00123547/04.20
T Çevr ekoruma uyarısı:
Avrupa BirliğiDirektifi 2012/19/EU ve 2006/66/EU
ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğutarihten
itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe
atılmamalıdır. Tüketiciler için, artıkçalışmayan elektrikli
ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama
yerlerine götürme veya satınalındıkları yerlere geri
verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar
ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde,
kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu
sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazlarıngeri
kazanımı,yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi
veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına
önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen
atıktoplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için
de geçerlidir.
M Instrucţiuni pentru protecţia mediului
înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/
EU şi2006/66/EU în dreptul național sunt valabile
următoarele:
Aparatele electrice şielectronice nu pot fi salubrizate cu
gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform
legii să predea aparatele electrice șielectronice la
sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare
publice sau înapoi de unde au fost cumpărate.
Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării
respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de
utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări.
Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte
forme de valorificare aaparatelor scoase din uz aduceți
ocontribuție importantă la protecția mediului nostru
înconjurător.
1. Indicações de segurança
•Utilize oproduto apenas paraanalidade prevista.
•Não utilize oproduto forados limites de desempenho
indicados nas especicações técnicas.
•Proteja oproduto contrasujidade, humidade e
sobreaquecimento eutilize-o somente em ambientes secos.
•Não dobrenem esmague ocabo.
•Não deixe cair oproduto nem osubmeta achoques fortes.
•Paradesligar ocabo, faça-o semprepuxando a cha e
nunca puxando opróprio cabo.
•Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal
como qualquer aparelho eléctrico!
•Elimine imediatamente omaterial da embalagem em
conformidade com as normas locais aplicáveis.
•Não efectue modicações no aparelho. Perdados direitos
de garantia.
•Aoutilizar oproduto, observe os regulamentos ea
legislação nacionais em vigor paraacirculação rodoviária.
•Assegure-se de que airbags, áreas de segurança, elementos
de comando, instrumentos, etc. não sejam tapados ou a
área de visão seja afectada.
Nota
•Emalguns tipos de veículos, aignição tem de estar
ligada paraque exista tensão na tomada de 12 Vdo
veículo. Para tal, consulte omanual de instruções do
seu veículo.
•Após autilização, desligue todas as ligações de cabos
eàrededebordo.
2. Especificações técnicas
Tensão de entrada 12 -24V (DC)
Intensidade da corrente
de entrada
1.3A
Tensão de saída 5V (DC)
Intensidade da corrente de saída 2.4 A(por saída)
O Manual de instruções
1. Güvenlik uyarıları
•Buürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız.
•Buürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları dışında
kullanmayın.
•Cihazı pisliklere, neme ve aşırıısınmaya karşı koruyunuz ve
sadece kuru ortamlarda kullanınız.
•Kablo bükülmemeli ve herhangi bir yeresıkıştırılmamalıdır.
•Ürünü yeredüşürmeyin ve çok aşırı sarsıntılaramaruz
bırakmayın.
•Kabloyu çıkartmak için asla kabloyu tutarak değil, daima
şitutarak çekin.
•Bucihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar tarafından
kullanılmamalıdır!
•Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlarauygun
olarak atıktoplamaya veriniz.
•Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi takdirde
her türlü garanti hakkı kaybolur.
•Buürünü kullanırken geçerli yerel trakkurallarına ve
yasalarına dikkat ediniz.
•Hava yastığı,güvenlik alanları,kumanda elemanları,aletler
vb. komponentlerin veya görüş alanınınkapalı ya da kısıtlı
olmamasına dikkat ediniz.
Uyarı
•Bazı araç tiplerinde 12 Varaba prizinde gerilim
olması için kontağınaçıkolması gerekir.Bukonuda
arabanızınkullanımkılavuzunu dikkate alın.
•Kullandıktan sonratüm kablo ve araç şebekesi
bağlantılarını ayırın.
2. Teknik bilgiler
Giriş gerilimi 12 -24V (DC)
Giriş akımı gücü 1.3A
Çıkış gerilimi 5V (DC)
Çıkış akımı gücü 2.4 A(her çıkış için)
T Kullanma kılavuzu
1. Bezpečnostné upozornenia
•Výrobok používajte výlučne na stanovený účel.
•Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových medzí
uvedených uvedených vtechnických údajoch.
•Chráňte výrobok pred znečistením, vlhkosťou aprehriatím
apoužívajte ho len vsuchom prostredí.
•Dbajte na to, aby kábel nebol zalomený alebo privretý.
•Výrobok nenechajte spadnúť anevystavujte ho silným
otrasom.
•Naodpojenie kábla ťahajte priamo za zástrčku, nikdy za
prívodný kábel.
•Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické zariadenia,
nepatrí do detských rúk!
•Likvidujte obalový materiál okmžite podľaplatných
miestnych predpisov na likvidáciu odpadov.
•Nazariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny.Mátoza
následok stratu akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky.
•Pri používaní výrobku dodržiavajte miestne predpisy a
zákony platné precestnú premávku.
•Dbajte na to, aby neboli zakryté alebo obmedzené výhľad
ani žiadne komponenty ako airbag, bezpečnostné oblasti,
ovládacie prvky,prístroje adď.
Poznámka
•Pri niektorých typoch vozidiel musí byť zapaľovanie
zapnuté, aby bolo na autozásuvke napätie 12 V.
Prihliadajte pritom na návod na obsluhu vozidla.
•Popoužití odpojte všetky káblové asieťové pripojenia.
2. Technické údaje
Vstupné napätie 12 -24V (DC)
Intenzita vstupného prúdu 1.3A
Výstupné napätie 5V (DC)
Intenzita výstupného prúdu 2.4 A(každý výstup)
Q Návod na použitie
1. Instrucțiuni de siguranță
•Folosițiprodusul numai în scopul pentru careafost
conceput.
•Nuexploataţiprodusul în afaralimitelor de putereindicate
în datele tehnice.
•Protejaţiprodusul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire
şiutilizaţi-l numai în mediu uscat.
•Nuîndoiți şinustriviţicablul.
•Nulăsațiprodusul să cadășinuîlsupunețitrepidațiilor
puternice.
•Pentru scoaterea din priză tragețideștecher șiniciodată
de cablu.
•Acest aparat, ca de altfel toată aparaturaelectronică,nu
arececăuta în mâinile copiilor!
•Reciclarea materialului pachetului se execută comform
normelor locale de salubrizareînvigoare.
•Nuexecutaţimodicări la aparat. În acest fel pierdeţiorice
drept la garanţie.
•Lafolosirea produsului trebuiesc respectatele
regulamentele șilegile locale valabile tracului rutier.
•Vărugămsăținețiseama ca nici un component precum
aribag-ul, componentele de siguranță,elementele de
comandă,instrumentele sau vizibilitatea săeacoperite
sau reduse.
Instrucțiune
•Launele tipuri de vehicule, pentru ca tensiunea de
12 Vsăeprezentă la priza auto, aprinderea trebuie
săeconectată.Înacest sens vă rugămsărespectați
instrucțiunile de utilizareale vehiculului.
•După utilizareîntrerupețitoate contactele cablurilor
șirețelei de bord.
2. Date tehnice
Tensiune de intrare12-24V (DC)
Intensitate curent de intrare1.3A
Tensiune de ieşire5V
(DC)
Intensitate curent de ieșire2.4 A(proieșire)
M Manual de utilizare
1. Säkerhetsanvisningar
•Använd baraprodukten till det som den är avsedd för.
•Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i
den tekniska datan.
•Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och
använd den baraiinomhusmiljöer.
•Böj och kläm inte kabeln.
•Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga
vibrationer.
•Dra direkt ikontakten när kabeln ska tas bort, aldrig i
kabeln.
•Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras
utom räckhåll för barn!
•Kasseraförpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande
kasseringsregler.
•Förändraingenting på produkten. Då förlorar du alla
garantianspråk.
•Beakta de gällande, lokala föreskrifterna och lagarna för
vägtraken när produkten används.
•Tänk på att inga komponenter är övertäckta eller
begränsade, som airbagen, säkerhetsområden,
manöverelement, instrument, etc. eller sikten.
Hänvisning
•Påvissa fordonsmodeller måste tändningen vara
påslagen för att det ska nnas spänning i12
V-fordonsuttaget. Se bilens instruktionsbok.
•Koppla isär alla kabel- och elsystemanslutningar efter
användningen.
2. Tekniska data
Ingångsspänning 12 -24V (DC)
Ingångsström 1.3A
Utgångsspänning 5V (DC)
Utgångsström
2.4 A
(per utgång/kombinerat på alla utgångar)
S Bruksanvisning
1. Turvaohjeet
•Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen
tarkoitukseen.
•Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen
suorituskykyrajojen ulkopuolella.
•Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja
käytä tuotetta vain kuivassa ympäristössä.
•Älä taita johtoa äläkä aseta sitä puristuksiin.
•Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä
voimakkaalle tärinälle.
•Irrota sähköjohto aina vetämällä pistokkeesta, ei koskaan
johdosta.
•Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu
lasten käsiin!
•Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
•Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen
aiheuttaa takuun raukeamisen.
•Huomioi tuotetta käyttäessäsi tieliikennettä koskevat
paikalliset lait ja ohjeet.
•kuten turvatyynyä, turva-alueita, käyttöelementtejä,
instrumentteja jne., tai näkyvyyttä ei saa peittää eikä
rajoittaa.
Ohje
•Joissakin ajoneuvotyypeissä virran on oltava päällä, jotta
12 V:nautopistorasiaan tulee jännitettä. Katso ohjeita
ajoneuvosi käyttöohjeesta.
•Irrota käytön jälkeen kaikki johtoliitännät ja liitännät
ajoneuvon sähköjärjestelmään.
2. Tekniset tiedot
Tulojännite 12 -24V (DC)
Tulovirran voimakkuus 1.3 A
Lähtöjännite 5V (DC)
Lähtövirran voimakkuus 2.4 A(lähtöä kohden)
L Pistokelaturi
G Note on environmental protection:
After the implementation of the European
Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the
national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as
batteries must not be disposed of with
household waste. Consumers are obliged by law to
return electrical and electronic devices as well as
batteries at the end of their service lives to the public
collecting points set up for this purpose or point of sale.
Details to this are defined by the national law of the
respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or
the package indicates that aproduct is subject to these
regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms
of utilising old devices/Batteries, you are making an
important contribution to protecting our environment.
D Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen
Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales
Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien
dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der
Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische
und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende
ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten,
öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf
diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung,
der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der
Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
F Remarques concernant la protection de
l’environnement:
Conformément àladirective européenne 2012/19/EU
et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre
d'objectifs en matière de protection de l'environnement,
les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que
les batteries ne doivent pas être éliminés avec les
déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent
sur le produit, son manuel d'utilisation ou son
emballage indique que le produit est soumis àcette
réglementation. Le consommateur doit retourner le
produit/la batterie usager aux points de collecte prévus
àcet effet. Il peut aussi le remettre àunrevendeur. En
permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les
batteries, le consommateur contribuera àlaprotection
de notre environnement. C'est un acte écologique.
E Nota sobrelaprotección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea
2012/19/EU y2006/66/EU en el sistema legislativo
nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos yelectrónicos, así como las
baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica.
El usuario está legalmente obligado allevar los
aparatos eléctricos yelectrónicos, así como pilas y
pilas recargables, al final de su vida útil alos puntos
de recogida comunales oadevolverlos al lugar donde
los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la
ley de cada país. El símbolo en el producto, en las
instrucciones de uso oenelembalaje hace referencia
aello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o
aotras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados,
contribuye Usted de forma importante alaprotección
de nuestro medio ambiente.
N Notitie aangaande de bescherming van
het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn
2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch
system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals
batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid
worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om
electrische en elctronische apparaten zoals batterijen
op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of
bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande
dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet
van het betreffende land. Dit symbool op het product,
de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop
dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen.
Door te recycleren, hergebruiken van materialen of
andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/
batterijen, levert ueen grote bijdrage aan de
bescherming van het mileu.
I Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea
2012/19/EU e2006/66/EU nel sistema legale nazionale,
ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche ele
batterie non devono essere smaltite con irifiuti
domestici. Iconsumatori sono obbligati dalla legge a
restituire Idispositivi elettrici ed elettronici elebatterie
alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici
preposti per questo scopo onei punti vendita. Dettagli
di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di
ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale
d’istruzioni osull’imballo indicano che questo prodotto
èsoggetto aqueste regole. Riciclando, ri-utilizzando
imateriali outilizzando sotto altra forma ivecchi
prodotti/le batterie, darete un importante contributo
alla protezione dell’ambiente.
J Υπόδειξη σχετικ άμετην προστασία
περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που ηΕυρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/
EU και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο
ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και
οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά
απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον
νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές
συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής
τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν
δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ήστα σημεία πώλησης.
Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία.
Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή
στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με
την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή
με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών /
Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία
του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα
οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον
κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
S Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU
och 2006/66/EU iden nationella lagstiftningen, gäller
följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får
inte kastas ihushållssoporna. Konsumenter är skyldiga
att återlämna elektriska och elektroniska apparater
samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta
ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer
för detta definieras via den nationella lagstiftningen
irespektive land. Denna symbol på produkten,
instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar
att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom
återvinning och återanvändning av material/batterier
bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
L Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/
EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa
lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei
saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla
on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille
varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne
myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista
säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä
määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa,
käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä,
materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla
vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä
vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
P Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy
2012/19/EU i2006/66/EU do prawa narodowego
obowiązują następujące ustalenia:
Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz
baterii jednorazowych nie należywyrzucać razem
zcodziennymi odpadami domowymi! Użytkownik
zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych,
zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych
ielektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy.
Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego
kraju. Informuje otym symbol przekreślonego kosza
umieszczony na opakowaniu. Segregującodpady
pomagasz chronićśrodowisko!
H Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU
ajánlása szerint, amegjelölt időponttól kezdve, minden
EU-s tagállamban érvényesek akövetkezők:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az
elemeket nem szabad aháztartási szemétbe dobni! A
leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és
elemeket, akkumulátorokat nem szabad aháztartási
szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen
elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére
törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell
szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a
vásárlás helyére. Atermék csomagolásán feltüntetett
szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan
afelhasználónak. Arégi készülékek begyűjtése,
visszaváltása vagy bármilyen formában történő
újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk
védelméhez.
C Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2012/19/EU a2006/66/EU
ustanovujete následující:
Elektrická aelektronická zařízení stejně jako baterie
nepatřídodomovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje
odevzdat všechna zařízení abaterie po uplynutí jejich
životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví
zákon příšlušné země.Symbol na produktu, návod k
obsluze nebo balení na toto poukazuje.
Recyklací ajinými způsoby zužitkování přispíváte k
ochraně životního prostředí.
Q Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a2006/66/EU
stanovuje:
Elektrické aelektronické zariadenia, rovnako ako
batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu.
Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické
aelektronické zariadenia, rovnako ako batérie na
miesta ktomu určené. Symbolizuje to obrázok vnávode
na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným
zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých
zariadení/batérií prispievate kochrane životného
prostredia.
O Nota em Protecção Ambiental:
Após aimplementação da directiva comunitária
2012/19/EU e2006/66/EU no sistema legal nacional, o
seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como
baterias, não podem ser eliminados juntamente com o
lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei
acolocar os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem
como baterias, sem uso em locais públicos específicos
para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para
este processo são definidos por lei pelos respectivos
países. Este símbolo no produto, omanual de instruções
ou aembalagem indicam que oproduto está sujeito
aestes regulamentos. Reciclando, reutilizando os
materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a
fazer uma enorme contribuição para aprotecção do
ambiente.
R Охрана окружающей среды:
Смомента перехода национального
законодательства на европейские нормативы
2012/19/EU и 2006/66/EU действительно следующее:
Электрические иэлектронные приборы, атакже
батареи запрещается утилизировать собычным
мусором. Потребитель, согласно закону, обязан
утилизировать электрические иэлектронные
приборы, атакже батареи иаккумуляторы после
их использования вспециально предназначенных
для этого пунктах сбора, либо впунктах продажи.
Детальная регламентация этих требований
осуществляется соответствующим местным
законодательством. Необходимость соблюдения
данных предписаний обозначается особым
значком на изделии, инструкции по эксплуатации
или упаковке. При переработке, повторном
использовании материалов или при другой форме
утилизации бывших вупотреблении приборов
Вы помогаете охране окружающей среды. В
соответствии спредписаниями по обращению с
батареями, вГермании вышеназванные нормативы
действуют для утилизации батарей иаккумуляторов.
Allliste dbrands are trademark softhe correspondingcompanies.Errorsand omissionsexcepted,
andsubject to technicalchanges.Our general termsofdeliver yand paymentare applied.
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim /Germany
www.hama.com
Dual USB Car Charger
5V/4.8 A
Dual-USB-Kfz-Ladegerät
00
1235 47