DeWalt DW882 Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si používateľskú príručku pre priamu brúsku DEWALT DW882. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa montáže, používania, údržby a bezpečnosti tohto náradia. Príručka obsahuje podrobné pokyny vrátane obrázkov a bezpečnostných varovaní.
  • Ako namontujem brúsny kotúč?
    Čo robiť, ak sa náradie prehreje?
    Ako vyčistím vetracie otvory?
DW882
599111-46 SK
Preložené z pôvodného návodu
2
Obr. 1
a
b
d
c
g
h
i
j
e
f
Obr. 2
3
Obr. 4
Obr. 3
k
l
c
4
Obr. 5
a
b
Obr. 6
5
Blahoželáme Vám!
Zvolili ste si elektrické náradie značky DEWALT.
Roky skúseností, dôkladný vývoj výrobkov
a inovácie vytvorili zo spoločnosti DEWALT jedného
z najspoľahlivejších partnerov pre používateľov
profesionálneho elektrického náradia.
Technické údaje
DW882
Napájacie napätie V 230
Typ 2
Príkon W 1 800
Otáčky naprázdno min
-1
5 700
Priemer kotúča mm 152
Hriadeľ 5/8-11-UNC-3B
Šírka kotúča mm 25
Vnútorný otvor kotúča mm 16
Hmotnosť kg 6,7
L
PA
(akustický tlak) dB(A) 91
K
PA
(odchýlka
akustického tlaku) dB(A) 3
L
WA
(akustický výkon) dB(A) 102
K
WA
(odchýlka
akustického výkonu) dB(A) 3,2
Celková úroveň vibrácií (priestorový vektorový
čet) určená podľa normy EN 60745:
Úroveň vibrácií a
h
pri brúsení povrchu
a
h,AG
= m/s
2
18,1
Odchýlka K = m/s
2
2,4
Veľkosť vibrácií uvedená v tomto dokumente bola
meraná podľa normalizovaných požiadaviek,
ktoré sú uvedené v norme EN 60745 a môže sa
použiť na vzájomné porovnanie jednotlivých náradí
medzi sebou. Táto hodnota môže byť použitá na
predbežný odhad vibrácií pôsobiacich na obsluhu.
VAROVANIE: Deklarované hodnoty
vibrácií sa vzťahujú na štandardné
použitie náradia. Ak je však náradie
použité na rôzne aplikácie s rozma-
nitým príslušenstvom alebo ak sa
vykonáva jeho nedostatočná údržba,
veľkosť vibrácií môže byť odlišná. Tak
sa môže počas celkového pracovného
PRIAMA BRÚSKA
DW882
času značne predĺžiť čas pôsobenia
vibrácií na obsluhu.
Odhad miery pôsobenia vibrácií na
obsluhu by mal tiež počítať s časom,
keď je náradie vypnuté alebo keď je
v chode naprázdno. Počas celkového
pracovného času sa tak môže čas
pôsobenia vibrácií na obsluhu značne
skrátiť.
Zistite si ďalšie doplnkové bezpečnost-
né opatrenia, ktorá chránia obsluhu
pred účinkom vibrácií: údržba náradia
a jeho príslušenstvo, udržiavanie rúk
v teple, organizácia spôsobu práce.
Poistky
Európa
Náradie 230 V, 10 A v napájacej sieti
Veľká Británia a Írsko
Náradie 230 V, 13 A v zástrčke prívodného
kábla
De nícia: Bezpečnostné pokyny
Nižšie uvedené definície opisujú stupeň závažnosti
každého označenia. Prečítajte si pozorne návod
na obsluhu a venujte pozornosť týmto symbolom.
NEBEZPEČENSTVO: Označuje bez-
prostredne hroziacu rizikovú situáciu,
ktorá, ak sa jej nezabráni, povedie
k spôsobeniu vážneho alebo smrteľ-
ného zranenia.
VAROVANIE: Označuje potenciálne
rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej neza-
bráni, môže spôsobiť vážne alebo
smrteľné zranenie.
UPOZORNENIE: Označuje potenciál-
ne hroziacu rizikovú situáciu, ktorá, ak
sa jej nezabráni, môže viesť k vzniku
ľahkého alebo stredne vážneho zra-
nenia.
POZNÁMKA: Označuje postup nesú-
visiaci so spôsobením zranenia,
ktorý, ak sa mu nezabráni, môže viesť
k poškodeniu zariadenia.
Upozorňuje na riziko úrazu spôsobené-
ho elektrickým prúdom.
Upozorňuje na riziko vzniku požiaru.
6
ES Vyhlásenie o zhode v rámci
SMERNICA PRE STROJOVÉ ZARIADENIA
09
DW882
Spoločnosť DEWALT týmto vyhlasuje, že tieto
výrobky popisované v technických údajoch spĺňajú
požiadavky nasledujúcich noriem: 2006/42/EC,
EN 60745-1, EN 60745-2-3.
Tieto výrobky spĺňajú tiež požiadavky smernice
2004/108/EC. Ďalšie informácie Vám poskytne
zástupca spoločnosti DEWALT na nasledujúcej
adrese alebo na adresách, ktoré sú uvedené na
zadnej strane tohto návodu.
Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná za
zostavenie technických údajov a vydáva toto
vyhlásenie v zastúpení spoločnosti DEWALT.
Horst Grossmann
Riaditeľ oddelenia pre vývoj a konštrukciu
výrobkov
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
01.03.2010
VAROVANIE: Z dôvodu obmedzenia
rizika zranenia si prečítajte tento návod
na obsluhu.
Všeobecné bezpečnostné
pokyny na prácu s elektrickým
náradím
VAROVANIE! Prečítajte si všetky
bezpečnostné pokyny a bezpeč-
nostné výstrahy. Nedodržanie uvede-
ných varovaní a pokynov môže viesť
k úrazu elektrickým prúdom, požiaru
a vážnemu zraneniu.
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA
A POKYNY USCHOVAJTE NA PRÍPADNÉ
ĎALŠIE POUŽITIE.
Označenie „elektrické náradie“ vo všetkých
upozorneniach odkazuje na Vaše náradie
napájané zo siete (je vybavené prívodným káblom)
alebo náradie napájané akumulátorom (bez
prívodného kábla).
1) BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU
a) Pracovný priestor udržujte čistý a dobre
osvetlený. Preplnený a neosvetlený pra-
covný priestor môže viesť k spôsobeniu
úrazov.
b) Nepracujte s elektrickým náradím vo
výbušnom prostredí, ako sú napríklad
priestory s výskytom horľavých kvapa-
lín, plynov alebo prašných látok. V elek-
trickom náradí dochádza k iskreniu, ktoré
môže spôsobiť vznietenie horľavého prachu
alebo výparov.
c) Pri práci s náradím zaistite bezpeč
vzdialenosť detí a ostatných osôb.
Rozptyľovanie môže spôsobiť stratu kontro-
ly nad náradím.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
a) Zástrčka prívodného kábla náradia
musí zodpovedať zásuvke. Zástrčku
nikdy žiadnym spôsobom neupravujte.
Nepoužívajte pri uzemnenom elektric-
kom náradí žiadne upravené zástrčky.
Neupravované zástrčky a zodpovedajúce
zásuvky znižujú riziko vzniku úrazu elektric-
kým prúdom.
b) Nedotýkajte sa uzemnených povrchov,
ako sú napríklad potrubia, radiátory,
elektrické sporáky a chladničky. Pri
uzemnení Vášho tela narastá riziko úrazu
elektrickým prúdom.
c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu
alebo vlhkému prostrediu. Ak vnikne do
elektrického náradia voda, zvýši sa riziko
úrazu elektrickým prúdom.
d) S prívodným káblom zaobchádzajte opa-
trne. Nikdy nepoužívajte prívodný kábel
na prenášanie alebo posúvanie náradia
a neťahajte zaň, ak chcete náradie odpo-
jiť od elektrickej siete. Zabráňte kontaktu
kábla s mastnými, horúcimi a ostrými
predmetmi alebo pohyblivými časťami.
Poškodený alebo zauzlený prívodný kábel
zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
e) Pri práci s náradím vonku používajte
predlžovacie káble určené na vonkajšie
použitie. Použitie kábla na vonkajšie použi-
tie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak musíte s elektrickým náradím praco-
vať vo vlhkom prostredí, použite napá-
jací zdroj s prúdovým chráničom (RCD).
Použitie prúdového chrániča (RCD) znižuje
riziko úrazu elektrickým prúdom.
7
3) BEZPEČNOSŤ OBSLUHY
a) Zostaňte stále pozorní, sledujte, čo robí-
te a pri práci s náradím pracujte s rozva-
hou. Nepoužívajte elektrické náradie, ak
ste unavení alebo ak ste pod vplyvom
drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľka
nepozornosti pri práci s elektrickým náradím
môže viesť k vážnemu úrazu.
b) Používajte prvky osobnej ochrany. Vždy
používajte ochranu zraku. Ochranné
prostriedky ako respirátor, protišmyková
pracovná obuv, prilba a chrániče sluchu,
používané v príslušných podmienkach, zni-
žujú riziko poranenia osôb.
c) Zabráňte náhodnému zapnutiu. Pred
pripojením zdroja napätia alebo pred
vložením akumulátora a pred zdvihnutím
alebo prenášaním náradia skontrolujte,
či je vypnutý hlavný vypínač. Prenášanie
elektrického náradia s prstom na hlavnom
vypínači alebo pripojenie prívodného kábla
k elektrickej sieti, ak je hlavný vypínač nára-
dia v polohe zapnuté, môže spôsobiť úraz.
d) Pred zapnutím náradia sa vždy uistite, či
nie sú v jeho blízkosti kľúče alebo nasta-
vovacie prípravky. Nastavovacie kľúče
ponechané na náradí môžu byť zachytené
rotujúcimi časťami náradia a môžu spôsobiť
úraz.
e) Neprekážajte sami sebe. Pri práci vždy
udržujte vhodný a pevný postoj. Tak je
umožnená lepšia ovládateľnosť náradia
v neo
čakávaných situáciách.
f) Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľ
odev alebo šperky. Dbajte na to, aby sa
Vaše vlasy, odev a rukavice nedostali do
kontaktu s pohyblivými časťami. Voľ
odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť
pohyblivými dielmi zachytené.
g) Ak sú zariadenia vybavené adaptérom
na pripojenie odsávacieho zariadenia,
zaistite jeho správne pripojenie a riadnu
funkciu. Použitie týchto zariadení môže
znížiť nebezpečenstvo týkajúce sa prachu.
4) POUŽITIE ELEKTRICKÉHO NÁRADIA
A JEHO ÚDRŽBA
a) Elektrické náradie nepreťažujte.
Používajte správny typ náradia na vyko-
návanú prácu. Pri použití správneho typu
náradia bude práca vykonaná lepšie a bez-
pečnejšie.
b) Ak nie je možné hlavný vypínač náradia
zapnúť a vypnúť, s náradím nepracujte.
Každé elektrické náradie s nefunkčným
hlavným vypínačom je nebezpečné a musí
byť opravené.
c) Pred nastavovaním náradia, pred výme-
nou príslušenstva alebo ak náradie
nepoužívate, odpojte zástrčku prívod-
ného kábla od zásuvky alebo z náradia
vyberte akumulátor. Tieto preventívne
bezpečnostné opatrenia znižujú riziko
náhodného zapnutia náradia.
d) Ak náradie nepoužívate, uložte ho mimo
dosahu detí a zabráňte tomu, aby bolo
toto náradie použité osobami, ktoré nie
sú oboznámené s jeho obsluhou alebo
s týmto návodom. Elektrické náradie je
v rukách nekvalifikovanej obsluhy nebez-
pečné.
e) Vykonávajte údržbu elektrického nára-
dia. Skontrolujte vychýlenie alebo zablo-
kovanie pohyblivých častí, poškodenie
jednotlivých dielov a iné okolnosti, ktoré
môžu ovplyvniť chod náradia. Ak je
náradie poškodené, nechajte ho pred
použitím opraviť. Mnoho nehôd býva spô-
sobených zanedbanou údržbou náradia.
f) Rezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými
reznými ostriami sú menej náchylné na
zanášanie nečistotami a lepšie sa s nimi
manipuluje.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, držiaky
nástrojov atď., používajte podľa týchto
pokynov a berte do úvahy podmienky
pracovného prostredia a prácu, ktorú
budete vykonávať. Použitie elektrického
náradia na iné účely, než na aké je určené,
môže byť nebezpečné.
5) OPRAVY
a) Zverte opravu Vášho elektrického nára-
dia iba osobe s príslušnou kvalifikáciou,
ktorá bude používať výhradne originálne
náhradné diely. Tým zaistíte bezpeč
prevádzku náradia.
DOPLNKOVÉ ZVLÁŠTNE BEZ-
PEČNOSTNÉ PREDPISY
Bezpečnostné pokyny pre
všetky pracovné operácie
a) Toto elektrické náradie bolo skonštruované
tak, aby pracovalo ako brúska. Preštudujte
si všetky bezpečnostné výstrahy, pokyny,
obrázky a technické údaje uvedené pre
toto náradie. Nedodržanie všetkých nižšie
uvedených pokynov môže viesť k úrazu elek-
trickým prúdom, požiaru alebo k vážnemu
zraneniu.
8
b) S týmto elektrickým náradím sa neodporú-
ča vykonávať úkony, ako sú ostrenie, brú-
senie kefou alebo prerezávanie. Pracovné
operácie, na ktoré nie je toto elektrické náradie
určené, môžu vytvárať rizikové situácie, pri
ktorých môže dôjsť k zraneniu.
c) Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je
výslovne skonštruované alebo odporúča-
né výrobcom náradia. Aj keď môže byť iné
príslušenstvo použité s Vaším elektrickým
náradím, neznamená to, že je zaistená jeho
bezpečná prevádzka.
d) Menovité otáčky príslušenstva sa musia
minimálne rovnať maximálnym otáč-
kam vyznačeným na štítku náradia.
Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, než
sú jeho povolené maximálne otáčky, sa môže
roztrhnúť alebo rozlomiť.
e) Vonkajší priemer a hrúbka Vášho príslu-
šenstva musí zodpovedať rozsahu kapacity
Vášho náradia. Príslušenstvo s nesprávnou
veľkosťou nemôže byť zodpovedajúcim spôso-
bom chránené a ovládané.
f) Veľkosť upínacieho otvoru kotúčov, prírub,
podporných podložiek alebo iného príslu-
šenstva musí presne zodpovedať priemeru
hnacieho hriadeľa elektrického náradia.
Kotúče s upínacími otvormi, ktoré nezodpove-
dajú montážnym dielom elektrického náradia,
nepobežia stabilne, budú nadmerne vibrovať
a môžu spôsobiť stratu kontroly.
g) Nepoužívajte poškodené príslušenstvo.
Pred každým použitím skontrolujte každé
príslušenstvo. Pri brúsnych kotúčoch
skontrolujte, či nie sú prasknuté alebo či
nie sú odštiepené. Pri oporných podlož-
kách skontrolujte, či nie sú prasknuté,
potrhané alebo nadmerne opotrebované.
Pri drôtených kefách skontrolujte, či nie
sú uvoľnené alebo popraskané jednotlivé
drôty. Ak dôjde k pádu elektrického nára-
dia alebo jeho príslušenstva, skontrolujte,
či nedošlo k poškodeniu a ak je to nutné,
použite nepoškodené príslušenstvo.
Po kontrole a montáži príslušenstva sa
postavte Vy aj ostatné osoby tak, aby ste
stáli mimo roviny rotujúceho príslušenstva
a na jednu minútu zapnite náradie pri maxi-
málnych otáčkach naprázdno. V tomto tes-
tovacom čase sa poškodené kotúče obvykle
roztrhnú na kúsky.
h) Používajte prvky osobnej ochrany. V závis-
losti od druhu použitia si nasaďte ochran-
nú masku, či ochranné alebo bezpečnostné
okuliare. Podľa situácie používajte masku
proti prachu, chrániče sluchu, rukavice
a pracovnú zásteru schopnú zachytiť drob-
né brúsne častice alebo fragmenty obrob-
ku. Ochrana zraku musí byť schopná zastaviť
odlietavajúce nečistoty vznikajúce pri rôznych
pracovných operáciách. Maska proti prachu
alebo respirátor musí filtrovať čiastočky vzni-
kajúce pri Vašej práci. Dlhodobé vystavenie
vysokej intenzite hluku môže spôsobiť stratu
sluchu.
i) Okolité osoby držte v bezpečnej vzdiale-
nosti od pracovného priestoru. Každý, kto
vstupuje do pracovného priestoru, musí
byť vybavený prvkami osobnej ochrany.
Fragmenty obrobku alebo úlomky kotúča
môžu odlietavať a môžu spôsobiť úraz i mimo
pracovného priestoru.
j) Pri vykonávaní prác, pri ktorých môže
dôjsť ku kontaktu pracovného nástroja so
skrytým elektrickým vedením alebo s vlast-
ným prívodným káblom, držte náradie za
izolované povrchy. Pri kontakte so „živým“
vodičom sa nechránené kovové časti náradia
stanú tiež „živými“ a obsluha tak utrpí zásah
elektrickým prúdom.
k) Prívodný kábel veďte mimo oblasti rotujú-
ceho príslušenstva. Pri strate kontroly môže
dôjsť k preseknutiu alebo obrúseniu kábla
a Vaša ruka môže byť zachytená a vtiahnutá
do rotujúceho príslušenstva.
l) Nikdy neodkladajte náradie, kým nedôjde
k úplnému zastaveniu pracovného nástro-
ja. Rotujúce príslušenstvo sa môže zaryť do
povrchu, čo môže spôsobiť stratu kontroly nad
náradím.
m) Nezapínajte elektrické náradie, ak ho pre-
nášate v ruke vedľa tela. Náhodný kontakt
s rotujúcim príslušenstvom by mohol spôsobiť
zachytenie Vášho oblečenia a kontakt príslu-
šenstva s Vaším telom.
n) Ventilačné otvory elektrického náradia
pravidelne čistite. Ventilátor motora odvádza
prachové nečistoty z vnútorného priestoru
náradia a nadmerné hromadenie kovových
čiastočiek môže spôsobiť úraz elektrickým
prúdom.
o) Nepoužívajte náradie v blízkosti horľavých
materiálov. Iskry môžu spôsobiť vznietenie
týchto horľavín.
p) Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré vyža-
duje chladenie kvapalinou. Použitie vody
alebo inej chladiacej kvapaliny môže viesť
k smrteľnému úrazu elektrickým prúdom alebo
k inému zraneniu.
9
ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ PO-
KYNY PRE VŠETKY PRACOV-
NÉ OPERÁCIE
Príčiny spätného rázu a jeho
prevencia z pohľadu obsluhy
Spätný ráz je náhlou reakciou na zovretie alebo
zaseknutie otáčajúceho sa kotúča, podpornej
podložky, kefy alebo akéhokoľvek iného
príslušenstva. Zovretie alebo zaseknutie spôsobuje
rýchle zablokovanie rotujúceho príslušenstva,
ktoré ešte navyše v bode kontaktu spôsobí stratu
kontroly nad náradím a jeho pohyb v opačnom
smere, než je smer otáčania príslušenstva.
Ak je napríklad brúsny kotúč zovretý alebo zasek-
nutý v obrobku, hrana kotúča sa v mieste kontaktu
s obrobkom môže zarezať hlbšie a môže tak
spôsobiť vyskočenie kotúča smerom hore alebo
spätný ráz. Kotúč môže vyskočiť smerom k obslu-
he alebo od obsluhy, v závislosti od smeru pohybu
kotúča v bode, kde došlo k jeho zovretiu. Za týchto
podmienok môžu brúsne kotúče aj prasknúť.
K spätnému rázu dochádza v dôsledku
nesprávneho použitia alebo nesprávnych
pracovných postupov alebo prevádzkových
podmienok. Spätnému rázu môžete zabrániť
dodržiavaním nižšie uvedených opatrení:
a) Držte náradie stále pevne a majte postoj
a ruky v takej polohe, aby ste boli stále
pripravení kompenzovať sily spätného
rázu. Vždy používajte prídavnú rukoväť, ak
je vo vybavení náradia, aby bola zaručená
maximálna ovládateľnosť pri spätnom
ráze alebo pri momentových reakciách pri
zapnutí náradia. Používateľ náradia môže
zvládať momentové reakcie alebo sily spätné-
ho rázu, ak sú vykonávané správne opatrenia.
b) Nikdy nevkladajte ruky do blízkosti rotujú-
ceho príslušenstva. Môže dôjsť k spätnému
rázu príslušenstva cez Vaše ruky.
c) Nezaujímajte taký postoj, keď Vás môže
pohyb náradia pri spätnom ráze zasiahnuť.
Spätný ráz vymrští náradie v opačnom smere,
než je smer otáčania kotúč
a v mieste zovretia.
d) Zvláštnu pozornosť venujte pri práci
v rohoch, práci s ostrými hranami a pod.
Vyhýbajte sa poskakovaniu a hrubému
prítlaku brúsneho kotúča. Rohy, ostré hrany
alebo kmitanie majú tendenciu zachytávať
rotujúce príslušenstvo, čo môže spôsobiť stra-
tu kontroly nad náradím alebo spätný ráz.
e) Nepoužívajte rezbársky alebo ozubený pílo-
vý kotúč. Pri použití týchto kotúčov dochádza
často k spätnému rázu alebo k strate kontroly
nad náradím.
Bezpečnostné varovania špe-
ci cké pre brúsenie
a) Používajte iba typy kotúčov, ktoré sú
odporúčané pre Vaše elektrické nára-
die a príslušný kryt určený pre zvolený
kotúč. Kotúče, ktoré nie sú určené pre
Vaše náradie, nemôžu byť zodpovedajúcim
spôsobom chránené a sú nebezpečné.
b) Kryt musí byť na náradí bezpečne pri-
pevnený a musí byť umiestnený tak, aby
zaručoval maximálnu bezpečnosť a aby
bola pred používateľom náradia obna-
žená iba minimálna časť kotúča. Kryt
pomáha chrániť používateľa náradia pred
odlietavajúcimi úlomkami kotúča a pred
náhodným kontaktom s kotúčom.
c) Kotúče sa musia používať iba na odpo-
čané aplikácie. Napríklad: nebrúste
bočnou stranou pílového kotúča určené-
ho na prerezávanie. Rozbrusovacie kotúče
sú určené na obvodové brúsenie. Boč
sily pôsobiace na tieto kotúče môžu spôso-
biť ich roztrieštenie.
d) Vždy používajte nepoškodené príruby
kotúčov, ktoré majú správnu veľkosť
a tvar zodpovedajúci zvolenému kotúču.
Správne príruby podopierajú kotúč, a tak
znižujú riziko jeho prasknutia. Príruby pre
rozbrusovacie kotúče sa môžu odlišovať od
prírub pre brúsne kotúče.
e) Nepoužívajte opotrebované kotúče
z väčších brúsok. Kotúč určený pre väčšie
náradie nie je vhodný pre vyššie otáčky
menšieho náradia a môže prasknúť.
Zvyškové riziká
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné
bezpečnostné predpisy a používajú sa
bezpečnostné zariadenia, určité zvyškové riziká sa
nemôžu vylúčiť. Tieto riziká sú nasledujúce:
Poškodenie sluchu
Riziko zranenia spôsobeného odlietavajúcimi
čiastočkami.
Riziko popálenia spôsobeného kontaktom
s horúcim príslušenstvom, ktoré sa zahrialo
počas použitia.
Riziko zranenia spôsobeného dlhodobým
použitím náradia.
Riziko vdychovania prachu z nebezpečných
látok.
10
Štítky na náradí
Na náradí sú nasledujúce piktogramy:
Pred použitím si prečítajte návod na
obsluhu.
Používajte ochranu sluchu.
Používajte ochranu zraku.
UMIESTNENIE DÁTUMOVÉHO KÓDU (OBR. 1)
Dátumový kód (g), ktorý obsahuje aj rok výroby, je
vytlačený na kryte náradia.
Príklad:
2010 XX XX
Rok výroby
Obsah balenia
Balenie obsahuje:
1 Priamu brúsku
1 Prednú rukoväť
1 Ochranný kryt
1 Brúsny kotúč
1 Šesťhranný kľúč
1 Stranový kľúč
1 Návod na obsluhu
1 Výkresovú dokumentáciu
Skontrolujte, či počas prepravy nedošlo
k poškodeniu náradia, jeho častí alebo príslu-
šenstva.
Pred začatím pracovných operácií venujte
dostatok času dôkladnému prečítaniu a pocho-
peniu tohto návodu.
Popis (obr. 1)
VAROVANIE: Nikdy nevykonávajte
žiadne úpravy náradia ani jeho súčastí.
Mohlo by dôjsť k úrazu alebo k jeho
poškodeniu.
a. Hlavný vypínač
b. Uvoľňovacie tlačidlo vypínača
c. Prednú rukoväť
d. Ochranný kryt
POUŽITIE VÝROBKU
Vaša priama brúska DW882 je určená na
profesionálne brúsenie.
NEPOUŽÍVAJTE iné brúsne kotúče, než sú kotúče
uvedené v technických údajoch.
NEPOUŽÍVAJTE toto náradie vo vlhkom prostredí
alebo v prítomnosti horľavých kvapalín alebo
plynov.
Tieto výkonné priame brúsky sú elektrické náradie
na profesionálne použitie.
ZABRÁŇTE deťom, aby sa s týmto náradím
dostali do kontaktu. Ak používajú toto náradie
neskúsené osoby, musí byť zaistený odborný
dozor.
Elektrická bezpečnosť
Elektromotor je určený iba pre jedno napájacie
napätie. Vždy skontrolujte, či napájacie napätie
zodpovedá napätiu na výkonovom štítku.
Vaše náradie je vybavené dvojitou izo-
láciou (trieda I) v súlade s požiadavkami
normy EN 60745. Preto nie je nutné
použitie uzemňovacieho vodiča.
Ak dôjde k poškodeniu prívodného kábla, musí byť
nahradený špeciálne pripraveným káblom, ktorý
kúpite u autorizovaného predajcu D
EWALT.
Výmena sieťovej zástrčky (iba
Veľká Británia a Írsko)
Ak budete inštalovať novú zástrčku prívodného
kábla:
Bezpečne odstráňte starú zástrčku.
Pripojte hnedý vodič k svorke pod napätím na
novej zástrčke.
Modrý vodič pripojte k nulovej svorke.
VAROVANIE: Žltozelený vodič pripojte
k nulovej svorke.
Dodržujte montážne pokyny dodávané s kvalitnými
zástrčkami. Odporúčaná poistka: 13 A.
Použitie predlžovacieho kábla
Ak je použitie predlžovacieho kábla nutné, použite
iba schválený typ kábla s tromi vodičmi, ktorý je
vhodný pre príkon tohto náradia (pozrite technické
údaje). Minimálny prierez vodiča je 1,5 mm
2
.
Maximálna dĺžka je 30 m.
V prípade použitia navinovacieho kábla odviňte
vždy celú dĺžku kábla.
MONTÁŽ A NASTAVENIE
VAROVANIE: Pred každým nastave-
ním alebo pred každou montážou
alebo demontážou doplnkov a prí-
slušenstva z dôvodu zníženia rizika
11
vážneho zranenia vždy vypnite
náradie a odpojte náradie od zdroja
napájania. Pred opätovným pripoje-
ním náradia stlačte a uvoľnite hlavný
vypínač, aby ste sa uistili, či je náradie
vypnuté.
Montáž rukoväti (obr. 4)
VAROVANIE: Pred použitím náradia
skontrolujte, či je rukoväť riadne utiah-
nutá.
Prednú rukoväť (c) pevne naskrutkujte do otvoru
(l).
Montáž brúsneho kotúča
(obr. 2)
1. Povoľte krídlové matice (e) a natočte skrutky
(f) tak, aby bolo možné uvoľniť kryt (g).
2. Otvorte kryt.
3. Vložením šesťhranného kľúča do jedného
z otvorov vnútornej príruby pridržte hriadeľ.
4. Pomocou kľúča povoľte maticu (h). Odoberte
maticu a vonkajšiu prírubu (i).
5. Nasaďte na hriadeľ príslušenstvo (j).
6. Nasaďte späť prírubu a pevne dotiahnite
maticu.
7. Uzavrite kryt a zaistite ho dotiahnutím
krídlových matíc.
Ak chcete príslušenstvo odobrať, postupujte
v obrátenom poradí.
Montáž a demontáž ochranné-
ho krytu (obr. 3)
1. Podľa vyššie uvedeného postupu vyberte
príslušenstvo.
2. Povoľte skrutky (k).
3. Nasaďte na náradie kryt ako na uvedenom
obrázku.
4. Skrutky pevne dotiahnite.
Ak chcete ochranný kryt odobrať, postupujte
v obrátenom poradí.
Bez nasadeného ochranného krytu
s náradím nikdy nepracujte, okrem leš-
tenia pomocou textilného kotúča.
Pred použitím náradia
Namontujte ochranný kryt a vhodný
kotúč alebo disk. Nepoužívajte nadmerne
opotrebované kotúče.
Uistite sa, či je správne namontovaná
vnútorná i vonkajšia príruba.
Skontrolujte, či sa kotúč otáča v rovnakom
smere, aký zobrazujú šípky na príslušenstve
a na náradí.
POUŽITIE
Pokyny na použitie
VAROVANIE: Vždy dodržujte bezpeč-
nostné predpisy a platné nariadenia.
VAROVANIE: Pred každým nastave-
ním alebo pred každou montážou
alebo demontážou doplnkov a prí-
slušenstva z dôvodu zníženia rizika
vážneho zranenia vždy vypnite
náradie a odpojte náradie od zdroja
napájania. Pred opätovným pripoje-
ním náradia stlačte a uvoľnite hlavný
vypínač, aby ste sa uistili, či je náradie
vypnuté.
VAROVANIE: VŽDY pri práci s týmto
náradím používajte vhodné pracovné
rukavice.
VAROVANIE: Pri použití brúsky
dochádza k veľkému zahrievaniu skri-
ne prevodovky.
VAROVANIE:
Zaistite, aby bol brúsený materiál
riadne upnutý.
Na náradie vyvíjajte iba mierny tlak.
Nevyvíjajte na kotúč bočný tlak.
Vyhýbajte sa preťažovaniu nára-
dia. Ak dôjde k prehriatiu náradia,
nechajte ho niekoľko minút v chode
naprázdno.
Správna poloha rúk (obr. 1, 7)
VAROVANIE: Z dôvodu zníženia rizika
vážneho zranenia VŽDY používajte
správne uchytenie náradia, ako na
uvedenom obrázku.
VAROVANIE: Z dôvodu zníženia rizika
vážneho zranenia držte náradie VŽDY
bezpečne a očakávajte náhle reakcie.
Správna poloha rúk vyžaduje, aby ste mali jednu
ruku na bočnej rukoväti (d) a druhú ruku na tele
náradia, ako na obr. 7.
Zapnutie a vypnutie (obr. 1)
VAROVANIE: Pred použitím náradia
skontrolujte, či je rukoväť riadne utiah-
nutá.
12
Ak chcete náradie zapnúť, stlačte najprv
uvoľňovacie tlačidlo (b) a nasledovne použite
hlavný vypínač (a).
Ak chcete pracovať v režime nepretržitej
prevádzky, hlavný vypínač (a) držte stlačený dole.
Ak chcete náradie vypnúť, uvoľnite hlavný vypínač.
VAROVANIE: Nevypínajte a nezapí-
najte náradie, ak je v zábere.
Práca s kovmi
Ak používate náradie na prácu s kovmi, uistite sa,
či je zapojený prúdový chránič (RCD), aby boli
obmedzené zvyškové riziká súvisiace s kovovými
pilinami.
Ak dôjde k prerušeniu napájania, ktoré bude
spôsobené prúdovým chráničom (RCD), zverte
kontrolu náradia autorizovanému servisu DEWALT.
VAROVANIE: V extrémnych prevádz-
kových podmienkach pri práci s kovmi
môže dôjsť k nahromadeniu vodivých
kovových pilín vnútri náradia. To môže
viesť k poškodeniu ochranné izolácie
vnútri náradia a k potenciálnemu riziku
spôsobenia úrazu elektrickým prúdom.
Ak chcete zabrániť nahromadeniu kovových pilín
vnútri náradia, odporúčame Vám, aby ste každý
deň čistili vetracie drážky. Pozrite časť Údržba.
ÚDRŽBA
Vaše náradie DEWALT bolo skonštruované
tak, aby pracovalo čo najdlhšie s minimálnymi
nárokmi na údržbu. Riadna starostlivosť o náradie
a jeho pravidelné čistenie Vám zaistia jeho
bezproblémový chod.
VAROVANIE: Pred každým nastave-
ním alebo pred každou montážou
alebo demontážou doplnkov a prí-
slušenstva z dôvodu zníženia rizika
vážneho zranenia vždy vypnite
náradie a odpojte náradie od zdroja
napájania. Pred opätovným pripoje-
ním náradia stlačte a uvoľnite hlavný
vypínač, aby ste sa uistili, či je náradie
vypnuté.
Odpájacie uhlíky
Motor bude automaticky zastavený, čo znamená,
že sa blíži koniec prevádzkovej životnosti
uhlíkov a že sa musí vykonať údržba náradia.
Uhlíky nie sú opraviteľné. Odovzdajte náradie
autorizovanému servisu D
EWALT.
Mazanie
Vaše náradie nevyžaduje žiadne ďalšie mazanie.
Čistenie
VAROVANIE: Hneď ako sa vo vet-
racích drážkach a v ich blízkosti
nahromadí prach a nečistoty, ofúkajte
náradie prúdom suchého stlačeného
vzduchu. Pri vykonávaní tohto úkonu
údržby používajte schválenú ochranu
zraku a schválený respirátor.
VAROVANIE: Na čistenie nekovových
častí náradia nikdy nepoužívajte
rozpúšťadlá alebo iné agresívne látky.
Tieto chemikálie môžu oslabiť materiá-
ly použité v týchto častiach. Používajte
iba handričku navlhčenú v mydlovom
roztoku. Nikdy nedovoľte, aby sa do
náradia dostala akákoľvek kvapalina.
Nikdy neponárajte žiadnu časť náradia
do kvapaliny.
Doplnkové príslušenstvo
VAROVANIE: Iné príslušenstvo, než je
príslušenstvo ponúkané spoločnosťou
DEWALT, nebolo s týmto výrobkom
testované. Preto by mohlo byť použitie
takéhoto príslušenstva s týmto nára-
dím veľmi nebezpečné. Ak chcete zní-
žiť riziko zranenia, používajte s týmto
náradím iba príslušenstvo odporúčané
spoločnosťou DEWALT.
Ďalšie informácie týkajúce sa príslušenstva získate
u autorizovaného predajcu.
Náhradný kotúč č.: 403216-00
Ochrana životného prostredia
Trieďte odpad. Tento výrobok nesmie
byť vyhodený do bežného domového
odpadu.
Ak nebudete výrobok DEWALT ďalej používať
alebo ak si prajete ho nahradiť novým, nelikvidujte
ho spolu s bežným komunálnym odpadom. Zaistite
likvidáciu tohto výrobku v triedenom odpade.
13
Triedený odpad umožňuje recykláciu
a opätovné využitie použitých výrobkov
a obalových materiálov. Opätovné
použitie recyklovaných materiálov
pomáha chrániť životné prostredie pred
znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Pri kúpe nových výrobkov Vám predajne, miestne
zberne odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú
informácie o správnej likvidácii elektro odpadov
z domácnosti.
Spoločnosť DEWALT poskytuje službu zberu
a recyklácie výrobkov D
EWALT po skončení ich
prevádzkovej životnosti. Ak chcete získať výhody
tejto služby, odovzdajte, prosím, Váš výrobok
ktorémukoľvek autorizovanému zástupcovi servisu,
ktorý náradie odoberie a zaistí jeho recykláciu.
Miesto najbližšieho autorizovaného servisu
D
EWALT nájdete na príslušnej adrese uvedenej
na zadnej strane tohto návodu. Zoznam
autorizovaných servisov DEWALT a podrobnosti
o popredajnom servise nájdete aj na internetovej
adrese: www.2helpU.com.
zst00241724 - 17-07-2014
14
DW882 PRIAMA BRÚSKA 1
©
ZÁRUKA
SpoloþnosĢ DEWALT je presvedþená o kvalite
svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku
pre profesionálnych používateĐov tohto náradia.
Táto záruka sa ponúka v prospech zákazníka
a nijako neovplyvní jeho zákonné záruþné práva.
Táto záruka platí vo všetkých þlenských štátoch
EÚ a Európskej zóny voĐného obchodu EFTA.
30 DNÍ ZÁRUKA VÝMENY
Ak nie ste s výkonom Vášho náradia D
EWALT
celkom spokojní, môžete ho do 30 dní po kúpe
vrátiĢ. Náradie musí byĢ v kompletnom stave ako
pri kúpe a musí byĢ dodané na miesto, kde bolo
kúpené, kde sa vymení alebo vrátia peniaze.
Náradie musí byĢ v uspokojivom stave a musí byĢ
predložený doklad o jeho kúpe.
JEDNOROþNÁ ZMLUVA NA BEZPLATNÝ SERVIS
Ak sa musí poþas 12 mesiacov po kúpe vykonaĢ
údržba alebo servis Vášho náradia D
EWALT,
máte nárok na jedno bezplatné vykonanie
tohto úkonu. Tento úkon sa bezplatne vykoná
v autorizovanom servise D
EWALT. K náradiu
musí byĢ predložený doklad o jeho kúpe. Táto
oprava zahĚĖa aj prácu. Tento bezplatný servis
sa nevzĢahuje na príslušenstvo a náhradné diely,
ak nie sú tiež kryté zárukou.
JEDNOROþNÁ PLNÁ ZÁRUKA
Ak dôjde poþas 12 mesiacov od kúpy výrobku
DEWALT k poškodeniu tohto výrobku z dôvodu
poruchy materiálu alebo zlého dielenského
spracovania, spoloþnosĢ D
EWALT zaruþuje
bezplatnú výmenu všetkých poškodených þastí –
alebo podĐa nášho uváženia – bezplatnú výmenu
celého náradia, za predpokladu, že:
Porucha nevznikla v dôsledku neodborného
zaobchádzania.
Výrobok bol vystavený bežnému použitiu
a opotrebovaniu.
Výrobok neopravovali neoprávnené osoby.
Bol predložený doklad o kúpe;
Bol výrobok vrátený kompletný s pôvodnými
komponentmi.
Ak požadujete reklamáciu, kontaktujte predajcu,
u ktorého ste výrobok kúpili alebo vyhĐadajte
autorizovanú servisnú organizáciu. Zoznam
autorizovaných servisov D
EWALT a podrobnosti
o popredajnom servise nájdete aj na internetovej
adrese: www.2helpU.com.
STANLEY BLACK & DECKER
CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
ýeská Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.dewalt.cz
STANLEY BLACK & DECKER
SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b
811 06 Bratislava
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
www.dewalt.sk
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
www.bandservis.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
06/2014
CZ
ZÁRUýNÍ LIST
SK
ZÁRUýNÝ LIST
TYP VÝROBKU:
CZ
SK
Výrobní kód
Výrobný kód
Datum prodeje
Dátum predaja
Razítko prodejny
Podpis
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
CZ
Band servis
K Pasekám 4440
CZ-760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
SK
Adresa servisu
Band servis
Paulínska ul. 22
SK-917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
06/14
CZ
Dokumentace záruþní opravy
SK
Dokumentácia záruþnej opravy
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zákazky Závada Razítko
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum príjmu Dátum opravy ýíslo
objednávky
Porucha Peþiatka
Podpis
/