BLACK+DECKER GT510 Používateľská príručka

Kategória
Lemovačky
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

555777-39 CZ
GT450
GT501
GT510
www.blackanddecker.eu
Upozornění !
Určeno pro kutily.
2
3
Použití výrobku
Vaše nůžky na živý plot Black & Decker jsou určeny
k seřezávání živých plotů, křovin a houštin. Toto nářadí
je určeno pouze pro použití v domácnosti.
Bezpečnostní pokyny
Varování! Při použití elektrického nářadí napájeného
z elektrické sítě musí být pečlivě dodržovány
základní bezpečnostní pokyny včetně pokynů
uvedených v tomto návodu, abyste snížili riziko
vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem, poranění
osob nebo materiálních škod.
Před použitím tohoto výrobku si řádně prostudujte
celý návod.
Návod uschovejte pro příští potřebu.
Před prováděním údržby, opravy nebo seřizování,
odpojte zástrčku napájecího kabelu od zásuvky.
Udržujte pořádek na pracovišti
Nepořádek na pracovním stole a přeplněný pracovní
prostor mohou vést ke způsobení úrazu.
Pracujte s ohledem na okolní prostředí.
Nevystavujte nářadí dešti. Nepracujte s nářadím ve
vlhkém prostředí. Zajistěte si kvalitní osvětlení pracovní
plochy. Nepoužívejte nářadí tam, kde je riziko vzniku
exploze, tj. v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů.
Držte z dosahu dětí
Nedovolte dětem, ostatním osobám nebo zvířatům, aby
se dostaly do blízkosti nářadí a aby se dotýkaly nářadí
nebo napájecího kabelu.
Vhodně se oblékejte
Nenoste volné oblečení nebo šperky, tyto mohou být
zachyceny pohybujícími se částmi nářadí. Jestliže
pracujete venku, používejte pokud možno gumové
rukavice a neklouzavou obuv. Jestliže máte dlouhé vlasy,
používejte vhodnou pokrývku hlavy.
Ochrana obsluhy
Vždy používejte ochranné brýle. Pokud se při vaší
činnosti vytváří prach nebo drobné poletující částice,
používejte masku nebo prachový fi ltr.
Používejte vhodné prostředky k ochraně sluchu.
Ochrana pře úrazem způsobeným elektrickým
proudem
Vyvarujte se tělesného kontaktu s uzemněnými předměty
(například potrubí, radiátory, elektrické sporáky,
chladničky, atd.). Elektrická bezpečnost může být dále
zvýšena použitím vysoce citlivého zařízení (30 mA /
30 mS) pro zbytkový proud (RCD).
Zamezte přepracování
Při práci vždy dodržujte správný a stabilní postoj.
Buďte stále pozorní
Stále sledujte, co provádíte. Pracujte s rozvahou.
Nářadí nepoužívejte, pokud jste unavení.
Upevněte řádně obrobek.
K připevnění obrobku používejte svorky nebo svěrák.
Je to bezpečnější a umožňuje to manipulaci s nářadím
oběma rukama.
Používejte lapače prachu
Pokud je zařízení vybaveno adapterem pro připojení
zařízení k zachytávání prachu, zajistěte jeho správné
připojení a řádnou funkci.
Odklizení seřizovacích přípravků a klíčů
Před prací s nářadím vždy zkontrolujte, zda jsou z něho
odstraněny utahovací a seřizovací klíče.
Prodlužovací kabely
Před použitím prodlužovací kabel vždy zkontrolujte
a je-li poškozen, vyměňte jej. Pokud používáte nářadí
venku, používejte pouze prodlužovací kabely určené
pro venkovní použití. Může být použit prodlužovací
kabel Black & Decker s délkou 30 m, aniž by docházelo
k výkonovým ztrátám.
Používejte pouze vhodné nářadí
Použití tohoto nářadí je popsáno v tomto návodu.
Nepřetěžujte malá nářadí nebo přídavná zařízení při práci,
která je určena pro výkonnější nářadí. Práce je účinnější
a bezpečnější, pokud používáte nářadí a nástroje
k účelům, k nimž jsou určeny. Nářadí nepřetěžujte.
Nářadí nepoužívejte k účelům, pro které není
konstruováno, například nepoužívejte okružní pilu
k řezání větví stromů nebo kmenů.
Varování! Použití jiného příslušenství nebo přídavného
zařízení a provádění jiných pracovních operací, než je
doporučeno tímto návodem, může zapříčinit poranění
obsluhy.
Kontrolujte stav nářadí
Před každým použitím pečlivě zkontrolujte, zda nedošlo
k poškození nářadí nebo napájecího kabelu. Zkontrolujte
vychýlení a uložení pohybujících se částí, opotřebení
jednotlivých částí, poškození ochranných krytů a spínačů
a další prvky, které mohou ovlivnit správný chod nářadí.
Zajistěte, aby byl chod nářadí zcela v pořádku, a aby
nářadí správně plnilo funkci, ke které je určeno.
Jestliže je nářadí nebo jeho jakákoliv část poškozena,
nepoužívejte jej. Pokud nelze hlavní vypínač nářadí
zapnout a vypnout, s nářadím nepracujte. Poškozené nebo
zničené díly nechejte opravit či vyměnit v autorizovaném
servisním středisku. Nikdy neprovádějte žádné opravy
sami.
Vypínejte nářadí
Před výměnou kterýchkoliv částí, příslušenství či jiných
připojených součástí, před prováděním servisu nebo
pokud nářadí nepoužíváte, odpojte je od elektrické sítě.
Zabraňte neúmyslnému spuštění
Při přenášení nářadí se prstem nedotýkejte hlavního
vypínače.
Ujistěte se, zda je nářadí při připojování ke zdroji napětí
vypnuto.
Nepoškozujte napájecí kabel
Nikdy nepřenášejte nářadí uchopením za napájecí
přívodní kabel a při vytahování ze zásuvky za tento kabel
netahejte. Kabel pokládejte tak, aby nepřecházel přes
ostré hrany nebo horké a mastné povrchy.
Uskladnění nepoužívaného nářadí
Není-li nářadí používáno, musí být uskladněno na suchém
místě a také vhodně zabezpečeno, mimo dosah dětí.
Péče o nářadí
Ostří nástrojů udržujte nabroušené a čisté, docílíte
tím bezpečnější provoz a vyšší výkonnost. Dodržujte
všechny pokyny pro provádění údržby a pro výměnu
příslušenství. Rukojeti a vypínače udržujte suché, čisté
a zbavené mastnot.
ČEŠTINA
4
Opravy
Toto nářadí odpovídá platným bezpečnostním
předpisům.
Opravy by měly být prováděny pouze kvalifi kovanými
servisními mechaniky s použitím originálních náhradních
dílů; v ostatních případech může dojít k nebezpečnému
ohrožení uživatele.
Elektrická bezpečnost
Toto nářadí je chráněno dvojitou izolací;
proto není nutné použití zemnícího vodiče.
Vždy zkontrolujte, zda napájecí napětí zdroje
odpovídá hodnotě na výrobním štítku.
Toto nářadí není určeno pro použití nedospělými
či slabými osobami bez dozoru. Děti musí být pod
dozorem, aby si s nářadím nehrály.
Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn
výrobcem nebo zástupcem značkového servisu
rmy Black & Decker.
Další bezpečnostní pokyny týkající se nůžek na
živý plot
Při práci se zařízením používejte bezpečnostní
nebo ochranné brýle.
Při práci se zařízením používejte pracovní
rukavice.
Při práci se zařízením používejte ochranu
sluchu.
Pokud je napájecí kabel poškozen nebo
přetržen, okamžitě jej vytáhněte ze zásuvky.
Zařízení nevystavujte dešti nebo prostředí
s vysokou vlhkostí.
Při manipulaci s nářadím udržujte přívodní kabel
v bezpečné vzdálenosti od ostří nožů.
Pokud jste s nůžkami na živý plot dosud nikdy
nepracovali, nechejte si raději i po prostudování
tohoto návodu poradit zkušeným uživatelem.
Nikdy se nedotýkejte nožů, pokud je nářadí
v chodu.
Nikdy se nepokoušejte zastavit dobíhající nože.
Nepokládejte nářadí na zem, dokud se nože zcela
nezastaví.
Pravidelně kontrolujte opotřebení či poškození nožů.
V případě poškození či opotřebení nožů nářadí dále
nepoužívejte.
Při stříhání zabraňte kontaktu nožů s tvrdými
předměty (např. kovová vedení, ploty, zábradlí).
Pokud k takovému kontaktu dojde, vypněte
ihned přístroj a zkontrolujte, zda nedošlo k jeho
poškození.
Začne-li nářadí nadměrně vibrovat, ihned jej vypněte
a zkontrolujte, zda nedošlo k jeho poškození.
Dojde-li k zaseknutí nářadí, ihned vypněte hlavní
spínač. Před odstraňováním předmětů zakleslých
do přístroje vždy nářadí vypněte.
Po skončení práce nasaďte na lištu nůžek ochranné
pouzdro.
Při ukládání nářadí zkontrolujte, zda nože nejsou
obnaženy.
Při práci s nářadím zkontrolujte, zda jsou řádně
připevněny všechny kryty. Nikdy nepracujte
s nekompletním nebo neodborně upraveným
nářadím.
Nikdy nedovolte pracovat s nářadím dětem.
Pozor na padající úlomky při práci ve vyšších
částech živého plotu.
Popis
Toto nářadí je vybaveno některými nebo všemi
následujícími prvky.
1. Spouštěč
2. Spínač na přední rukojeti
3. Přední rukojeť
4. Ochranný kryt
5. Nůž
6. Ochranné pouzdro lišty
7. Držák kabelu
Tyto nůžky na živý plot obsahují následující prvky pro
váš užitek:
Ergonomicky tvarované rukojeti pro komfortní
stříhání.
Strojně opracované nože ke zlepšení řezu.
Dvojčinné nože ke snížení vibrací.
Kompletování
Varování! Před sestavením se ujistěte, zda je nářadí
vypnuto a odpojeno od elektrického přívodu a zda je přes
nože nasazeno ochranné pouzdro.
Nasazení ochranného krytu (obr. A)
Ochranný kryt (4) zasuňte do drážek (8).
Kryt zajistěte pomocí dvou přiložených šroubů (9).
Varování! Nikdy nepoužívejte nářadí bez krytů.
Připojení nářadí k elektrické síti (obr. B)
Není-li nářadí vybaveno přívodním kabelem, musíte jej
k síti připojit pomocí prodlužovacího kabelu.
Stranu se zásuvkou vhodného prodlužovacího
kabelu připojte k přívodu napájení.
Provlečte kabel svorkou (7) podle obrázku, zabráníte
tím rozpojení v průběhu provozu.
Síťovou zástrčku zasuňte do síťové zásuvky ve zdi.
Varování! Prodlužovací kabel musí být vhodný pro
venkovní použití.
V případě použití navinovacího kabelu, odviňte vždy
celou délku kabelu.
Použití
Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním
tempem. Zamezte přetěžování nářadí.
Kontrolujte polohu přívodního kabelu, aby nedošlo
k jeho proříznutí. Kabel budete mít pod kontrolou,
pokud si jej přehodíte přes rameno.
5
Pro vaši bezpečnost je nářadí vybaveno systémem
dvou spínačů. Tento systém zabraňuje náhodnému
spuštění nářadí a umožňuje obsluhu pouze pomocí
obou rukou.
Zapnutí a vypnutí
Zapnutí
Uchopte přední rukojeť (3) jednou rukou tak, aby
byl spínač na přední rukojeti (2) stlačen do těla
nářadí.
Druhou rukou stiskněte spouštěč (1) k uvedení
nářadí do chodu.
Vypnutí
Uvolněte spínač přední rukojeti (2) nebo spouštěč (1).
Varování! Nikdy se nepokoušejte spínač zajistit v poloze
zapnuto.
Rady k optimálnímu využití
Začněte stříháním horní části. Nakloňte mírně nářadí
(asi pod úhlem 15° vzhledem k linii řezu) tak, aby se
špičky nožů lehce dotýkaly živého plotu (obr. C1).
Tak bude stříhání mnohem účinnější. Držte nářadí
v požadovaném náklonu a posouvejte jej plynule
podél linie řezu.
Nože po obou stranách lišty vám umožňují stříhání
v libovolném směru.
Chcete-li dosáhnout velmi přesného řezu, natáhněte po
celé délce živého plotu strunu v požadované výšce.
Strunu použijte jako vodítko a řez provádějte těsně
nad ní.
Pro vytvoření rovných bočních ploch stříhejte od
spodní části plotu směrem vzhůru.
Mladší větvičky se při stříhání směrem dolů ohýbají
a poté způsobují mělké prohlubně v ploše řezu.
Dávejte pozor na výskyt cizích předmětů v linii řezu.
Obzvláště se vyhýbejte tvrdým předmětům, jako jsou
kovová vedení, ploty a zábradlí, neboť může dojít
ke zničení nožů.
• Nože pravidelně mazejte.
Údržba
Vaše nářadí bylo navrženo tak, aby mělo dlouhou
životnost společně s minimálními nároky na údržbu.
Předpokladem jeho dlouhodobé bezproblémové funkce
je jeho pravidelné čištění a pravidelná péče.
Varování! Před prováděním jakékoliv údržby nářadí
vypněte a odpojte napájecí kabel od sítě.
Po práci vždy řádně nože vyčistěte. Po vyčištění
naneste na nože tenkou vrstvu motorového oleje,
zabráníte tím vzniku koroze.
Pomocí měkkého kartáče nebo suchého hadříku
pravidelně čistěte větrací drážky na nářadí.
Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt
motoru.
Nepoužívejte žádné brusné nebo rozpouštěcí čisticí
prostředky.
Před použitím a po použití se vždy ujistěte, zda jsou
veškeré spínače zbaveny zbytků nečistot.
Sejmutí ochranného krytu (obr. A)
Varování! Kryt snímejte pouze za účelem provedení
údržby. Po dokončení údržby ochranný kryt vždy
připevněte zpět.
Uvolněte šrouby (9) a vyjměte je.
Z nářadí vysuňte ochranný kryt (4).
Řešení problémů
Pokud nářadí nepracuje správně, zkontrolujte
následující.
Závada Možná příčina Opatření
Nářadí se
nespouští.
Přepálená
pojistka.
Vyměňte
pojistku.
Odblokování
zařízení pro
zbytkový proud
(RCD).
Zkontrolujte
zařízení pro
zbytkový proud
(RCD).
Není připojen
síťový přívod.
Zkontrolujte
síťový přívod.
Ochrana životního prostředí
Třídění odpadu. Tento výrobek nesmí být
likvidován spolu s běžným komunálním
odpadem.
Pokud nebudete nářadí Black & Decker dále používat
nebo přejete-li si nářadí nahradit novým, nelikvidujte
toto nářadí v běžném komunálním odpadu. Odevzdejte
výrobek do místní sběrny tříděného odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné
využití použitých výrobků a obalových
materiálů. Opětovné použití recyklovaných
materiálů pomáhá chránit životní prostředí před
znečištěním a snižuje spotřebu surovin.
Místní předpisy mohou upravovat způsob likvidace
domácích elektrických spotřebičů v místních sběrnách
nebo v místě nákupu výrobku.
Po ukončení životnosti výrobků Black & Decker, poskytuje
společnost Black & Decker možnost recyklace těchto
výrobků. Chcete-li využít této služby, dopravte prosím
Vaše nepotřebné výrobky do značkového servisu, kde
na vlastní náklady zajistí jejich recyklaci a ekologické
zpracování.
Adresu nejbližšího značkového servisu naleznete
u svého značkového prodejce Black & Decker na adrese,
která je uvedena v tomto návodu. Přehled autorizovaných
servisů Black & Decker a rovněž další informace, týkající
se našeho poprodejního servisu, můžete nalézt také na
internetové adrese:
www.2helpU.com
6
Technické údaje
GT450 GT501 GT510
Napájecí napětí V
AC
230 230 230
Příkon W 450 500 500
Frekvence kmitů nože
(naprázdno) min
-1
1 700 1 700 1 700
Délka nože cm 42 51 55
Rozestup nožů mm 20 20 20
Doba zastavení nože s <1,0 <1,0 <1,0
Hmotnost (vyjma
napájecího kabelu) kg 2,9 3,0 3,1
ES Prohlášení o shodě
GT450/GT501/GT510
Společnost Black & Decker prohlašuje, že tento výrobek
odpovídá následujícím normám: 98/37/EC, 89/336/
EEC, EN 50144, EN 55014, EN 61000, 2000/14/EC,
Nůžky na živý plot, ≤500 W, příloha V
Úroveň akustického tlaku měřená dle normy EN
2000:14:
akustický tlak L
pA
88 dB(A)
akustický výkon L
WA
101 dB(A)
zaručený akustický výkon L
WA
102 dB(A)
Vibrace přenášená na obsluhu měřené
dle normy EN 50144: < 2,5 m/s
2
Kevin Hewitt
Technický a vývojový
ředitel
Spennymoor, County
Durham DL16 6JG,
Velká Británie
1-12-2005
7
Politika služby zákazníkům
Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem
je náš nejvyšší cíl.
Kdykoli budete potřebovat radu či pomoc,
obraťte se s důvěrou na nejbližší servis
Black & Decker, kde Vám vyškolený personál
poskytne naše služby na nejvyšší úrovni.
Záruka Black & Decker 2 roky
Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto kvalitního
výrobku Black & Decker.
Náš závazek ke kvalitě v sobě samozřejmě
zahrnuje také naše služby zákazníkům.
Proto nabízíme záruční lhůtu daleko přesahující
minimální požadavky vyplývající ze zákona.
Kvalita tohoto přístroje nám umožňuje nabídnout
Vám záruční lhůtu po dobu 24 měsíců.
Objeví-li se jakékoliv materiálové nebo výrobní
vady v průběhu 24 měsíců záruční lhůty,
garantujeme jejich bezplatné odstranění
případně, dle našeho uvážení, bezplatnou
výměnu přístroje za následujících podmínek:
Přístroj bude dopraven (spolu s originálním
záručním listem Black & Decker a s dokladem
o nákupu) do jednoho z pověřených
servisních středisek Black & Decker, která
jsou autorizována k provádění záručních
oprav.
Přístroj byl používán pouze s origi-
nálním příslušenstvím či přídavnými
zařízeními a příslušenstvím BBW
či Piranha, které je výslovně
doporučeno jako vhodné k používání
spolu s přístroji Black & Decker.
Přístroj byl používán a udržován
v souladu s návodem k obsluze.
Přístroj nevykazuje žádné příčiny
poškození způsobené opotřebením.
Motor přístroje nebyl přetěžován
a nejsou patrné žádné známky
poškození vnějšími vlivy.
Do přístroje nebylo zasahováno
nepovolanou osobou. Osoby
povolané tvoří personál pověřených
servisních středisek Black & Decker,
která jsou autorizována k provádění
záručních oprav.
Navíc servis Black & Decker poskytuje na
veškeré provedené opravy a vyměněné náhradní
díly další servisní záruční lhůtu 6 měsíců.
Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství
(vrtáky, šroubovací nástavce, pilové kotouče,
hoblovací nože, brusné kotouče, pilové listy,
brusný papír a pod.).
Black & Decker nabízí rozsáhlou síť
autorizovaných servisních opraven a sběrných
středisek, jejichž seznam naleznete na záručním
listu.
Black & Decker
Klášterského 2
143 00 Praha 4 - Modřany
Česká republika
Tel.: +420 244 402 450
Fax: +420 241 770 204
recepce@blackanddecker.cz
Právo na případné změny vyhrazeno.
02/2007
zst00045319 - 01-06-2007
8
BLACK & DECKER
Klášterského 2
143 00 Praha 412 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
9
E14669
www.2helpU.com
19 - 01 - 06
GT450 - GT501 - GT510
TYP.
1
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BLACK+DECKER GT510 Používateľská príručka

Kategória
Lemovačky
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre