Panasonic SVAS10 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Multifunkčná SD videokamera
Návod na obsluhu
Model č. SV-AS10
Pred zapojením multifunkčnej SD videokamery, jej zapnutím a uskutočnením potrebných nastavení si, prosím, pozorne prečítajte tento
návod na obsluhu. Návod na obsluhu si uchovajte pre prípad budúcej potreby.
2
3
Obsah
Príprava
Dodávané príslušenstvo ........................................... 4
Bezpečnostné informácie ......................................... 5
časti...................................................................... 6
Vloženie batérie........................................................ 7
Vyberanie batérie...................................................... 7
Nabíjanie batérie....................................................... 8
Informácie o nabíjaní batérie .................................... 8
Vloženie pamäťovej karty.........................................9
Vyberanie pamäťovej karty....................................... 9
Informácie o pamäťových kartách .......................... 10
Základná obsluha menu ......................................... 10
Informácie o menu nastavení .................................11
Nastavenie dátumu/času ........................................ 11
Záznam - základné ovládanie
Snímanie záberov (statické zábery) ....................... 12
Statické zábery so zvukovým záznamom............... 13
Snímanie záberov v režime
sekvenčného snímania........................................... 14
Snímanie dynamických obrazových záznamov ...... 14
Záznam hlasu ......................................................... 15
Prehrávanie - základné ovládanie
Prezeranie statických záberov................................ 15
Prezeranie statických záberov so zvukom.............. 16
Prehrávanie dynamických obrazových záznamov.. 16
Prehrávanie hudobných záznamov ........................ 17
Prehrávanie viacerých súborov
(zobrazenie miniatúrnych náhľadov) ................................. 19
Mazanie súborov .................................................... 20
Záznam - zložitejšie funkcie
Nastavenie blesku .................................................. 20
Nastavenie blesku
(pokračovanie) .............................. 21
Zmena kvality a rozlíšenia snímok ......................... 21
Snímanie záberov pomocou samospúšte .............. 22
Nastavenie vyváženia bielej ................................... 22
Nastavenie vyváženia bielej
(manuálne) ................... 23
Nastavenie menu aplikácií...................................... 23
Prehrávanie - zložitejšie funkcie
Priblíženie prezeraných snímok (zoom) ................. 24
Označenie obľúbeného záberu .............................. 25
Automatické prezeranie snímok ............................. 25
Zadanie DPOF údajov pre tlač ............................... 26
Ochrana súborov pred náhodným vymazaním
(ochrana proti zápisu) ................................................... 27
Pridanie zvukového záznamu k statickým záberom
(doplnenie zvuku)......................................................... 27
Zmena rozlíšenia statických záberov ..................... 28
Zmena farby statických záberov
(tvorba farieb).......... 28
Pripojenie k osobnému
počítaču.................................................................. 29
Doplnkové informácie
Zobrazenia na LCD monitore ................................. 34
Zobrazenia menu.................................................... 34
Upozornenia k používaniu videokamery................. 36
Hlásenia na LCD monitore ..................................... 39
Riešenie problémov................................................ 40
Technické údaje ..................................................... 41
4
Dodávané príslušenstvo
Pred začatím používania zariadenia
skontrolujte obsah balenia.
Pamäťová SD karta (8 MB)
RP-SD008BVE0
Batéria
Ako voliteľný doplnok si v prípade
záujmu môžete dokúpiť batériu (CGA-
S003E/1B).
USB základňa
VSK0643
Sieťový adaptér
VSK0621 (EG/EB)
VSK0646 (GC/GN)
Sieťový prívod
: Pre zariadenie SV-AS10EG/GC
(K2CR2DA00004)
: Iba pre zariadenie SV-AS10GN
(K2CJ2DA00002)
: Iba pre zariadenie SV-AS10GC
(K2CA2CA00020)
Diaľkový ovládač
VYC0902
A
B
C
Stereofónne slúchadlá
L0BAB0000173
USB kábel
K1HA09BD0001
CD-ROM disk
Remienok na ruku
VFC4012
Ochranné puzdro
VFC4013
Čistiaca handrička
VFC1792
5
Bezpečnostné informácie
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za kúpu tejto multifunkčnej SD videokamery Panasonic. Prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu a uchovajte
ho pre neskoršie použitie.
Rešpektujte zákony o ochrane autorských práv. Záznam a kopírovanie komerčne distribuovaných materiálov na páskach alebo
diskoch alebo iného publikovaného materiálu za iným účelom než pre osobné použitie sa môže považovať za porušenie
autorských práv. Záznam niektorých materiálov je zákonom obmedzený aj pre osobné použitie.
Niektoré ovládacie prvky a súčasti, položky menu a pod. vašej multifunkčnej SD videokamery sa môžu odlišovať od ich zobrazení
v tomto návode na obsluhu.
UPOZORNENIE
ABY NEDOŠLO K ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU A NEŽELANÉMU RUŠENIU, POUŽÍVAJTE
LEN ODPORÚČANÉ DOPLNKY A ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU DAŽĎA ALEBO VLHKÉHO PROSTREDIA.
NEODNÍMAJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ STENU ZARIADENIA), VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SVOJPOMOCNE
OPRAVITEĽČASTI. VŠETKY OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI V SERVISE.
6
časti
Hlavné zariadenie
1 Indikátor samospúšte
2 Blesk
3 Objektív
4 Konektor
(slúchadlá/diaľkový ovládač) [ ]
5 Uško na upevnenie remienka
6 Spúšť [
]
7 Ovládač Jog Ball
8 LCD monitor
9 Prepínač funkcie Makro [ MACRO]
10 Reproduktor
•Umožňuje vypočuť si hlasové
a hudobné záznamy.
11 Tlačidlo otočenia obrazu/tlačidlo
HOLD (počas prehrávania hudobných
záznamov) [REV]
12 Tlačidlo menu [MENU]
13 Spúšť [
]
14 Vypínač [
]
15 Prepínač režimu záznamu [ / ]
prehrávania
16 Mikrofón
17 Indikátor napájania/prístupu na kartu
18 Uvoľnenie krytu priestoru na vloženie
karty/batérie
19 Priestor na vloženie batérie
20 Priestor na vloženie karty
21 Konektor na pripojenie k USB základni
22 Kryt priestoru na vloženie karty/batérie
23 Zaistenie batérie
Obsluha ovládača Jog Ball
Posúvaním guľôčky vyberte požadovanú
položku menu.
R
Stlačením guľôčky voľbu potvrďte.S
Obsluha vypínača
Stlačením a podržaním
vypínača asi 1 sekundu
zariadenie zapnete.
Stlačením a podržaním
vypínača asi 2 sekundy
zariadenie vypnete.
USB základňa
USB základňa slúži ako nabíjačka batérie
videokamery. Po pripojení základne
pomocou dodaného USB kábla k
osobnému počítaču budete môcť uložené
obrazové a hlasové záznamy prehrávať
na osobnom počítači a takisto upravovať
hudobné záznamy.
1 Indikátor nabíjania [CHG]
2 Konektor
3 Tlačidlo na uvoľnenie videokamery zo
základne [RELEASE]
4 USB konektor [USB]
5 Konektor na pripojenie sieťového
adaptéra [DC IN 4,8 V]
Diaľkový ovládač
Pomocou diaľkového ovládača môžete
obsluhovať funkcie prezerania snímok,
prehrávania zvukových a hudobných
záznamov a nastaviť hlasitosť zvukov
a prehrávaných hudobných záznamov.
Pomocou diaľkového ovládača môžete
takisto snímať zábery.
1 Konektor na pripojenie stereofónnych
slúchadiel
2 Tlačidlá ovládania hlasitosti [– VOL +]
3 Tlačidlo prehrávania/zastavenia/
snímania záberov [
//]
4 Tlačidlo vyhľadávania smerom
dopredu []
5 Tlačidlo vyhľadávania smerom
dozadu []
6 Spona
7 Prepínač zablokovania tlačidiel
[HOLD]
•Tlačidlá na hlavnom zariadení
pomocou tohto tlačidla zablokovať
nemôžete.
8 Tlačidlo ekvalizéra [EQ]
Stereofónne slúchadlá
Slúchadlá pripojte k dodávanému
diaľkovému ovládaču.
1 Stereofónne slúchadlá
2 Diaľkový ovládač
Ak používate iné ako dodané
slúchadlá, celková dĺžka kábla
(vrátane diaľkového ovládača) by
nemala presahovať 3 metre.
7
Vloženie batérie
Uvoľnite kryt priestoru na vloženie karty/
batérie a odklopte ho.
R
Otvorte kryt priestoru na vloženie karty/
batérie.
S
Úplne zasuňte batériu.
Skontrolujte, či je batéria vložená
správnym smerom.
Zatvorte kryt priestoru na vloženie karty/
batérie.
R
Kryt priestoru na vloženie karty/batérie
zaistite zasunutím do pôvodnej polohy.
S
1
2
3
Vyberanie batérie
Pred vybratím batérie zariadenie vypnite.
Uvoľnite kryt priestoru na vloženie karty/
batérie a odklopte ho.
R
Otvorte kryt priestoru na vloženie karty/
batérie.
S
Nakloňte zariadenie tak, aby priestor na
vloženie batérie smeroval nadol,
nadvihnite zaistenie batérie a batériu
vyberte.
Ak sa batéria nevysunie, uchopte ju
za výstupok a vytiahnite ju von.
Zatvorte kryt priestoru na vloženie karty/
batérie.
R
Kryt priestoru na vloženie karty/batérie
zaistite zasunutím do pôvodnej polohy.
S
Ak zariadenie nebudete dlhší čas
používať, batériu vyberte.
Kryt priestoru na vloženie karty/
batérie nikdy neotvárajte počas
prístupu na kartu. V opačnom prípade
môže dôjsť k poškodeniu údajov na
karte (pozri stranu 10).
Dodanú batériu používajte iba v tomto
multifunkčnom zariadení.
Nepoužívajte ju v iných zariadeniach.
UPOZORNENIE
Pri nesprávnom vložení batérie hrozí
riziko explózie. Pri výmene použite
batériu rovnakého typu alebo typ
odporúčaný výrobcom. Použité
batérie zlikvidujte podľa pokynov
výrobcu.
1
2
A
B
3
8
Nabíjanie batérie
Zapojte sieťový prívod do sieťového
adaptéra a do sieťovej zásuvky.
Koncovka sieťového prívodu sa nedá
do konektora na sieťovom adaptéri
zasunúť úplne. Zostane medzi nimi
približne taká medzera, aká je
znázornené na obrázku .
Kábel sieťového adaptéra potom zapojte
do USB základne.
Začnite nabíjať batériu.
Zariadenie vložte do USB základne.
Zariadenie pred nabíjaním batérie
vypnite.
Zariadenie vložte do USB základne
správnym smerom.
Indikátor nabíjania začne blikať
približne 3 sekundy po vložení
zariadenia do USB základne.
Po úplnom nabití batérie prestane
indikátor nabíjania blikať.
Nabíjanie batérie trvá asi 120 minút.
Stlačte tlačidlo RELEASE (uvoľniť)
a zariadenie vyberte zo základne.
SIEŤOVÁ ZÁSUVKA BY MALA BYŤ
UMIESTNENÁ V BLÍZKOSTI
ZARIADENIA A ĽAHKO
DOSIAHNUTEĽNÁ.
1
1
2 3
Informácie o nabíjaní batérie
Batéria sa pri nabíjaní a používaní
zahrieva. Zariadenie sa pri používaní
zahrieva tiež, nejde však o poruchu.
Používajte iba dodanú základňu alebo
sieťový adaptér určený pre toto
zariadenie.
Po ukončení nabíjania odpojte
sieťový prívod zo sieťovej zásuvky.
•Základňu alebo sieťový adaptér
nerozoberajte ani neprerábajte.
• Pred začatím nabíjania odpojte USB
kábel od USB základne.
Indikátor stavu batérie
Zostávajúca kapacita batérie je zobrazená
na zapnutom LCD monitore.
Zobrazenie indikátora sa v závislosti od
zostávajúcej kapacity batérie mení
nasledovne:
(bliká).
Ak je indikátor zobrazený ako
(bliká), batéria sa v priebehu niekoľkých
minút úplne vybije. Začnite nabíjať
batériu.
Čas nabíjania a využiteľ
čas pre záznam
(Podmienky pri zázname)
Snímanie každých 30 sekúnd
s použitím blesku pri každom druhom
zábere.
Teplota 25 °C/vlhkosť 60%.
Pri použití dodanej batérie a SD
pamäťovej karty.
Vyššie uvedené časy sa v závislosti od
podmienok pri používaní môžu sa
odlišovať.
Podmienky pri nabíjaní a
porucha nabíjania
Batériu nabíjajte pri teplote okolitého
prostredia 10 – 35 °C (batéria by mala
mať takú istú teplotu).
•Počas nabíjania batérie bliká indikátor
nabíjania. Za normálnych okolností
bliká indikátor nabíjania približne
každé 2 sekundy (rozsvieti sa na cca
1 sekundu a opäť zhasne na
cca 1 sekundu). Ak indikátor nabíjania
bliká rýchlejšie alebo pomalšie (alebo
ak zhasne), znamená to, že pri
nabíjaní sa vyskytol určitý problém.
Rýchlosť blikania indikátora vyjadruje
nasledujúce situácie:
Indikátor bliká približne každých
6 sekúnd (rozsvieti sa na cca
3 sekundy a opäť zhasne na cca
3 sekundy):
Teplota okolitého prostredia alebo
batérie je príliš vysoká alebo príliš
nízka. Nabíjanie pokračuje, ale
bude trvať dlhšie.
Indikátor bliká približne každých
0,5 sekundy (rozsvieti sa na cca
0,25 sekundy a opäť zhasne na cca
0,25 sekundy):
Pozri stranu 39.
Indikátor zhasol:
Nabíjanie je ukončené.
Ak indikátor nabíjania zhasne pred
ukončením nabíjania, je to
pravdepodobne spôsobené
poruchou sieťového adaptéra alebo
batérie. Kontaktujte najbližšieho
predajcu výrobkov Panasonic.
Podrobnejšie informácie si prečítajte
na strane 36.
Čas nabíjania Približne 120 minút
Čas nepretržitého
záznamu (počet
záberov, ktoré
môžete
nasnímať)
Približne 59 minút
(približne 110
statických záberov)
Čas prehrávania
(prezerania
statických
záberov)
Približne 121 minút
Čas nepretržitého
prehrávania
hudobných
záznamov
Približne 10 hodín
(ak je funkcia úspory
energie zapnutá a
používate slúchadlá)
9
Vloženie pamäťovej karty
Pred vložením batérie zariadenie vypnite.
Uvoľnite kryt priestoru na vloženie karty/
batérie a odklopte ho.
R
Otvorte kryt priestoru na vloženie karty/
batérie.
S
Úplne zasuňte pamäťovú kartu tak, aby
sa ozvalo cvaknutie.
Skontrolujte, či je pamäťová karta
vložená správnym smerom.
Nedotýkajte sa kontaktov na zadnej
strane pamäťovej karty.
Ak kartu nezasuniete v celej dĺžke,
môže sa poškodiť.
Zatvorte kryt priestoru na vloženie karty/
batérie.
R
Kryt priestoru na vloženie karty/batérie
zaistite zasunutím do pôvodnej polohy.
S
Ak sa kryt priestoru na vloženie karty/
batérie nedá úplne zatvoriť, kartu
vyberte a opäť vložte.
Odporúčame vám používať
pamäťové karty značky Panasonic.
(Používajte iba originálne pamäťové
karty.)
1 2 3
Vyberanie pamäťovej karty
Pred vyberaním pamäťovej karty zariadenie vypnite.
Uvoľnite kryt priestoru na vloženie karty/
batérie a odklopte ho.
R
Otvorte kryt priestoru na vloženie karty/
batérie.
S
Zatlačte na kartu, kým sa neozve
cvaknutie. Po uvoľnení pamäťovú kartu
vytiahnite.
Zatvorte kryt priestoru na vloženie karty/
batérie.
R
Kryt priestoru na vloženie karty/batérie
zaistite zasunutím do pôvodnej polohy.
S
1 2
3
10
Informácie o pamäťových kartách
Prístup na kartu
Počas prístupu na kartu (rozpoznávanie/
záznam/čítanie/mazanie) rýchlo bliká
indikátor napájania/prístupu na kartu.
Kým bliká indikátor napájania/prístupu na
kartu, zariadenie nevypínajte ani
nevyberajte batériu alebo pamäťovú
kartu. V opačnom prípade môže dôjsť
k poškodeniu karty alebo údajov na karte
alebo zariadenie nemusí fungovať
správne.
Údaje uložené na pamäťovej karte sa
môžu pôsobením elektrického rušenia,
statickej elektriny alebo v dôsledku
poškodenia zariadenia alebo karty stratiť.
Dôležité údaje si preto uložte do
osobného počítača (pozri stranu 29).
Pamäťová SD karta (súčasť
príslušenstva)
Pamäťová SD karta je malá, ľahká,
vymeniteľná externá karta. Je vybavená
prepínačom ochrany proti zápisu
R, ktorý
chráni kartu proti zápisu a formátovaniu.
(Keď je prepínač nastavený po polohy
LOCK (uzamknuté), nie je možné na
pamäťovú kartu zapisovať, vymazávať
z nej údaje ani ju formátovať. Po
nastavení prepínača do pôvodnej polohy
sú tieto funkcie opäť k dispozícii.)
•Pamäťovú kartu nenechávajte
v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
Základná obsluha menu
Stlačením a podržaním vypínača na
1 sekundu zapnite zariadenie.
R
Vyberte režim záznamu [ ] alebo
prehrávania [ ].
S
Stlačením tlačidla MENU vyvolajte menu.
Uvedeným spôsobom vyberte
požadovanú položku menu.
Zvoľte požadovanú položku.
Stlačením ovládača Jog Ball potvrďte
nastavenie.
Ak chcete postup prerušiť, stlačte
tlačidlo MENU.
Ak ovládač Jog Ball nepoužijete
v priebehu 30 sekúnd, menu zmizne
automaticky.
•Ak stlačíte a asi 1 sekundu podržíte
tlačidlo MENU, zobrazí sa menu
skratiek. (pozri strany 34, 35).
1
2
3
4
5
11
Informácie o menu nastavení
Položka Možnosti nastavenia
Volume (hlasitosť) [
"# ]
Beep ON: Zapne sa zvuková signalizácia.
Beep OFF: Vypne sa zvuková signalizácia.
Main volume: Umožňuje nastaviť hlasitosť reproduktora.
Format card (formátovanie karty)
[]
Naformátovaním sa nenávratne vymaže celý obsah pamäť ovej karty, vrátane údajov
chránených proti zápisu. Pred formátovaním karty skontrolujte, či na nej nie sú uložené
žiadne dôležité údaje.
Icon display (zobrazenie symbolov
na LCD monitore) [
& ]
ON (zapnuté): Symboly sa zobrazia na LCD monitore.
OFF(vypnuté): Symboly sa na LCD monitore nezobrazia.
Clock set
(nastavenie hodín) [ !!! ]
•Umožňuje zmeniť dátum a spôsob jeho zobrazenia (pozri stranu 11).
Reset file No. (obnovenie
číslovania súborov) [ % R]
Pri nasledujúcom zázname sa súbory začčíslovať od hodnoty 0001.
Reset settings (obnovenie
pôvodných nastavení) [
' R ]
Obnovia sa pôvodné nastavenia menu záznamu a menu nastavení. Nastavenie hodín sa
nezmení.
Display setup (nastavenie
monitora) [ ]
Brightness: Umožňuje upraviť jas LCD monitora.
Colour: Umožňuje upraviť sýtosť farieb LCD monitora.
Auto power off (automatické
vypnutie) [
auto]
5 min: Ak v priebehu 5 minút nevykonáte žiadny úkon, zariadenie sa automaticky vypne.
Cancel: Zariadenie sa automaticky vypne až po úplnom vybití batérie.
Túto funkciu nemôžete použiť počas pripojenia zariadenia k osobnému počítaču, počas
záznamu/prehrávania dynamického obrazového záznamu, počas automatického
prezerania snímok, počas prehrávania hudobných záznamov alebo počas záznamu/
prehrávania hlasových poznámok.
Nastavenie dátumu/času
Vyvolajte menu (pozri stranu 10). V menu
nastavení zvoľte položku Clock set
(nastavenie hodín) [ !!! ].
Nastavte rok, mesiac, deň a čas.
•Stlačením ovládača Jog Ball zvoľte, či
chcete nastaviť rok, mesiac, deň
alebo čas. Posúvaním ovládača Jog
Ball nastavte požadovanú číselnú
hodnotu.
•Stlačením tlačidla MENU opustite
menu.
Po zakúpení
Čas nie je pri dodaní nastavený. Po
zapnutí zariadenia sa zobrazí menu pre
nastavenie hodín. Toto menu vám umožní
nastaviť aktuálny čas.
Ak hodiny nenastavíte, automaticky
sa nastavia na hodnotu „1. január,
2000 0:00”.
Rok môžete nastaviť na hodnotu 2000
až 2099.
Ak v menu Clock set (nastavenie
hodín) zvolíte v kroku 1 položku
Display style (spôsob zobrazenia
dátumu a času), môžete vybrať
niektorý z nasledujúcich spôsobov
zobrazenia dátumu a času:
(napr.: 1. september 2003, 12:00)
[R/M/D]: 2003/9/1 12:00
[D/M/R]: 1/9/2003 12:00
[M/D/R]: Sep/1/2003 12:00PM
Ak ponecháte úplne nabitú batériu
vloženú v zariadení aspoň
1 hodinu, nastavenie hodín sa
uchová v pamäti aj po vybratí
batérie minimálne ďalších 10 hodín.
(Podľa toho, ako dlho bola batéria
v zariadení vložená sa toto nastavenie
uchová v pamäti maximálne
3 mesiace. Ak ste použili batériu,
ktorá nebola úplne nabitá, môže byť
tento čas kratší.)
Ak zariadenie ponecháte dlhší čas
bez vloženej batérie, nastavenie času
sa vymaže. V takom prípade budete
musieť dátum/čas opäť nastaviť .
1 2
: Režim záznamu : Režim prezerania záberov
A
B
: Režim záznamu : Režim prezerania záberov
A
B
12
Snímanie záberov (statické zábery)
Zapnite zariadenie.
R
Indikátor napájania/prístupu na kartu
sa rozsvieti načerveno.
Prepnite zariadenie do režimu záznamu
[ ].
S
Vyvolajte menu (pozri stranu 10).
V menu režimu záznamu [
,]
vyberte položku Still picture (statické
zábery).
Stlačením spúšte nasnímajte záber.
1 2 3
Snímanie seba samého
Otočte objektív.
Nedotýkajte sa pritom šošovky.
Stlačením tlačidla otočenia obrazu otočte
obraz.
Ak záber nasnímate bez toho, aby ste
predtým stlačili toto tlačidlo,
obraz na monitore bude otočený hore
nohami.
Nasnímajte záber.
Nasnímaný záber je obrátený podľa
horizontálnej osi.
Horizontálne obrátené zábery môžete
snímať iba v režime snímania
statických záberov.
Blesk je pevne nastavený na možnosť
Flash off (blesk vypnutý).
Digitálny zoom
Zábery, ktoré chcete nasnímať, môžete
priblížiť až štvornásobne.
Stlačte ovládač Jog Ball.
Posúvaním ovládača Jog Ball nahor
a nadol nastavte požadovanú hodnotu
priblíženia záberu.
Opätovným stlačením ovládača Jog
Ball funkciu digitálneho zoomu
zrušíte.
•Zväčšovaním hodnoty priblíženia
klesá kvalita snímky.
Záber môžete priblížiť iba v režime
snímania statických záberov.
1
2
3
1
2
13
Snímanie záberov (statické zábery) (pokračovanie)
Funkcia snímania z veľmi
krátkych vzdialeností
(funkcia Makro)
Prepnutím prepínača funkcie Makro
doľava môžete snímať zábery objektov vo
vzdialenosti asi 10 cm.
Ak budete chcieť po prepnutí tohto
prepínača smerom doľava nasnímať
záber objektu vzdialenejšieho ako 10
cm, zaostrenie nebude dostatočné.
Ak je objektív otočený nadol
Skôr, ako začnete snímať zábery, otočte
objektív do správnej polohy.
Pri dodaní je objektív otočený nadol.
Spôsob držania
videokamery
Rameno držte pri tele.
Zariadenie pevne uchopte do pravej
ruky a ľavou rukou ho pridržte.
Rýchlosť uzávierky sa automaticky
prispôsobí podľa miery jasu
snímaného objektu. Pri stlačení
spúšte dbajte na to, aby sa zariadenie
netriaslo.
Snímanie záberov na šírku
Pri tomto spôsobe snímania záberov je
výhodnejšie, ak použijete spúšť na bočnej
strane videokamery.
Pri snímaní záberov pomocou spúšte
na bočnej strane dbajte na to, aby ste
sa nedotýkali objektívu alebo blesku.
Vzdialenosti pre optimálne zaostrenie:
Normálne snímanie: približne
50 cm – .
Snímanie v režime Makro: približne
10 cm.
Jas obrazu na LCD monitore sa môže
od jasu nasnímaných záberov líšiť. Ak
zábery snímate v tmavom prostredí
s dlhým expozičným časom, obraz na
LCD monitore je tmavý, ale
nasnímaný záber bude jasný.
Pri snímaní záberov s odstupom je
výhodnejšie, ak použijete spúšť na
diaľkovom ovládači.
Farby a jas obrazu na LCD monitore
môžu byť pri žiarivkovom osvetlení
odlišné.
Pri snímaní záberov vo veľmi tmavom
prostredí bude rýchlosť uzávierky
nízka. Dbajte pritom na to, aby sa
videokamera nechvela. Snímky rýchlo
sa pohybujúcich objektov môžu byť
rozmazané alebo sa objekt na snímke
zobrazí viacnásobne.
Statické zábery so zvukovým záznamom
Vyvolajte menu režimu záznamu (pozri
stranu 10).
V menu režimu záznamu [
,]
vyberte položku Still picture + Audio
(statické zábery so zvukovým
záznamom).
Nasnímajte záber.
Zvukový záznam môžete zaznamenať
v trvaní až 10 sekúnd. (Záznam sa
zastaví automaticky.)
Záznam zvuku môžete takisto
zastaviť stlačením spúšte v priebehu
10 sekúnd. Záznam môžete zastaviť
najskôr po uplynutí 2 sekúnd od jeho
spustenia.
•Spúšť nemusíte počas záznamu
držať stlačenú.
Zvuk sa zaznamená pomocou
zabudovaného mikrofónu. Dbajte na
to, aby ste ho počas záznamu
nezakrývali prstom.
V tomto režime nebudete môcť použiť
funkciu Auto review (automatické
zobrazenie snímky) (pozri stranu 24).
•Počas záznamu zvuku dbajte na to,
aby ste sa nedotkli ovládača Jog Ball
alebo iných tlačidiel. Mohli by sa
zaznamenať nežiadúce zvuky.
1 2
14
Snímanie záberov v režime sekvenčného snímania
Vyvolajte menu režimu záznamu (pozri
stranu 10).
V menu režimu záznamu [
,] vyberte
položku Burst (sekvenčné snímanie).
Nasnímajte záber.
Blesk je pevne nastavený na
možnosť Flash off (blesk vypnutý).
V tomto režime nebudete môcť použiť
funkciu Self timer (samospúšť) (pozri
stranu 22).
Nebudete môcť použiť funkciu Auto
review (automatické zobrazenie
snímky).
1 2
Rýchlosť
sekvenčného
snímania
3 zábery za
sekundu
Počet záberov
vsérii
Maximálne
3 zábery
Snímanie dynamických obrazových záznamov
Vyvolajte menu režimu záznamu (pozri
stranu 10).
V menu režimu záznamu [
,]
vyberte položku Video (dynamický
obrazový záznam).
Spustite záznam.
Na monitore sa zobrazí symbol
.
•Súčasne sa spustí záznam zvuku.
(Zvuk sa zaznamená pomocou
zabudovaného mikrofónu.)
Dynamický obrazový záznam môžete
nasnímať v trvaní až 60 sekúnd.
Zastavte záznam.
Na monitore sa zobrazí symbol .
Ak sa počas snímania dynamického
obrazového záznamu použije celá
kapacita pamäťovej karty, záznam sa
automaticky ukončí.
Zostávajúci čas zobrazený na LCD
monitore je len približný.
•Keď dynamický obrazový záznam
nasnímaný touto multifunkčnou
videokamerou prehrávate na inom
zariadení, kvalita obrazu alebo zvuku
môže byť horšia. Takisto sa môže
stať, že záznam nebudete môcť
prehrať.
Ak ste v menu režimu záznamu
nastavili položku Video (dynamický
obrazový záznam):
Blesk je pevne nastavený na
možnosť Flash off (blesk vypnutý).
Nebudete môcť použiť funkciu
Digital zoom (digitálny zoom).
Nebudete môcť použiť funkciu
Night mode (režim nočného
snímania) (pozri stranu 24).
Nebudete môcť použiť funkciu Auto
review (automatické zobrazenie
snímky).
•Veľkosť snímky je pevne nastavená
na 320 x 240 obrazových bodov
(pixelov).
Nebudete môcť použiť tlačidlo
otočenia obrazu/tlačidlo HOLD.
•Počas záznamu zvuku dbajte na to,
aby ste sa nedotkli ovládača Jog Ball
alebo iných tlačidiel. Mohli by sa
zaznamenať nežiadúce zvuky.
Ak je zostávajúci čas kratší ako
1 minúta, indikátor R 0h00m sa
zobrazí načerveno.
Po ukončení snímania dynamického
obrazového záznamu môže istý čas
trvať, kým zariadenie načíta potrebné
údaje. Nejde o poruchu.
1 2
15
Záznam hlasu
Vyvolajte menu režimu záznamu (pozri
stranu 10).
V menu režimu záznamu [
,]
vyberte položku Voice memo (hlasové
poznámky).
Spustite záznam.
Na monitore sa zobrazí symbol
.
Zvuk sa zaznamená pomocou
zabudovaného mikrofónu.
Po uplynutí približne 5 sekúnd od
spustenia záznamu sa vypne LCD
monitor. Jemným posunutím ovládača
Jog Ball ho opäť zapnete.
Zastavte záznam.
LCD monitor sa opäť zapne.
Na monitore sa zobrazí symbol .
Záznam môžete zastaviť najskôr po
uplynutí 2 sekúnd od jeho spustenia.
Ak sa počas snímania dynamického
obrazového záznamu použije celá
kapacita pamäťovej karty, záznam sa
automaticky ukončí.
Zostávajúci čas zobrazený na LCD
monitore je len približný.
V závislosti od značky použitej
pamäťovej karty sa záznam hlasu
môže kedykoľvek náhle zastaviť.
Zvukový záznam vytvorený na tejto
multifunkčnej videokamere sa na
iných zariadeniach nemusí dať
prehrať.
•Počas záznamu zvuku dbajte na to,
aby ste sa nedotkli ovládača Jog Ball
alebo iných tlačidiel. Mohli by sa
zaznamenať nežiadúce zvuky.
1 2
Prezeranie statických záberov
Prepnite zariadenie do režimu
prehrávania [ ].
Zobrazí sa posledný nasnímaný
záber.
Vyberte statické zábery.
Posunutím ovládača Jog Ball doľava
zobrazíte predchádzajúci záber.
Posunutím ovládača Jog Ball doprava
zobrazíte nasledujúci záber.
Toto multifunkčné zariadenie používa
štandard DCF (Design rule for
Camera File system), ktorý stanovila
asociácia Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association (JEITA).
Ak názov zložky alebo obrazového
súboru zmeníte na osobnom počítači,
môže sa stať, že sa súbor nebude dať
zobraziť.
Na tomto multifunkčnom zariadení si
môžete prezerať súbory uložené vo
formáte JPEG. (Niektoré snímky si
však nebudete môcť prezrieť aj
napriek tomu, že sú vo formáte
JPEG.)
Pri prezeraní statických záberov
nasnímaných iným zariadením sa
môžu vyskytnúť nasledujúce
problémy:
kvalita snímok je znížená,
zábery sa nedajú zobraziť,
•veľkosť súboru sa nezobrazí.
1 2
16
Prezeranie statických záberov so zvukom
Prepnite zariadenie do režimu
prehrávania [ ].
Zobrazí sa posledný nasnímaný
záber.
Vyberte záber označený symbolom
zvukového záznamu [
] a stlačte
ovládač Jog Ball. Spustí sa prehrávanie
zvukového záznamu.
Na monitore sa zobrazí symbol
.
Informácie o nastavení hlasitosti si
prečítajte na strane 17.
Statické zábery so zvukovým
záznamom vytvorené na inom
zariadení sa na tomto multifunkčnom
zariadení nemusia dať prezerať.
1 2
Prehrávanie dynamických obrazových záznamov
Prepnite zariadenie do režimu
prehrávania [ ].
Zobrazí sa posledný nasnímaný
záber.
Vyberte záznam označený symbolom
dynamického obrazového záznamu [ ]
astlačte ovládač Jog Ball. Spustí sa
prehrávanie dynamického obrazového
záznamu.
Na monitore sa zobrazí symbol
.
Prehrávanie dynamického
obrazového záznamu môžete zastaviť
stlačením ovládača Jog Ball.
Opätovným stlačením ovládača Jog
Ball prehrávanie obnovíte.
Funkciu vyhľadávania smerom
dopredu alebo dozadu nebudete
môcť použiť.
Informácie o nastavení hlasitosti si
prečítajte na strane 17.
Po ukončení prehrávania
dynamického obrazového záznamu
sa videokamera nastaví na začiatok
súboru.
Na tomto multifunkčnom zariadení
môžete prehrávať súbory vo formáte
QuickTime Motion JPEG.
Súbory vo formáte QuickTime Motion
JPEG zaznamenané na osobnom
počítači alebo na inom zariadení sa
nemusia dať na tomto multifunkčnom
zariadení prehrať.
•Keď dynamický obrazový záznam
nasnímaný iným zariadením
prehrávate na tomto multifunkčnom
zariadení, kvalita obrazu alebo zvuku
môže byť horšia. Takisto sa môže
stať, že záznam nebudete môcť
prehrať.
1 2
17
Prehrávanie hlasových záznamov
Prepnite zariadenie do režimu
prehrávania [ ].
Zobrazí sa posledný nasnímaný
záber.
Vyberte záznam označený symbolom
hlasového záznamu [
] a stlačte ovládač
Jog Ball. Spustí sa prehrávanie hlasového
záznamu.
Na monitore sa zobrazí symbol
.
Prehrávanie dynamického
obrazového záznamu môžete zastaviť
stlačením ovládača Jog Ball.
Opätovným stlačením ovládača Jog
Ball prehrávanie obnovíte.
Funkciu vyhľadávania smerom
dopredu alebo dozadu nebudete
môcť použiť.
Po ukončení prehrávania zvukového
záznamu sa videokamera nastaví na
začiatok súboru.
Po uplynutí približne 5 sekúnd od
spustenia prehrávania sa vypne LCD
monitor.
Jemným posunutím ovládača Jog Ball
ho opäť zapnete.
Nastavenie hlasitosti
Hlasitosť môžete nastaviť v menu
nastavení (pozri strany 10, 11).
Hlasitosť nastavíte posúvaním
ovládača Jog Ball doprava alebo
doľava.
Menu nastavenia hlasitosti sa zobrazí
aj po stlačení tlačidla MENU počas
prehrávania.
Menu nastavenia hlasitosti krátko po
vykonaní potrebných nastavení
automaticky zmizne.
Hlasitosť môžete nastaviť aj pomocou
tlačidiel na diaľkovom ovládači (pozri
stranu 18).
1 2
Prehrávanie hudobných záznamov
Do zariadenia vložte kartu, na ktorej sú
uložené hudobné súbory.
K zariadeniu pripojte diaľkový ovládač
a stereofónne slúchadlá (pozri stranu 6).
Na tomto zariadení môžete prehrávať
súbory vo formáte MPEG2-AAC, MP3
alebo WMA, zaznamenané pomocou
programu SD-Jukebox Ver.4 (súčasť
príslušenstva). (Súbory sa v závislosti
od ich kvality nemusia dať prehrať
prehrať aj napriek tomu, že sú vo
formáte MPEG2-AAC, MP3 alebo
WMA.)
Vyvolajte menu režimu prehrávania (pozri
stranu 10).
V menu režimu prehrávania [
$ ]
vyberte položku Audio player (prehrávač
zvukových záznamov).
V zobrazenom menu vyberte položku List
(zoznam).
Ak nezvolíte položku List (zoznam),
hudobné záznamy sa zač
prehrávať od zobrazenej stopy.
1 2 3
18
Prehrávanie hudobných záznamov (pokračovanie)
Obsluha pomocou
diaľkového ovládača
Vyberte súbor a spustite jeho prehrávanie.
: Prehrávanie
: Zastavenie
, :Vyhľadávanie podľa
registračných signálov (tlačidlo stlačte
iba krátko)
, :Vyhľadávanie smerom
dozadu/dopredu (tlačidlo stlačte
apodržte)
Funkciu vyhľadávania smerom
dopredu alebo dozadu môžete
použiť iba v rámci 1 stopy.
Obsluha pomocou
videokamery
Posúvaním ovládača Jog Ball nahor
a nadol vyberte súbor a spustite jeho
prehrávanie.
Prehrávanie Stlačte ovládač Jog
Ball.
(Zastavenie):
•Vyhľadávanie podľa registračných
signálov: Ovládač Jog Ball
posuňte doprava alebo doľava.
Nastavenie hlasitosti
pomocou diaľkového
ovládača
Hlasitosť zvýšite pomocou tlačidla +
a znížite pomocou tlačidla –.
Menu nastavenia hlasitosti krátko po
vykonaní potrebných nastavení
automaticky zmizne.
Funkcia úspory energie
(Power save)
Funkcia úspory energie [ ] je
nastavená ako zapnutá už pri zakúpení
zariadenia. Ak v priebehu 5 sekúnd na
zariadení nevykonáte žiadny úkon, LCD
monitor sa automaticky vypne.
LCD monitor opäť zapnete pomocou
akéhokoľvek tlačidla na tomto
zariadení (okrem ovládača Jog Ball
a vypínača).
Ak chcete funkciu úspory energie vypnúť ,
zvoľte v menu Audio player (prehrávač
zvukových záznamov) položku Power
save (úspora energie) [
] a zvoľte
možnosť OFF (vypnuté).
4
Zmena vlastností zvuku (EQ)
pomocou diaľkového
ovládača
Po každom stlačení tlačidla ekvalizéra
[EQ] sa indikátor zmení nasledovne:
NORMAL: Normálna kvalita
zvuku.
S-XBS1: Výrazný a hlboký
zvuk.
S-XBS2: Ešte výraznejší
a hlbší zvuk ako
v režime S-XBS1.
TRAIN: Zvuk znie mäkko –
bez toho, aby ho
počuli ľudia vo vašej
blízkosti.
Ovládač
V menu Audio player (prehrávač
zvukových záznamov) zvoľte položku
Controller (ovládač) [ ]. Posúvaním
ovládača Jog Ball môžete potom nastaviť
hlasitosť alebo zmeniť vlastnosti zvuku.
Takisto môžete zvoliť funkciu prehrávania,
zastavenia alebo vyhľadávania podľa
registračných signálov.
Hlasitosť: nastavíte posúvaním
ovládača Jog Ball doprava alebo
doľava.
Vlastnosti zvuku (EQ):
Vlastnosti zvuku meníte stláčaním
ovládača Jog Ball.
Funkcie:
Funkcie prehrávania
(zastavenia),vyhľadávania podľa
registračných signálov ovládate
stláčaním ovládača Jog Ball.
Opakované prehrávanie
V menu Audio player (prehrávač
zvukových záznamov) zvoľte položku
Repeat play (opakované prehrávanie) [
]
a vyberte požadované nastavenie.
OFF:
Funkcia opakovaného prehrávania je
vypnutá.
Single song repeat (opakované
prehrávanie jednej stopy):
Opakovane sa bude prehrávať iba
aktuálny hudobný záznam.
All song repeat (opakované
prehrávanie všetkých stôp):
Opakovane sa budú prehrávať všetky
hudobné záznamy. (Ak ste zvolili
prehrávanie zoznamu stôp,
opakovane sa budú prehrávať všetky
hudobné záznamy v danom
zozname.)
NORMAL
6 S-XBS1 6 S-XBS2 6
TRAIN
6 NORMAL.
19
Prehrávanie hudobných záznamov (pokračovanie)
Voľba zoznamu stôp
Môžete si vybrať a spustiť prehrávanie
zoznamu stôp nastaveného pomocou
programu SD-Jukebox Ver.4 (súčasť
príslušenstva).
V menu Audio player (prehrávač
zvukových záznamov) zvoľte položku
Playlist (zoznam stôp) [
] a vyberte
požadovaný zoznam stôp.
Ak zvolíte najvyššiu položku
zoznamu, spustí sa prehrávanie
všetkých uložených hudobných
záznamov.
Podrobnejšie informácie o zázname
hudobných súborov a zoznamov stôp
si prečítajte v návode na použitie
programu SD-Jukebox Ver.4 (súčasť
príslušenstva).
Ak k hudobným súborom pridáte
pomocou programu SD-Jukebox Ver.4
obrazový súbor, ako miniatúrny
náhľad hudobného súboru sa zobrazí
prvá pridaná snímka.
Pomocou tejto videokamery
nemôžete zaznamenávať ani
vymazávať hudobné záznamy.
Ak použijete funkciu formátovania,
vymažú sa všetky údaje uložené na
pamäťovej karte.
Názov stopy a meno interpreta sa v
niektorých prípadoch nemusia
zobraziť.
Ak stlačíte a aspoň 2 sekundy
podržíte tlačidlo otočenia obrazu/
tlačidlo HOLD, na monitore sa zobrazí
hlásenie HOLD a všetky tlačidlá na
hlavnom zariadení (okrem vypínača)
sa zablokujú. Zopakovaním tohto
postupu tlačidlá opäť odblokujete.
Tlačidlá môžete odblokovať aj tak, že
zariadenie vypnete a opäť zapnete.
Diaľkový ovládač môžete
k videokamere pripojiť aj keď je
kamera vložená v ochrannom puzdre
(súčasť príslušenstva).
Prehrávanie viacerých súborov (zobrazenie miniatúrnych náhľadov)
Vyvolajte menu režimu prehrávania (pozri
stranu 10).
V menu režimu prehrávania [
$ ]
vyberte položku Thumbnail (miniatúrny
náhľad).
Vyberte druh súboru.
Požadovanú položku vyberte
z nasledujúcej tabuľky.
Na LCD monitore sa zobrazí 6
miniatúrnych náhľadov.
Vyberte súbor a stlačte ovládač Jog Ball.
Zvolený súbor sa zobrazí na LCD
monitore.
Ak chcete hudobné súbory zobraziť
ako miniatúrne náhľady, vyberte v
menu režimu prehrávania položku
Audio player (prehrávač zvukových
záznamov) a následne položku
Thumbnail (miniatúrny náhľad).
1
Položka Podrobnosti
o nastavení
All files
(všetky
súbory)
Všetky druhy súborov
(okrem hudobných
súborov) sa zobrazia ako
miniatúrne náhľady.
[
ALL]
Still picture
(statické
zábery)
Súbory statických
záberov sa zobrazia ako
miniatúrne náhľady.
[
]
Mark
(symbol )
Súbory označené
symbolom (pozri
stranu 25) sa zobrazia
ako miniatúrne náhľady.
[
- $]
Tlač
pomocou
DPOF print
Súbory obsahujúce údaje
DPOF pre tlač (pozri
stranu 26) sa zobrazia
ako miniatúrne náhľady.
[
1]
Mark
(symbol )
Súbory označené
symbolom (pozri
stranu 25) sa zobrazia
ako miniatúrne náhľady.
[
]
Video
(dynamický
obrazový
záznam),
Súbory dynamických
obrazových záznamov sa
zobrazia ako miniatúrne
náhľady.
[ ,]
2
20
Mazanie súborov
Vyvolajte menu režimu prehrávania (pozri
stranu 10).
V menu Erase file (vymazať súbor) zvoľte
požadované nastavenie.
Položku zvoľte z nasledujúcej ponuky:
Na tomto zariadení nemôžete zmazať
hudobné záznamy
Vyberte súbor. (Iba ak ste zvolili možnosť
Erase one.)
V zobrazení pre potvrdenie úkonu zvoľte
možnosť Yes (áno) a stlačte ovládač Jog
Ball.
Vymazané snímky už nemôžete
obnoviť. Skôr ako ich vymažete,
presvedčte sa, že nejde o dôležité
súbory.
Súbory chránené proti zápisu
vymazať nemôžete.
Pred vymazaním súborov musíte
odstrániť ochranu proti zápisu (pozri
stranu 27).
Zvukové súbory vymazávajte iba na
tomto zariadení.
Ak súbory vymažete na tomto
zariadení, vymažú sa aj DPOF údaje
pre tlač zadané na inom zariadení.
Statické zábery, ktoré sa na tomto
zariadení nedajú prezerať (súbory
iného formátu ako JPEG) môžete
vymazať tiež.
•Počas vymazávania súborov
zariadenie nevypínajte ani z neho
nevyberajte pamäťovú kartu.
Ak chcete súčasne vymazaťčšie
množstvo súborov, uistite sa, že je
batéria úplne nabitá.
Súbory chránené proti zápisu (pozri
stranu 27) alebo súbory, ktoré
nezodpovedajú štandardom DCF sa
nevymažú ani ak zvolíte možnosť
Erase all.
Statické zábery môžete vymazať aj pri
automatickom zobrazení v režime
záznamu (pozri stranu 24).
Položka Podrobnosti
o nastavení
Erase one
(vymazať jeden
súbor) [ ]
Vymaže sa iba 1
súbor
Erase all
(vymazať
všetky súbory)
[ ALL]
Vymažú sa všetky
obrazové súbory,
súbory dynamických
obrazových
záznamov aj hlasové
súbory uložené na
pamäťovej karte.
1 2
Nastavenie blesku
Objektív nastavte tak, aby smeroval dopredu. V opačnom prípade blesk nebude fungovať.
Vyvolajte menu režimu záznamu (pozri
stranu 10).
V menu Flash (blesk) zvoľte požadovanú
položku.
Požadovanú položku vyberte
z nasledujúcej tabuľky.
1
Položka Podrobnosti
o nastavení
Auto
(automatické)
[ ]
Blesk sa spustí
automaticky, v závislosti
od svetelných
podmienok.
Reduced red
eye (redukcia
efektu
červených
očí) [
+ ]
Blesk sa spustí
automaticky, v závislosti
od podmienok
snímania. Táto funkcia
redukuje efekt
červených očí (efekt
červených očí
znamená, že oči sa
v svetle blesku javia
ako červené).
Je užitočná pri
fotografovaní ľudí alebo
zvierat v tmavom
prostredí.
Flash off
(blesk
vypnutý)
[]
Blesk sa nespustí ani
pri snímaní v tmavom
prostredí.
Toto nastavenie použite
pri snímaní záberov na
miestach, kde nie je
používanie blesku
možné.
Flash on (blesk
zapnutý)
Blesk sa spustí pri
každom
nasnímaní záberu.
[]
Toto nastavenie
použite pri
snímaní objektu,
ktorý je osvetlený
zozadu alebo
svetlom zo
žiariviek.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic SVAS10 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie