Sony DCR-SR30E Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

2-698-885-61(1)
Příručka
kproduktu
Handycam
DCR-SR30E/SR40E/SR50E/
SR60E/SR70E/SR80E
© 2006 Sony Corporation
Zábava s videokamerou
Videokamera Handycam
s pevným diskem
10
Začínáme
13
Easy
Handycam
24
Nahrávání/
přehrávání
29
Použití položek
nastavení
45
Kopírování, tisk
70
Použití videokamery ve
spojení s počítačem
77
Odstraňování problémů
104
Doplňující informace
120
Úpravy obrazu
66
Glosář, rejstřík
129
2
Než začnete videokameru používat,
prostudujte si tuto příručku. Příručku
poté uschovejte pro případné další
použití.
Nevystavujte přístroj dešti ani
vlhkosti; omezíte tak nebezpečí
požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
K výměně použijte pouze akumulátor
uvedeného typu. Jinak může dojít k
požáru nebo zranění.
Upozornění
Elektromagnetic pole může při specifických
frekvencích ovlivnit obraz a zvuk tohoto
přístroje.
Tento výrobek byl testován a bylo shledáno, že
splňuje omezení stanovená ve směrnici EMC
pro používání propojovacích kabelů kratších
než 3 metry.
Nakládání s
nepotřebným
elektrickým a
elektronickým
zařízením (platné v
Evropské unii a dalších
evropských státech
uplatňujících oddělený
systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo
jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti nemělo být
nakládáno jako s běžným odpadem z
domácnosti. Místo toho by měl být
odložen do sběrného místa, určeného k
recyklaci elektronických výrobků a
zařízení. Dodržením této instrukce
zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, které naopak může
být ohroženo nesprávným nákladním s
výrobkem při jeho likvidaci.
Recyklováním materiálů, z nichž je
vyroben, pomůžete zachovat přírodní
zdroje. Pro získání dalších informací o
recyklaci tohoto výrobku kontaktujte,
prosím, místní orgány státní správy,
místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr
odpadů nebo prodejnu, v ž jste výrobek
zakoupili.
Použitelné príslušenství: dálkový ovladač
(DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)
Upozorně
Pokud statická elektřina nebo
elektromagnetismus způsobí přerušení přenosu
dat v polovině (selhání), restartujte aplikaci a
znovu připojte komunikační kabel (kabel USB
apod.).
Přečtěte si jako první
VARONÍ
UPOZORNĚNÍ
Pro zákazníky v Evropě
3
Videokamera se dodává se
dvěma typy návodů.
Informace pro práci s videokamerou
najdete v příručce „Návod k použití“ a v
příručce „Příručka k produktu“ (PDF/
tato příručka).
Poití videokamery
• Nedržte videokameru za tyto části.
• Videokamera není odolná proti prachu,
vlhkosti a vodě. Viz „Údržba
a bezpečnostní opatření“ (s. 125).
Nechcete-li poškodit pevný disk nebo
způsobit ztrátu nahraných záběrů,
neprovádějte následující činnosti,
pokud svítí některý z indikátorů
vypínače POWER (s. 18) nebo
indikátor ACCESS (s. 25, 27, 29):
Odpojení modulu akumulátoru nebo
napájecího adaptéru od videokamery
– Vystavení videokamery nárazům
nebo vibracím
• Před připojením videokamery k jinému
zařízení pomocí kabelu USB apod.
zkontrolujte, zda je konektor zasunut ve
správné orientaci. Pokud jej silou
zasunete nesprávně, může dojít
k poškození konektoru nebo
videokamery.
Odpojte napájecí adaptér od kolébky
Handycam Station tak, že budete
současně držet videokameru i konektor
napájecího kabelu.
• Když vkládáte videokameru do kolébky
Handycam Station nebo ji z ní vyjímáte,
dbejte na to, aby byl vypínač POWER
nastaven do polohy OFF (CHG).
Poznámky týkající se položek
nastavení, obrazovky LCD
aobjektivu
Položka nastavení zobrazená v šedé
barvě není za daných podmínek při
nahrávání či přehrávání k dispozici.
Obrazovka LCD je vyrobena pomocí
vysoce přesné technologie, díky níž lze
využívat přes 99,99 % pixelů. Přesto se
může stát, že na obrazovce LCD budou
zobrazeny drobné tmavé nebo světlé
body (bílé, červené, modré nebo
zelené). Výskyt těchto bodů je
normální.
Pokud budou po delší dobu obrazovka
LCD nebo objektiv vystaveny přímému
slunečnímu záření, mohou se poškodit.
Dbejte opatrnosti při ukládání
videokamery v blízkosti okna nebo
venku.
Nemiřte přímo na slunce. Mohlo by
dojít k poškození videokamery. Pokud
chcete zabírat slunce přímo, učiňte tak
za menší intenzity světla, například za
soumraku.
Poznámky k nahrávání
Před zahájením nahrávání otestujte
funkci nahrávání a ověřte, zda je obraz
a zvuk nahráván bez problémů.
Záruka se nevztahuje na obsah
záznamu, a to ani v případě, kdy
nahrávání nebo přehrávání neproběhlo
následkem selhání videokamery.
Poznámky týkající se použití
Obrazovka LCD Akumulátor
Černý bod
Bílý, červený, modrý
nebo zelený bod
4
Barevné televizní systémy
v jednotlivých zemích/oblastech se liší.
Chcete-li přehrávat záznam na
barevném televizoru, potřebujete
televizor se systémem PAL.
Televizní programy, filmy,
videonahrávky a jiné materiály mohou
podléhat autorským právům.
Neautorizované kopírování takových
materiálů může znamenat porušování
autorských práv. Na videokameře nelze
kopírovat záznam chráněný
copyrightem.
Kompatibilita obrazů
Na videokameře nelze přehrávat
pohyblivé ani statické obrazy, které
nebyly na této videokameře nahrány.
Také nelze přehrávat obrazy nahrané
pomocí jiného přístroje DCR-SR30E/
SR40E/SR50E/SR60E/SR70E/SR80E.
Informace o této Příručce k
produktu
Zobrazení obrazovky LCD použité
v této Příručce k produktu jsou
zachyceny digitálním fotoaparátem
a nemusí tedy vypadat stejně jako na
vašem přístroji.
Vzhled a technické parametry této
videokamery a příslušenství mohou být
změněny bez předchozího upozornění.
Obrázky uvedené v této Příručce k
produktu odpovídají modelu DCR-
SR80E.
Pokyny k použití jsou na displeji
zobrazovány v nastaveném jazyce.
V případě potřeby můžete jazyk před
použitím videokamery změnit (s. 63).
Objektiv značky Carl Zeiss
Videokamera je vybavena vysoce
kvalitním objektivem značky Carl Zeiss,
který byl vyvinut ve spolupráci německé
společnosti Carl Zeiss a společnosti Sony
Corporation.
Využívá měřicí systém MTF* pro
videokamery a poskytuje kvalitu
příznačnou pro objektivy společnosti
Carl Zeiss.
* MTF znamená Modulation Transfer
Function. Číselná hodnota označuje
množství světla přicházejícího ze
snímaného objektu do objektivu.
5
Uložení všech nahraných
obrazových dat
• Pro případ poškození obrazových dat
ukládejte všechny nahrané obrazy.
Doporučuje se ukládat obrazová data na disk
DVD pomocí počítače (s. 84, 98). Můžete je
také ukládat pomocí videorekordéru nebo
DVD rekordéru (s. 70).
Doporučuje se ukládat obrazová data vždy po
nahrávání.
Nevystavujte videokameru
nárazům ani vibracím
• Pevný disk videokamery nemusí být
rozpoznán, příp. nemusí fungovat nahrávání
či přehrávání.
• Zvláště během nahrávání či přehrávání
nevystavujte videokameru nárazům. Pokud
po nahrávání svítí indikátor ACCESS,
nevystavujte videokameru vibracím ani
nárazům.
• Používáte-li ramenní pás (není součástí
dodávky), dejte pozor, abyste kamerou
nenarazili do nějakého předmětu.
Informace o snímači zrychlení
• Tato videokamera je vybavena snímačem
zrychlení, který chrání její pevný disk před
nárazem (s. 58). Pokud dojde při nahrávání
k náhlému poklesu nebo volnému pádu
přístroje, může být nahrán zvuk zablokování
pevného disku. Pokud snímač zrychlení zjis
pohyb opakovaně, může dojít k zastavení
nahrávání či přehrávání.
Poznámky týkající se modulu
akumulátoru a napájecího
adaptéru
• Pokud svítí indikátor ACCESS, snažte se
vyhnout následujícím situacím, které by
mohly způsobit poruchu videokamery.
Vyjmutí modulu akumulátoru
Odpojení napájecího adaptéru (při nabíjení
pomocí napájecího adaptéru)
• Nezapomeňte odpojit modul akumulátoru
nebo napájecí adaptér po vypnutí vypínače
POWER.
Poznámka týkající se provozní
teploty
• Pokud se videokamera příliš zahřeje nebo
ochladí, neměli byste s ní nahrávat ani
přehrávat. V takovém případě se zobrazí na
obrazovce LCD zpráva (s. 117).
Poznámka týkající se připojení
videokamery k počítači
• Neformátujte pevný disk videokamery
pomocí počítače. Formátování nemusí
proběhnout správně.
Poznámka týkající se používání
videokamery v horách
• Nezapínejte videokameru v oblastech
s nízkým tlakem, tj. s nadmořskou výškou
vyšší než 3 000 metrů. Mohlo by dojít k
poškození jednotky pevného disku
videokamery.
Poznámka týkající se likvidace
nebo prodeje
• Provedete-li operaci [FORMÁT.HDD]
(s. 57) nebo zformátování videokamery,
nemusí se vymazat veškerá data z pevného
disku. Pokud videokameru prodáváte nebo
likvidujete, doporučuje se provést operaci
[SMAZAT HDD] (s. 58), aby nebylo možno
data obnovit. Kromě výše uvedených
informací se při likvidaci videokamery
doporučuje zničit samotný přístroj. Tím
zabráníte obnovení dat na pevném disku
videokamery.
Nemůžete-li nahrávat nebo
přehrávat obrazy, proveďte
operaci [FORT.HDD]
• Opakujete-li delší dobu nahrávání
a odstraňování obrazů, může dojít
k fragmentaci. Obrazy nelze uložit ani nahrát.
V takovém případě uložte obrazy a proveďte
operaci [FORMÁT.HDD] (s. 57).
Fragmentace 1 Glosář (s. 129)
Poznámky týkající se videokamery
Videokamera Handycam s pevným diskem
6
Obsah
Přečtěte si jako první ................................................................................ 2
Poznámky týkající se videokamery Videokamera Handycam s pevným
diskem ...................................................................................................... 5
Co můžete dělat s videokamerou Videokamera Handycam s pevným
diskem .................................................................................................... 10
Použití videokamery Videokamera Handycam s pevným diskem .......... 12
Krok 1: Kontrola obsahu balení .............................................................. 13
Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru .................................................... 14
Krok 3: Zapnutí a uchopení videokamery............................................... 18
Krok 4: Nastavení obrazovky LCD.......................................................... 20
Krok 5: Použití dotykového panelu......................................................... 21
Krok 6: Nastavení data a času................................................................ 22
Krok 7: Výběr poměru stran nahrávaného obrazu (16:9 nebo 4:3)
(DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E) .....................................................23
Použití režimu Easy Handycam .............................................................. 24
Snadné nahrávání................................................................................... 25
Snadné přehrávání..................................................................................27
Nahrává................................................................................................ 29
Přehrávání............................................................................................... 30
Hledání požadovaných obrazů podle data (Datový index) ........................ 31
Funkce používané pro nahrávání/přehrávání atd. .................................. 32
Nahrávání
Použití zoomu
Nahrávání na tmavých místech (NightShot plus)
Zábava s videokamerou Videokamera Handycam s
pevným diskem
Začínáme
Easy Handycam - použití videokamery
sautomatickým nastavením
Nahrávání/přehrávání
7
Úprava expozice pro objekty v protisvětle (BACK LIGHT)
Zaostření na objekt nacházející se mimo střed obrazovky
Úprava expozice pro vybraný objekt
Přidání speciálních efektů
Nahrávání v zrcadlovém režimu
Použití stativu
Připevnění ramenního pásu
Přehrávání
Přehrávání řady statických obrazů (prezentace)
Použití funkce zoom při přehrávání
Nahrávání/přehrávání
Kontrola zbývající energie v akumulátoru
Kontrola volného místa na pevném disku
Vypnutí provozních zvu
Inicializace nastavení (vynulování)
Další části a funkce
Kontrola/odstranění posledního záběru
(Kontrola/Odstranění při kontrole)...........................................................35
Indikátory zobrazené během nahrávání/přehrávání ................................36
Dálkový ovladač (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)...........................38
Přehrávání obrazu na televizoru..............................................................39
Ukládání obrazů ......................................................................................41
Odstranění obrazů...................................................................................42
Použití položek nastavení........................................................................45
Položky nastavení ...................................................................................47
NASTAV. KAM. .................................................................................49
Parametry pro nastavení videokamery podle okolních podmínek
(EXPOZICE/VYVÁŽ.BÍLÉ/STEADYSHOT atd.)
NASTAV.FOTO .................................................................................54
Nastavení pro statický obraz (SÉRIE/KVALITA/VELIK.OBR. atd.)
OBR.APLIKACE ..............................................................................55
Speciální efekty použitelné na snímky nebo další funkce pro nahrávání/
přehrávání (OBRAZ.EFEKT/DIGIT.EFEKT atd.)
NASTAV.HDD...................................................................................57
Nastavení pro pevný disk (FORMÁT.HDD/INFO O HDD atd.)
STAND.NAST. .................................................................................59
Nastavení při nahrávání nebo další základní nastavení
(REŽIM NAHR./NASTAV.LCD/RYCHLOST USB atd.)
ČAS/LANGU. ..................................................................................63
(NAST.HODIN/NAST.PÁSMA/LANGUAGE atd.)
Použití položek nastavení
8
Úprava osobní nabídky........................................................................... 64
Vytvoření seznamu pro přehrávání ......................................................... 66
Přehrávání seznamu ...............................................................................68
Nastavení ochrany obrazu (ochrana) ...................................................... 68
Kopírování na zařízení VCR/DVD............................................................ 70
Nahrávání obrazů z televizoru nebo zařízení VCR/DVD
(DCR-SR60E/SR80E).............................................................................. 72
Tisk nahraných statických obrazů
(Tiskárna kompatibilní s funkcí PictBridge) ............................................ 74
Zdířky pro připojení externích zařízení.................................................... 76
Co můžete dělat s kamerou spojenou s počítačem ............................... 77
Požadavky na systém............................................................................. 78
Instalace softwaru................................................................................... 81
Vytvoření disku DVD pomocí funkce One Touch.................................... 84
Kopírování obrazů do počítače............................................................... 89
Prohlížení zkopírovaných obrazů na počítači ......................................... 94
Úpravy obrazů ........................................................................................ 96
Vytvoření disku DVD s vybranými obrazy............................................... 98
Uložení obrazů ze seznamu pro přehrávání na disk DVD..................... 101
Odstranění obrazových dat z počítače................................................. 103
Odstraňování problémů ........................................................................ 104
Výstražné indikátory a zprávy............................................................... 116
Použití videokamery v zahraničí ........................................................... 120
Soubory na pevném disku videokamery/struktura složek.................... 122
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ ...................................................... 123
Úpravy obrazu
Kopírování, tisk
Použití videokamery ve spojení s počítačem
Odstraňování problémů
Doplňující informace
9
Údržba a bezpečnostní opatření ..........................................................125
Glosář....................................................................................................129
Rejstřík ..................................................................................................131
Glosář, rejstřík
10
Můžete nahrávat obrazy na pevný disk videokamery. Videokamera Videokamera
Handycam s pevným diskem nabízí pro vaši zábavu a pohodlí více možností než
videokamera s kazetou nebo diskem DVD.
Zábava s videokamerou Videokamera Handycam s pevným diskem
Co můžete dělat s videokamerou
Videokamera Handycam s pevným diskem
„Nahrávání a prohlížení“: bezproblémové, snadné a pohodlné
Nahrávání dlouhých hodin záznamu na
pevný disk (s. 25, 29)
Na pevný disk můžete nahrávat více než sedm
hodin*, je-li obraz nastaven na vysokou kvalitu
([HQ]). Všechny nahrané obrazy jsou ukládány
do volného místa na pevném disku. Neriskujete
přepsání důležitých záběrů jinými.
Nemusíte také přetáčet kazetu a můžete zahájit
nahrávání, kdykoliv chcete.
*
S modelem DCR-SR70E/SR80E můžete nahrávat
více než 14 hodin. Pokud změníte kvalitu
pohyblivého obrazu, můžete nahrávat obrazy déle.
Scénu snadno vyhledáte pomocí
obrazovky VISUAL INDEX (s. 27, 30).
Na obrazovce VISUAL INDEX můžete
zkontrolovat pohledem nahrané obrazy. Stačí se
dotknout záběru, který chcete zobrazit.
Můžete také hledat požadovaný záběr podle
data, a to pomocí datového indexu.
Zobrazení na televizoru nebo uložení
na zařízení VCR/DVD (s. 39, 70)
Videokameru Handycam můžete připojit
přímo k televizoru a přehrávat na něm
nahrané obrazy. Můžete je také uložit na
zařízení VCR/DVD.
11
Zábava s videokamerou Videokamera Handycam s pevným diskem
Připojení videokamery Videokamera Handycam s pevným diskem k počítači
Je vyžadován dodávaný software „ImageMixer
for HDD Camcorder“.
One Touch DVD Burn (s. 84)
Nahraný obraz můžete uložit na disk DVD
jedním dotykem. Obrazy, které nebyly uloženy
na disk DVD pomocí aplikace One Touch DVD
Burn, se uloží automaticky.
Kvalita nahraného obrazu zůstane stejná i po uložení
na disk DVD.
Úprava obra a vytvoře disku DVD
s vybranými obrazy (s. 96, 98)
Obrazy můžete zkopírovat do počítače. Můžete je také
upravit a vytvořit disk DVD s vybranými obrazy.
• Kvalita nahraného obrazu zůstane stejná, i když je
zkopírován z počítače nebo upraven či uložen na disk DVD.
12
Obrazy se nahrávají na interní pevný disk. Jakmile se pevný disk zaplní, nelze nahrávat
nové obrazy. Doporučuje se pravidelné ukládání obrazových dat a mazání nepotřebných
obrazů z pevného disku videokamery.
• Pokud odstraníte obrazová data z pevného disku, můžete do vzniklého volného místa znovu
nahrávat.
Použití videokamery Videokamera
Handycam s pevným diskem
Příprava (s. 13)
Nahrávání (s. 25, 29)
Prohlížení obrazů na videokameře
Videokamera Handycam s pevným diskem
• Prohlížení obrazů na obrazovce LCD (s. 27, 30)
• Prohlížení na televizoru (s. 39)
Ukládání
Nahrané obrazy lze uložit na disk DVD apod.
• Ukládání obrazů na disk DVD pomocí počítače (s. 84, 98).
• Kopírování obrazů do počítače (s. 89).
• Kopírování na zařízení VCR/DVD (s. 70).
Odstranění obrazů
Nepotřebná data, můžete z videokamery odstranit.
Pokud obrazová data odstraníte, můžete nahrávat no
záběry do uvolněného místa.
• Výběr požadovaného obrazu a jeho odstranění (s. 42).
• Odstranění všech obrazů ([FORMÁT.HDD], s. 57).
13
Začínáme
Zkontrolujte, zda balení videokamery
obsahuje tyto položky.
Číslo v závorkách označuje počet
dodaných kusů.
Napájecí adaptér (1) (s. 14)
Síťová šňůra (1) (s. 14)
Handycam Station (1) (s. 14)
Propojovací kabel A/V (1) (s. 39, 70, 72)
Kabel USB (1) (s. 74, 76, 86)
Bezdrátový dálkový ovladač (1) (s. 38)
(DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)
Knoflíková lithiová baterie je již do ovladače
vložena.
Dobíjecí modul akumulátoru NP-FP50 (1)
(s. 16)
Kryt objektivu (1) (s. 18)
(DCR-SR30E/SR40E)
Připevnění krytky objektivu
Provlékněte řemínek pro uchycení
videokamery na zápěstí kroužkem v krytce
objektivu.
CD-ROM (1) (s. 77)
„ImageMixer for HDD Camcorder“
(software)
„Příručka k produktu Handycam“ (PDF/
tato Příručka k produktu)
„Návod k použití“ (1)
21pinový adaptér (1) (s. 40)
Pouze k modelům, které mají na spodní straně
označení CE.
Začínáme
Krok 1: Kontrola obsahu balení
14
Akumulátor můžete nabíjet po připojení
modulu akumulátoru „InfoLITHIUM“
(řada P) (s. 123) k videokameře.
• V této videokameře nelze používat modul
akumulátoru NP-FP50. (Číslo modelu
najdete na zadní straně modulu
akumulátoru.) Pokud byste při vkládání
modulu akumulátoru vyvinuli přílišnou sílu,
mohlo by to vést k poškození videokamery,
např. ke zhoršení výkonu modulu
akumulátoru nebo k potížím při vyjmu
modulu akumulátoru.
1 Zasuňte modul akumulátoru ve
směru šipky, dokud nezaklapne.
2 Posuňte vypínač POWER ve směru
šipky do polohy OFF (CHG)
(výchozí nastavení).
3 Připojte napájecí adaptér do zdířky
DC IN na kolébce Handycam
Station. Značka v na konektoru
musí ukazovat nahoru.
4 Připojte síťovou šňůru
k napájecímu adaptéru
a elektrické zásuvce.
Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru
Zdířka
DC IN
Indikátor CHG
Vypínač POWER
Modul
akumulátoru
Konektor
stejnosměrného
napájecího
kabelu
Síťová šňůra
Do elektrické zásuvky
Napájecí adaptér
Zdířka DC IN
15
Začínáme
5 Umístěte pečlivě videokameru do
kolébky Handycam Station.
Videokamera by měla být zasunuta
nadoraz.
Rozsvítí se indikátor CHG (Nabíjení)
a je zahájeno nabíjení. Indikátor
CHG (Nabíjení) zhasne, jakmile je
akumulátor plně nabitý.
• Před vložením videokamery do kolébky
Handycam Station zavřete kryt zdířky DC
IN.
Nabíjení modulu akumulátoru
pouze pomocí napájecího
adaptéru
Posuňte vypínač POWER do polohy OFF
(CHG), poté připojte napájecí adaptér
přímo do zdířky DC IN na videokameře.
Vyjmutí modulu akumulátoru
Posuňte vypínač POWER do polohy OFF
(CHG). Posuňte uvolňovací páčku BATT
(Akumulátor) a vyjměte modul
akumulátoru.
• Před odpojením modulu akumulátoru
zkontrolujte, zda nesvítí žádný z indikátorů na
vypínači POWER (s. 18).
Zdířka DC IN
Vypínač POWER
Otevřete
kryt zdířky
Indikátor CHG
Modul
akumulátoru
Konektor stejnosměrného
napájecího kabelu
Síťová šňůra
Do elektrické zásuvky
Napájecí adaptér
Uvolňovací páčka
BATT (Akumulátor)
16
Vyjmutí videokamery z kolébky
Handycam Station
Vypněte napájení a poté vyjměte
videokameru z kolébky Handycam
Station. Přidržujte přitom kolébku
ivideokameru.
Skladování modulu akumulátoru
Pokud nemáte v úmyslu modul
akumulátoru delší dobu používat, vybijte
jej (s. 123).
Použití externího napájecího
zdroje
Proveďte stejná připojení jako při
nabíjení modulu akumulátoru. Modul
akumulátoru se v tomto případě nebude
vybíjet.
Doby nabíjení (plné nabití)
Přibližná doba (v minutách) potřebná
k úplnému nabití zcela vybitého modulu
akumulátoru.
Doba nahrávání
Přibližná doba (v minutách) použití plně
nabitého modulu akumulátoru.
DCR-SR30E/SR40E
DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E
* Typická doba nahrávání s opakovaným
zastavováním/spouštěním, zapínáním/
vypínáním a používáním funkce zoom.
• Zobrazené doby se mohou lišit, záleží na
konkrétních podmínkách (je-li volba
[REŽIM NAHR.] nastavena na [HQ]).
Nahoře: Když se zapne podsvícení
obrazovky LCD.
Uprostřed: Když se vypne podsvícení
obrazovky LCD.
Modul akumulátoru Doba nabíjení
NP-FP50
(je součástí dodávky)
125
NP-FP60
135
NP-FP70
155
NP-FP71
170
NP-FP90
220
Modul
akumulátoru
Doba
nepřetržitého
nahrávání
Typická doba
nahrávání*
NP-FP50
(je součás
dodávky)
125 65
NP-FP60
190 100
NP-FP70
265 145
NP-FP71
315 170
NP-FP90
475 260
Modul
akumulátoru
Doba
nepřetržitého
nahrávání
Typická doba
nahrávání*
NP-FP50
(je součás
dodávky)
100
110
55
60
NP-FP60
155
170
85
90
NP-FP70
215
235
115
125
NP-FP71
255
280
140
150
NP-FP90
385
415
210
225
17
Začínáme
Doba přehrává
Přibližná doba (v minutách) použití plně
nabitého modulu akumulátoru.
DCR-SR30E/SR40E
DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E
* Když se zapne podsvícení LCD obrazovky.
Modul akumulátoru
Před výměnou modulu akumulátoru posuňte
vypínač POWER do polohy OFF (CHG).
• Za níže uvedených podmínek bliká během
nabíjení indikátor CHG (Nabíjení) nebo se
správně nezobrazují informace
o akumulátoru BATTERY INFO (s. 34).
Modul akumulátoru není připojen správně.
Modul akumulátoru je poškozený.
Modul akumulátoru je zcela vybitý
.
(Pouze pro BATTERY INFO.)
• Videokamera nebude napájena
z akumulátoru, je-li napájecí adaptér připojen
do zdířky DC IN videokamery nebo kolébky
Handycam Station, a to ani v případě, že je
napájecí kabel odpojen ze zásuvky.
• Je-li připojen reflektor (volitelné
příslušenství), doporučujeme použít modul
akumulátoru NP-FP70, NP-FP71 nebo
NP-FP90.
Doba nabíjení, nahrávání a přehrávání
• Časy měřené na videokameře při 25°C.
(Doporučuje se 10 – 30°C.)
Použitelná doba nahrávání a přehrávání bude
kratší, budete-li videokameru používat při
nízkých teplotách.
Použitelná doba nahrávání a přehrávání může
být kratší, záleží na podmínkách používání
videokamery.
Napájecí adaptér
• Při používání napájecího adaptéru použijte
blízkou síťovou zásuvku. Dojde-li během
používání videokamery k jakékoli poruše,
ihned napájecí adaptér odpojte ze síťové
zásuvky.
• Nepoužívejte napájecí adaptér umístěný v
úzkém prostoru, například mezi stěnou a
nábytkem.
Dbejte na to, aby se konektor stejnosměrného
napájecího kabelu ani kovové kontakty
akumulátoru nezkratovaly kovovými
předměty. Mohlo by dojít k poruše.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘE
• I když je videokamera vypnutá, je do ní při
připojení k síťové zásuvce pomocí napájecího
adaptéru stále dodáván střídavý proud
(ze sítě).
Modul akumulátoru Doba přehrávání
NP-FP50
(je součástí dodávky)
140
NP-FP60
210
NP-FP70
295
NP-FP71
350
NP-FP90
525
Modul akumulátoru Doba přehrávání*
NP-FP50
(je součástí dodávky)
120
NP-FP60
185
NP-FP70
255
NP-FP71
300
NP-FP90
455
18
Chcete-li nahrávat, posuňte vypínač
POWER, dokud se nerozsvítí příslušný
indikátor.
Zapínáte-li videokameru poprvé, zobrazí
se obrazovka [NAST.HODIN] (s. 22).
1 Sejměte krytku objektivu
stisknutím obou výstupků po
stranách krytky. Stáhněte šňůrku
krytky objektivu dolů, dokud se
nezastaví o řemínek pro uchycení
videokamery (DCR-SR30E/
SR40E).
2 Zapněte napájení posunutím
vypínače POWER ve směru šipky
se současným stisknutím
zeleného tlačítka uprostřed.
Při nahrávání zapněte režim napájení
posunutím vypínače POWER ve
směru šipky, dokud se nerozsvítí
příslušný indikátor.
(Pohyblivý obraz): Nahrávání
pohyblivého obrazu
(Statický obraz): Nahrávání
statického obrazu
(PLAY/EDIT): Přehrávání obrazů na
videokameře, příp. jejich úpravy nebo
odstranění
• Nastavíte-li vypínač POWER do polohy
(Pohyblivý obraz) nebo (Statický
obraz), otevře se kryt objektivu
(DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E).
Pokud bylo na videokameře nastaveno datum
a čas ([NAST.HODIN], s. 22), objeví se při
jejím dalším spuštění aktuální datum a čas na
několik sekund na obrazovce LCD.
3 Správně uchopte videokameru.
Krok 3: Zapnutí a uchopení
videokamery
Kryt
objektivu*
Vypínač POWER
* DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E
Zelené tlačítko
19
Začínáme
4 Stáhněte řemínek pro uchycení
videokamery okolo zápěstí.
Vypnutí napájení
Posuňte vypínač POWER do polohy OFF
(CHG).
Po vypnutí napájení nasaďte krytku
objektivu zpátky (DCR-SR30E/SR40E).
• Při zakoupení videokamery je nastaveno
automatické vypnutí videokamery,
ponecháte-li ji bez zásahu uživatele po dobu
přibližně pěti minut. Šetří se tím energie
akumulátoru. ([AUT.VYPN.], s. 62).
20
Otevřete obrazovku LCD o 90 stupňů
směrem k videokameře (1), poté ji
natočte do nejvhodnějšího úhlu pro
nahrávání či přehrávání (2).
• Při otevírání nebo nastavení obrazovky LCD
dejte pozor, abyste omylem nestiskli tlačítka
na rámu obrazovky LCD.
• Otevřete-li obrazovku LCD o 90 stupňů
směrem k videokameře, můžete ji otočit o 180
stupňů směrem k objektivu, a poté ji přiklopit
s obrazovkou LCD směrem ven. Této
možnosti využijete zejména při přehrávání.
Vypnutí podsvícení obrazovky
LCD z důvodu prodloužení
životnosti akumulátoru
(DCR-SR50E/SR60E/SR70E/
SR80E)
Stiskněte a podržte tlačítko DISP/BATT
INFO po dobu několika sekund, dokud
se nezobrazí ikona .
Toto nastavení je užitečné, používáte li
videokameru za jasného osvětlení, nebo
chcete-li naopak ušetřit energii
akumulátoru. Toto nastavení nemá vliv na
nahrávaný obraz. Chcete-li je zrušit,
stiskněte a podržte tlačítko DISP/BATT
INFO, dokud ikona nezmizí.
Více informace o úpravě jasu obrazovky LCD
viz [NASTAV.LCD] - [JAS LCD] (s. 60).
Krok 4: Nastavení obrazovky LCD
Obrazovka LCD
DISP/BATT INFO
2 180 stupňů
(max.)
2 90 stupňů
(max.)
1 90 stupňů
k videokameře
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Sony DCR-SR30E Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre