Philips AZ328/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.philips.com/support
Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
Otázky?
Kontaktujte
Philips
AZ328
Release notes
This version has the following updates compared with V2.0 version:
Max Output Power changes to Rated Output Power.
Operation Power Comsumption changes to 10W.
Dimensions changes to: 300 x 134 x 240mm.
The weight of the product changes to 1.5 kg.
1SK
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
Upozornenie 3
2 Vaše zariadenie CD Soundmachine 4
Úvod 4
Obsah balenia 4
Hlavná jednotka - prehľad 4
3 Úvodnépokyny 6
Pripojenie napájania 6
Zapnutie 7
Vypnutie 7
4 Prehrávanie 8
Prehrávanie disku CD 8
Prehrávanie z externého zariadenia 8
Prehrávanie súborov zo zariadení USB 9
Prehrávanie kazety 9
Naladenie rozhlasových staníc v
pásme FM 10
5 Možnostiprehrávania 11
Ovládanie prehrávania 11
Programovanie skladieb 11
Nastavenie zvuku 11
6 Informácie o výrobku 12
Technické údaje 12
Údržba 12
7 Riešenieproblémov 14
2 SK
1 Dôležité
Bezpečnosť
Prečítajte si tieto pokyny.
Dodržiavajte všetky pokyny.
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako
sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či
iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré
produkujú teplo.
Dbajte na to, aby na sieťový kábel
nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä
pri zástrčkách, elektrických zásuvkách a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecikované výrobcom.
Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
Nahrávanie je povolené, pokiaľ nedochádza
k porušeniu autorského práva alebo iných
práv tretích strán.
Všetky opravy zverte do rúk
kvalikovanému servisnému personálu.
Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie
akýmkoľvek spôsobom poškodené,
napríklad bol poškodený napájací kábel
alebo zástrčka, ak bola na zariadenie
vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol
nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené
dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie
nefunguje správne, prípadne ak spadlo.
UPOZORNENIE pre používanie batérie –
Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by
mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na
majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa
vyznačenia na zariadení.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atď.).
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané
batérie) nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad
slnečné žiarenie, oheň alebo podobné
zdroje tepla.
VÝSTRAHA: Pri nesprávne vloženej batérii
hrozí explózia. Pri výmene použite vždy
rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Zariadenie nesmie byť vystavené
kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie
zariadenie ľahko prístupné pre okamžité
použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri tohto
zariadenia.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
3SK
Upozornenie
Spoločnosť Gibson Innovations týmto vyhlasuje,
že tento výrobok spĺňa základné požiadavky
a ostatné príslušné ustanovenia Smernice
2014/53/EÚ. Vyhlásenie o zhode nájdete na
lokalite www.philips.com/support.
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene
povolené spoločnosťou Gibson Innovations,
môžu zrušiť oprávnenie používateľa používať
toto zariadenie.
Likvidácia tohto produktu
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že sa
na daný výrobok vzťahuje Európska smernica
2012/19/EÚ. Informujte sa o miestnom
systéme separovaného zberu elektrických
a elektronických zariadení. Postupujte podľa
miestnych predpisov a nikdy nelikvidujte
výrobok s bežným komunálnym odpadom.
Správna likvidácia starých výrobkov pomáha
zabrániť negatívnym dopadom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Environmentálne informácie
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažíme sme sa o dosiahnutie
jednoduchého separovania obalu do troch
materiálov: kartón (škatuľa), papierovina
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré
je možné recyklovať a opakovane použiť, v
prípade rozkladu špecializovanou spoločnosťou.
Dodržujte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batér
a starého vybavenia.
Totozariadenieobsahujenasledujúceštítky:
Symbol zariadenia triedy Class II
Tento symbol znamená, že zariadenie je
vybavené dvojitým systémom izolácie.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov
podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu,
vrátane počítačových programov, súborov,
nahrávok vysielania a zvuku, môže byť
považované za porušenie autorských práv a
byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie byť
používané na takéto účely.
Logá USB-IF sú ochranné známky spoločnosti
Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
4 SK
2 Vaše
zariadenie CD
Soundmachine
Úvod
Toto zariadenie CD Soundmachine vám
umožňuje:
počúvať rozhlasové vysielanie v pásme FM,
počúvať zvukový obsah z diskov, kaziet,
zariadenia USB a iných externých
zvukových zariadení;
programovať poradie prehrávania skladieb.
Zariadenie ponúka funkciu zvýraznenia basov
Dynamic Bass Boost (DBB), ktorá obohacuje
zvuk.
Obsah balenia
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Sieťový kábel
Stručný návod na používanie
Bezpečnostný hárok
Hlavnájednotka-prehľad
a DBB
Zapnutie alebo vypnutie dynamického
zosilnenia basov.
b
Zastavenie prehrávania.
c - ALBUM +
Prechod na predchádzajúci alebo
nasledujúci album.
d
/
Prechod na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby.
e OPEN•CLOSE
Otvorenie alebo zatvorenie priečinka
na disk.
f Ovládacieprvkyprehrávaniakazety
Spustenie prehrávania kazety.
/
Rýchle pretočenie kazety dopredu
alebo dozadu.
a
b
c
d
k
l
h
i
j
e
f
g
p
q
m on
CD USB
FM TAPE
/ OFF
AUDIO IN
5SK
Zastavenie prehrávania kazety alebo
otvorenie kazetového prehrávača.
Pozastavenie prehrávania kazety.
g
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
Stlačením tlačidla v pohotovostnom
režime obnovíte činnosť zariadenia.
h PROG
Programovanie poradia prehrávania
skladieb.
i MODE
Výber režimu prehrávania.
j Zobrazovací panel
Zobrazenie aktuálneho stavu.
k AnténanapríjemvysielaniavpásmeFM
Zlepšenie príjmu staníc v pásme FM.
l + TUNING -
Naladenie rozhlasových staníc pásma
FM.
m
Zásuvka USB.
n Prepínačzdroja
Výber zdroja.
o + VOLUME -
Nastavenie hlasitosti
p AC~MAINS
Zásuvka napájania.
q Vstup AUDIO-IN
Pripojenie externého zvukového
zariadenia.
6 SK
3 Úvodnépokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
pripravte si číslo modelu a sériové číslo vášho
zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú
uvedené na spodnej strane vášho zariadenia.
Tieto čísla si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Pripojenie napájania
Zariadenie môže byť napájané striedavým
prúdom z elektrickej siete alebo batériami.
1.možnosť:Sieťovénapájanie
Varovanie
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane zariadenia.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Zariadenie vždy odpájajte od elektrickej siete
vytiahnutím zástrčky zo zásuvky. Nikdy neťahajte za
kábel.
Do sieťovej zásuvky pripojte napájací sieťový
kábel.
Tip
Ak chcete šetriť energiou, zariadenie po použití vypnite.
2.možnosť:Napájaniepomocou
batérií
Výstraha
Batérie obsahujú chemické látky, a preto si vyžadujú
náležitú likvidáciu.
Poznámka
Batérie nie sú dodávané s príslušenstvom.
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte 6 batérií (typ: 1,5 V R14/UM2/C-
články) so správnou polaritou (+/-) podľa
znázornenia na obrázku.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
AC~MAINS
7SK
Zapnutie
Prepínač zdroja na hlavnej jednotke prepnite na
FM/USB/AUDIO-IN/CD.
» Keď je prepínač zdroja v polohe
AUDIO-IN/CD, zobrazí sa CD.
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
Zariadenie sa automaticky prepne do
pohotovostného režimu, keď sa 15 minút
nezaznamená žiaden zvuk.
Stlačením tlačidla
obnovíte činnosť
zariadenia z pohotovostného režimu.
Vypnutie
Prepínač zdroja na hlavnej jednotke prepnite na
OFF.
8 SK
4 Prehrávanie
Prehrávanie disku CD
Poznámka
Nie je možné prehrávať disky CD kódované
technológiami na ochranu autorských práv.
Pri pripojení kábla zvukového vstupu sa zastaví
prehrávanie disku CD/zariadenia USB a jednotka sa
automaticky prepne do režimu zvukového vstupu.
Môžete prehrávať komerčne dostupné
hudobné disky CD:
Zapisovateľné disky CD (CD-R)
Prepisovateľné disky CD (CD-RW)
Disky MP3-CD
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy CD.
2 Otvorte priečinok na disk CD.
3 Vložte disk CD tak, aby strana s potlačou
smerovala nahor, a potom opatrne
zatvorte kryt priestoru pre disk CD.
» Zobrazí sa celkový počet skladieb.
» Prehrávač CD Soundmachine
automaticky spustí prehrávanie.
Ak chcete vybrať skladbu,stlačte tlačidlo
/ .
Prehrávanie CD pozastavíte stlačením
tlačidla
.
» Bude blikať symbol [
] a číslo skladby.
Prehrávanie disku CD obnovíte opätovným
stlačením tlačidla
.
Prehrávanie disku CD zastavíte stlačením
tlačidla
.
Prehrávaniezexterného
zariadenia
Tento systém tiež umožňuje prehrávať obsah z
externého zvukového zariadenia.
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy
AUDIO-IN/CD.
2 Pripojte zvukový kábel (3,5 mm, nie je
súčasťou dodávky) k:
zásuvke AUDIO-IN na jednotke.
zásuvke pre slúchadlá na externom
zariadení.
3 Na externom zariadení spustite
prehrávanie (pozrite si návod na
používanie daného zariadenia).
Poznámka
Zásuvka AUDIO-IN nie je určená na slúchadlá.
Keď jednotka prehráva zvuk z externého zariadenia,
panel displeja zhasne a na obrazovke sa zobrazí „ÄU“.
CD USB
FM TA PE
/ OFF
AUDIO IN
9SK
Prehrávanie súborov zo
zariadení USB
Poznámka
Uistite sa, že zariadenie USB obsahuje prehrávateľný
zvukový obsah.
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy USB.
2 Zariadenia USB zapojte do zásuvky .
» Prehrávanie sa spustí automaticky. Ak
nie, stlačte
.
AUDIO-IN
CD USB
FM TAPE
/
OFF
AUDIO IN
Prehrávaniekazety
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy TAPE.
2 Stlačením tlačidla na hlavnej jednotke
otvorte dvierka kazetového prehrávača.
3 Kazetu vložte otvorenou stranou smerom
nahor, pričom úplne navinutá cievka musí
byť na pravej strane.
4 Stlačením tlačidla na hlavnej jednotke
spustite prehrávanie.
Na pozastavenie/obnovenie
prehrávania stlačte tlačidlo
na hlavnej
jednotke.
Na pretáčanie smerom dozadu alebo
dopredu stlačte tlačidlo
/ na
hlavnej jednotke.
Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla
.
Poznámka
V režime prehrávania sa kazeta automaticky zastaví, keď
dosiahne koniec prehrávania.
CD USB
FM TAPE
/ OFF
AUDIO IN
10 SK
Naladenie rozhlasových staníc
vpásmeFM
Poznámka
Pre optimálny príjem úplne vytiahnite anténu FM a
nastavte jej polohu.
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy FM.
2 Stanicu vyberte otáčaním ovládača
TUNING.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie stanice.
CD USB
FM TA PE
/ OFF
AUDIO IN
11SK
5 Možnosti
prehrávania
Ovládanie prehrávania
V režime CD môžete ovládať prehrávanie
pomocou nasledujúcich operácií.
/ Stlačením prejdete na
predchádzajúcu/nasledujúcu
skladbu
Podržaním budete vyhľadávať
počas prehrávania, jeho
uvoľnením potom obnovíte
prehrávanie.
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
Zastavenie prehrávania.
PROG Programovanie skladieb.
+VOLUME- Nastavenie hlasitosti.
- ALBUM + Prechod na predchádzajúci
alebo nasledujúci album.
MODE Výber režimu prehrávania.
[
]: Opakované prehrávanie
aktuálnej skladby.
[
]: Opakované
prehrávanie všetkých skladieb.
[
]: Opakované
prehrávanie všetkých skladieb v
náhodnom poradí.
Ak chcete obnoviť normálne
prehrávanie, opakovane
stláčajte tlačidlo MODE, až kým
nezmiznú ikony opakovania.
Tip
Keď prehrávate naprogramované skladby, môžete
vybrať iba [
] a [ ].
Programovanie skladieb
V režime CD a USB môžete naprogramovať
maximálne 20 skladieb.
1 Stlačením položky zastavíte prehrávanie.
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim
programovania.
» Začne blikať symbol [PROG]
(program).
3 Stlačením tlačidiel / vyberte číslo
skladby a potom na potvrdenie stlačte
tlačidlo PROG.
4 Opakovaním kroku 3 naprogramujete
ďalšie skladby.
5 Stlačením tlačidla prehráte
naprogramované skladby.
» Počas prehrávania sa zobrazuje
hlásenie [PROG] (program).
Ak chcete vymazať program, dvakrát
stlačte tlačidlo
.
Nastavenie zvuku
Počas prehrávania môžete upraviť hlasitosť a
vybrať zvukové efekty.
Tlačidlo Funkcia
+VOLUME- Zvýšenie alebo zníženie
hlasitosti.
DBB Zapnutie alebo vypnutie
dynamického zvýraznenia
basov.
12 SK
6 Informácie o
výrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Technickéúdaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon 2 x 1 W RMS
Frekvenčná odozva 125 –
16 000 Hz,
3 dB
Odstup signálu od šumu > 55 dBA
Celkové harmonické
skreslenie
< 1 %
Vstup Audio-in 650 mV RMS
Disk
Typ lasera Polovodičo
Priemer disku 12 cm/8 cm
Podporované disky CD-DA, CD-R, CD-
RW, MP3-CD
Audio DAC 24 bitov/44,1 kHz
Celkové harmonické
skreslenie
< 1 %
Frekvenčná odozva 125 – 16 000 Hz,
– 3 dB
Odstup signálu od šumu > 55 dBA
Rádioprijímač
Rozsah ladenia 87,5 -
108 MHz
Celkové harmonické skreslenie < 3 %
Odstup signálu od šumu > 50 dBA
Kazetovýprehrávač
Frekvenčná odozva
- Kazeta Normal (typ I)
125 –
8000 Hz
(8 dB)
Odstup signálu od šumu
- Kazeta Normal (typ I)
35 dBA
Kolísanie ≤ 0,4 %
DIN
Všeobecné
Napájací zdroj
- Sieťové napájanie
- Batéria
220 – 240 V~, 50/60 Hz;
DC 9 V, 6 x 1,5 V, typ:
R14/UM2/C-článok
Prevádzková spotreba
energie
10 W
Spotreba energie
v pohotovostnom
režime
< 0,5 W
Rozmery
– Hlavná jednotka
(Š x V x H)
300 x 134 x 240 mm
Hmotnosť
(Hlavná jednotka) 1,5 kg
Údržba
Čistenieskrinky
Použite mäkkú, mierne navlhčenú handričku
so jemným saponátovým roztokom.
Nepoužívajte roztoky obsahujúce alkohol,
rozpúšťadlá a čpavok ani agresívne čistiace
prostriedky.
13SK
Čisteniediskov
Ak sa disk zašpiní, vyčistite ho čistiacou
handričkou. Disk utierajte od stredu
smerom von.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad
benzén, riedidlo, bežne predávané čistidlá
ani antistatické spreje určené na analógové
nahrávky.
ČisteniešošovkyCDprehrávača.
Po dlhšom používaní sa môže na šošovke
CD prehrávača usadiť špina a prach. Aby
ste zaistili kvalitné prehrávanie, vyčistite
šošovku čističom šošoviek značky Philips
(Philips CD lens cleaner) alebo iným bežne
dostupným čističom. Postupujte podľa
inštrukcií dodávaných s čističom.
Čisteniekazetovýchhlávadráh
Pre zaistenie dobrej kvality nahrávania
a prehrávania čistite hlavy A, hnací hrot
(hroty) B, a prítlačný valček(y) C vždy po
50 hodinách činnosti prehrávača.
Použite vatovú paličku mierne navlhčenú
čistiacim roztokom alebo alkoholom.
Hlavy môžete vyčistiť aj prehraním čistiacej
kazety.
Odmagnetizovanie hláv
Použite odmagnetizovaciu kazetu, ktorá je
dostupná u predajcu.
14 SK
7 Riešenie
problémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú stránku
spoločnosti Philips (www.philips.com/support).
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a
sériové číslo.
Žiadne napájanie
Uistite sa, že napájací kábel je bezpečne
pripojený.
Uistite sa, že je napájací kábel pod prúdom.
Uistite sa, že sú batérie správne vložené.
Žiadnyzvukaleboslabýzvuk
Nastavte hlasitosť.
Zariadenie nereaguje
Odpojte a opakovane pripojte sieťovú
zástrčku, potom znovu zapnite systém.
V rámci funkcie zníženia spotreby energie
sa systém automaticky vypína 15 minút
po ukončení prehrávania skladieb, ak v
tomto čase nedôjde k aktivácii žiadneho z
ovládacích prvkov.
Nízkakvalitazvukukazety
Uistite sa, že hlavy kazetového prehrávača
sú čisté.
Uistite sa, že na nahrávanie používate
kazetu typu NORMAL (IECI).
Nakazetusanedánahrávať
Uistite sa, že poistné plôšky kazety nie sú
zlomené.
Nebolrozpoznanýžiadendisk
Vložte disk.
Skontrolujte, či disk nebol vložený naopak.
Počkajte na odparenie skondenzovanej
vlhkosti zo šošovky.
Vymeňte alebo vyčistite disk.
Použite ukončené CD alebo správny
formát disku.
Nekvalitný príjem rádia
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a
vaším televízorom alebo videorekordérom.
Vysuňte anténu FM až nadoraz.
Specifications are subject to change without notice
Copyright©2013GibsonInnovationsLimited.RevisedEdition©2017
Thisproducthasbeenmanufacturedby,andissoldundertheresponsibilityofGibsonInnovations
Ltd.,andGibsonInnovationsLtd.isthewarrantorinrelationtothisproduct.PhilipsandthePhilips
Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
AZ328_12_UM_V4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips AZ328/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre