBO KAPALINA, MOHLY BY PRONIKNOUT DO PRASKLIN A TRVALE JE ZVÝRAZNIT.
VÝROBKY Z PŘÍRODNÍ KÁMEN JSOULI PŘÍTOMNY
PŘÍRODNÍ KÁMEN SE ČISTÍ VELMI JEMNÝM SMIRKOVÝM PAPÍREM NEBO BRUSNOU HOUBIČKOU. NEPOUŽÍVEJTE ŽÁDNÝ ČISTICÍ
PROSTŘEDEK NEBO KAPALINY.
LAKOVANÉ ROBKY JSOULI PŘÍTOMNY
Po letech používání výrobku je změna barvy lakovaných částí zcela normální jev. Tento jev je dán obrovskými teplotními změnami, kterým je
výrobek vystaven, když je v provozu a stárnutí samotného nátěru v průběhu času.
UPOZORNĚNÍ: před případným použitím nové nátěrové hmoty je třeba vyčistit a odstranit veškeré zbytky z povrchu, který
budete natírat.
SMALTOVANÉ VÝROBKY JSOULI PŘÍTOMNY
K čištění smaltovaných částí použijte mýdlovou vodu nebo neutrální čisticí prostředek, který NENÍ abrazivní nebo chemicky agresivní, a to
za studena.
PO ČIŠTĚNÍ NENECHÁVEJTE MÝDLOVOU VODU NEBO ČISTÍCÍ PROSTŘEDEK ZASCHNOUT, ALE IHNED JEJ ODSTRAŇTE.
NEPOUŽÍVEJTE BRUSNÝ PAPÍR NEBO ŽELEZNOU DRÁTĚNKU.
CHROMOVANÉ KOMPONENTY JSOULI PŘÍTOMNY
Pokud by chromované součásti zmodraly v důsledku přehřátí, lze to vyřešit speciálním čisticím prostředkem.
ÚDRŽBA TROUBY JELI PŘÍTOMNA
ABY SE ZABRÁNILO MOŽNÉMU VZNIKU KOROZE, DOPORUČUJE SE:
- Nechte uniknout páru z trouby, aby pro snížila formace případné kondenzace, krátkým a opatrným otevřením dvířek (1 nebo 2 krát, častěji
v případě vaření velmi vlhkých jídel a jídel s dlouhou dobou vaření);
- Po uvaření vyjměte jídlo z trouby. Nechávání potravin vychladnout uvnitř trouby pod 150°C způsobuje tvorbu kondenzace;
- Když je vaření dokončeno. Nechte částečně otevřená dvířka trouby, aby se vysušila případná kondenzace;
- V případě vytvoření vlhkosti uvnitř trouby se doporučuje ošetřit neutrální vazelínou vnitřní část litinových dvířek (jsou-li přítomna).
- Opakujte ošetření neutrální vazelínou na vnitřní straně dvířek z litiny každých 3-6 měsíců v závislosti na tom, jak hodně je trouba používána;
- V případě vytvoření rzi na vnitřní části litinových dvířek, odstraňte rez pomocí abrazivního materiálu a poté ošetřete povrch litiny neutrální
vazelínou.
PROHLAŠUJE SE, ŽE VŠECHNA ZAŘÍZENÍ, KTERÁ VYRÁBÍME, MATERIÁLY URČENÉ PRO STYK S POTRAVINAMI, JSOU VHODNÉ K POUŽITÍ S
POTRAVINAMI, V SOULADU S UVEDENÝM NAŘÍZENÍM ES Č 1935/2004.
18
ČEŠTINA
STANOVENÍ TEPELNÉHO VÝKONU
Neexistuje žádné absolutní pravidlo, které umožňuje vypočítat správný potřebný výkon. Tento výkon je odvislý na prostoru, který je vyhříván,
ale také závisí do značné míry na izolaci. V průměru je tepelný výkon potřebný pro dobře izolovanou místnost 30 kcal/h na m
3
(při vnější
teplotě 0 °C).
Vzhledem k tomu, že 1 kW odpovídá 860 kcal/h, lze přijmout hodnotu 35 W/m
3
.
Za předpokladu, že chcete vytápět místnost o velikosti 150 m3 (10 x 6 x 2,5 m) v izolovaném obydlí, budete potřebovat 150 m3 x 35 W/m3=
5250 W nebo 5,25 kW. Jako hlavní topení proto bude stačit 8 kW jednotka.
Orientační hodnota spalování
Potřebné množství v poměru k
1 kg suchého dřeva
Palivo Jednotka kcal/h kW
Suché dřevo (15% vlhkosti) kg 3600 4.2 1,00
Mokré dřevo (50% vlhkosti) kg 1850 2.2 1,95
Dřevěné brikety kg 4000 5.0 0,84
Lignitové brikety kg 4800 5.6 0,75
Běžný antracit kg 7700 8.9 0,47
Koks kg 6780 7.9 0,53
Zemní plyn m
3
7800 9.1 0,46
Nafta L 8500 9.9 0,42
Elektřina kW/h 860 1.0 4,19
BĚŽNÁ ÚDRŽBA PROVÁDĚNÁ KVALIFIKOVANÝMI TECHNIKY
BĚŽNÁ ÚDRŽBA MUSÍ BÝT PROVÁDĚNA NEJMÉNĚ JEDNOU ROČNĚ.
GENERÁTOR POUŽÍVAJÍCÍ DŘEVO JAKO PEVNÉ PALIVO POTŘEBUJE KAŽDOROČNÍ BĚŽNOU ÚDRŽBU, KTEROU MUSÍ PROVÉST
KVALIFIKOVANÝ TECHNIK S POUŽITÍM VÝHRADNĚ ORIGINÁLNÍCH NÁHRADNÍCH DÍLŮ.
NEDODRŽENÍ MŮŽE OHROZIT BEZPEČNOST ZAŘÍZENÍ A MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK NEPLATNOST ZÁRUČNÍCH PODMÍNEK.
Při respektování četností čištění vyhrazených pro uživatele popsané v návodu k použití a údržbě je generátoru zaručeno správné spalování v
čase, a zabráněno případným anomáliím nebo poruchám, které by mohly vyžadovat větší zásahy technika.
POŽADAVKY NA ÚKONY BĚŽNÉ ÚDRŽBY NEJSOU SOUČÁSTÍ ZÁRUKY VÝROBKU.
TĚSNĚNÍ
Těsnění zaručují hermetické utěsnění generátoru a s tím související dobré fungování.
TĚSNĚNÍ MUSÍ BÝT PRAVIDELNĚ KONTROLOVÁNA: POKUD JSOU OPOTŘEBOVANÁ NEBO POŠKOZENÁ, MUSÍ BÝT OKAMŽITĚ VYMĚNĚNA.
TYTO OPERACE MUSÍ PROVÁDĚT KVALIFIKOVANÝ TECHNIK.
PŘIPOJENÍ KE KOMÍNU
JEDNOU ROČNĚ NEBO V KAŽDÉM PŘÍPADĚ VŽDY, KDYŽ JE TO POTŘEBA, VYSAJTE A VYČISTĚTE POTRUBÍ VEDOUCÍ KE KOMÍNU. POKUD
JSOU PŘÍTOMNÉ VODOROVNÉ ÚSEKY, JE NUTNÉ ODSTRAŇOVAT ZBYTKY DŘÍVE, NEŽ ZABRÁNÍ PRŮCHODU KOUŘE.
LETNÍ ODSTÁVKA
Po vyčištění krbového ohniště, komínu a kouřovodu, kompletním odstraněním popele a dalších případných zbytků, je třeba zavřít všechna
dvířka pomocí krbových ovladačů. V případě, že je přístroj odpojen od komína, je vhodné uzavřít výstupní otvor.
JE VHODNÉ PROVÉST ČIŠTĚNÍ KOMÍNA ALESPOŇ JEDNOU ZA ROK; ZÁROVEŇ TAK ZKONTROLOVAT SKUTEČNÝ STAV TĚSNĚNÍ, KTERÉ,
POKUD NENÍ ZCELA NEPORUŠENÉ  TEDY NEPŘILÉHÁ KE KAMNŮM  NEZARUČUJE SPRÁVNOU FUNKČNOST ZAŘÍZENÍ! BYLA BY TAK
NEZBYTNÁ JEHO VÝMĚNA.
V PŘÍPADĚ VLHKOSTI V MÍSTNOSTI, KDE SE ZAŘÍZENÍ NACHÁZÍ, UMÍSTĚTE DO OHNIŠTĚ ABSORPČNÍ SOLI.
CHRAŇTE LITINOVÉ ČÁSTI, POKUD CHCETE UDRŽET PO DLOUHOU DOBU NEZMĚNĚNÝ ESTETICKÝ VZHLED, NEUTRÁLNÍ
VAZELÍNOU.
19
ČEŠTINA
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
1. Na výrobky společnosti La NORDICA S.p.A. je poskytnuta záruka, v rámci Evropské unie, po dobu 24 měsíců ode data nákupu.
Nákup musí být ověřen platným daňovým dokladem vydaným prodejcem (pokladní účtenka, faktura nebo dodací list), který identikuje
zakoupený výrobek a datum jeho nákupu a/nebo dodání.
Pozor: Tato standardní záruka nenahrazuje záruky předvídané evropskými normami na ochranu spotřebitelů.
Standardní záruka je omezena na italské území a na těch územích v rámci Evropské unie, které jsou pokryté službami autorizovaných
servisních středisek (viz stránky www.lanordica-extraame.com).
Dále je třeba ji chápat územně ohraničenou na stát bydliště spotřebitele, který musí být stejný jako ten, kde má své sídlo prodejce
výrobku La NORDICA S.p.A.
Tato pravidla neplatí v případě nákupu výrobku v oblasti komerčních, podnikatelských nebo profesních aktivit. V těchto případech
bude záruka na výrobek omezena na dobu 12 měsíců od data nákupu.
ZÁRUKA PRO ITÁLII
Co dělat v případě provozního selhání výrobku:
Nahlédněte do návodu k obsluze, aby zjistili, zda anomálii nelze snadno vyřešit správným uplatněním funkcí samotného výrobku.
Ujistěte se, že vada spadá do typu anomálií, na které se vztahuje záruka; v opačném případě budou náklady na provedení zásahu
účtovány spotřebiteli. Když žádáte o zásah asistenční služby Autorizovaného zákaznického servisu vždy uveďte: - povahu vady -
model vašeho zařízení - úplnou adresu - telefonní číslo
ZÁRUKA PRO EVROPU
Co dělat v případě provozního selhání výrobku:
Nahlédněte do návodu k obsluze, aby zjistili, zda anomálii nelze snadno vyřešit správným uplatněním funkcí samotného výrobku.
Ujistěte se, že vada spadá do typu anomálií, na které se vztahuje záruka; v opačném případě budou náklady na provedení zásahu
účtovány spotřebiteli. Požádejte prodejce o zásah asistenční služby nebo adresu autorizovaného zákaznického servisu vždy s
uvedením: povahy vady, modelu vašeho zařízení, úplnou adresou a telefonním číslem.
V případě vady, která se projeví v prvních 6 měsících životnosti výrobku, má spotřebitel nárok na opravu vady zdarma.
Od sedmého do dvacátého čtvrtého měsíce, v případě zjištění nedostatku shody, bude zákazník muset nést náklady
zavolání, zatímco prodávající i nadále ponese náklady na pracovní sílu a veškeré použité funkční díly.
2. V případě, že jsou vady přičitatelné vnějších podmínkám a/nebo událostem, jako jsou, čistě indikativně, nedostatečná kapacita
zařízení, nesprávná instalace a/nebo údržba prováděna osobami, které nesplňují požadavky právních předpisů platných v zemi
bydliště spotřebitele, nedbalost, neschopnost používání a špatná údržba spotřebitelem, než jak je uvedeno a doporučeno v návodu
k obsluze tohoto výrobku, který je nedílnou součástí kupní smlouvy, záruka propadá.
Dále nejsou v této záruce zahrnuty škody výrobku utrpěné v nepřítomnosti prokázaných příčin přičitatelných výrobním vadám. Stejně
tak jsou vyloučeny z této záruky vady přiřaditelné nesprávné funkci kouřovodu, podle právních předpisů platných v zemi v době
nákupu, stejně jako všechny vady výrobku způsobené nedbalostí, nehodou, nevhodnou manipulací a/nebo poškozením při přepravě
(poškrábání, promáčknutí, atd.), zásahové práce provedené neautorizovanými osobami a jiné škody způsobené nesprávným
jednáním spotřebitele ve snaze napravit počáteční závadu.
Ze záruky jsou vyloučeny následující spotřební materiály: těsnění, keramická nebo tvrzená skla, krytiny a litinové rošty, žáruvzdorné
materiály (např. Nordiker nebo jiný), lakované, chromované nebo pozlacené díly, kachlové prvky, rukojeti, ohřívadla a související
komponenty. U výrobků Hydro je výměník tepla ze záruky vyloučen v případě, že není vytvořen adekvátní antikondenzační obvod,
který zaručuje minimální teplotu vratné vody zařízení alespoň 55 stupňů. Obecně lze říci, že jsou ze záruky vyloučeny všechny
externí komponenty výrobku, na kterých může spotřebitel provádět zásahy přímo během používání a/nebo údržby nebo které mohou
být předmětem opotřebení a/nebo tvorby rzi, skvrn na oceli, v důsledku používání agresivních čisticích prostředků.
V případě hlášení nezjištěných závad ve fázi ověření autorizovaným technikem, bude zásah účtován v plné výši spotřebiteli.
3. V případě nemožnosti obnovení výrobku do původního stavu jeho opravou nebo opravou jeho komponentů, bude výrobek vyměněn,
s ponecháním beze změn lhůty a podmínek záruky získaných při zakoupení nahrazeného výrobku/komponentu.
4. Společnost La NORDICA S.p.A. nenese žádnou zodpovědnost za případné škody, které mohou, přímo nebo nepřímo, být
způsobeny osobám, zvířatům a na majetku, v důsledku nedodržení pokynů uvedených v návodu k obsluze a týkající se varování pro
úkony instalace, použití a údržby výrobku (lze také stáhnout z webových stránek).
5. Ze záruky jsou vyloučeny zásahy pro kalibraci a/nebo seřízení výrobku vztahující se k druhu paliva nebo jiného.
6. Pokud by se výrobek opravoval u jednoho z autorizovaných servisních středisek označených společností La NORDICA S.p.A. a
v případě výměny výrobku, bude přeprava zdarma. V případech, kdy by byl technik schopen opravit výrobek v bydlišti uživatele, ale
ten to odmítl, bude převoz výrobku do laboratoře a vrácení zpět účtován uživateli.
7. Po uplynutí záruční lhůty 24 měsíců, bude každý zásah opravy plně hrazen spotřebitelem.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

La Nordica Fulvia Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre