Sony CDX-G1100U Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\multi_obalka\010COV.fm
masterpage: Cover
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
FM/MW/LW
autorádio s CD
přehrávačem
Návod k obsluze
FM/MW/LW
autorádio s CD
prehrávačom
vod na obsluhu
multi_obalka.book Page 1 Thursday, December 4, 2014 3:21 PM
ISA8
multi_obalka.book Page 2 Thursday, December 4, 2014 3:21 PM
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\010COV.fm
masterpage: Cover
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
FM/MW/LW
autorádio s CD
přehrávačem
Návod k obsluze
Informace o připojení/instalaci najdete na straně 14.
Postup pro zrušení DEMO režimu najdete na straně 8.
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 1 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
2
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\020INT.fm
masterpage: Left
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Vyrobeno v Thajsku
Vlastnosti laserové diody
Doba trvání emise: Nepřetržitá
Výkon laseru: Menší než 53,3 W
(Tento výkon je hodnota naměřená ve vzdálenosti 200 mm
od povrchu čočky v optické snímací části s 7mm otvorem.)
Výrobní štítek s údaji o provozním napětí apod. je umístěn
na spodní straně přístroje.
Upozornění pro zákazníky: následující informace
platí pouze pro zařízení prodávaná v zemích
uplatňujících směrnice EU
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonsko
Společnost odpovědná za kompatibilitu produktu v EU:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Německo
Z bezpečnostních důvodů nainstalujte tento přístroj
do palubní desky vozidla, protože zadní strana tohoto
přístroje se během provozu zahřívá.
Podrobné informace najdete v části „Připojení/instalace
(strana 14).
Varování - pokud není zapalování vašeho vozidla
vybaveno polohou ACC
Nezapomeňte nastavit funkci AUTO OFF (Automatic
vypnutí) (page 9). Po vypnutí přístroje se přístroj po
uplynutí nastavené doby automaticky kompletně vypne,
což zabraňuje vybití akumulátoru. Pokud funkci AUTO
OFF (Automatické vypnutí) nenastavíte, tak při každém
vypnutí zapalování stiskněte tlačítko OFF a podržte jej
tak dlouho, dokud displej nezhasne.
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 2 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
3
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\010COVTOC.fm
masterpage: Right
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Obsah
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků. . . . . . . . . . . . . . 4
Začínáme
Odebrání předního panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Připojení USB zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Připojení jiného přenosného audio zařízení . . . . . . . . . . . . 5
Poslech rádia
Poslech rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Používání systému RDS (Radio Data System) . . . . . . . . . . 6
Přehrávání
Přehrávání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Přehrávání z USB zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vyhledávání a přehrávání skladeb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavení
Zrušení DEMO režimu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Základní postup při nastavování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavení GENERAL (Obecné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Nastavení SOUND (Zvuk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Nastavení DISPLAY (Zobrazení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Doplňující informace
Bezpečnostní opatře . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Připojení/instalace
Upozorně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Seznam součástí pro instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 3 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
4
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Left
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
Tlačítko pro uvolnění předního panelu
SRC (Zdroj)
Zapnutí napájení.
Změna zdroje.
OFF (Vypnout)
Stiskněte a podržte 1 sekundu pro vypnutí napájení.
Stiskněte a podržte déle než 2 sekundy pro vypnutí
napájení i displeje.
Otoč ovladač
Otočením nastavte hlasitost.
PUSH ENTER (Potvrzení)
Potvrzení vybrané položky.
MENU (Nabídka)
Otevření nabídky nastavení.
Otvor pro disk
Okno displeje
SEEK +/– (Vyhledávání)
Automatické ladění stanic rádia. Pro ruční ladění
stiskněte a podržte.
/ (Předchozí/Další)
/ (Rychlé přehrávání dozadu/dopředu)
 (Vysunutí disku)
(Prohlížení) (strana 8)
Otevření režimu prohlížení během přehrávání.
(Zpět)
Návrat na předchozí zobrazení.
MODE (Režim) (strana 6)
Přijímač signálu dálkového ovladače
AF (Alternativní frekvence) / TA (Dopravní hlášení)
Nastavení funkcí AF (Alternativní frekvence) a TA
(Dopravní hlášení).
PTY (Typ programu)
Stiskněte a podržte pro výběr typu programu (PTY)
v systému RDS.
Numerická tlačítka (1 až 6)
Příjem uložených stanic rádia. Stiskněte a podržte
pro uložení stanic.
ALBUM (Album) /
Přeskakování alb u audio zařízení. Pro nepřetržité
přeskakování alb stiskněte a podržte.
(Opakování)
SHUF (Náhodné přehrávání)
PAUSE (Pauza)
MEGA BASS
Stiskněte pro zapnutí/vypnutí funkce MEGA BASS.
DSPL (Zobrazení)
Stiskněte pro změnu položek zobrazovach na displeji.
SCRL (Posouvání)
Stiskněte a podržte pro posouvání položky na displeji.
Konektor vstupu AUX (Externí zařízení)
Port USB
Přístroj
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 4 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
5
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Right
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Odebrání předního panelu
Přední panel přístroje můžete odebrat a předejít tak jeho
krádeži.
1
Podržte stisknuté tlačítko OFF (Vypnout) ,
dokud se přístroj nevypne. Potom stiskněte
tlačítko pro uvolnění předního panelu
a vytáhněte panel směrem k sobě.
Výstražný alarm
Pokud vypnete zapalování, aniž byste odebrali přední panel
přístroje, ozve se na několik sekund výstražný alarm.
Výstražný alarm uslyšíte pouze v případě, že používáte
vestavěný zesilovač.
Nastavení hodin
1
Stiskněte tlačítko MENU, otočením otočného
ovladače vyberte [GENERAL] (Obecné) a pak
tento ovladač stiskněte.
2
Otočením otočného ovladače vyberte
[CLOCK-ADJ] (Nastavení hodin) a pak
ovladač stiskněte.
Začne blikat indikace hodin.
3
Otočením otočného ovladače nastavte hodiny
aminuty.
Pro přepínání mezi číslicemi stiskněte tlačítko SEEK +/–.
4
Po nastavení minut stiskněte tlačítko MENU
(Nabídka).
Nastavení je dokončeno a hodiny se aktivují.
Zobrazení hodin
Stiskněte tlačítko DSPL (Zobrazení).
Připojení USB zařízení
1
Snižte na přístroji hlasitost.
2
Připojte k přístroji USB zařízení.
Připojení jiného přenosného
audio zařízení
1
Vypněte přenosné audio zařízení.
2
Snižte na přístroji hlasitost.
3
Připojte přenosné audio zařízení ke konektoru
vstupu AUX (konektor stereo mini) na tomto
přístroji pomocí připojovacího kabelu
(není součástí příslušenství)*.
* Zajistěte, aby byla použita zástrčka rovného typu.
4
Stisknutím tlačítka SRC vyberte [AUX]
(Externí vstup).
Přizpůsobení úrovně hlasitosti připojeného
zařízení jiným zdrojům
Spusťte přehrávání na přenosném audio zařízení s mírnou
hlasitostí a nastavte na přístroji obvyklou hlasitost
poslechu.
Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) a vyberte položku
[SOUND] (Zvuk) [AUX VOL] (Úroveň hlasitosti
externího zařízení) (strana 9).
Začínáme
Připevnění předního panelu
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 5 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
6
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Left
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Poslech rádia
Chcete-li poslouchat rádio, vyberte stisknutím tlačítka SRC
položku [TUNER] (Rádio).
1
Stiskněte tlačítko MODE pro změnu pásma
(FM1, FM2, FM3, MW nebo LW).
2
Stiskněte tlačítko MENU, otočením otočného
ovladače vyberte [GENERAL] (Obecné) a pak
tento ovladač stiskněte.
3
Otočením otočného ovladače vyberte [BTM]
(Naladění nejsilnějších stanic) a pak tento
ovladač stiskněte.
Přístroj uloží stanice pod numerická tlačítka v pořadí
podle frekvencí.
1
Stiskněte tlačítko MODE pro změnu pásma
(FM1, FM2, FM3, MW nebo LW).
2
Proveďte ladění.
Ruční laní
Stiskněte a podržte tlačítko SEEK +/– pro vyhledání
přibližné frekvence a pak opakovaně stiskněte tlačítko
SEEK +/– pro jemné naladění na požadovanou
frekvenci.
Automatické ladění
Stiskněte tlačítko SEEK +/–.
Po naladění stanice se vyhledávání zastaví.
1
Během příjmu stanice, kterou chcete uložit,
stiskněte numerické tlačítko (1 až 6) a podržte
jej, dokud se nezobrazí indikace [MEM]
(Paměť).
1
Vyberte pásmo a pak stiskněte numerické
tlačítko (1 až 6).
Používání systému RDS
(Radio Data System)
Funkce AF (Alternativní frekvence) neustále vyhledá
nejsilnější signál stanice v síti a funkce TA (Dopravní
hlášení) přeladí na stanici vysílající dopravní informace
nebo dopravní programy (TP), pokud jsou přijaty.
1
Stisknum tlačítka AF/TA vyberte [AF-ON]
(Alternativní frekvence - zap.), [TA-ON]
(Dopravní hlášení - zap.), [AF/TA-ON]
(Alternativfrekvence / Dopravní hlášení -
zap.) nebo [AF/TA-OFF] (Alternativní
frekvence / Dopravní hlášení - vyp.).
Uložení stanic RDS s nastavením AF (Alternativní
frekvence) a TA (Dopravní hlášení)
Stanice RDS můžete ukládat na předvolby společně
s nastavením AF (Alternativní frekvence)/TA (Dopravní
hlášení). Nastavte funkci AF (Alternativní frekvence)/TA
(Dopravní hlášení) a pak uložte stanici pomocí funkce
BTM (Naladěnejsilnějších stanic) nebo ručně. Pokud
ukládáte na předvolbu ručně, můžete uložit rovněž stanice
nepodporující systém RDS.
Příjem nouzových hlášení
Při zapnuté funkci AF (Alternativní frekvence) nebo TA
(Dopravní hlášení) přeruší nouzová hlášení automaticky
právě vybraný zdroj zvuku.
Nastavení úrovně hlasitosti během dopravního hlášení
Úroveň bude uložena do paměti pro následná dopravní
hlášení, nezávisle na normální úrovni hlasitosti.
Zachování příjmu jednoho regionálního programu
(REGIONAL)
Když jsou zapnuté funkce AF (Alternativní frekvence)
a REGIONAL (Regionální příjem), neprovede se přepnutí na
jinou regionální stanici se silnější frekvencí. Pokud opustíte
oblast příjmu tohoto regionálního programu, nastavte během
příjmu FM stanice položku [REG-OFF] (Regionální příjem
vyp.) v nabídce [GENERAL] (Obecné) (strana 9).
Tato funkce není podporována na území Velké Británie
a v některých dalších oblastech.
Funkce Local Link (Lokální připojení) (pouze Velká
Británie)
Tato funkce umožňuje vybrat jiné lokální stanice v oblasti,
přestože nejsou uloženy v paměti přístroje (pod
numerickými tlačítky).
Během příjmu v pásmu FM stiskněte numerické tlačítko
předvolby (1 až 6), pod kterou je uložena lokální stanice.
Do 5 sekund znovu stiskněte numerické tlačítko lokální
stanice. Opakujte tento postup tak dlouho, dokud
nenaladíte lokální stanici.
Poslech rádia
Automatické ukládání (BTM - Naladění
nejsilnějších stanic)
Ladě
Ruční uložení
Příjem uložených stanic
Nastavení alternativch frekven (AF)
a dopravních hlášení (TA)
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 6 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
7
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Right
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
1
Během příjmu stanice v pásmu FM podržte
stisknuté tlačítko PTY.
2
Otočením otočného ovladače zobrazte
požadovaný typ programu a pak ovladač
stiskněte.
Přístroj začne vyhledávat stanici, která vysílá vybraný
typ programu.
Typy programů
Časový signál CT vysílaný RDS stanicí nastavuje hodiny.
1
Nastavte [CT-ON] (Časový signál zap.)
v nabídce [GENERAL] (Obecné) (strana 9).
Přehrávání disku
1
Vložte disk (potištěnou stranou nahoru).
Přehrávání se spustí automaticky.
Přehrávání z USB zařízení
Jsou podporována USB zařízení typu MSC (Mass Storage
Class – velkokapacitní paměťové zařízení) a MTP
(Media Transfer Protocol – protokol pro přenos
multimediálních souborů) kompatibilní s normou USB
(například jednotka USB flash, digitální přehrávač médií,
Android™ telefon).
V závislosti na digitálním přehrávači médií nebo Android
telefonu je vyžadováno nastavení režimu USB připojení
na MTP.
Poznámky
Pro podrobné informace o kompatibilitě vašeho USB zařízení
navštivte webové stránky zákaznické podpory uvedené
na zadní straně.
Přehvání následujících souborů MP3/WMA není
podporováno.
soubory s bezeztrátovou kompresí
soubory chráněné autorskými právy
soubory s technologií DRM (Digital Rights Management -
Správa digitálních práv)
Vícekanálové zvukové soubory
1
Připojte USB zařízení do konektoru USB
(strana 5).
Spustí seehrávání.
Pokud je zařízení již připojeno, vyberte pro spuštění
přehrávání tlačítkem SRC položku [USB].
2
Nastavte hlasitost na přístroji.
Zastavení přehrávání
Podržte stisknuté tlačítko OFF po dobu 1 sekundy.
Odebrání zařízení
Zastavte přehrávání a pak odeberte zařízení.
Výběr typů programů (PTY)
NEWS (Zprávy), AFFAIRS (Nejnovější události), INFO
(Informace), SPORT (Sport), EDUCATE (Vzdělávání),
DRAMA (Dramatická tvorba), CULTURE (Kultura),
SCIENCE (Věda), VA R I ED (Různé), POP M (Populární
hudba), ROCK M (Rocko hudba), EASY M (Pohodo
hudba), LIGHT M (Nenáročná klasická hudba),
CLASSICS (Vážná klasická hudba), OTHER M (Ostatní
hudba), WEATHER (Počasí), FINANCE (Finance),
CHILDREN (Programy pro děti), SOCIAL A (Společenské
události), RELIGION (Náboženství), PHONE IN
(Programy s telefonickými vstupy), TRAVEL (Cestování),
LEISURE (Volný čas), JAZZ (Jazzová hudba), COUNTRY
(Country hudba), NATION M (Národní hudba), OLDIES
(Starší hudba), FOLK M (Folková hudba), DOCUMENT
(Dokumentární programy)
Nastavení časového signálu (CT)
Přehvání
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 7 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
8
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Left
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Vyhledávání a přehrávání skladeb
1
Během přehrávání vyberte opakovaným
stisknutím tlačítka (opakování) nebo
SHUF požadovaný režim přehrání.
Spuštění přehrávání ve vybraném režimu může chvíli
trvat.
Dostupné režimy přehrávánívisí na vybraném zdroji zvuku.
1
Během přehrávání z disku CD nebo USB
zařízení stiskněte tlačítko (prohlížení)* pro
zobrazení seznamu kategorií vyhledávání.
Jakmile se zobrazí seznam skladeb, vyberte
opakovaným stisknutím tlačítka (zpět)
požadovanou kategorii vyhledávání.
* Během přehrávání z USB se můžete stisknutím tlačítka
(prohlížení) na déle než 2 sekundy přímo vrátit na
začátek seznamu kategorií.
2
Otočením otočného ovladače vyberte
požadovanou kategorii vyhledávání a potvrďte
ji stisknutím tohoto ovladače.
3
Pro vyhledání požadované skladby zopakujte
krok 2.
Spustí se přehrávání.
Ukončení režimu Quick-BrowZer
Stiskněte tlačítko (prohlížení).
1
Stiskněte tlačítko (prohlížení).
2
Stiskněte tlačítko SEEK +.
3
Otočením otočného ovladače vyberte položku.
Položky seznamu jsou přeskakovány v krocích 10 %
z celkoho počtu položek.
4
Stiskněte tlačítko ENTER pro návrat do
režimu Quick-BrowZer.
Zobrazí se vybraná položka.
5
Otočením otočného ovladače vyberte
požadovanou položku a pak tento ovladač
stiskněte.
Spustí se přehrávání.
Zrušení DEMO režimu
Demo displej, který se zobrazuje u vypnutého přístroje,
můžete zrušit.
1
Stiskněte tlačítko MENU, otočením otočného
ovladače vyberte [DISPLAY] (Zobraze)
a pak tento ovladač stiskněte.
2
Otočením otočného ovladače vyberte [DEMO]
(Ukázkový režim) a pak tento ovladač
stiskněte.
3
Pomocí otočného ovladače vyberte [DEMO-
OFF] (Ukázkový režim vyp.) a pak tento
ovladač stiskněte.
Nastavení je dokončeno.
4
Stiskněte dvakrát tlačítko (Zpět).
Displej se vrátí do režimu normálního příjmu/přehrávání.
Základní postup při nastavování
Můžete nastavit položky v následujících kategoriích:
nastavení GENERAL (Obecné), nastavení SOUND (Zvuk),
nastavení DISPLAY (Zobrazení)
1
Stiskněte tlačítko MENU.
2
Otočením otočného ovladače vyberte kategorii
nastavení a pak ovladač stiskněte.
Položky, které lze nastavit, se liší v závislosti na zdroji
a aktuálním nastavení.
3
Otočením otočného ovladače vyberte
možnosti a pak ovladač stiskněte.
Návrat kedchozímu zobraze
Stiskněte tlačítko (Zpět).
Nastavení GENERAL (Obecné)
CLOCK-ADJ (Nastavení hodin) (strana 5)
CAUT ALM (Výstražný alarm)
Aktivace výstražného alarmu: [ON] (Zapnuto), [OFF]
(Vypnuto) (strana 5). (K dispozici pouze tehdy, když je
přístroj vypnutý.)
BEEP (Zvukový signál)
Aktivace zvukového signálu: [ON] (Zapnuto), [OFF]
(Vypnuto).
Opakované přehrávání a náhodné
přehrávání
Vyhledávání skladby podle názvu
(Quick-BrowZer™)
Vyhledávání přeskakováním položek
(Režim Jump)
Nastavení
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 8 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
9
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Right
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
AUTO OFF (Automatické vypnutí)
Lze nastavit požadovanou dobu po vypnutí přístroje, po
jejímž uplynutí se přístroj zcela vypne: [NO] (Ne), [30S]
(30 sekund), [30M] (30 minut), [60M] (60 minut).
AUX-A (Externí audio zařízení)
Aktivace zobrazení externího zdroje zvuku: [ON]
(Zapnuto), [OFF] (Vypnuto). (K dispozici pouze tehdy,
když je přístroj vypnutý.)
CT (Časový signál)
Aktivace funkce CT (Časový signál): [ON] (Zapnuto),
[OFF] (Vypnuto).
REGIONAL (Regionální příjem)
Omezení příjmu na určitý region: [ON] (Zapnuto),
[OFF] (Vypnuto). (K dispozici pouze při příjmu
vpásmu FM.)
BTM (Naladění nejsilnějších stanic) (strana 6)
Nastavení SOUND (Zvuk)
MEGABASS
Zesílení basů podle úrovně hlasitosti: [ON] (Zapnuto),
[OFF] (Vypnuto).
EQ5 PRESET (Předvolby EQ5)
Výběr některé z 10 ekvalizačních křivek nebo vypnutí:
[OFF] (Vypnuto), [R AND B], [ROCK], [POP],
[DANCE], [HIP-HOP], [ELECTRONICA], [JAZZ],
[SOUL], [COUNTRY], [CUSTOM] (Uživatel).
Provedená nastavení ekvalizační křivky lze uložit do
paměti samostatně pro každý zdroj.
EQ5 SETTING (Nastavení EQ5)
Nastavuje režim [CUSTOM] (Uživatel) u EQ5.
BASE (Základ)
Výběr přednastavené ekvalizační křivky jako základu
pro další úpravu: [BAND1] (nízké frekvence), [BAND2]
(středně nízké frekvence), [BAND3] (střední
frekvence), [BAND4] (středně vysoké frekvence),
[BAND5] (vysoké frekvence).
Úroveň hlasitosti lze nastavit v krocích po 1 dB
v rozsahu od -10 dB do +10 dB.
BALANCE (Vyvážení levého/pravého kanálu)
Nastavení vyvážení zvuku: [RIGHT-15] (Pravý) –
[CENTER] (Střed) – [LEFT-15] (Levý).
FADER (Vyvážení předního/zadního kanálu)
Nastavení relativní úrovně: [FRONT-15] (Přední) –
[CENTER] (Střed) – [REAR-15] (Zadní).
SW LEVELroveň hlasitosti subwooferu)
Nastavení úrovně hlasitosti subwooferu:
[+2 dB] – [0 dB] – [-2 dB].
AUX VOL (Úroveň hlasitosti exterho zařízení)
Nastavení úrovně hlasitosti pro každé připojené externí
zařízení: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
Toto nastavení ruší potřebu měnit hlasitost při
přepínání mezi zdroji.
Nastavení DISPLAY (Zobrazení)
DEMO (Ukázkový režim)
Aktivace ukázkového režimu: [ON] (Zapnuto), [OFF]
(Vypnuto).
DIMMER (Snížení jasu displeje)
Změna jasu displeje: [ON] (Zapnuto), [OFF] (Vypnuto).
SND SYNC (Synchronizace s hudbou)
Nastavení barvy podle přehrávané hudby: [ON]
(Zapnuto), [OFF] (Vypnuto).
AUTO SCR (Automatické posouvání textu)
Automatické posouvání dlouhého textu: [ON]
(Zapnuto), [OFF] (Vypnuto).
M.DISPLAY (Pohyblivé zobrazení)
Zobrazení pohyblivých vzorů: [ON] (Zapnuto), [OFF]
(Vypnuto).
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 9 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
10
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Left
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Bezpečnostní opatře
Pokud jste zaparkovali vozidlo na přímém slunci,
nechejte přístroj nejdříve vychladnout.
Nenechávejte přední panel nebo audio zařízení uvnitř
vozidla, protože by vlivem vysoké teploty na přímém
slunci mohlo dojít k jejich poškození.
Automatická (motorová) anténa se vysune automaticky.
Kondenzace vlhkosti
Pokud uvnitř přístroje zkondenzuje vlhkost, vyjměte disk
a počkejte asi jednu hodinu, než se přístroj vysuší.
Vopačném případě nebude přístroj fungovat spvně.
Zachování vysoké kvality zvuku
Chraňte přístroj a disky před tekutinami.
Nenechávejte disky na přímém slunečním světle,
v blízkosti zdrojů tepla (jako jsou například výstupy
horkého vzduchu) ani ve vozidle zaparkovaném na
přímém slunci.
Před přehráváním otřete disk
čisticím hadříkem směrem od
středu k okrajům. Nepoužívejte
rozpouštědla jako například
benzen, ředidla nebo běžně
prodávané čisticí prostředky.
•Tento přístroj je určen k
přehrávání disků vyhovujících
normě Compact Disc (CD).
Duální disky a některé hudební disky zakódované
prostřednictvím technologií na ochranu autorských práv
neodpovídají normě Compact Disc (CD), a proto je
nemusí být možné na tomto přístroji přehrávat.
Disky, které NELZE v tomto přístroji přehrávat
Disky s nalepenými štítky, samolepkami, lepicí páskou
nebo papírem. Při přehrávání takového disku může
dojít k poškození přístroje nebo zničení disku.
Disky nestandardního tvaru (například srdce, čtverec
nebo hvězda). V takovém případě může dojít k
poškození přístroje.
–8cm (3
1
/
4
in) disky.
Poznámky k diskům CD-R/CD-RW
Pokud disk s více sekcemi (Multi Session) začíná sekcí
CD-DA, je rozpoznán jako disk CD-DA a ostatní sekce
nebudou přehrány.
Disky, které NELZE v tomto přístroji přehrávat
Disky CD-R/CD-RW se špatnou kvalitou záznamu.
Disky CD-R/CD-RW zaznamenané na
nekompatibilním záznamovém zařízení.
Disky CD-R/CD-RW, které nebyly správně
finalizony.
Disky CD-R/CD-RW zaznamenané v jiném formátu,
než ve formátu hudebního CD nebo ve formátu MP3
odpovídajícímu normě ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/
Romeo nebo Multi Session (s více sekcemi).
V případě jakýchkoliv dotazů nebo problémů týkajících se
vašeho přístroje, které nejsou uvedeny v tomto návodu
k obsluze, se obraťte na nejbližšího prodejce Sony.
Údržba
Čištění konekto
Pokud jsou konektory mezi přístrojem a předním panelem
znečištěné, nemusí přístroj pracovat správně.
Aby k takovým situacím nedocházelo, odejměte přední
panel (strana 5) a očistěte konektory vatovým tampónem.
Při čištění nepoužívejte nadměrnou sílu. V opačném
případě by mohlo dojít k poškození konektorů.
Poznámky
Z bezpečnostních důvodů vypněte před čištěním konekto
zapalování a vyjměte klíček ze spínací skříňky.
Nikdy se nedotýkejte konektorů prsty nebo jakýmikoliv
kovovými předměty.
Doplňující informace
Poznámky k diskům
Pořadí přehrávání souborů MP3/WMA
MP3/WMA
Složka (album)
Soubor (skladba) MP3/WMA
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 10 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
11
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Right
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Technické údaje
Tuner
FM
Rozsah ladění:
87,5 – 108,0 MHz
Anténní konektor:
Konektor pro externí anténu
Mezifrekvenční kmitočet:
FM CCIR: -1 956,5 až -487,3 kHz a
+500,0 až +2 095,4 kHz
Vyitelná citlivost: 7 dBf
Selektivita: 75 dB při 400 kHz
Odstup signál/šum: 73 dB
Odstup: 50 dB při 1 kHz
Frekvenční rozsah: 20 – 15 000 Hz
MW/LW
Rozsah ladění:
MW (SV): 531 – 1 602 kHz
LW (DV): 153 – 279 kHz
Anténní konektor:
Konektor pro externí anténu
Citlivost: MW (SV): 26 µV, LW (DV): 50 V
CD přehrávač
Odstup signál/šum: 95 dB
Frekvenční rozsah: 10 – 20 000 Hz
Kolísání: Neměřitelné
Maximální počet: (pouze disky CD-R/CD-RW)
složek (alb): 150 (včetně kořenové složky)
souborů (skladeb) a složek: 300 (pokud název souboru/
složky obsahuje mnoho znaků, může být tento počet
nižší než 300)
zobrazitelných znaků pro název složky/souboru: 32
(Joliet)/64 (Romeo)
Příslušný kodek: MP3 (.mp3) a WMA (.wma)
USB přehráv
Rozhraní: USB (plná rychlost)
Maximální proud: 500 mA
Maximální počet detekovaných stop:
složek (alb): 256
souborů (skladeb) v jedné slce: 256
Příslušný kodek:
MP3 (.mp3) a WMA (.wma)
Výkonový zesilovač
Výkon: Výstupy pro reproduktory
Impedance reproduktorů: 4 – 8 ohmů
Maximální výstupní výkon: 55 W × 4 (při 4 ohmech)
Obecné
stupy :
Konektory audio výstupu (zadní, subwoofer)
Konektor automatické (motorové) antény / ovládání
výkonového zesilovače (REM OUT)
Vstupy:
Konektor vstupu prolko ovládání
Konektor vstupu antény
Konektor vstupu AUX (Externí zařízení) (stereo mini
konektor)
Port USB
Požadavky na napájení: 12 V stejnosměrné z akumulátoru
vozidla (uzemněný záporný pól)
Rozměry:
Přibl. 178 mm × 50 mm × 177 mm
(7
1
/
8
in × 2 in × 7 in) (š/v/h)
Montážní rozměry:
Přibl. 182 mm × 53 mm × 160 mm
(7
1
/
4
in × 2
1
/
8
in × 6
5
/
16
in) (š/v/h)
Hmotnost: Přibl. 1,2 kg
Obsah balení:
Přístroj (1)
Součásti pro instalaci a zapojení (1 sada)
Váš prodejce nemusí některé z výše uvedených položek
prodávat. Požádejte prosím vašeho prodejce o podrobné
informace.
Design a technické údaje podléhají změnám bez
předchozího upozornění.
Windows Media je registrovaná ochranná známka nebo
ochranná známka společnosti Microsoft Corporation
v USA nebo jiných zemích.
Tento produkt je chráněn právy na ochranu duševního
vlastnictví společnosti Microsoft Corporation. Použití nebo
šíření takové technologie mimo tento produkt je bez licence
od společnosti Microsoft nebo autorizované dceřiné
společnosti Microsoft zakázáno.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 a patenty jsou
používány v licenci od společností Fraunhofer IIS
aThomson.
Android je ochranná známka společnosti Google Inc.
Řešení problémů
sledující kontrolní seznam vám pomůže odstranit
problémy, se kterými se můžete při používání tohoto
přístroje setkat.
Před procházením následujícího kontrolního seznamu
zkontrolujte připojea postupy ovládání.
Podrobné informace o používání pojistky a vyjmutí
přístroje z palubní desky najdete v části „Připojení/
instalace“ (strana 14).
Pokud se vám nepodaří problém vyřešit, navštivte webo
stránky zákaznické podpory uvedené na zadní straně.
Autorská práva
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 11 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
12
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Left
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Obecné
Není slyšet žádný zvuk.
Poloha ovladače [FADER] (Vyvážení předního/zadního
kanálu) není nastavena pro systém se dvěma
reproduktory.
Neozývá se zvuková signalizace (pípnutí).
Je připojen volitelný výkonový zesilovač a nepoužíváte
vestavěný zesilovač.
Obsah paměti byl vymazán.
Došlo k odpojení napájecího kabelu nebo akumulátoru,
nebo připojení není správné.
Byly vymazány uložené stanice a nastavení hodin.
Došlo k přetavení pojistky.
Při přepínání polohy klíčku zapalování je slyšet hluk.
Kabely nejsou správně přizpůsobeny konektoru pro
napájení elektrického příslušenství vozidla.
Během přehrávání nebo příjmu stanice rádia se spustí
demo režim.
Pokud je nastavena možnost [DEMO-ON] (Ukázkový
režim zap.) a po dobu 5 minut není provedena žádná
operace, spustí se demo režim.
Nastavte možnost [DEMO-OFF] (Ukázkový režim
vyp.) (strana 9).
Z displeje mizí údaje nebo se na displeji nic nezobrazuje.
Je nastavena možnost [DIM-ON] (Snížení jasu displeje
zap.) (strana 9).
Podržíte-li stisknuté tlačítko OFF, displej zhasne.
Stiskněte tlačítko OFF na přístroji a podržte jej, dokud
se displej nerozsvítí.
Jsou znečistěné konektory (strana 10).
Ovládací tlačítka nefungují.
Disk se nevysune.
Stiskněte tlačítko DSPL a (zpět)/MODE
na minimálně 2 sekundy pro resetování přístroje.
Obsah uložený v paměti se smaže.
Z bezpečnostních důvodů neprovádějte resetování
přístroje během řízení.
Příjem rádia
Nelze přijímat stanice.
Zvuk je rušen šumem.
Připojení není provedeno správně.
Zkontrolujte připojení antény vozidla.
Pokud se anténa vozidla nevysune, zkontrolujte
připojení ovládacího kabelu automatické (motorové)
antény.
Není možné naladit stanice na předvolbách.
Signál vysílače je příliš slabý.
RDS
Po několika sekundách poslechu se spustí vyhledávání
(SEEK).
Daná stanice není stanicí se službou TP (Dopravní
program) nebo má slabý signál.
Deaktivujte funkci TA (Dopravní hlášení) (strana 6).
Žádné dopravní hlášení.
Aktivujte funkci TA (Dopravní hlášení) (strana 6).
Stanice nevysílá žádné dopravní hlášení, přestože se
jedná o stanici se službou TP (Dopravní program).
Nalaďte jinou stanici.
Místo typu programu se zobrazuje [- - - - - - - -].
Aktuálně naladěná stanice není stanicí s RDS.
Nejsouijína data RDS.
Stanice nespecifikuje typ programu.
Název programové služby (stanice) bliká.
Aktuálně naladěná stanice nemá alternativní frekvenci.
Stiskněte tlačítko SEEK +/– ve chvíli, kdy bliká název
programové služby (stanice). Zobrazí se indikace
[PI SEEK] (Vyhledávání PI) a přístroj spustí
vyhledávání jiné frekvence se stejnými daty PI
(Identifikace programu).
Přehrávání disků CD
Disk se nepřehrává.
Disk je znečistěný nebo vadný.
Disk CD-R/CD-RW není určen pro poslech hudby
(strana 10).
Soubory MP3/WMA nelze přehrát.
Disk není kompatibilní s formátem a verzí MP3/WMA.
Podrobné informace o podporovaných discích
a formátech najdete na stránce zákaznické podpory
uvedené na zadní straně.
Spuštění přehrávání trvá u souborů MP3/WMA déle, než
u jiných typů souborů.
U následujících typů disků může dojít k prodlevě při
zahájení přehrávání:
disky, na kterých je zaznamenána složitá stromová
struktura,
disky s více sekcemi (Multi Session),
disky, na které lze přidávat data.
Zvuk přeskakuje.
Disk je znečistěný nebo vadný.
Přehrávání z USB zařízení
Nelze přehrávat položky z USB zařízení připojeného
prostřednictvím USB rozbočovače.
Tento přístroj nerozpozná USB zařízení připojená přes
USB rozbočovač.
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 12 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
13
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Right
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Spuštění přehrávání z USB zařízení trvá delší dobu.
USB zařízení obsahuje soubory s komplikovanou
stromovou strukturou.
Zvuk je přerušovaný.
Zvuk může být přerušovaný při vysokém datovém toku
(více než 320 kb/s).
Zvukový soubor nelze přehrát.
USB zařízení s jiným souborovým systémem než FAT16
nebo FAT32 není podporováno.*
* Tento přístroj podporuje souborový systém FAT16 a FAT32,
ale některá USB zařízení nemusí podporovat oba tyto
souborové systémy FAT. Podrobnosti naleznete v návodu
k obsluze jednotlivých USB zařízení nebo se obraťte na
výrobce.
Chybová hlášení/zprávy
ERROR (Chyba): Přehrávání z disku nebo USB zařízení
nelze provést.
Vyčistěte disk nebo jej vložte správně, případně se
ujistěte, že disk není prázdný nebo poškozený.
Připojte USB zařízení znovu.
HUB NO SUPRT (USB rozbočovač není podporován):
USB rozbočovače nejsou podporovány.
NO AF (Žádná alternativní frekvence): Žádné alternativ
frekvence.
Stiskněte tlačítko SEEK +/– ve chvíli, kdy bliká název
programové služby (stanice). Přístroj spustí vyhledávání
jiné frekvence se stejnými daty PI (Identifikace
programu) (zobrazuje se indikace [PI SEEK]
(Vyhledávání PI)).
NO DEV (Žádné zařízení): USB zařízení není připojeno
nebo nebylo rozpoznáno.
Ujistěte se, že je USB zařízení nebo USB kabel správně
připojen.
NO MUSIC (Žádné hudební soubory): Není k dispozici
žádný soubor pro přehrávání.
Vložte disk nebo připojte USB zařízení obsahující
soubory, které lze přehrát (strana 11).
NO TP (Žádný dopravní program): Žádné dopravní
programy.
Přístroj bude pokračovat v hledání dostupných stanic
sdopravním programem (TP).
OVERLOAD (Přetížení): USB zařízení je přetíženo.
Odpojte USB zařízení a po stisknutím tlačítka SRC
vyberte jiný zdroj
USB zařízení je vadné nebo je připojeno nepodporova
zařízení.
PUSH EJT (Stiskněte tlačítko pro vysunutí): Disk nelze
správně vysunout.
Stiskněte tlačítko (Vysunout).
READ (Načítání): Nyní probíhá načítání informací.
Počkejte, dokud načítání neskončí a automaticky se
nespustí přehrávání. V závislosti na struktuře disku to
může chvíli trvat.
USB NO SUPRT (USB zařízení není podporováno): USB
zařízení není podporono.
Pro podrobné informace o kompatibilitě vašeho USB
zařízení navštivte webové stránky zákaznické podpory
uvedené na zadní straně.
nebo : Bylo dosaženo
začátku nebo konce disku.
: Znak nelze zobrazit.
Pokud vám tato řešení nepomohou, obraťte se na
nejbližšího prodejce Sony.
Pokud odnesete přístroj do servisu z důvodu problémů
s přehráváním CD, přineste s sebou disk, který jste
používali při vzniku problému.
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 13 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
14
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Left
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Upozornění
Veďte všechny uzemňovací kabely ke společnému
uzemňovacímu bodu (zemi).
Neveďte kabely pod šrouby a zabraňte jejich zachycení
v pohyblivých dílech (například v kolejnicích sedadel).
Aby nedošlo ke zkratu, vypněte před připojováním
zapalování vozidla.
Napájecí kabel nejprve připojte k přístroji
a reproduktorům a teprve pak jej připojte ke konektoru
pro napájení elektrického příslušenství ve vozidle.
Z bezpečnostních důvodů nezapomeňte zaizolovat
veškeré volné nezapojené kabely elektrikářskou izolační
páskou.
Pečlivě vyberte místo pro instalaci tak, aby přístroj
nepřekáželžným úkonům při řízení.
Vyvarujte se instalace přístroje tam, kde by byl vystaven
prachu, nečistotám, nadměrným vibracím nebo vysokým
teplotám, jako například na přímém slunci nebo
u výstupních otvorů topení.
Pro spolehlivou a bezpečnou instalaci používejte pouze
dodávané montážní vybavení.
Poznámka k napájecímu kabelu (žlutý)
Pokud tento přístroj připojujete společně s dalšími stereo
zařízeními, musí být okruh kabeláže vozidla, ke kterému přístroj
připojujete, dimenzován na vyšší proudovou zátěž,
než představuje součet hodnot pojistek všech připojovaných
zařízení.
Nastavení montážního úhlu
Nastavte montážní úhel na méně než 45°.
Seznam součástí pro instalaci
Seznam součástí nezahrnuje veškerý obsah balení.
•Konzola 1 a ochran rámeček 3 jsou při dodání
upevněny k přístroji. Před instalací přístroje použijte
uvolňovací klíče 2 pro demontáž konzoly 1 z přístroje.
Podrobné informace najdete v části „Odejmutí
ochranného rámečku a konzoly“ (strana 17).
Uvolňovací klíče 2 si uschovejte pro pozdější použití,
protože jsou rovněž nezbytné pro vyjmutí přístroje
zvozidla.
Připojení/instalace
Bezpečnostní opatření
× 2
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 14 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
15
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Right
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Připojení
*1 Není součástí příslušenství
*2 Impedance reproduktorů: 4 – 8  × 4
*3 Kabel s konektory RCA-cinch (není součástí příslušenství)
*4 V závislosti na typu vozidla použijte adaptér pro kabelový
dálkový ovladač (není součástí příslušenství).
*5 Pokud anténní konektor nevyhovuje, použijte v závislosti
na typu vozidla adaptér (není součástí příslušenství).
*
2
od kabelového dálkoho ovladače
(není součástí příslušenství)*
4
Podrob informace
najdete v části „Provede
připojení“ (strana 16).
*
3
*
3
Subwoofer*
1
Výkonový zesilovač*
1
od antény vozidla*
5
Podrobné informace najdete v části „Schéma připoje
napájení“ (strana 16).
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 15 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
16
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Left
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Pokud máte ve vozidle nainstalovanou automatickou
(motorovou) anténu bez reléové skříňky, může po připojení
tohoto přístroje prostřednictvím dodávaného napájecího
kabelu dojít k poškození antény.
Ke konektoru reproduktoru ve vozidle
Ke konektoru napájení ve vozidle
Snadné připojení subwooferu
Subwoofer můžete použít bez výkonového zesilovače,
když je připojen ke kabelu zadní reprosoustavy.
Poznámky
Je vyžadována příprava zadních reproduktorových kabelů.
Používejte subwoofer s impedancí 4 až 8 ohmů, který
dostatečnou výkonovou zatížitelnost, aby nedošlo k jeho
poškození.
Připojení pro uchování obsahu paměti
Jestliže je připojen žlutý kabel napájení, bude paměťový okruh
neustále napájen, a to i tehdy, když je vypnuto zapalování.
Připojení reprosoustav
ed připojováním reprosoustav vypněte přístroj.
Používejte reprosoustavy s impedancí 4 až 8 ohmů, kte
mají dostatečnou výkonovou zatížitelnost, aby nedošlo
k jejich poškození.
Zkontrolujte konektor pro napájení elektrického
příslušenství vozidla a správně uspořádejte kabely
v závislosti na typu vašeho vozidla.
Obvyklé připojení
Pokud je pozice červeného a žlutého vodiče
zaměněna
Pokud spínací skříňka (zapalování) vozidla není
vybavena polohou ACC (elektrické příslušenství)
Provedení připoje
1
Zad reprosoustava
(pravá)
Fialový
2
Fialový s černým
proužkem
3
Přední reprosoustava
(pravá)
Šedý
4
Šedý s černým
proužkem
5
Přední reprosoustava
(levá)
Bílý
6
Bílý s černým
proužkem
7
Zad reprosoustava
(levá)
Zelený
8
Zelený s černým
proužkem
12 nepřetržitý zdroj energie Žlutý
13
automatická (motorová)
anténa/ovládá
konového zesilovače
(REM OUT)
Modrý sm
proužkem
15 spínaný zdroj energie Červený
16 zem (uzemnění) Černý
Přední
reprosoustava
Subwoofer
Schéma připojení najení
12 nepřetržitý zdroj energie Žlutý
15 spínaný zdroj energie Červený
12 spínaný zdroj energie Žlutý
15 nepřetržitý zdroj energie Červený
Konektor pro napájení elektrického příslušenství vozidla
Červený Červený
Žlutý Žlu
Červený Červený
Žlutý Žlu
Červený
Červený
Žlutý
Žlu
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 16 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
17
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Right
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
Po odpovídajícím přizpůsobení připojení a správném
uspořádání napájecích kabelů připojte přístroj
ke konektoru napájení ve vozidle. Máte-li jakékoli dotazy
nebo vyskytnou-li se při připojování problémy, které nejsou
uvedeny v této příručce, obraťte se na prodejce vašeho
vozidla.
Instalace
Před instalací přístroje z něj odejměte ochranný rámeček
3 a konzolu 1.
1
Stiskněte obě strany ochranného rámečku 3
a stáhněte jej.
2
Vložte oba uvolňovací klíče 2 tak, aby
zacvakly na místo. Stáhněte konzolu 1
směrem dolů a pak z ní vysuňte přístroj.
Před instalací zajistěte, aby byly západky po obou stranách
konzoly 1 ohnuté o 2 mm (
3
/
32
in) směrem dovnitř.
1
Umístěte konzolu 1 do palubní desky a pak
ohněte příchytky směrem ven, aby bylo
uchycení pevné.
2
Nainstalujte přístroj do konzoly 1 a pak
upevněte ochranný rámeček 3.
Poznámky
Pokud jsou západky rovné nebo ohnuté směrem ven, přístroj
se nenainstaluje pevně a může dojít k jeho vysunutí.
Zajistěte, aby byly čtyři západky na ochranném rámečku 3
správně zachyceny ve výřezech na přístroji.
Podrobné informace najdete v části „Odebrání předního
panelu“ (strana 5).
Při výměně pojistky zajistěte, aby byla
použita pojistka odpovídající
jmenovitému proudu uvedenému
na původní pojistce. Jestliže dojde
k přepálení pojistky, zkontrolujte
připojení napájení a vyměňte pojistku.
Pokud se pojistka po výměně znovu
přepálí, může se jednat o vnitřní poruchu. V takovém
případě prosím požádejte o pomoc nejbližšího prodejce
Sony.
Odejmutí ochranného rámečku
akonzoly
Instalace do palubní desky vozidla
3
1
2
Háček musí směřovat dovnitř.
Odebrání a nasazení předního panelu
měna pojistky
182 mm (7
1
/
4
in)
53 mm (2
1
/
8
in)
Západka
1
3
4
5
Pojistka (10 A)
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 17 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
18
CZ
E:\2014\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00254302_CDX-
G1100_1101_110_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030CD.fm
masterpage: Left
CDX-G1102U/CDX-G1101U/CDX-G1100U
4-542-302-11(1)
http://support.sony-europe.com/
Stránka zákaznické podpory
Pokud máte jakékoli dotazy nebo pokud potřebujete k tomuto produktu nejnovější informace zákaznické podpory,
navštivte prosím níže uvedenou webovou stránku:
Zaregistrujte svůj produkt online již teď na adrese:
w ww.sony-europe.com/myproducts
http://www.sony.net/
©2014 Sony Corporation
00254302_CDX-G1100_1101_110_CZ.book Page 18 Thursday, December 4, 2014 3:17 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony CDX-G1100U Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre