Palram 704985, 704987 Informácie o produkte

  • Prečítal som si návod na autokatosy Palram Arizona. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa montáže, údržby a funkcií jednotlivých modelov. Návod obsahuje podrobné pokyny, bezpečnostné opatrenia, rozmery a tipy na čistenie.
  • Čo mám robiť v prípade chýbajúcich alebo poškodených dielov?
    Ako mám čistiť autokatos?
    Aký je odporúčaný počet osôb na montáž?
    Aké sú rozmery autokatosu Arizona 5000?
DOLEZITE
Pred zat'atim montke tohto vyrobku si, prosim, dokladne preatajte tieto pokyny.
Skor, nee zat'nete s montkou vyrobku , si dokladne preatajte tieto pokyny.
Kroky vykonavajte v poradi uvedenom v tychto pokynoch.
Pokyny si odloZte na bezpet'ne miesto, aby ste ich mohli v budUcnosti znova pouZit.
Rady ohl'adne starostlivosti a bezpeda
Z dovodu bezpetnosti vyrazne odporutame, aby vyrobok montovali aspon dvaja l'udia.
Niektore tasti maj0 kovove hrany. Pri zaobchadzani s tastami budte opatrni.
Potas montage \di:1y noste rukavice, topanky a bezpetnostne okuliare.
Nesnafte sa altanok zmontovat potas veterneho potasia alebo vlhka.
Nepokigajte sa o monta2 altanku, ak ste unavenY, u2ili ste lieky, drogy alebo alkohol,
alebo ak mate sklon k zavratom.
Bezpetne odstrante 8etky plastove obaly - udr2ujte ich mimo dosahu malYch deti.
Udr2ujte deti mimo oblasti montage.
Pri pou2ivani schodkoveho rebrika alebo elektrickeho naradia sa ubezpette,
2e nasledujete bezpetnostne pokyny vyrobcu.
Nelezte na strechu a nestavajte sa na nu.
Neopierajte ani nekladajte na profily.
0 opory neopierajte predmety.
Strechu a odkvapy tistite od snehu, "piny a listia.
Akje na streche vela ta2keho snehu, mote byt nebezpetne stat ti LIZ' pod nou alebo v jej blizkosti.
Pokial' bola farba pcaodena potas montage, mote byt fixovana.
Pokyny na dstenie
Na vytistenie vyrobku pou2ite jemny rortok saponatu s vodou a oplachnite ho tistou
studenou vodou.
Na tistenie panelov nepou2ivajte aceton, abrazivne tistite alebo ine specialne tistiace prostriedky.
Po ukontenfmonta2e vytistite vyrobok.
Pred montaiou
Miesto montage si opatrne vyberte skor, nee s monta2ou zatnete.
Povrch zeme musi byt dokonale rovny a musi mat pevn0 zakladnu, napriklad beton,
asfalt, plosinu, atd'.
Zorad'te si 8etky tasti a porovnajte ich so zoznam tasti.
Sutiastky si rozlo2te tak, aby ste ich mall poruke. Male sutiastky (sr0by, atd'.) dajte do misky,
aby sa nestratili.
Prosim, poradte sa so svojim miestnym organom pripadne povolenie je potrebne vystavat
zapojom.
Nastroje a vybavenie
T001 (Dodane)
Na montai potrebujete (okrem ui spominaneho naradia)
1.8 drevenych tramov, minimalne 6 stop dlhych (1.8m)
2. Beton
3. Kopacie zariadenie, ktore je kompatibilne s typom pody a potrebnymi meraniami
Paas montaie
Ked'narazite na informatn0 ikonu, riad'te sa, prosim, nale2itym krokom
montage, pri ktorom najdete d'akie komentare a pomoc.
Pozor:
Potas montage pou2ite pod tastami makky povrch, aby ste sa vyhli
pokriabaniu a pcaodeniu.
Panely intalujte s UV chranenou stranou smerom von (oznatenie
THIS SIDE OUT) Po umiestneni panelov odstrante plastov0 nalepku.
Krok 1: Vykopte dve (2) jamy podla zadanych rozmerov a uistite sa, 2e spodna tast je poriadne
utesnena.
Naplanujte si ich dopredu podla parkovacieho miesta, tak ako je znazornene na vykrese.
Uistite sa, 2e steny jam maj0 90° uhol.
Akje pada piestita a jamy sa nedaj0 vykopat, obratte sa na miestneho experta / stavitela.
Krok 2: Profily # 8646 su obalene plastovou foliou, prosim v tomto bode ich neodbal'ujte,
folia s102i na ochranu profilov pred betonom. Tieto profily podporuj0 stabilizaciu betonoveho
odliatku a neskor bud0 namontovane do strechy.
Krok 5: Na umiestnenie a dr2anie hlinikovych stipov na mieste prosim pou2ite drevene
tramy (nie su v baleni) a uistite sa, 2e profily su namontovane v hlbke 50 cm (19.6 stop) podla
predchadzajuceho kroku (4). Hlinikove stlpy musite vyrovnat vo \tetkych smeroch.
Krok 6: \gimnite si a uistite sa, 2e betonovy odliatok siaha po tiaru, ktora bola oznatena na
profile v predchadzajkom kroku.
Krok 7: Podla pokynov vyrobcu a v zavislosti od poveternostnych podmienok potkajte kym
beton upine nestvrdne a vyschne, nee budete pokratovat s monta2ou.
Krok 9: Prosim 8imnite si nasmerovanie profilu.
Krok 19: Voliterny: Pou2ite stolarske svorky pred utiahnutim skrutiek, ak je to pre vas tai'ke
skrutky utiahnut. Uistite sa, 2e stolarske svorky sa nedotykaj0 profilov, ktore boll upravene
pr8kovym lakovanim! Aby sa yam profil neohol, pou2ite na ochranu dreven0 dosku.
Krok 31: Vlo2enie tesniacich pasov, robte postupne : panel + tesniaci pasik.
Na konci montage, prosim, dotiahnite 8etky skrutky.
Viimnite si znaenia v kaidom kroku:
Niektore skrutky potas montage upine pr&aubujte klaom, zatial' to ine upevnte tesne po
zmontovani a vyrovnani celeho pristr8ku na auto.
Vezmite prosim:
na vedomie: Ukotvenie tohto vyrobku na zem, je potrebne pre jeho stabilitu
a tuhost.Vy2aduje sa na dokontenie tejto fazy, aby platila zaruka.
DOLEZITE
Ne2 zahajite monta2 tohoto produktu, pteftete si prosim pozorne tento navod.
VSechny kroky prosim proved'te v potadi uvedenem v tomto navodu.
Tento navod si uschovejte na bezpet'nem miste pro budouci pottebu.
Rady pro pea a bezpeEnost
Z bezpetnostnich dOvodO Vam dOrazne doporutujeme, aby produkt montovaly alespon dye osoby.
Nektere soutasti maji kovoye hrany. Pfi manipulaci bud'te proto opatrni.
Behem montai'e poui'ivejte ochranne rukavice, obuv a bezpetnostni bryle.
NepokoLgejte se provadet montai produkt za yetrneho nebo detiveho potasi.
NepokoLgejte se provadet montai produkt, jestlii'e jste unaveni, poi'ili jste drogy,
letiva nebo alkohol, nebo pokud mate sklon k zavratfm.
\gechny plastove satky nebo t8ky odkladejte bezpetna mista -
pfechoyavejte je mimo dosah detf.
NepoLgtejte deti na montai'nfpracovite.
Budete-li poui'ivat i'ebfik nebo nastroje s mechanickym pohonem, zajistete,
abyste postupovali podle bezpetnostnich doporutenivyrobce.
0 stojne tyte neopirejte i'adne tei'ke pfedmety.
Nelezte na stfechu ani na ni nestOjte.
Nezaveujte se ani nelehejte na profily.
Stfechu a okapy udri'ujte bez snehu, netistoty a listi.
Silne zatfi'eni snehem na stf8e mOi'e byt nebezpetne kdy2' stojite pod stfechou nebo v jejf blizkosti.
Hvis farve blev ridset under montage, kan den loses.
Navod k Eigteni
K tMeni produkt poui'ivejte slaby rortok saponatu, ktery pate oplachnete
studenou tistou vodou.
K tMeni panel0 nepoui'ivejte aceton, drhnoucitistici prostfedky, ani jine specialniodm8fovaci
prostfedky.
Po dokontenimontai'e otistete produkt.
Pied montaii
Pfed
montaii
si petlive zvolte umisteni.
Povrch zeme musi byt dokonale plochy a vyrovnany a mit pevnou zakladnu, jako je beton, asfalt, apod.
Tfidle soucasti a zkontrolujte je podle seznamu obsahu d110.
Soutasti by mely byt umistene na dosah ruky. Udri'ujte 8echny male soucastky (srouby, atd.)
v misce proto, aby se neztratily.
Obrafte se prosim na mistni organy, pokud jsou pfed yystaybou poi'adovana jakakoliv povoleni
pro produkt.
Nastroje a vybaveni
T001 (Dodavano)
Poiadoyano pro montai (krome drive popsanych nastrojO)
1.8 dreyenych nosniku, delka minimalne 6 '(1,8 m)
2. Beton
3. Zarizern na koparn, kompatibilni s typem pucly a poiadoyane mereni
Pfi montaii
MKdy2' narazite na informatniikonu, podivejte se prosim na pfislt.gny
montai'nfkrok na dopinujici komentafe a rady.
Attention
Ph montaii podlofte soutasti netim s mekkym povrchem, abyste zamezili
vzniku kralaanc0 a pcaozenf.
Vezmete prosim na vedomf, i'e panely instalujete stranou s ochranou
proti UV Lai-en( yen (oznatenoTHIS SIDE OUT") Odstrante plastovou nalepku,
kdy2' panely budou na miste.
Krok 1: Vykopnete dye (2) diry podle zadanych mei-en( a ujistete se, i'e dno je dobfe utai'eno.
Planujte dopfedu, v zavislosti na umisteniparkoyMe, jak je znazorneno na vykresu. Ujistete se,
i'e steny diry jsou nahnute v Ohlu 90 °.
Je-li pOda pistita a vykopani spravnych dirach je nemoi'ne, obrafte se na mistniho odbornika /
konstruktora.
Krok 2: Profily # 8646 jsou pokryty plastovou folii, v tomto okami'iku je neodlepujte, slouii
k ochrane profilO pfed betonem.Tyto profily napornahaji p11 stabilizaci betonoveho odlitku a
budou pozdeji namontovany ve stfee.
Krok 5: Pro nastaveni a dri'eni hlinfkovych sloupkO na miste poui'ijte dfevene nosniky (nejsou
soutasti dodayky), ujistete se, i'e profily jsou podle pfedchoziho kroku (4) nastaveny v hloubce
50 cm (19,6 "). Hlinfkove sloupky musi byt yyrovnany ve Aech smerech.
Krok 6: \gimnete si a ujistete se, i'e betonovy odlitek dosahne v pfedchazejicich krocich taru,
ktera byla na profilu oznatena.
Krok 7: Prosim, pfed pokratovanim montai'e potkejte, ai bude beton Opine nasazen a suchy,
a to v souladu s pokyny vyrobce a v zavislosti na poyetrnostnich podminkach!
Krok 9: Venujte pozornost smeru profilu.
Krok 19: Krok 19: Volitelne: jestlii'e je obtfi'ne utai'eni roulDO, je moi'ne pfed utai'enim sroubu
poun prrepinaci svorky. Ujistete se, i'e prrepinaci svorky nepfichazejf do pfimeho styku s
pr8kovym nastfikem profilO!. Pro ochranu profilu pfed ohybanim poui'ijte dfevene prkno.
Krok 31:Aby bylo moi'ne vloi'it tesnicf pasky, postupujte postupne: panel + tesnici pas.
Na konci montai'e dotahnete 8echny matice.
Viimnete si oznaeni na kaidern kroku:
Pfi montaii jsou nektere srouby pine uchyceny klitem, zatimco jine jsoupfipeyneny tesne
po sestaveni a yyrovnaniceleho pfistf8ku.
Melte na pameti:
na vedomi: Ukotveni tohoto produktu k zemi je nezbytne pro jeho stabilitu a
pevnost. Aby byla vase zaruka platna, je nutne dokontit tento krok.
DOLEZITE
Pred zaCatim montane tohto vyrobku si, prosim, dokladne preatajte tieto pokyny.
Skor, ne2 zathete s montaZou vyrobku , si dokladne preatajte tieto pokyny.
Kroky vykonavajte v poradi uvedenom v tychto pokynoch.
Pokyny si odloZte na bezpeCne miesto, aby ste ich mohli v budiknosti znova pouZit.
Rady ohl'adne starostlivosti a bezpeCia
Z clovodu bezpeCnosti vyrazne odportiCame, aby vyrobok montovali aspori dvaja
Niektore Casti majti kovove hrany. Pri zaobchadzanf s Castami budte opatrni. PoCas montane vkly noste rukavice,
topanky a bezpeCnostne okuliare.
NesnaZte sa altanok zmontovat poCas veterneho poCasia alebo vlhka.
Nepoktgajtesa o monta2 altanku, ak ste unaveny, uZili ste lieky, drogy alebo alkohol, alebo ak mate sklon k zavratom.
Bezpethe odstrante \getky plastove obaly - udrZujte ich mimo dosahu malych
UdrZujte deti mimo oblasti montane.
Pri pouZivani schodkoveho rebrika alebo elektrickeho naradia sa ubezpeCte,Ze nasledujete bezpeCnostne pokyny
vyrobcu.
Nelezte na strechu a nestavajte sa na
Neopierajte ani nekladajte na profily.
0 opory neopierajte taZke predmety.
Strechu a odkvapy Cistite od snehu, 'piny a listia.
Akje na streche vela taZkeho snehu, move byt nebezpethe stat Ci LIZ pod riou alebo v jej blizkosti.
Pokial' bola farba poMccidena poCas montane, move byt fixovana.
Pokyny na Cistenie
Na vyastenie vyrobku pouZite jemny rortok saponatu s vodou a oplachnite ho Cistou studenou vodou.
Na Cistenie panelov nepouZivajte acet6n, abrazivne CistiCe alebo ine 'pecialne Cistiace prostriedky.
Po ukonCeni montane vyastite vyrobok.
Pred montaiou
Miesto montane si opatrne vyberte skor, ne2 s montaZou zathete.
Povrch zeme musi byt dokonale rovny a musi mat pevnti zakladnu, napriklad bet6n, asfalt, atd'.
Zoradte si \getky Casti a porovnajte ich so zoznam Casti.
SuCiastky si rozloZte tak, aby ste ich mali poruke. Male stiCiastky (ruby, atd'.) dajte do misky, aby sa nestratili.
Prosim, poradte sa so svojim miestnym organom pripadne povolenie je potrebne vystavat zapojom.
Nastroje a vybavenie
T001 (Dodane)
Na montai potrebujete (okrem ui spominaneho naradia)
1.8 drevenych tramov, minimalne 6 stop dlhych (1.8m)
2. Beton
3. Kopacie zariadenie, ktore je kompatibilne s typom p6dy a potrebnymi meraniami
4.131119 schodovy rebrik, minimalne 8 stupienkov (8 stop /2.4 m)
PoCas montaie
Ked' narazite na informaCnti ikonu, riadte sa, prosim, nalelitym krokom montane, pri
l7 11 ktorom najdete d'aRie komentare a pomoc.
Pozor:
Pri montaZi vyrobku pouZite, prosim, montaZne in'trukcie (Arizona Wave / Breeze + Arizona EZ Link)
Berte na vedomie, Ze vyrobok ma 2 typy povrchu a navyk, aj 2 moZnosti montane: kridla / obluk, ako je to
vyobrazene na prvej strane.
Ubezpeae sa, a ste postupovali podl'a stranok s popisom produktu, ktory ste sa rozhodli montovat.
Postupujte podl'a hlavnych ir.gtrukcif Arizona Wave / Breeze po dokonCeni montane podl'a krokov v tychto
in'trukciach.
PoCas montane pouZite pod Castami makky povrch, aby ste sa vyhli poMcriabaniu a poMccideniu.
Panely ir.gtalujte s UV chranenou stranou smerom von (oznaCenie THIS SIDE OUT") Po umiestneni panelov
odstrante plastovii nalepku.
Parkovacie miesto v tvare
Krok 1: Vykopte dva (2) otvory podl'a pecifickej mierky a ubezpeae sa, Ci spodna Cast je dostatothe tesna.
Premyslite si d'aK1 postup umiestnenia parkovacieho miesta podl'a obrazku. Ubezpeae sa, Ci sti steny v uhle 90°.
Akje povrch kamenisty a vykopanie spravnych otvorov nie je moZne, prekonzultujte to s miestnym expertom /
kor.gtrukterom.
*Vykonajte kroky 1-4 podl'a montaZnych ir.gtrukcif Arizona Wave / Breeze, pred vykonanim tohto kroku.
Krok 2: PouZite, prosim, drevene tramy (nedoclavajti sa) na osadenie a pridrZanie hlinikovych podpier na svojom
mieste. Ubezpeae sa, Ze profily sti v hlbke 19.6" (50 cm) podl'a kroku # 4 montaZnych ir.gtrukcif Arizona Wave/
Breeze.
Hlinikove podpery musia byt vyrovnane vo \getkych smeroch.
Krok 3: Berte na zretel' a ubezpeae sa, Ci je betOnove murivo v jednej !MU, ktora bola naznaCena na profile v
predchadzajticich krokoch.
*VyCkajte, kyrn bet6n tipine nesadne a nevyschne, v sulade s ir.gtrukciami vyrobcu a v zavislosti od poveternostnych
podmienok predtym, ako budete pokraCovat s montaZou!
Krok 4: Vykonajte kroky 7-8 podl'a montaZnych ir.gtrukcif Arizona Wave / Breeze predtym, ako vykonate tento krok.
Berte na zretel' smer profilu.
Krok 5: Vykonajte kroky 10-17 podl'a montaZnych ir.gtrukcif Arizona Wave / Breeze predtym, ako vykonate tieto krok.
Krok 6: Vykonajte kroky 18-19 podl'a montaZnych intrukcif Arizona Wave / Breeze predtym, ako vykonate tento krok.
Krok 7: Vykonajte kroky 20-23 podl'a montaZnych intrukcif Arizona Wave / Breeze predtym, ako vykonate tento krok.
Pre Arizona Breeze - KREDLO: Po vykonani tohto kroku pokraCujte v montaZnych in'trukciach Arizona Breeze.
Krok 8: Vykonajte kroky 24-31 podl'a montaZnych ir.gtrukcif Arizona Wave predtym, ako vykonate tento krok.
Krok 9: Umiestnite \getky panely a ubezpeae sa, Ci sa prekryvajti, presunte jednu skupinu panelov naraz, aby ste ich
mohli spojit so strechou dodanymi skrutkami.
Po vykonani tohto kroku postupujte podl'a montaZnych ir.gtrukcif Arizona Wave.
Na konci montane, prosim, dotiahnite \getky skrutky.
Parkovacie miesto v tvare
Krok 10: Vyhlbte (4) otvory podl'a pecifickej mierky a ubezpeae sa, Ze je spodna Cast dobre utesnena.
Vopred si premyslite postup umiestnenia parkovacieho miesta podl'a naatu. Ubezpeae sa, Ze sti steny v uhle 90°.
Akje pdklad kamenisty a vyhlbenie spravnych otvorov nie je moZne, konzultujte to s miestnym expertom /
kor.gtrukterom.
Krok 11: PouZite drevene tramy (nedoclavajti sa) na umiestnenie a osadenie hlinikovych podpier na svojom mieste,
ubezpeae sa, Ci sti profily osadene v hlbke 19.6" (50 cm) podl'a kroku # 4 podl'a montaZnych ir.gtrukcif Arizona Wave/
Breeze. Hlinikove podpery musia byt vyrovnane vo \getkych smeroch.
Krok 13: Berte na zretel' a ubezpeae sa, Ci betOnovy podklad dosiahol liniu, ktora je naznaCena na profile v
predchadzajticich krokoch.
*Cakajte, prosim, kyrn bet6n nesadne a nevyschne, podl'a ir.gtrukcif vyrobcu
a v zavislosti od poveternostnych vplyvov, predtym, ako budete pokraCovat v montaZi!
Krok 14: Vykonajte kroky 7-26 podl'a montaZnych ir.gtrukcif Arizona Breeze predtym, ako vykonate tento krok.
Krok 16: Vykonajte krok 32 podl'a montaZnych ir.gtrukcif Arizona Breeze predtym, ako vykonate tento krok.
Krok 21: Aby bolo moZne vloZit tesniace pasy, postupne osadte: panel + tesniaci pas.
Krok 23: Po vykonani tohto kroku postupujte podl'a montaZnych ir.gtrukcif Arizona Breeze.
Krok 24: Vykonajte kroky 7-25 podl'a montaZnych ir.gtrukcif Arizona Wave predtym, ako vykonate tento krok.
Krok 27: Vykonajte kroky 29-31 podl'a montaZnych ir.gtrukcif Arizona Breeze predtym, ako vykonate tento krok.
Krok 28: Osadte \getky panely a ubezpeae sa, Ci sa prekryvajti. Presunte celti skupinu panelov naraz, aby ich bolo
moZne pripojit k streche dodanymi skrutkami. Po vykonani tohto kroku, postupujte podl'a montaZnych ir.gtrukcif
Arizona Wave.
Na konci montane, prosim, dotiahnite \getky skrutky.
Vezmite prosim: na vedomie: Ukotvenie tohto vyrobku na zem, je potrebne pre jeho stabilitu
a tuhost.VyZaduje sa na dokonCenie tejto fazy, aby platila zaruka.
DOLEZITE
Nez zahajite monta2 tohoto produktu, prettete si prosim pozorne tento navod.
VSechny kroky prosim provedte v poradfuvedenem v tomto navodu.
Tento navod si uschovejte na bezpetnem miste pro budouci potrebu.
Rady pro pea a bezpeZnost
Z bezpeCnostnich cluvoclu Varn durazne doporuCujeme, aby produkt montovaly alespori dve osoby.
Nektere souCasti may kovove hrany. Pfi manipulaci budte proto opatrni.
Behem montane pouZivejte ochranne rukavice, obuv a bezpeCnostni bryle.
Nepokou'Sejte se provadet monta2 produkt za vetrneho nebo de'Stiveho poCasi.
Nepokou'Sejte se provadet monta2 produkt, jestliZe jste unaveni, poZili jste drogy, leCiva nebo alkohol,
nebo pokud mate sklon k zavratim.
VSechny plastove saCky nebo taSky odkladejte bezpeCna mista - pfechovavejte je mimo dosah deti.
Nepou'Stejte deti na montaZni pracovRte.
Budete-li pouZivat Zelafik nebo nastroje s mechanickym pohonem, zajistete, abyste postupovali podle
bezpeCnostnich doporuCeni vyrobce.
0 stojne tyCe neopirejte Zadne teZke pfedmety.
Nelezte na stfechu ani na ni nestujte.
Nezave'Sujte se ani nelehejte na profily.
Stfechu a okapy udrZujte bez snehu, neCistoty a Usti.
Silne zatiZeni snehem na stfe'Se mute byt nebezpethe kdy2 stojite pod stfechou nebo v jeji blizkosti.
Hvis farve blev ridset under montage, kan den loses.
Navod k Zigteni
K CrSteni produkt pouZivejte slaby rortok saponatu, ktery pote oplachnete studenou Cistou vodou.
K CrSteni panelu nepouZivejte aceton, drhnouci Cistici prostfedky, ani jine specialni odma'Sfovaci prostfedky.
Po dokonCeni montage oCistete produkt.
Pfed montaif
Pied montaZi si peClive zvolte umisteni.
Povrch zerne musi byt dokonale plochy a vyrovnany a mit pevnou zakladnu, jako je beton, asfalt, apod.
Tfidte souCasti a zkontrolujte je podle seznamu obsahu
SouCasti by mely byt umistene na dosah ruky. UdrZujte v'Sechny male soucastky (Srouby, atd.) v misce proto,
aby se neztratily.
Obratte se prosim na mistni organy, pokud jsou pied vystavbou poladovana jakakoliv povoleni pro produkt.
Nastroje a vybaveni
T001 (Doclavano)
Poiadovano pro montai (krorne drive popsanych nastrojO)
1.8 drevenych nosniku, delka minimalne 6'(1,8 m)
2. Beton
3. Zarizeni na kopanf, kompatibilni s typem pucly a poiadovane mereni
4. Vysoky iebrik, minimalne 8 priZek (8 '/ 2,4 m)
Pfi montaii
Kdy2 narazite na informaCni ikonu, podivejte se prosim na pfisluSny montaZni krok
na dopleiujici komentafe a rady.
Attention
PouZijte oba navody k montaZi (Arizona Wave / Breeze + Arizona EZ Link), abyste mohli sestavit v7robek
Vezmete prosim na vedomi, Ze krome dvou moZnosti montage jsou k dispozici dva typy zaskleni: Kfidla / Oblouk,
jak je znazorneno na prvnistrance.
Ujistete se, Ze budete postupovat podle stranek zobrazujicich produkt, ktery jste zvolili pro sestaveni.
Postupujte podle hlavnich pokynu Arizona Wave / Breeze po dokonCeni pfislu'Snych kroku v techto pokynech.
Pfi montaZi podloZte soucasti neam s mekkym povrchem, abyste zamezili vzniku 'Skrabancu a po'Skozeni.
Vezmete prosim na vedomi, Ze panely instalujete stranou s ochranou
proti UV zafeni yen (oznaCenoTHIS SIDE OUT") Odstrante plastovou nalepku, kdy2 panely budou na miste.
Kfkilovy pfistfeiek pro parkovanf:
Krok 1: Vykopnete dve (2) diry podle zadanych mefeni a ujistete se, Ze dno je dobfe utaZeno.
Planujte dopfedu, v zavislosti na umisteni parkovRte, jak je znazorneno na vykresu. Ujistete se, Ze steny diry jsou
nahnute v uhlu 90 °.
Je-li !Ada pisCita a vykopani spravnych dirach je nemoZne, obratte se na mistniho odbornika / konstruktora.
* Pied provedenim tohoto kroku provedte kroky 1 az 4 v montaZnich pokynech Arizona Wave / Breeze.
Krok 2: Pro nastaveni a drZeni hlinikovych sloupku na miste pouZijte dfevene nosniky (nejsou souCasti doclavicy),
ujistete se, Ze profily jsou podle pfedchoziho kroku #4 nastaveny v hloubce 50 cm (19,6 «) v Arizona Wave / Breeze
pokynech o montaZi.
Hlinikove sloupky musi byt vyrovnany ye v'Sech smerech.
Krok 3: V'Simnete si a ujistete se, Ze betonovy odlitek dosahne v pfedchazejicich krocich Caw, ktera byla na profilu
oznaCena.
Prosim, pied pokraCovanim montage poCkejte, a2 bude beton upine nasazen a suchy, a to v souladu s pokyny vyrobce a
v zavislosti na povetrnostnich podminkach!
Krok 4:* Pied provedenim tohoto kroku provedte kroky 7 az 8 v montaZnich pokynech Arizona Wave / Breeze.
Venujte pozornost smeru profilu.
Krok 5:* Pied provedenim tohoto kroku provedte kroky 10 az 17 v montaZnich pokynech Arizona Wave / Breeze.
Krok 6: * Pied provedenim tohoto kroku provedte kroky 18 az 19 v montaZnich pokynech Arizona Wave / Breeze.
Krok 7: * Pied provedenim tohoto kroku provedte kroky 20 az 23 v montaZnich pokynech Arizona Wave / Breeze.
Pro Arizona Breeze - KIUDLA: Po tomto kroku postupujte podle montaZnich pokynu spoleCnosti Arizona Breeze.
Krok 8: Pied provedenim tohoto kroku provedte kroky 24 az 31 v montaZnich pokynech Arizona Wave.
Krok 9: Umistete v'Sechny panely a ujistete se, Ze se pfekryvaji, a najednou pfesunte jednu sadu panelu pro pfipojeni na
stfechu pomoci dodanych 'Sroulau.
Po tomto kroku postupujte podle montaZnich pokynu spoleCnosti Arizona Wave.
Na konci montage dotahnete v'Sechny matice.
Obloukovy pfistfeiek pro parkovanf:
Krok 10: Vykopnete (4) diry podle zadanych mefeni a ujistete se, Ze dno je dobfe utaZeno.
Planujte dopfedu, v zavislosti na umisteni parkovRte, jak je znazorneno na vykresu. Ujistete se, Ze steny diry jsou
nahnute v uhlu 90 °.
Je-li !Ada pisCita a vykopani spravnych dirach je nemoZne, obratte se na mistniho odbornika / konstruktora.
Krok 11: Pro nastaveni a drZeni hlinikovych sloupku na miste pouZijte dfevene nosniky (nejsou souCasti doclavicy),
ujistete se, Ze profily jsou podle pfedchoziho kroku #4 nastaveny v hloubce 50 cm (19,6 «) v Arizona Wave / Breeze
pokynech o montaZi.
Hlinikove sloupky musi byt vyrovnany ye v'Sech smerech.
Krok 13: V'Simnete si a ujistete se, Ze betonovy odlitek dosahne v pfedchazejicich krocich Caw, ktera byla na profilu
oznaCena.
Prosim, pied pokraCovanim montage poCkejte, a2 bude beton upine nasazen a suchy, a to v souladu s pokyny vyrobce a
v zavislosti na povetrnostnich podminkach!
Krok 14: Pied provedenim tohoto kroku provedte kroky 7 az 26 v montaZnich pokynech Arizona Breeze.
Krok 16: Pied provedenim tohoto kroku provedte krok 32 v montaZnich pokynech Arizona Breeze.
Krok 21: Aby bylo moZne vloZit tesnici pasky, postupujte postupne:panel + tesnici pas.
Krok 23: Po tomto kroku postupujte podle montaZnich pokynu spoleCnosti Arizona Breeze.
Krok 24: Pied provedenim tohoto kroku provedte kroky 7 az 25 v montaZnich pokynech Arizona Wave.
Krok 27: Pied provedenim tohoto kroku provedte kroky 29 az 31 v montaZnich pokynech Arizona Breeze.
Krok 28: Umistete v'Sechny panely a ujistete se, Ze se pfekryvaji, a najednou pfesunte jednu sadu panelu pro pfipojeni
na stfechu pomoci dodanych 'Sroulau.
Po tomto kroku postupujte podle montaZnich pokynu spoleCnosti Arizona Wave.
Na konci montage dotahnete v'Sechny matice.
Melte na pameti:
na vedomi: Ukotveni tohoto produktu k zemi je nezbytne pro jeho stabilitu a pevnost. Aby byla
vaS'e zaruka platna, je nutne dokonCit tento krok.
10-roZna obmedzena zaruka Palram
Podrobnosti o produkte: PristreSok pre auto
Palram Applications (1995) Ltd (eislo spoloenosti: 512106824), ktorej sidlo je v priemyselnom parku Teradion, M.P Misgav 20174000,
lzrael (d'alej len Palram") poskytuje zaruku, Ze vyrobok bude bez chyb materialu a vyhotovenia po 10 troch rokov od privodneho
datumu nakupu, na lctory sa vztahuM definicie a podmienky obsiahnutev tejto zaruke.
1. Podmienky
1.1 Tato zaruka je platna iba v pripade,Ze bol vyrobok nainStalovany, eisteny a udrZiavany v sulade s pisomnymi odportkaniami spoloenosti
Palram a ak sa s nim v sulade s nimi aj zaobchadza.
1.2 balej sa tato zaruka nevztahuje ani na Skody sposobene pouZitim sily, nespravnym zaobchadzanim, nevhodnym pouZitim, nedbalym
pouZivanim, montaZou alebo Cidr2bou, nehodami, narazom cudzich predmetov, vandalizmom,zneeistujtkimi latkami, Cipravami,
naterom, spajanim, lepenim a tesnenim, ktore nie je v sulade s navodom, alebo poSkodenie v closledku eistenia pomocou nevhodnych
eistiacich prostriedkov a drobne odchylky vo vyrobku, a to ani pri spinenivySSie uvedenych podmienok.
1.3 Tato zaruka sa nevztahuje na Skody vzniknute v dosledku zasahuvySSej moci," napriklad v closledku krupobitia, vichrice, tornada,
hurikanu, snehovej burky, povodne ei poZiaru.
1.4 Tato zaruka neplati, pokial'boli pouZite konStrukene diely a komponenty, ktore nie su v sulade s pisomnymi odportkaniami spoloenosti
Palram.
1.5 Tato zaruka sa vztahuje len na privodneho kupujtkeho vyrobku. Zaruka sa nevztahuje na Ziadneho ineho kupujtkeho alebo pouZivatelb
vyrobku (vratane akejkofvek d'alSej osoby, lctora ziskala vyrobok od privodneho kupujtkeho)..
2. Re klamacia a oznamenie
2.1 KaZda reklamacia must byt oznamene pisomne spoloenosti Palram do 30 dni po zistenivady na vyrobku. K oznameniu must byt priloleny
original dokladu o zakupeni a tato zaruka.
2.2 Ziadater must umoZnit spoloenosti Palram prehliadku vyrobku a samotne miesto inStalacie s vyrobkom vo svojej povodnej polohe, z ktorej
nebol vyrobok odstraneny, presunuty alebo akymkofvek inym sposobom zmeneny a/alebo vratit dany vyrobok spoloenosti Palram za
tkelom prehliadky.
2.3 Spoloenost Palram si vyhradzuje pravo nezavisle vySetrit prieiny akehokofvekzlyhania.
3. Nahrada
3.1 Ak je reklamacia v ramci tejto zaruky riadne oznamena a potvrdena spoloenostou Palram, kupujuci si mole uvaZenia spoloenosti
Palram, bud'
(a) zakupit nahradny vyrobok alebo diel/-y; alebo
(b) dostat nahradu za privodny vyrobok alebo jeho east/easti kupnej ceny, vkly pod fa nasledujtkeho postupu:
Obdobie po zakupeni Nahradny produkt alebo diel/-y Vytka nahrady
Od datumu nakupu a2 do konca prveho roka Bezplatne 100%
Koniec 1. roka a2 do konca 2. roka kupujuci zaplati 10%z povodnej kupnej ceny 90%
Koniec 2. roka a2 do konca 3. roka kupujuci zaplati 20%z povodnej kupnej ceny 80%
Koniec 3. roka a2 do konca 4. roka kupujuci zaplati 30%z povodnej kupnej ceny 70%
Koniec 4. roka a2 do konca 5. roka kupujuci zaplati 40%z povodnej kupnej ceny 60%
Koniec 5. roka a2 do konca 6. roka kupujuci zaplati 50%z povodnej kupnej ceny 50%
Koniec 6. roka a2 do konca 7. roka kupujuci zaplati 60%z povodnej kupnej ceny 40%
Koniec 7. roka a2 do konca 8. roka kupujuci zaplati 70%z povodnej kupnej ceny 30%
Koniec 8. roka a2 do konca 9. roka kupujuci zaplati 80%z povodnej kupnej ceny 20%
Koniec 9. roka a2 do konca 10. roka kupujuci zaplati 90%z povodnej kupnej ceny 10%
3.2 Pre vykkenie pochybnosti bude vypoeet tykajtki sa nahrady chybnej east/4 uvedeneho postupu vychadzat z pomeru chybnej
east k povodnej obstaravacej cene vyrobku. Spoloenost Palram si vyhradzuje pravo poskytnut nahradu v pripade,Ze nie je vyrobok ei
jeho as k dispozicii alebo sa LIZ viac nepouZiva.
3.3 Tato zaruka sa nevztahuje na Ziadne naklady ei vydavky na demonta2 a monta2 vyrobku, dane, prepravne naklady alebo akekofvek ine
priame alebo nepriame vydaje, ktore metZu byt dosledkom vady vyrobku.
4. Vieobecne podmienky a obmedzenia
4.1 ZARUKY INE AKO VYSLOVNETU UVEDENE,V5ETKY OSTATNE ZARUKY, VYSLOVNE ALEBO ODVODENE, VRATANE V5ETKYCH ODVODENYCH
ZARUK PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA KONKRETNY OCEL SU VYLOCENE, AK TO ZAKON UMOZNUJE.
4.2 OKREM VYSLOVNE UVEDENEHO VTEJTO ZARUKE, SPOLOCNOST PALRAM NENESIE ZODPOVEDNOST ZA ZIADNE STRATY ALEBO 5KODY,
KTORE KUPUJUCI UTRPI PRIAMO ALEBO NEPRIAMO, CI V DOSLEDKU POUZ1VANIAVYROBKU ALEBO AKYMKOLVEK INYM SPOSOBOM
VZTAHUJOCIM SA KVYROBKU.
4.3 AK NEMOZE SPOLOCNOST PALRAM PODLA PR1SLU5NYCH PRAVNYCH PREDPISOVVYLOCIT DANA ZARUKU OBCHODOVATELNOSTI ALEBO
VHODNOSTI NA KONKRETNY OCEL VOVZTAHU K WROBKU, TRVANIE V5ETKYCH TAKYCH ZARUK JE VYSLOVNE OBMEDZENE NA DOBU
TEJTO ZARUKY, PRIPADNE AK SU DLH5IE,TAK NA MAXIMALNU DOBU POZADOVANII PRAVOM.
4.4 KUPUJUCI JE VYHRADNE ZODPOVEDNY ZA URCENIE, CI JE MANIPULACIA, SKLADOVANIE, MONTAZ, IN5TALACIA, ALEBO POUZITIE
PR1PRAVKU BEZPECNE A VHODNE V DANOM MIESTE, PRE DANE POUZITIE ALEBO ZA URCITYCH OKOLNOSTLSPOLOCNOST PALRAM
NENESIE ZIADNU ZODPOVEDNOST ZA 5KODU ALEBO ZA ZRANENIE KUPUJUCEHO, AKEJKOLVEK INEJ OSOBY ALEBO MAJETKU V
DOSLEDKU NEPRIMERANEHO ZAOBCHADZANIA, SKLADOVANIA, IN5TALACIE, MONTAZE, POUZITIAWROBKU ALEBO ZA NEDODRZANIE
P1SOMNYCH POKYNOVTYKAJOCICH SA MANIPULACIE, SKLADOVANIA, IN5TALACIE, MONTAZE A POUZ1VANIAVYROBKU.
4.5 TENTO VYROBOKJE URCENY IBA NA BEZNE DOMACE A OBCHODNE POUZITIE, POKIAL TO SPOLOCNOST PALRAM VYSLOVNE NEUVADZA
INAK. SPOLOCNOST PALRAM NENESIE ZODPOVEDNOST ZA STRATU, 5KODU, NAKLADY CI \ri'DAVKY PLYNUCE Z AKEHOKOLVEK POUZITIA
TONTO VYROBOK, BEZ OHLADU NAJEHO OCEL, POKIAL NIE JE ODPOROCANY V P1SOMNYCH POKYNOCH ALEBO NIE JE DOVOLENY PODLA
PLATNYCH PRAVNYCH PREDPISOV CI AKYMIKOLVEK INYMI PRAVNYMI PREDPISMI PLATNYMI V MIESTE, KDE KUPUJUCI DANYVYROBOK
POUZ1VA.
Certificat de garantie Palram cu o durata determinate de 10 ani
Detalii produs: Parcare
Palram Applications (1995) Ltd (Numar de Mregistrare: 512106824), cu sediul social In Teradion Industrial Park, M.P Misgav 20174000, Israel (Palram")
garanteaza ca Produsul nu prezinta defecte de material sau de fabricatie pentru o perioada de 10 ani de la data cumpararii, cu respectarea definitiilor
si a termenilor si conditiilor din prezentul certificat de garantie.
1. Conditii
1.1 Prezentul certificat de garantie este valabil doar dace Produsul a fost instalat, curatat, manipulat si Intretinut In conformitate cu
recomandarile scrise ale Palram.
1.2 Fara a deroga de la cele de mai sus, daunele cauzate de folosirea fortei In exces, de manipularea incorecta, utilizarea necorespunzatoare,
respectiv de utilizarea, montarea sau Intretinerea neglijente, accidentele, impactul cu obiecte straine, vandalismul, materiile poluante,
alterarea, vopsirea, conectarea, lipirea, etansarea care nu au fost efectuate in conformitate cu manualul de utilizare, respectiv daunele
rezultate din curatarea cu detergenti nepotriviti si deviatiile minore ala Produsului nu sunt acoperite de prezentul certificat de garantie.
1.3 Acest certificat de garantie nu acopera daunele rezultate din situatii de forta majors, care includ, dar nu se limiteaza la, grinding, furtund,
tornada, uragan, viscol, inundatie, foc.
1.4 Acest certificat de garantie este nul dace piesele si componentele structurale utilizate nu sunt compatibile cu recomandarile scrise ale
Palram.
1.5 Acest certificat de garantie este acordat exclusiv cumparatorului initial al Produsului. Nu se extinde asupra niciunui alt cumparator sau
utilizator subsecvent al Produsului (inclusiv, dar fard a se limita la, orice persoand care preia Produsul de la cumparatorul initial).
2. Solicitari si notificari
2.1 Orice solicitare efectuata in baza prezentului certificat de garantie trebuie notificata in scris companiei Palram in termen de 30 de zile de la
descoperirea Produsului defect si trebuie include si bonul fiscal original si prezentul certificat de garantie.
2.2 Cel care face solicitarea trebuie permits companiei Palram sa verifice Produsul in cauza si locul montarii sale cat timp Produsul se afla
Inca In pozitia sa originals si inainte de a fi demontat sau modificat In vreun fel si /sau permits returnarea Produsului la Palram pentru
efectuarea de teste.
2.3 Palram isi rezerva dreptul de a cerceta in mod independent cauza oricarei defectiuni.
3. Despagubni
3.1 Dacia o solicitare efectuata in baza prezentului certificat de garantie este notificata in mod corect si aprobata de Palram, cumparatorul,
la alegerea Palram, poate fie (a) cumpara un Produs sau o piesa/piese de inlocuire; fie (b) primi inapoi pretul original al Produsului sau al
piesei/pieselor, ambele variante cu respectarea urmatorului calendar:
Perioada dupa data cumpararii Produs sau piesa/piese de inlocuire Rambursare
De la data cumpararii pans la finalul 1 an Gratuit 100%
De la finalul 1 an pans la finalul celui de-al 2 an cumparatorul va plati 10% din pretul original platit 90%
De la finalul 2 an pans la finalul celui de-al 3 an cumparatorul va plati 20% din pretul original platit 80%
De la finalul 3 an pans la finalul celui de-al 4 an cumparatorul va plati 30% din pretul original platit 70%
De la finalul 4 an pans la finalul celui de-al 5 an cumparatorul va plati 40% din pretul original platit 60%
De la finalul 5 an pans la finalul celui de-al 6 an cumparatorul va plati 50% din pretul original platit 50%
De la finalul 6 an pans la finalul celui de-al 7 an cumparatorul va plati 60% din pretul original platit 40%
De la finalul 7 an pans la finalul celui de-al 8 an cumparatorul va plati 70% din pretul original platit 30%
De la finalul 8 an pans la finalul celui de-al 9 an cumparatorul va plati 80 % din pretul original platit 20%
De la finalul 9 an pans la finalul celui de-a110 an cumparatorul va plati 90 % din pretul original platit 10%
3.2 Pentru a Mlatura once fel de dubiu, calculul pentru a stabili cuantumul despagubirilor pentru piesa/piesele defecta(e), in confo mitate
cu calendarul de mai sus, va porni de la procentul valoric al piesei defecte In pretul original al Produsului. Palram isi rezerva dreptul de a
furniza inlocuitori dace Produsul sau orice piesa a acestuia nu mai sunt disponibile sau nu se mai fabrics.
3.3 Acest certificat de garantie nu acopera costurile sau cheltuielile generate de demontarea sau montarea Produsului, respectiv taxele sau
costurile generate de livrare sau de once alte pierderi directe sau indirecte care ar putea rezulta ca urmare a defectarii Produsului.
4. Conditii si limitari de ordin general
4.1 CU EXCEPTIA SITUATIILOR MENTIONATE EXPRES IN PREZENTUL CERTIFICAT DE GARANTIE,TOATE CELELALTE GARANTII, EXPRES
PREVAZUTE SAU IMPLICITE, INCLUSIVTOATE GARANTIILE COMERCIALE IMPLICITE SAU FAPTUL DE A Fl POTRIVIT PENTRU UN ANUMIT SCOP
SUNT EXCLUSE IN MASURA MAXIM PERMISA DE LEGE.
4.2 CU EXCEPTIA SITUATIILOR MENTIONATE EXPRES IN PREZENTUL CERTIFICAT DE GARANTIE, PALRAM NU VA Fl RESPONSABILA PENTRU NICIO
PIERDERE SAU DAUNA SUFERITA DE CUMPARATOR IN MOD DIRECT, INDIRECT SAU CA 0 CONSECINTA A UTILIZARII SAU IN LEGATURA, IN
ORICE ALT MOD, CU PRODUSUL.
4.3 IN CAZUL IN CARE PALRAM NU ARE DREPTUL, IN CONFORMITATE CU ORICE REGLEMENTARE APLICABILA, SA EXCLUDA GARANTIILE
COMERCIALE IMPLICITE SAU FAPTUL DE A Fl POTRIVIT PENTRU UN ANUMIT SCOP CU PRIVIRE LA PRODUS, DURATAVALABILITATII
ORICAROR ASTFEL DE GARANTII IMPLICITE ESTE LIMITATA IN MOD EXPRES LA DURATA PREZENTULUI CERTIFICAT DE GARANTIE SAU, IN
CAZUL IN CARE ESTE MAI MARE, LA DURATA MAXIMA IMPUSA DE REGLEMENTARILE APLICABILE.
4A CUMPARATORUL ESTE SINGURUL RESPONSABIL PENTRU A STABILI DACA MANIPULAREA, DEPOZITAREA, MONTAJUL, INSTALAREA SAU
UTILIZAREA PRODUSULUI SUNT SIGURE 51 POTRIVITE PENTRU ORICE LOC, PENTRU ORICE APLICATIE SI IN ORICE SITUATIE. PALRAM
NU ESTE RESPONSABILA PENTRU NICIO DAUNA SAU RANIRE SUFERITA DE CUMPARATOR, DE ORICE ALTA PERSOANA SAU BUN CE
REZULTA DIN MANIPULAREA, DEPOZITAREA, MONTAJUL, INSTALAREA SAU UTILIZAREA NECORESPUNZATOARE A PRODUSULUI SAU DIN
NERESPECTAREA INSTRUCTIUNILOR SCRISE CU PRIVIRE LA MANIPULAREA, DEPOZITAREA, MONTAJUL, INSTALAREA SAU UTILIZAREA
PRODUSULUI.
4.5 CU EXCEPTIA UNEI INDICATII CONTRARE EXPRESE DIN PARTEA PALRAM, PRODUSUL ESTE DESTINAT NUMAI UTILIZARII NORMALE
CASNICE SI COMERCIALE. PALRAM NU ESTE RESPONSABILA PENTRU NICIO PIERDERE, DAUNA, COSTURI SAU CHELTUIELI CE REZULTA DIN
UTILIZAREA PRODUSULUI IN ORICE ALT SCOP, ALTUL DECAT CEL RECOMANDAT IN INSTRUCTIUNILE SCRISE SAU CARE NU ESTE PERMIS DE
ORICE REGLEMENTARI APLICABILE SAU ALTE CODURI IN VIGOARE IN LOCUL IN CARE CUMPARATORUL VA FOLOSI PRODUSUL.
/