AEG LTH57520 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
LAVATHERM 57520 ELECTRONIC
Kondenzaèní sušièka
Návod k použití
2
Vážená zákaznice, vážený zákazníku
pøeètìte si prosím pozornì tento návod.
Velmi dùležité jsou pøedevším Bezpeènostní pokyny na první stranì
tohoto Návodu k použití. Návod si prosím uschovejte pro další použití.
Pøedejte ho i pøípadnému dalšímu majiteli spotøebièe.
1
Výstražným trojúhelníkem a/nebo varováním (Upozornìní!,
Dùležité!, Pozor!) jsou zde uvedeny pokyny, které jsou dùležité pro
vaši bezpeènost nebo pro správný chod spotøebièe. Prosíme o
jejich bezpodmíneèné dodržení.
0 Tato znaèka vás povede krok za krokem pøi obsluze spotøebièe.
3
Po této znaèce vždy následují doplòující informace k obsluze a
používání spotøebièe.
2
Podle trojlístku poznáte tipy a rady k hospodárnému a
ekologickému využití zakoupeného spotøebièe.
Pro pøípadné poruchy obsahuje tento návod k použití i rady k jejich
odstranìní, viz kapitolu “Co dìlat, když...”.
Vyti
š
t
ì
no na recyklovan
é
m pap
í
ru.
Kdo ekologicky myslí, ekologicky i jedná...
3
Obsah
Bezpeènostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Všeobecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rady k ochranì životního prostøedí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nejdùležitìjší vlastnosti vašeho spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Popis sušièky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pohled zepøedu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Voliè programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pøed prvním sušením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Struèný návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pøipravte prádlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Otevøete plnicí dveøe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vkládání prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zavøení plnicích dveøí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nastavte sušicí program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Odložený start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spuštìní sušicího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vyjmutí nebo pøidání prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Konec sušicího cyklu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vyjmutí prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vylijte kondenzaèní nádobu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Èištìní tìsnìní dveøí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Èištìní síta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Èištìní výmìníku tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vypnutí sušièky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tabulky programù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nìco o tkaninách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Symboly péèe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Obsah
4
Èištìní a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Èištìní výmìníku tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Èištìní okolí síta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Èištìní bubnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Èištìní panelù a ovládacích prvkù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Èištìní tìsnìní dveøí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Co dìlat, když ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Výmìna žárovky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zmìna dveøního závìsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zvláštní pøíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Montážní sadu pro vnìjší odtok kondenzátu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Montážní sada pro umístìní sušièky na praèku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Umístìní a elektrické pøipojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pokyny pro elektrotechnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Rejstøík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bezpeènostní pokyny
5
1Bezpeènostní pokyny
Bezpeènost elektrických spotøebièù znaèky AEG odpovídá platným
technickým pøedpisùm a zákonùm o bezpeènosti spotøebièù. Pøesto
jako výrobce cítíme povinnost seznámit vás s následujícími
bezpeènostními pokyny:
Všeobecné bezpeènostní pokyny
Opravy sušièky smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci.
Neodborné opravy mohou pro uživatele pøedstavovat znaèné
nebezpeèí. V pøípadì poruchy se obra’te na naši službu zákazníkùm
nebo na autorizovaného prodejce firmy AEG.
Pøed uvedením do provozu se pøesvìdète, že jmenovité napìtí a typ
proudu uvedené na typovém štítku spotøebièe odpovídají napìtí v
síti a typu proudu na instalaèním místì. Údaje o nutném elektrické
jištìní naleznete rovnìž na typovém štítku.
Nikdy sušièku nepoužívejte, je-li poškozený napájecí kabel, nebo
jsou-li ovládací panel, pracovní deska nebo podstavec tak
poškozené, že je vnitøek spotøebièe volnì pøístupný.
Pøed èištìním, péèi nebo údržbou sušièku vždy vypnìte. Úplnou
jistotu budete mít, když vytáhnete zástrèku ze zásuvky, nebo – u
pevného pøipojení – vypnete spínaè LS v pojistkové skøíòce, nebo
zcela vyšroubujete závitovou pojistku.
Jestliže spotøebiè delší dobu nepoužíváte, odpojte ho od sítì.
Kabel ze zásuvky vytahujte vždy za zástrèku, nikdy netahejte za
kabel.
Nikdy nestoupejte na otevøené dveøe, sušièka by se mohla
pøevrhnout.
Dejte pozor, aby sušièku nezasáhl proud vody. Nebezpeèí úrazu
elektrickým proudem!
Kryt žárovky na osvìtlení bubnu musí být našroubovaný.
Pøi zavírání plnicích dveøí dbejte na to, aby se v nich prádlo
nepøiskøíplo.
Jestliže sušicí proces pøerušíte, abyste mohli vyjmout prádlo:
uvìdomte si, že prádlo i buben mohou být horké.
Nepoužívejte sdružené zásuvky, rozdvojky ani prodlužovací kabely.
Nebezpeèí požáru z pøehøátí!
Bezpeènostní pokyny
6
Bezpeènost dìtí
Dìti èasto nejsou schopné rozpoznat, jaké nebezpeèí jim pøi
zacházení s elektrickými spotøebièi hrozí. Nenechávejte je proto pøi
chodu sušièky bez dozoru a nedovolte jim, aby si se sušièkou hrály
– mohly by se zavøít uvnitø.
Pro dìti mohou být nebezpeèné i jednotlivé èásti obalu (napø. folie,
pìnový polystyren). Nebezpeèí udušení! Obalový materiál uložte
proto mimo dosah dìtí.
Zajistìte také, aby dìti nebo malá domácí zvíøátka nemohla vlézt do
bubnu. Jestliže sušièku právì nepoužíváte, nechávejte proto dveøe
zavøené.
Správné používání sušièky
Pøestavba nebo zmìny sušièky jsou z bezpeènostních dùvodù
zakázány.
Sušièku používejte pouze k sušení bìžného prádla. Bude-li sušièka
využívána k jiným úèelùm, nebo bude používána nevhodným
zpùsobem, nemùže výrobce pøevzít odpovìdnost za pøípadné
škody.
Sušte pouze prádlo, které jste vyprali ve vodì. Zejména je zakázáno
v sušièce sušit textilie ošetøené hoølavými èisticími a rozpouštìcími
prostøedky (benzín k chemickému èištìní, alkohol, odstraòovaèe
skvrn apod.). Nebezpeèí požáru! Nebezpeèí výbuchu!
Prádlo, ve kterém je molitan nebo guma a podobný materiál, se v
sušièce také nesmí sušit. Nebezpeèí požáru!
Prádlo ve velmi špatném stavu (silnì opotøebované) a kusy s volnou
náplní (polštáøe), které se mohou tøepit a propouštìt obsah, se
nesmí sušit ani provzdušòovat. Nebezpeèí požáru!
Kusy s tuhými èástmi (rohožky) a pøeplnìný buben zakrývají vìtrací
otvory. Dodržujte maximální množství prádla 5 kg. Pøehøátí!
Nebezpeèí požáru!
Sušte pouze prádlo, které neobsahuje žádné výbušné pøedmìty
(zapalovaèe, spreje). Nebezpeèí požáru! Nebezpeèí výbuchu!
Po každém sušicím cyklu vyèistìte síto.
Pravidelnì èistìte i výmìník tepla.
Pøi praní nebo sušení nestavte na sušièku žádné pøedmìty, protože
by pøi chodu spotøebièe mohly spadnout.
Bezpeènostní pokyny
7
Umístìní a pøipojení
Zkontrolujte, zda sušièka nebyla pøi dopravì poškozena. Poškozený
spotøebiè nikdy nezapojujte. V pøípadì poškození se obra’te na
svého dodavatele.
Chcete-li sušièku pøenášet, odstraòte nejdøíve podstavcový panel.
Sušièku nestavte do místnosti, kde by teplota mohla klesnout pod
bod mrazu.
Sušièka musí stát rovnì.
Pøi umístìní vedle plynového nebo elektrického sporáku nebo
sporáku na uhlí: mezi sušièku a sporák musíte zasunout tepelnì-
izolaèní žáruvzdornou desku (rozmìry: 85x57,5cm).
Sušièku nestavte na koberec s vysokým vlasem. Vzduch by nemohl
cirkulovat vìtracími otvory.
Dávejte pozor, abyste sušièku nepostavili na napájecí kabel.
Podle technických podmínek pøipojení vydaných dodavatelem
elektrické energie smí pevné pøipojení k elektrické síti provádìt
výhradnì autorizovaný elektrikáø.
Všeobecné pokyny
8
3 Všeobecné pokyny
Naškrobené prádlo zanechává v bubnu škrobový povlak a do
sušièky proto nepatøí.
Jestliže pøekroèíte množství prádla uvedené v tabulce, musíte
poèítat s tím, že se prádlo zmaèká. Pøi sušení velmi choulostivých
tkanin omezte množství vloženého prádla nejvýše na 1,5kg.
Pro vaši informaci: Odìv se opotøebuje ze 70% pøi nošení, z 20% pøi
praní a jen z 10% pøi sušení v sušièce prádla. Pøi sušení v sušièce
se opotøebování projevuje uvolòováním vláken, která se zachytávají
v sítu. Pøi mechanickém sušení se uvolní pouze asi 0,03g vláken na
jeden kilogram prádla.
Likvidace
9
2 Likvidace
Likvidace obalového materiálu
Obalový materiál sušièky zlikvidujte vhodným zpùsobem. Všechny
použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné.
Umìlohmotné díly jsou oznaèeny mezinárodnì platnými
zkratkami.
>PE< pro polyetylén, napø. obalové folie
>PS< pro polystyren, napø. výplnì (zásadnì bez freonù)
>POM< pro polyoxymetylén, napø. umìlohmotné svorky
Lepenkové díly byly vyrobeny ze starého papíru a mìly by se do
sbìrny starého papíru opìt odevzdat.
Starý spotøebiè øádnì zlikvidujte.
1
Upozornìní!Pøi likvidaci sušièky: Vytáhnìte zástrèku, odøíznìte
elektrický pøívod, znehodno’te uzávìr dveøí a zástrèku se zbývajícím
kabelem odstraòte. Dìti se tak nebudou moci pøi høe uvnitø zavøít;
mohly by se totiž udusit.
Rozhodnete-li se jednoho dne, že už sušièku nebudete používat,
odvezte ji prosím do nejbližší recyklaèní sbìrny, nebo ke svému
prodejci, který ji za malý pøíspìvek na uhrazení výdajù pøevezme
zpìt.
Materiál je podle svého oznaèení opìt možné využít. K rozebrá
starého spotøebièe staèí bìžné pracovní nástroje (køížový
šroubovák, kladivo).
Rady k ochranì životního prostøedí
10
2 Rady k ochranì životního prostøedí
Pøi praní nepoužívejte zmìkèovací prostøedky.
Po sušení v sušièce bude vaše prádlo i bez aviváže mìkké a hebké.
Zkuste to jednou!
Prádlo naèechrejte.
Prádlo pøed vložením do sušièky dobøe naèechrejte. Zkrátíte tím èas
nutný k sušení a prádlo se nezmaèká.
Prádlo co nejvíce odstøeïte.
V zásadì platí: Èím lépe prádlo pøed sušením odstøedíte, tím
hospodárnìjší bude provoz sušièky.
Konkrétní údaje o spotøebì a odpovídajících nákladech podle doby
odstøeïování najdete v následující tabulce. Údaje platí pro 5 kg
prádla sušeného pomocí programu
3 R SUŠENÍ BAVLNY K
ULOŽENÍ DO SKØÍNÌ
Vìtrací otvory v podstavci sušièky musí být vždy volné.
Dbejte na správné vìtrání místnosti.
Dodržujte doporuèené množství prádla.
Sušièka bude pracovat úspornì, jestliže dodržíte množství prádla
uvedeného v tabulce. Doporuèené množství co nejvíce využijte.
Odstøedìní: Sušicí cyklus:
Otáèky za
minutu
Zbytková vlhkost
Doba trvání v
minutách
Spotøeba
energie v
kWh
v litrech v %
800 3,5 70 90 3,5
1000 3,0 59 85 3,0
1200 2,7 53 75 2,7
1400 2,5 50 70 2,6
1600 2,2 44 65 2,5
Rady k ochranì životního prostøedí
11
Zvolte správný sušicí program.
Zvolte takový sušicí program, který je vhodný pro daný druh prádla
a jejich množství. Pak dosáhnete co nejúspornìjšího provozu
sušièky. Nìkolik údajù o spotøebì:
Jestliže je množství prádla pro jeden sušicí stupeò (napø.
5 R SUŠENÍ K ŽEHLENÍ) pøíliš malé, mìli byste z úsporných
dùvodù sušit prádlo postupnì: naplòte sušièku a zvolte program
5 R SUŠENÍ K ŽEHLENÍ; po skonèení programu vyjmìte prádlo,
které chcete žehlit. Zbývající prádlo potom usušte pomocí programu
3 R SUŠENÍ DO SKØÍNÌ.
Použití tlaèítka
W ŠETRNÌ má smysl pouze u množství prádla do
2,5kg.
Po každém sušicím cyklu vyèistìte síto.
Po každém sušicím cyklu vylijte kondenzaèní nádobu.
Nahromadìný kondenzát mùžete využít v domácnosti jako
destilovanou vodu. Mìli byste ji ale nejprve pøelít pøes papírový filtr.
1
Dùležité!Kondenzát není urèen k pití ani k pøípravì jídel.
Pravidelnì èistìte i výmìník tepla.
Budete-li výmìník tepla pravidelnì èistit, spotøebuje sušièka ménì
energie.
Sušicí program
Množství
prádla
v kg
Spotøeba
energie
v kWh
Doba trvání
v minutách
3 R SUŠENÍ BAVLNY K ULOŽENÍ DO
SKØÍNÌ
1
1. odstøedìno pøi 800 otáèkách za minutu
5 3,5 90
5 R SUŠENÍ BAVLNY K ŽEHLENÍ
1
5 2,8 70
8 S SMÌSOVÉ TKANINY K ULOŽENÍ DO
SKØÍNÌ
2
2. odstøedìno pøi 1000 otáèkách za minutu
2,5 1,3 35
Nejdùležitìjší vlastnosti vašeho spotøebièe
12
Nejdùležitìjší vlastnosti vašeho
spotøebièe
nastavení programu- nebo doby chodu pomocí volièe
programù možnost volby funkce
W tlaèítko ŠETRNÌ k šetrnému sušení choulostivých tkanin
P SIGNÁL; po ukonèení programu zní v urèitých intervalech
zvukový signál
Tlaèítko < KRÁTCE k rychlejšímu sušení
Èasová pøedvolba: Možnost odložení programu o 3, 6 nebo
9 hodin
Displej k zobrazení nastaveného èasového odkladu
Kontrolka prùbìhu programu
Popis sušièky
13
Popis sušièky
Pohled zepøedu
Ovládací panel
Kondenzaèní nádoba
s držadlem
Vìtrací otvory
Podstavcový panel
pøed výmìníkem tepla
Síto na vlákna
Plnicí dveøe
(možnost zmìny
dveøního závìsu)
typový štítek
Nožièky
(všechny výškovì
nastavitelné)
Žárovka
pro
vnitøní
osvìtlení
(uvnitø bubnu)
Zde nalepte
piktogram
Popis sušièky
14
Ovládací panel
A Voliè programu: k nastavení sušicího programu
B Kontrolky prùbìhu programu: vždy svítí kontrolka právì probíhající
fáze sušicího programu.
z: SUŠENÍ
V: OCHLAZOVÁNÍ
>: KONEC
k
: OCHRANA PROTI ZMAÈKÁNÍ
C Tlaèítka a kontrolky
Tlaèítko
W ŠETRNÌ: pro choulostivé tkaniny. Neúèinné pøi
stisknutém tlaèítku
<
KRÁTCE.
Tlaèítko P SIGNÁL: pøi jeho nastavení zazní po ukonèení
programu zvukový signál; vyjmìte prádlo
Tlaèítko
<
KRÁTCE: k rychlejšímu sušení. Neúèinné s programy
BAVLNA
4
LEHCE SUCHÉ,
5
SUCHÉ K ŽEHLENÍ a
6
SUCHÉ NA
MANDLOVÁNÍ, a také s programy SMÌSOVÌ TKANINY
9
LEHCE
SUCHÉ. Pøi stisknutém tlaèítku
W ŠETRNÌ není tlaèítko
<
KRÁTCE
úèinné.
Tlaèítko
X/i START/PAUZA: ke spuštìní a pøerušení programu.
Tlaèítko ÈASOVÁ PØEDVOLBA: k pøednastavení èasu zapnutí v
rozsahu 0, 3, 6 a 9 hodin; ukazatel v poli ukazatelù
Displej: zobrazení hodin zbývajících do zaèátku sušicího
programu.
D Pokyny pro uživatele:
kontrolka
g VÝMÌNÍK TEPLA: vyèistìte výmìník tepla!
Kontrolka Z NÁDOBA: vyprázdnìte nádobu na kondenzát!
Kontrolka U SÍTO: vyèistìte síto!
A
B
D
C
Pøed prvním sušením
15
Voliè programu
NastaveníY VYP:
Sušièka je nyní vypnutá
NastaveníO OSVÌTLENÍ:
osvìtlení bubnu se zapne pøi
otevøení plnicích dveøí
Skupina programù
1-6 R BAVLNA:
Zde najdete programy k sušení
bavlnìného a lnìného prádla;
Množství prádla až 5kg.
Skupina programù
7-9 S SMÌSOVÉ TKANINY
Zde najdete všechny programy
k sušení prádla ze smìsových a
syntetických tkanin;
Množství prádla až 2,5kg.
Èasové programy:
k dosušení prádla nebo k
sušení malého množství do 1kg
Program < SNADNÉ ŽEHLENÍ:
Speciální sušicí program proti zmaèkání prádla pro snadno
udržovatelné tkaniny;
Množství prádla až 1kg.
Program E PÉÈE O VLNU
k ošetøení vlnìných látek po sušení vzduchem.
Množství prádla až 1 kg.
Program PROVZDUŠÒOVÁNÍ
pro optimální výsledky pøi provzdušòování a šetrném èištìní tkanin s
pomocí bìžných prostøedkù k èištìní za sucha (dodržujte pokyny
výrobce);
Doba trvání programu: 35 minut;
Množství prádla až 1 kg.
Pøed prvním sušením
0 Buben sušièky vytøete vlhkým hadøíkem nebo proveïte krátký sušicí
cyklus (20 min.) s vlhkými utìrkami apod.
Pøiložený piktogram tabulky programù nalepte laskavì vlevo dolù
vedle bubnu. K tomu stáhnìte transparentní pøilnavou fólii.
Struèný návod
16
Struèný návod
Prádlo co nejvíce odstøeïte.
Prádlo pøipravte.
Otevøete plnicí dveøe a vložte prádlo dovnitø.
Dveøe zavøete.
Pozor! Nepøiskøípnìte prádlo ve dveøích.
Nastavte sušicí program
na volièi programu,
mùžete použít i tlaèítka
W ŠETRNÌ, P SIGNÁL a
<
KRÁTCE.
Podle potøeby zvolte odložený start
Spus’te program, k tomu stisknìte tlaèítko
X/i START/PAUZA.
V prùbìhu programu mùžete otvírat plnicí dveøe sušièky a prádlo
vyjímat nebo naopak pøidávat.
Po ukonèení programu
(Kontrolka > KONEC /
k
OCHRANA PROTI ZMAÈKÁNÍ svítí, zní
signál – je-li nastaven – a zaèíná fáze ochrany proti zmaèkání):
Vyjmìte prádlo.
Vylijte kondenzaèní nádobu.
Vyèistìte síto.
Když svítí kontrolka
g VÝMÌNÍK TEPLA:
Je bezpodmíneèné nutné vyèistit výmìník tepla.
Sušièku vypnìte a voliè programu pootoète do polohy Y VYP.
Sušení
17
Sušení
Pøipravte prádlo
Aby se vám prádlo nezamotalo: zapnìte zipy; zapnìte knoflíèky na
ložním povleèení; volné pásky, napø. u zástìry, svažte k sobì.
Vyprázdnìte kapsy.
Vyjmìte všechny kovové kousky (kanceláøské svorky, spínací
špendlíky, …).
Odìvy s podšívkou obra’te naruby (bundy s bavlnìnou podšívkou
sušte bavlnìnou vrstvou navrch). Odìvy se usuší rychleji.
Prádlo naèechrejte.
Otevøete plnicí dveøe
Otevøete plnicí dveøe:
silnìjším tlakem na dveøe (v místì )
Vkládání prádla
Pøipravené a naèechrané prádlo vložte do sušièky.
Zavøení plnicích dveøí
Zavøete plnicí dveøe:
silnìjším tlakem na dveøe, až slyšitelnì zapadnou.
1
Pozor! Pøi zavírání dveøí dbejte na to, aby se v nich prádlo
nepøiskøíplo! Prádlo by se mohlo poškodit!
Nastavte sušicí program
0 Na volièi programù
zvolte vhodný sušicí program
(viz “Tabulka programù”).
Sušení
18
0 Mùžete stisknout i tlaèítka W ŠETRNÌ, P SIGNÁL a
<
KRÁTCE.
tlaèítko W ŠETRNÌ
Zvolený program se provede se sníženou teplotou.
Tlaèítko W ŠETRNÌ stisknìte u tkanin s následující znaèkou
péèeS. Šetrné sušení se doporuèuje i pøi choulostivých tkaninách
(jako akryl a viskóza). Tlaèítko W ŠETRNÌ není úèinné pøi
stisknutém tlaèítku
<
KRÁTCE.
tlaèítko P SIGNÁL
Bìhem fáze ochrany proti zmaèkání (na konci sušení) zní v urèitých
intervalech zvukový signál (viz “Konec sušicího cyklu”).
Tlaèítko
<
KRÁTCE
Zvolený program bìží po zkrácenou dobu pøi stejném stupni usušení.
Tlaèítko
<
KRÁTCE není úèinné s programy BAVLNA 4 LEHCE
SUCHÉ,
5 SUCHÉ K ŽEHLENÍ a 6 SUCHÉ NA MANDLOVÁNÍ a také
s programem SMÌSOVÉ TKANINY
9 LEHCE SUCHÉ.
Tlaèítko
<
KRÁTCE není úèinné pøi stisknutém tlaèítku W ŠETRNÌ.
Odložený start
S odloženým startem mùžete odložit dobu spuštìní sušicího
programu o 3, 6 nebo 9 hodin.
0 Nastavte program.
0 Tlaèítko ÈASOVÁ PØEDVOLBA tisknìte tak
dlouho, až se na displeji objeví požadovaný
poèet hodin do spuštìní programu.
0 Stisknìte tlaèítko START/PAUZA.
Po uplynutí nastaveného poètu hodin spustí
sušièka automaticky nastavený sušicí program.
Na displeji se bude zobrazovat, kolik hodin
zbývá do zaèátku nastaveného sušicího programu.
Nastavený èas mùžete kdykoli upravit.
Sušení
19
Spuštìní sušicího programu
0 Stisknìte tlaèítko X/i START/PAUZA.
Sušicí program zaèíná. Pomocí kontrolek stupnì
sušení a prùbìhu programu mùžete sledovat
prùbìh sušení.
Vyjmutí nebo pøidání prádla
Sušicí proces mùžete kdykoli pøerušit, abyste mohli vyjmout nebo
pøidat prádlo.
0 Otevøete plnicí dveøe.
1
Dùležité!Uvìdomte si, že prádlo i buben mohou
být horké.
0 Vyjmìte nebo pøidejte prádlo.
0 Plnicí dveøe zavøete.
0 Stisknìte tlaèítko X/i START/PAUZA a sušicí cyklus bude
pokraèovat.
Konec sušicího cyklu
Krátce pøed koncem sušicího cyklu zaène ochlazovací fáze:
Topení je v této fázi vypnuté. Po ochlazovací fázi se rozsvítí
kontrolky > KONEC /
k
OCHRANA PROTI ZMAÈKÁNÍ. Nyní
mùžete prádlo ze sušièky vyjmout.
Po usušení se automaticky zapne ochrana proti zmaèkání. Buben
se bude po dobu 30 minut otáèet v pravidelných intervalech. Tak
zùstane vaše prádlo naèechrané, mìkké a nebude zmaèkané.
Jestliže jste stiskli tlaèítko P SIGL, bude bìhem této fáze v
urèitých intervalech znít zvukový signál.
Po ukonèení fáze ochrany proti zmaèkání doporuèujeme prádlo ze
sušièky vyjmout, aby se nezmaèkalo.
Vyjmutí prádla
0 Otevøete plnicí dveøe a prádlo vyjmìte.
Sušení
20
Vylijte kondenzaèní nádobu.
1
Dùležité!Kondenzát není urèen k pití nebo k pøípravì jídel.
Kondenzaèní nádobu vylévejte po každém sušicím cyklu. Dojde-li
totiž k naplnìní kondenzaèní nádoby bìhem sušení, sušicí cyklus se
automaticky pøeruší.
0 Kondenzaèní nádobu uchopte za
držadlo a celou ji vytáhnìte.
0 Uzávìr kondenzaèní nádoby posuòte na
stranu a kondenzát vylijte.
0 Potom kondenzaèní nádobu opìt
zasuòte do ovládacího panelu.
Jestliže sušicí cyklus ještì neskonèil:
0 stisknìte tlaèítko X/i START/PAUZA
a sušicí cyklus bude pokraèovat.
3
Kondenzaèní nádoba má objem asi 3,8 litru, což staèí pro množství
prádla 5kg odstøedìného pøi 800 otáèkách za minutu.
Èištìní tìsnìní dveøí
0 Tìsnìní dveøí otírejte vlhkým hadøíkem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

AEG LTH57520 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka