Samsung SGH-I900 Užívateľská príručka

Kategória
Inteligentné hodinky
Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

SGH-i900
Struč
Príručka
Príručka používateľa je k dispozícii na webových stránkach
spoločnosti Samsung.
Používanie tejto príručky
Táto stručná príručka je určená na to, aby vás
oboznámila s funkciami a vlastnosťami vášho
prístroja.
Ikony v pokynoch
Najskôr sa oboznámte s ikonami použitými v
tejto príručke:
Upozornenie – situácie, ktoré by
mohli spôsobiť zranenie vás alebo
iných osôb
Výstraha – situácie, ktoré by mohli
spôsobiť poškodenie prístroja
alebo iného zariadenia
Poznámka – poznámky, rady alebo
dodatočné informácie
X
Pozri – stránky so súvisiacimi
informáciami; napríklad:
X
s. 12
(znamená „pozri stranu 12“)
Nasledujúci krok – poradie
možností alebo menu, ktoré musíte
vybrať, aby ste vykonali určitú
akciu; napríklad: Ťuknite na
možnosť
Start
Programy
Fotoaparát
(znamená
Start
,
potom
Programy
, potom
Fotoaparát
)
[ ] Hranaté zátvorky – tlačid
prístroja; napríklad: [ ] (znamená
vypínacie tlačidlo)
1
Informácie ohľadom
bezpečnosti a používania
Aby ste zabránili nebezpečným alebo nelegálnym
situáciám a zaistili špičkový výkon svojho prístroja,
riaďte sa nasledujúcimi pokynmi.
Bezpečnostné upozornenia
Uchovávajte prístroj mimo dosahu malých
detí a domácich zvierat
Uchovávajte telefón a všetko príslušenstvo mimo
dosahu malých detí a zvierat. Pri prehltnutí malých
dielcov môže dôjsť k uduseniu alebo vážnemu
zraneniu.
Chráňte svoj sluch
Inštalujte mobilné prístroje a vybavenie
opatrne
Zaistite, aby boli mobilné prístroje a súvisiace
vybavenie vo vozidle pevne uchytené. Neumiestňujte
prístroj ani vybavenie do priestoru, do ktorého môže pri
aktivácii zasahovať airbag. Nesprávne nainštalované
bezdrôtové zariadenie môže spôsobiť vážne zranenie
pri rýchlom nafúknutí airbagu.
Manipulujte s batériami a nabíjačkami a
likvidujte ich opatrne
Používajte iba batérie a nabíjačky spoločnosti
Samsung určené priamo pre váš prístroj.
Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobiť
vážne zranenia alebo poškodenie prístroja.
Nevhadzujte batérie alebo prístroje do ohňa. Pri
likvidácii batérií alebo prístrojov sa riaďte všetkými
miestnymi predpismi.
•Neklaďte batérie ani telefón na vykurovacie
zariadenia (napríklad mikrovlnná rúra, kachle či
radiátor) ani do nich. Prehriate batérie môžu
explodovať.
Používanie slúchadiel s vysokou
hlasitosťou môže poškodiť sluch.
Používajte iba minimálnu hlasitosť nutnú
na to, aby ste počuli konverzáciu alebo
hudbu.
2
Zabráňte rušeniu kardiostimulátorov
Mobilný prístroj udržujte minimálne 15 cm od
kardiostimulátora, aby nedošlo k vzájomnému rušeniu.
Toto je odporúčanie výrobcov a nezávislej výskumnej
skupiny, Wireless Technology Research. Ak máte
dôvod sa domnievať, že váš prístroj ruší
kardiostimulátor alebo iné lekárske zariadenie,
okamžite prístroj vypnite a obráťte sa na výrobcu
kardiostimulátora alebo lekárskeho zariadenia.
Vypínajte prístroj vo výbušnom prostre
Nepoužívajte prístroj pri benzínovom čerpadle alebo v
blízkosti palív či chemikálií. Vypnite prístroj zakaždým,
keď vás na to vyzýva varovný symbol alebo pokyny.
Prístroj by mohol spôsobiťbuch alebo požiar v
priestore, v ktorom sa skladuje palivo alebo chemikálie,
v prekladiskách alebo v priestoroch s výbušninami.
Neukladajte ani neprevážajte horľavé kvapaliny, plyny
alebo výbušné látky v rovnakej časti vozidla ako
prístroj, jeho časti či príslušenstvo.
Obmedzenie nebezpečenstva zranenia
spôsobeného opakujúcim sa pohybom
Pri posielaní textových správ a hraní hier v prístroji
držte prístroj uvoľnene, tlačte tlačidlá zľahka,
používajte špeciálne funkcie, ktoré znižujú počet
nutných stlačení tlačidiel (napríklad šablóny a
prediktívne zadávanie textu) a často odpočívajte.
Bezpečnostné upozornenia
Vždy šoférujte bezpečne
Nepoužívajte prístroj pri šoférovaní a dodržujte všetky
predpisy, ktoré obmedzujú používanie mobilných
prístrojov počas šoférovania. Ak je to možné,
používajte súpravu handsfree.
Dodržujte všetky bezpečnostné upozornenia
a predpisy
Riaďte sa predpismi, ktoré obmedzujú používanie
mobilného prístroja v určitých oblastiach.
3
Používajte len príslušenstvo schválené
spoločnosťou Samsung
Pri používaní nekompatibilného príslušenstva môže
dôjsť k poškodeniu prístroja alebo k zraneniu.
Vypnite prístroj v blízkosti zdravotníckeho
vybavenia
Prístroj môže rušiť lekárske prístroje v nemocniciach a
zdravotníckych zariadeniach. Dodržujte všetky
predpisy, upozornenia a pokyny lekárskeho personálu.
Na palube lietadla vypnite prístroj alebo jeho
bezdrôtové funkcie
Prístroj môže rušiť prístroje lietadla. Dodržujte všetky
predpisy leteckej spoločnosti a na výzvu jej
zamestnancov vypnite prístroj alebo aktivujte režim, v
ktorom sú vypnuté bezdrôtové funkcie.
Chráňte batérie a nabíjačky pred poškodením
Nevystavujte batérie veľmi nízkym ani veľmi
vysokým teplotám (pod 0 °C alebo nad 45 °C).
Extrémne teploty môžu znížiť nabíjaciu kapacitu a
životnosť batérií.
•Zabráňte kontaktu batérií s kovovými predmetmi.
Inak by mohlo dôjsť k prepojeniu kladného a
záporného pólu batérie, čo by malo za následok
dočasné alebo trvalé poškodenie batérie.
Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku alebo
batériu.
Ak batériu nahradíte batériou nesprávneho typu,
môže dôjsť k výbuchu. Použité batérie zlikvidujte
podľa predpisov.
Manipulujte s prístrojom opatrne a rozumne
•Chráňte telefón pred vodou – tekutiny môžu
spôsobiť vážne poškodenie. Nemanipulujte s
prístrojom mokrými rukami. Ak dôjde k poškodeniu
prístroja vodou, môže byť zrušená platnosť záruky
výrobcu.
Nepoužívajte a neskladujte telefón v prašnom,
znečistenom prostredí, aby ste zabránili poškodeniu
pohyblivých častí.
Prístroj obsahuje komplexné elektronické súčasti –
chráňte ho pred nárazmi a manipulujte s ním
opatrne, aby ste zabránili vážnemu poškodeniu.
4
Nenanášajte na prístroj farbu, pretože farba môže
zablokovať pohyblivé dielce a zabrániť správnej
funkčnosti.
Nepoužívajte blesk fotoaparátu a svetlo na prístroji
v blízkosti očí detí a zvierat.
Pri vystavení magnetickému poľu môže dôjsť k
poškodeniu prístroja a pamäťovej karty.
Nepoužívajte puzdrá na prenášanie a príslušenstvo
s magnetickým uzáverom a chráňte telefón pred
dlhodobým vystavením magnetickému poľu.
Ochrana pred rušením iného elektronického
zariadenia
Prístroj vysiela signály na rádiovej frekvencii (RF),
ktoré môžu rušiť netienené alebo nedostatočne tienené
elektronické vybavenie, napríklad kardiostimulátory,
audiofóny a lekárske prístroje v domácnosti alebo
vozidlách. Ak dôjde k akýmkoľvek problémom s
rušením, obráťte sa na výrobcu elektronického
zariadenia.
Dôležité informácie ohľadom
používania
Používajte prístroj v normálnej polohe
Nedotýkajte sa internej antény prístroja. Interná
anténa je umiestnená na spodnej strane prístroja.
Aby ste pri používaní služieb GPS získali čo
najlepší signál, držte prístroj na výšku.
Tento prístroj môže opravovať iba
kvalifikovaný personál
Ak bude prístroj opravovaný nekvalifikovanou osobou,
môže dôjsť k poškodeniu prístroja a bude zrušená
platnosť záruky.
Zaistenie maximálnej životnosti batérie a
nabíjačky
Nenabíjajte batérie dlhšie než týždeň, prílišné
nabíjanie môže skrátiť životnosť batérie.
Nepoužívané batérie sa časom vybíjajú a pred
použitím je nutné ich znovu nabiť.
5
Ak nie je nabíjačka používaná, odpojte ju od
napájania.
Používajte batérie iba na stanovený účel.
Manipulujte s kartami SIM a pamäťovými
kartami opatrne
Nevyberajte kartu, keď prístroj prenáša informácie
alebo k nim pristupuje. Mohlo by tak dôjsť k strate
dát alebo poškodeniu karty alebo prístroja.
•Chráňte karty pred silnými nárazmi, statickou
elektrinou a elektrickým šumom z iných zariadení.
Časté zapisovanie a mazanie skracuje životnosť
pamäťových kariet.
Nedotýkajte sa terminálov karty prstami alebo
kovovými predmetmi. Ak je znečistená, utrite kartu
mäkkou handričkou.
Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb
V niektorých oblastiach alebo za určitých okolností
nemusia byť z vášho prístroja možné tiesňové volania.
Pred cestovaním do vzdialených alebo nerozvinutých
oblastí zistite alternatívny spôsob, ktorým je možné
kontaktovať tiesňové služby.
Informácia o certifikácii SAR (špecifická
miera absorpcie)
Váš prístroj spĺňa normy Európskej únie, ktoré
obmedzujú vystavenie ľudí energii na rádiovej
frekvencii vysielanej rádiovým a telekomunikačným
zariadením. Tieto normy zabraňujú predaju mobilných
zariadení, ktoré prekračujú maximálnu úroveň
vystavenia tejto energii (známe ako špecifická miera
absorpcie alebo SAR) s hodnotou 2,0 watty na
kilogram telesného tkaniva.
Počas testovania bola maximálna zaznamenaná
hodnota SAR pre tento model 0,671 wattu na kilogram.
Pri normálnom použití bude skutočná hodnota SAR
pravdepodobne oveľa nižšia, pretože prístroj vysiela
len také množstvo energie, ktoré je nutné na prenos
signálu na najbližšiu základňovú stanicu.
Automatickým vysielaním na nižšej úrovni, kedykoľvek
je to možné, telefón obmedzuje celkovú mieru
vystavenia energii na rádiovej frekvencii.
Vyhlásenie o zhode na zadnej strane tejto príručky
dokladá splnenie európskej smernice o rádiovom
zariadení a telekomunikačnom koncovom zariadení
(R&TTE) zo strany tohto prístroja. Ďalšie informácie o
SAR a súvisiacich normách EÚ nájdete na webových
stránkach venovaných mobilným prístrojom Samsung.
6
Správna likvidácia produktu
(Likvidácia elektrického a elektronického vybavenia)
(Platné v Európskej únii a ďalších
európskych krajinách so separovaným
zberom odpadu)
Táto značka na produkte alebo príslušnej
dokumentácii označuje, že by produkt po
dovŕšení životnosti nemal byť likvidovaný s
bežným odpadom. Aby ste zabránili poškodeniu
životného prostredia a ľudského zdravia
nekontrolovanou likvidáciou odpadu, likvidujte tento
produkt oddelene od ostatných typov odpadu a zaistite
jeho recykláciu. Podporíte tak opakované využitie
zdrojov.
Súkromní používatelia by sa mali obrátiť buď na
predajcu, u ktorého tento produkt zakúpili, alebo na
miestny úrad, na ktorom získajú informácie o tom, kam
môžu tento produkt odniesť na ekologickú recykláciu.
Komerční používatelia by sa mali obrátiť na dodávateľa
a konzultovať podmienky nákupnej zmluvy. Tento
produkt nesmie byť pri likvidácii zmiešavaný s iným
odpadom.
7
Vitajte
Táto stručná príručka vám pomôže zostaviť váš
prístroj a naučiť sa základné postupy.
Informácie o ďalších postupoch nájdete v
používateľskej príručke prístroja SGH-i900.
Vybalenie
Balenie obsahuje nasledujúce súčasti:
Telefón
•Batéria
Cestovný adaptér (nabíjačka)
Disk CD-ROM
1
Stereofónne slúchadlá
Dátový kábel pre počítač
1. Disk CD-ROM obsahuje softvér Microsoft
ActiveSync, doplnkový softvér a ďalšie aplikácie.
časti dodávané s prístrojom a dostup
príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od
oblasti alebo poskytovateľa služieb.
8
Zoznámenie sa s prístrojom
Pohľad spredu
1
2
3
5
6
8
7
4
1
Slúchadlo
2
Multifunkčný konektor
3
Tlačidlo pre hovor/hlasitý hovor
4
Mikrofón
5
Objektív predného fotoaparátu
6
Dotykový displej
7
Tlačidlo koniec/zamknutie prístroja
8
Trackpad
9
Pohľad zozadu
Tlačidlá
1
Vypínacie tlačidlo/indikátor
2
Tlačidlo hlavného menu
3
Tlačidlo hlasitosti
1
2
3
4
6
7
8
5
4
Tlačidlo fotoaparátu
5
Tlačidlo Reset
6
Blesk fotoaparátu
7
Objektív zadného fotoaparátu
8
Kryt batérie
Tlačidlo Popis
Zapnutie alebo vypnutie prístroja
(stlačením a podržaním);
aktivácia alebo deaktivácia
režimu spánku; indikácia stavu
prístroja
Aktivácia obrazovky pre
vytáčanie; vytočenie alebo
príjem hovoru; aktivácia
hlasitého hovoru v priebehu
hovoru (stlačením a podržaním)
10
Ikony
Posun na dotykovom displeji;
potvrdenie výberu alebo
spustenie vybranej aplikácie
Ukončenie hovoru; návrat na
obrazovku Dnes; zamknutie
alebo odomknutie prístroja
(stlačením a podržaním)
Otvorenie obrazovky s hlavným
menu
Nastavenie hlasitosti; počas
hovoru – nastavenie hlasitosti
hlasu; keď telefón zvoní –
stlmenie zvonenia
Zapnutie fotoaparátu (stlačením
a podržaním); v režime
fotoaparátu – vytvorenie
fotografie alebo nahranie videa
Tlačidlo Popis
Ikona Popis
Je k dispozícii sieť UMTS
Pripojené k sieti UMTS
Je k dispozícii sieť HSDPA
Pripojené k sieti HSDPA
Prebieha synchronizácia
prostredníctvom ActiveSync
Stav batérie
Vybitá batéria
Nabíjanie batérie
Žiadna batéria
Pokus o prístup pomocou funkcie
Bluetooth
11
Príjem dát pomocou funkcie
Bluetooth
Sú pripojené stereofónne
slúchadlá Bluetooth
Je podržaný hovor
Hovory sú presmerované
Pripojené k počítaču
Prebieha dátová komunikácia
Je k dispozícii sieť EDGE
Pripojené k sieti EDGE
Je k dispozícii sieť GPRS
Pripojené k sieti GPRS
Hľadanie signálu
Ikona Popis
Zmeškaný hovor
Sú k dispozícii ďalšie stavové
ikony (zobrazíte ich kliknutím na
ikonu)
Nová textová správa
Nová e-mailová správa
Nová multimediálna správa
Nová hlasová správa
Žiadny signál
Žiadna karta SIM
Čakajúce upozornenie
Je pripojené rádio
Rádio je vypnu
Ikona Popis
12
Používanie dotykového
displeja
Na dotykovom displeji prístroja môžete
vykonávať nasledujúce činnosti:
Kliknutie: Jedným kliknutím na displej vyberiete
príkazy alebo spustíte aplikácie.
Kliknutie a podržanie: Kliknutím a podržaním
na položke zobrazíte zoznam dostupných akcií.
V kontextovom menu kliknite na akciu, ktorú
chcete vykonať.
Pretiahnutie: Kliknutím a podržaním posúvača
alebo textu a ich ťahom môžete presunúť
posúvač alebo označiť text.
Zvonenie je zapnuté
Zvonenie je vypnuté
Zvonenie nastavené na vibrač
Roaming
Sila signálu
Chyba pri synchronizácii
Urgentné upozornenie (kliknutím
na ikonu zobrazíte správu)
Prebieha hlasový hovor
Je aktívne Wi-Fi
Prebieha dátová komunikácia cez
Wi-Fi
Ikona Popis
Aby ste zabránili poškrabaniu dotykového
displeja prístroja, neklikajte a nepíšte na
dotykový displej bežnými perami,
ceruzkami ani inými ostrými predmetmi.
13
Zostavenie a príprava
prístroja
Vloženie karty SIM a batérie
1. Odstráňte kryt batérie.
2. Vložte kartu SIM.
Vložte kartu SIM tak, aby zlaté kontakty
smerovali k prístroju.
14
3. Vložte batériu.
4. Vťte kryt batérie.
Nabíjanie batérie
1. Otvorte kryt multifunkčného konektora na
boku prístroja.
2. Pripojte malý koniec cestovného adaptéra k
prístroju.
15
3. Zapojte veľký koniec cestovného adaptéra
do elektrickej zásuvky.
4. Po dokončení nabíjania odpojte cestovný
adaptér od elektrickej zásuvky.
5. Odpojte cestovný adaptér od zariadenia.
Vloženie pamäťovej karty (voliteľné)
Po vložení paťovej karty môžete ukladať
multimediálne súbory a správy alebo zálohovať
dôležité informácie. Váš telefón podporuje
karty microSD™ s kapacitou maximálne 16 GB
(závisí od výrobcu a typu pamäťovej karty).
1. Odstráňte kryt batérie.
2. Vyberte batériu.
3. Vložte paťovú kartu do slotu pre
pamäťovú kartu štítkom smerom hore.
4. Vložte batériu.
5. Vťte kryt batérie.
Aj keď je pripojený kábel nabíjačky,
batéria sa v určitých situáciách nemu
nabíjať kvôli ochrane prístroja;
napätie batérie môže zostať nízke, ak
prístroj využíva veľa energie.
16
Prvé zapnutie prístroja
1. Prístroj zapnete stlačením a podržaním
[
].
2. Postupujte podľa zobrazených pokynov.
Prístroj sa automaticky pripojí k mobilnej
sieti.
Odomknutie vonkajších tlačidiel a
dotykového displeja
Vonkajšie tlačidlá a dotykový displej môžete
zamknúť, aby pri náhodnom stlačení tlačidiel
a displeja nedošlo k spusteniu žiadnej funkcie.
Na obrazovke Dnes stlačte a podržte [ ].
Ak chcete tlačidlá a displej odomknúť, kliknite
na možnosť
Odemknout
Odemknout
alebo
stlačte a podržte [ ].
Vypnutie bezdrôtových funkcií
Po vypnutí bezdrôtových funkcií prístroja
môžete používať tie funkcie prístroja, ktoré
nevyužívajú pripojenie k sieti. Táto funkcia je
vhodná, ak sa nachádzate na miestach, na
ktorých je zakázané používanie bezdrôtových
zariadení, napríklad v lietadle alebo v
nemocnici.
Vypnutie bezdrôtových funkcií:
1. Na obrazovke Dnes kliknite na menu
Start
Nastavení
.
2. Na karte
Připojení
kliknite na položku
Bezdrátové sítě
.
3. Kliknite na možnosť
Telefon
.
Prístroj na obrazovke Dnes zobrazí ikonu
.
Ak chcete bezdrôtové funkcie zapnúť, opakujte
kroky 1 - 3.
17
Používanie widgetov
Na obrazovke Dnes môžete používať widgety.
Otvorenie nástrojovej lišty
Nástrojovú lištu otvoríte kliknutím na šípku v
ľavom spodnom rohu obrazovky Dnes. Widgety
na lište môžete preusporiadať alebo ich
presunúť na obrazovku Dnes.
Dostupné widgety sa môžu líšiť v závislosti
od krajiny alebo poskytovateľa služieb.
Widget Popis
Analógové
hodiny
Zobrazenie
aktuálneho času
Hry Prístup k hrám
Fotoalbum
Prezeranie fotografií a
nastavenie fotografie
ako tapety
Svetový
čas
Zobrazenie času v inej
krajine alebo meste
Dnešný
dátum
Zobrazenie dnešného
dátumu
Digitálne
hodiny
Zobrazenie
aktuálneho času
Udalosti
Zobrazenie
zmeškaných hovorov
a nových správ
Prehrávač
hudby
Otvorenie prehrávača
hudby a prehrávanie
hudobných súborov
Widget Popis
18
Pridanie widgetov na obrazovku
Dnes
1. Otvorte nástrojovú lištu.
2. Presuňte widget z nástrojovej lišty na
obrazovku Dnes. Widget môžete umiestniť
na ľubovoľné miesto na displeji.
Používanie základných
funkcií pre volanie
Uskutočnenie hlasového hovoru
1. Stlačte [ ].
2. Zadajte smerové číslo oblasti a telefónne
číslo.
3. Kliknite na alebo stlačte [ ].
Počas hovoru sa dotykový displej
uzamkne. Dotykový displej môžete
odomknúť stlačením trackpadu.
4. Hovor ukončíte stlačením [ ].
Uskutočnenie videohovoru
1. Stlačte [ ].
2. Zadajte smerové číslo oblasti a telefónne
číslo.
FM rádio Počúvanie FM rádia
Stav
služieb
Zobrazenie
aktuálneho stavu
služieb
Profil
Zapnutie alebo
vypnutie zvuku
systému
Poznámka
Zobrazenie poznámok
a vytvorenie novej
poznámky
Widget Popis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Samsung SGH-I900 Užívateľská príručka

Kategória
Inteligentné hodinky
Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre