Philips AZ305/12 Používateľská príručka

  • Prečítal som si príručku užívateľa pre Philips AZ305. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto CD prehrávači s rádiom, vrátane prehrávania CD a MP3, používania FM rádia, pripojenia externých zariadení a funkcie Dynamic Bass Boost. Spýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Čo mám robiť, ak zariadenie neprehráva žiadny zvuk?
    Ako naprogramujem poradie prehrávania skladieb?
    Ako sa zariadenie vypína?
    Aké typy CD diskov je možné prehrávať?
www.philips.com/support
AZ305
Vždy pripravení pomôcť
Príručka užívateľa
Otázky?
Kontaktujte
Philips
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite
2SK
Obsah
1 Dôležité 3
2 Vaše zariadenie CD Soundmachine 4
Úvod 4
Čo je v škatuli 4
Hlavná jednotka - prehľad 5
3 Úvodnépokyny 6
Pripojenie napájania 6
Zapnutie 7
4 Prehrávanie 8
Prehrávanie disku 8
Počúvanie rozhlasového vysielania v
pásme FM 9
Prehrávanie z externého zariadenia 9
5 Informácie o výrobku 9
Technické údaje 9
Údržba 10
6 Riešenieproblémov 10
7 Upozornenie 11
3 SK
1 Dôležité
Prečítajte si tieto pokyny.
Dodržiavajte všetky pokyny.
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako
sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či
iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré
produkujú teplo.
Dbajte na to, aby na sieťový kábel
nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä
pri zástrčkách, elektrických zásuvkách a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecikované výrobcom.
Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
Všetky opravy zverte do rúk
kvalikovanému servisnému personálu.
Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie
akýmkoľvek spôsobom poškodené,
napríklad bol poškodený napájací kábel
alebo zástrčka, ak bola na zariadenie
vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol
nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené
dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie
nefunguje správne, prípadne ak spadlo.
UPOZORNENIE pre používanie batérie –
Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by
mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na
majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa
vyznačenia na zariadení.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atď.).
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané
batérie) nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad
slnečné žiarenie, oheň alebo podobné
zdroje tepla.
Zariadenie nesmie byť vystavené
kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie
zariadenie ľahko prístupné pre okamžité
použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri tohto
zariadenia.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
4SK
2 Vaše
zariadenie CD
Soundmachine
Úvod
Toto zariadenie CD Soundmachine vám
umožňuje:
počúvať rozhlasové vysielanie v pásme FM,
počúvať zvukový obsah z diskov a iných
externých zvukových zariadení,
programovať poradie prehrávania skladieb.
Zariadenie ponúka funkciu Dynamic Bass Boost
(DBB), ktorá obohacuje zvuk.
Čojevškatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Sieťový napájací kábel
Stručná úvodná príručka
Bezpečnostný hárok
5 SK
Hlavnájednotka-prehľad
a VOLUME
Nastavenie hlasitosti.
b /
V režime CD – prechod na
predchádzajúci alebo nasledujúci album.
c
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
d
Zastavenie prehrávania.
Vymazanie programu.
a
k
d
c
b
e
h
g
f
i
j
m
n
o
l
p
e Zobrazovací panel
f MODE
Výber režimu opakovania alebo
náhodného prehrávania.
g PROG
V režime CD – programovanie poradia
prehrávania skladieb.
h Indikátor frekvencie FM
i LIFT TO OPEN
Otvorenie alebo zatvorenie priečinka
na disk.
6SK
j -TUNING+
Naladenie rozhlasových staníc pásma
FM.
k /
Prechod na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby.
l AnténanapríjemvysielaniavpásmeFM
Zlepšenie príjmu staníc v pásme FM.
m Prepínačzdroja
Výber zdroja: FM, Vstup Audio-in alebo
CD.
Vypnutie zariadenia.
n Vstup Audio-in
Pripojenie externého zvukového
zariadenia.
o AC~ MAINS
Pripojenie napájania.
p PrepínačDBB
ON/OFF: zapnutie alebo vypnutie
efektu dynamického zvýraznenia basov.
3 Úvodnépokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto
zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú
uvedené na spodnej strane zariadenia. Tieto čísla
si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Pripojenie napájania
Zariadenie môže byť napájané striedavým
prúdom z elektrickej siete alebo batériami.
1.možnosť:Sieťovénapájanie
Varovanie
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane zariadenia.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Zariadenie vždy odpájajte od elektrickej siete
vytiahnutím zástrčky zo zásuvky. Nikdy neťahajte za
kábel.
Zapojte sieťový napájací kábel do:
konektora AC~ MAINS na jednotke.
elektrickej zásuvky.
Poznámka
Na úplné vypnutie zariadenia odpojte napájací kábel zo
zásuvky sieťového napájania.
7 SK
2.možnosť:Napájaniepomocou
batérií
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy
nevhadzujte batérie do ohňa.
Batérie obsahujú chemické látky, a preto si vyžadujú
náležitú likvidáciu.
Poznámka
Batérie nie sú dodávané s príslušenstvom.
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte 6 batérií (typ: R14/UM2/C-články)
so správnou polaritou (+/-) podľa
znázornenia na obrázku.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
AC~MAINS
Zapnutie
Nastavte prepínač zdroja do polohy FM, Vstup
Audio-in alebo CD.
Vypnutie
Nastavte prepínač zdroja do polohy OFF.
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
Ak je jednotka 15 minút nečinná, automaticky sa
prepne do pohotovostného režimu.
Naukončeniepohotovostnéhorežimu:
Stlačte tlačidlo ; alebo
Výber zdroja.
8SK
4 Prehrávanie
Prehrávanie disku
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy CD.
2 Nadvihnutím otvorte priečinok na disk.
3 Vložte disk potlačenou stranou smerom
nahor a potom priečinok na disk zatvorte.
» Prehrávanie sa spustí automaticky.
Prehrávateľnédisky
Poznámka
Nie je možné prehrávať disky CD kódované
technológiami na ochranu autorských práv.
Môžete prehrávať tieto zvukové disky CD:
Zapisovateľné disky CD (CD-R)
Prepisovateľné disky CD (CD-RW)
Disky MP3-CD
Ovládanie prehrávania
V režime CD môžete ovládať prehrávanie
pomocou nasledujúcich operácií.
/ Výber zvukového súboru;
Stlačením a podržaním tlačidla
počas prehrávania môžete rýchlo
vyhľadávať smerom dopredu
alebo dozadu v rámci stopy, jeho
uvoľnením obnovíte prehrávanie.
Prechod na predchádzajúci alebo
nasledujúci album MP3.
Pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania.
Zastavenie prehrávania.
MODE [ ]: Opakované prehrávanie
aktuálnej skladby.
[ ]: Opakované prehrávanie
všetkých skladieb.
[ ] (iba pre MP3): Opakované
prehrávanie aktuálneho albumu.
[ ]: Prehrávanie skladieb v
náhodnom poradí.
Ak chcete obnoviť normálne
prehrávanie, opakovane stláčajte
tlačidlo MODE, až kým ikona
opakovaného alebo náhodného
prehrávania nezmizne.
VOLUME Nastavenie hlasitosti.
Zvýraznenie basov
Na zapnutie alebo vypnutie efektu dynamického
zvýraznenia basov nastavte prepínač DBB do
polohy ON alebo OFF.
Programovanie skladieb
Je možné naprogramovať maximálne 20
skladieb.
1 Stlačením položky zastavíte prehrávanie.
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim
programovania.
» Začne blikať [PROG](program).
3 Stlačením tlačidiel / vyberte číslo
skladby a potom výber potvrďte stlačením
tlačidla PROG.
4 Opakovaním kroku 3 naprogramujete
ďalšie skladby.
5 Stlačením tlačidla prehráte
naprogramované skladby.
» Počas prehrávania sa zobrazuje symbol
[PROG](program) a číslo predvoľby.
Ak chcete vymazať program, dvakrát
stlačte tlačidlo .
9 SK
Počúvanierozhlasového
vysielaniavpásmeFM
Poznámka
Umiestnite anténu čo najďalej od televízora,
videorekordéra alebo iného zdroja vyžarovania.
Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a nastavte
polohu antény.
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy FM.
2 Otáčaním ovládača -TUNING+ nalaďte
rozhlasovú stanicu v pásme FM.
Prehrávaniezexterného
zariadenia
Tento systém tiež umožňuje prehrávať obsah z
externého zvukového zariadenia.
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy Vstup
Audio-in.
2 Pripojte zvukový kábel (3,5 mm, nie je
súčasťou dodávky) ku:
konektoru Vstup Audio-in na jednotke.
zásuvke pre slúchadlá na externom
zariadení.
3 Na externom zariadení spustite
prehrávanie (pozrite si návod na
používanie daného zariadenia).
Poznámka
Zásuvka Vstup Audio-in nie je určená na slúchadlá.
5 Informácie o
výrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Technickéúdaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon 2 x 1 W RMS
Frekvenčná odozva 63 – 14 000 Hz,
-3 dB
Odstup signálu od šumu > 57 dBA
Celkové harmonické skreslenie < 1 %
Vstup Audio-in 650 mV RMS
Disk
Celkové harmonické skreslenie < 1 %
Frekvenčná odozva 63 – 14 000 Hz,
-3 dB
Odstup signálu od šumu > 57 dBA
Rádioprijímač
Rozsah ladenia FM: 87,5 – 108 MHz
Celkové harmonické
skreslenie
< 3 %
Odstup signálu od šumu > 50 dBA
Reproduktory
Impedancia reproduktorov 8 ohmov
10SK
Všeobecné
Napájací zdroj
- Sieťové napájanie
- Batéria
220 – 240 V, 50/60 Hz
9 V, 6 x 1,5 V R14/UM2
Prevádzková spotreba
energie
15 W
Spotreba energie v
pohotovostnom režime
< 0,5 W
Rozmery – hlavná
jednotka (Š x V x H)
261 x 123 x 245 mm
Hmotnosť – hlavná
jednotka
1,1 kg
Údržba
Čistenieskrinky
Použite mäkkú, mierne navlhčenú handričku
s jemným saponátovým roztokom.
Nepoužívajte roztoky obsahujúce alkohol,
rozpúšťadlá a čpavok ani agresívne čistiace
prostriedky.
Čisteniediskov
Ak sa disk zašpiní, vyčistite ho čistiacou
handričkou. Disk utierajte od stredu
smerom von.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad
benzén, riedidlo, bežne predávané čistidlá
ani antistatické spreje určené na analógové
nosiče.
ČisteniešošovkyCDprehrávača
Po dlhšom používaní sa môže na šošovke
CD prehrávača usadiť špina a prach. Aby
ste zaistili kvalitné prehrávanie, vyčistite
šošovku čističom šošoviek značky Philips
(Philips CD lens cleaner) alebo iným
komerčne dostupným čističom. Postupujte
podľa inštrukcií dodávaných s čističom.
6 Riešenie
problémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú stránku
spoločnosti Philips (www.philips.com/support).
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a
sériové číslo.
Žiadnenapájanie
Uistite sa, že sieťová zástrčka zariadenia je
správne pripojená.
Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod
prúdom.
Vložte batérie so správnou polaritou
(podľa symbolov +/–) ako na obrázku.
Vymeňte batériu.
Žiadnyzvuk
Nastavte hlasitosť.
Zariadenie nereaguje
Vyberte a vložte batérie a znova zapnite
zariadenie.
Odpojte a znovu pripojte sieťovú zástrčku,
potom zariadenie opäť zapnite.
Nebolrozpoznanýžiadendisk
Vložte disk.
Skontrolujte, či disk nebol vložený naopak.
Počkajte na odparenie skondenzovanej
vlhkosti zo šošovky.
Vymeňte alebo vyčistite disk.
Použite ukončené CD alebo správny
formát disku.
Nekvalitný príjem rádia
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a
vaším televízorom alebo videorekordérom.
Vysuňte anténu FM až nadoraz.
11 SK
7 Upozornenie
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Akékoľvek zmeny alebo modikácie vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne
schválené spoločnosťou Gibson Innovations,
môžu anulovať oprávnenie používateľa
obsluhovať toto zariadenie.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických zariadení.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domového
odpadu. Správnou likvidáciou použitého
zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne
následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Európskej smernice 2006/66/ES nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu batérií,
pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť
negatívne následky na životné prostredie
a ľudské zdravie.
Environmentálne informácie
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažíme sme sa o dosiahnutie
jednoduchého separovania obalu do troch
materiálov: kartón (škatuľa), papierovina
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré
je možné recyklovať a opakovane použiť, v
prípade rozkladu špecializovanou spoločnosťou.
Dodržujte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batér
a starého vybavenia.
Totozariadenieobsahujenasledujúceštítky:
Symbol zariadenia triedy Class II
Tento symbol znamená, že zariadenie je
vybavené dvojitým systémom izolácie.
2015©GibsonInnovationsLimited.Allrightsreserved.
Thisproducthasbeenmanufacturedby,andissoldunder
theresponsibilityofGibsonInnovationsLtd.,andGibson
Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under
license from Koninklijke Philips N.V.
AZ305_12_UM_V4.0
/