HP COMPAQ DX7500 MICROTOWER PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka
Referenční příručka k hardwaru - Model dx7500
Microtower
Kancelářský počítač HP Compaq
© Copyright 2008 Hewlett-Packard
Development Company, L.P. Informace
uvedené v této příručce se mohou změnit
bez předchozího upozornění.
Microsoft, Windows a Windows Vista jsou
ochranné známky nebo registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation v USA a dalších zemích.
Jediné záruky na produkty a služby
společnosti HP jsou výslovně uvedeny
v přesně vymezených prohlášeních
týkajících se záruk na tyto produkty nebo
služby. Ze Žádných zde uvedených
informací nelze vyvozovat existenci dalších
záruk. Společnost HP neodpovídá za
technické nebo redakční chyby ani za
opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
Tento dokument obsahuje informace, které
jsou vlastnictvím společnosti HP a jsou
chráněny zákony na ochranu autorských
práv. Žádnou část tohoto dokumentu není
povoleno kopírovat, reprodukovat nebo
přeložit do jiného jazyka bez předchozího
písemného souhlasu společnosti
Hewlett-Packard.
Referenční příručka k hardwaru
HP Compaq
Model dx7500 Microtower
První vydání (srpen 2008)
Číslo dokumentu: 498187-221
O této příručce
V této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se vylepšení tohoto modelu počítače.
VAROVÁNÍ! Text označený tímto způsobem znamená, že nerespektování uvedených pokynů může
ve svém důsledku vést ke zranění nebo k ohrožení života.
UPOZORNĚ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených pokynů
může vést k poškození zařízení nebo ke ztrátě dat.
POZNÁMKA: Text označený tímto způsobem představuje důležité doplňující informace.
CSWW iii
iv O této příručce CSWW
Obsah
1 Vlastnosti produktu
Funkce standardní konfigurace ............................................................................................................ 1
Servisní postupy ................................................................................................................................... 1
Součásti předního panelu ..................................................................................................................... 2
Součásti čtečky mediálních karet ......................................................................................................... 3
Součásti zadního panelu ...................................................................................................................... 4
Klávesnice ............................................................................................................................................ 5
Použití klávesy s logem Windows ........................................................................................ 5
Umístě sériového čísla ...................................................................................................................... 7
2 Inovace hardwaru
Varování a upozorně ......................................................................................................................... 8
Odstranění přístupového krytu počítače .............................................................................................. 9
Nasazení krytu počítače ..................................................................................................................... 10
Vyjmutí čelního panelu ....................................................................................................................... 11
Odstranění záslepek .......................................................................................................................... 12
Nasazení čelního panelu .................................................................................................................... 13
Instalace přídavné paměti .................................................................................................................. 14
Paměťové moduly DIMM ................................................................................................... 14
Paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM .................................................................. 14
Osazení zásuvek pro moduly DIMM .................................................................................. 15
Instalace paměťových modulů DIMM ................................................................................ 16
Vyjmutí a instalace rozšiřovací karty .................................................................................................. 18
Pozice jednotek .................................................................................................................................. 23
Instalace přídavných jednotek ............................................................................................................ 24
Připojení jednotek k systémové desce .............................................................................. 25
Odstranění optické jednotky .............................................................................................. 26
Instalace optické jednotky do 5,25palcové pozice jednotky .............................................. 27
Odstranění externí 3,5palcové jednotky ............................................................................ 29
Instalace jednotky do 3,5palcové pozice externí jednotky ................................................. 31
Odstranění interního 3,5palcového pevného disku ........................................................... 32
Instalace interního 3,5palcového pevného disku ............................................................... 35
Dodatek A Specifikace
CSWW v
Dodatek B Výměna baterie
Dodatek C Externí bezpečnostní zaříze
Instalace bezpečnostního zámku ....................................................................................................... 44
Lankový zámek .................................................................................................................. 44
Visací zámek ..................................................................................................................... 45
Bezpečnostní zámek pro kancelářské počítače HP .......................................................... 45
Dodatek D Elektrostatický výboj
Ochrana před poškozením statickou elektřinou ................................................................................. 48
Metody uzemnění ............................................................................................................................... 48
Dodatek E Pokyny k práci s počítačem, běžná péče o počítač a příprava k přepravě
Pokyny k práci s počítačem a běžná péče ......................................................................................... 49
Bezpečnostní opatření při používání optické jednotky ....................................................................... 50
Provoz ................................................................................................................................ 50
Čištění ................................................................................................................................ 50
Bezpečnost ........................................................................................................................ 50
Příprava k přepravě ............................................................................................................................ 50
Rejstřík ............................................................................................................................................................... 51
vi CSWW
1 Vlastnosti produktu
Funkce standardní konfigurace
Funkce počítače HP Compaq Microtower se mohou v závislosti na jednotlivých modelech lišit. Úpl
seznam hardwaru a softwaru nainstalovaného na počítači získáte po spuštění diagnostického nástroje
(je k dispozici pouze u některých modelů). Pokyny k používání tohoto nástroje naleznete v příručce
Poradce při potížích.
Obrázek 1-1 Počítač HP Compaq dx7500 Microtower
POZNÁMKA: Výše zobrazená konfigurace jednotek se může od vašeho modelu lišit.
Výše uvedený obrázek se může od vašeho modelu lišit.
Servisní postupy
Počítač typu Microtower je vybaven prvky, které usnadňují jeho rozšiřování a opravy. Pro většinu
instalačních postupů popsaných v této kapitole budete potřebovat křížový šroubovák T-15, případně
plochý šroubovák.
CSWW Funkce standardní konfigurace 1
Součásti předního panelu
Konfigurace jednotky se může u jednotlivých modelů lišit.
Obrázek 1-2 Součásti předního panelu
Tabulka 1-1 Součásti předního panelu
1 5,25palcové optické jednotky
1
6 Indikátor činnosti pevného disku
2 Indikátory činnosti optické jednotky 7 Tlačítka pro vysunutí optického disku
3 3,5palcová čtečka mediálních karet (volitelná)
2
8 Konektor pro sluchátka
4 Konektor mikrofonu 9 Porty USB (univerzální sériová sběrnice) 2.0
5Tlačítko režimů napájení 10 Port rozhraní 1394
1
Některé modely mohou mít záslepky zakrývající jednu nebo obě pozice 5,25palcových jednotek.
2
U některých modelů je pozice pro 3,5palcové jednotky zakryta záslepkou. Společnost HP nabízí pro tuto pozici volitelnou
disketovou jednotku.
2 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Součásti čtečky mediálních karet
Čtečka mediálních karet je volitelné zařízení, které je k dispozici pouze u některých modelů. Součásti
čtečky mediálních karet můžete určit pomocí následujícího obrázku a tabulky.
Obrázek 1-3 Součásti čtečky mediálních karet
Tabulka 1-2 Součásti čtečky mediálních karet
Č. Zásuvka Média
1 xD
xD-Picture Card (xD)
2 MicroSD
MicroSD (T-Flash)
MicroSDHC
3 Indikátor aktivity
4 SD/MMC+/miniSD
Secure Digital (SD)
Secure Digital High
Capacity (SDHC)
Karta MiniSD
MiniSDHC
Karta MultiMediaCard
(MMC)
Karta Reduced Size
MultiMediaCard
(RS MMC)
MultiMediaCard 4.0
(MMC Plus)
Karta Reduced Size
MultiMediaCard 4.0
(MMC Mobile)
Karta MMC Micro (je
nutný adaptér)
5 USB
Port USB (Universal
Serial Bus)
6 CompactFlash I/II
Karta CompactFlash
typ 1
Karta CompactFlash
typ 2
MicroDrive
7 MS PRO/MS PRO DUO
Karta Memory Stick
(MS)
Karta MagicGate
Memory Stick (MG)
Karta MagicGate
Memory Duo
Karta Memory Stick
Select
Karta Memory Stick
Duo (MS Duo)
Karta Memory Stick
PRO (MS PRO)
Karta Memory Stick
PRO Duo (MS PRO
Duo)
Memory Stick PRO-
HG Duo
Memory Stick Micro
(M2) (je zapotřebí
adaptér)
CSWW Součásti čtečky mediálních karet 3
Součásti zadního panelu
Obrázek 1-4 Součásti zadního panelu
Tabulka 1-3 Součásti zadního panelu
1 Konektor napájecího kabelu 8 Konektor PS/2 pro myš (zelený)
2 Přepínač napě 9 Konektor linkového výstupu pro
napájená zvuková zařízení (zelený)
3 Konektor zvukového linkového vstupu
(modrý)
10 Konektor mikrofonu (růžový)
4 ťový konektor RJ-45 11 Porty USB (Universal Serial Bus)
5 Port rozhraní 1394 12 Konektor DVI pro monitor (bílý)
6 Konektor VGA pro monitor (modrý) 13 Konektor digitálního zvukového
linkového vstupu (černý)
7 Konektor digitálního zvukového linkového
výstupu (oranžový)
14 Konektor PS/2 pro klávesnici (fialový)
POZNÁMKA: Uspořádání a počet konektorů se u jednotlivých modelů může lišit.
Je-li v počítači nainstalována grafická karta PCI Express x16, konektor pro monitor je na systémové
desce neaktivní.
Je-li nainstalována grafická karta v zásuvce PCI Express x1, konektory na kartě a systémové desce lze
používat současně. Pro použití obou konektorů může být nutné změnit některá nastavení v nástroji
Computer Setup. Pokyny k nastavení grafického adaptéru, který se použije při spouštění, naleznete
v Příručce k nástroji Computer Setup (F10).
4 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Klávesnice
Obrázek 1-5 Součásti klávesnice
Tabulka 1-4 Součásti klávesnice
1 Funkční klávesy Provádí speciální funkce v závislosti na používaných softwarových aplikacích.
2 Klávesy úprav Zahrnují tyto klávesy: Insert, Home, Page Up, Delete, End a Page Down.
3 Indikátory stavu Udávají stav počítače a nastavení klávesnice (Num Lock, Caps Lock a Scroll Lock).
4 Číselné klávesy Fungují jako tlačítka kalkulačky.
5 Klávesy se šipkami Slouží k navigaci v rámci dokumentu nebo webové stránky. Tyto klávesy umožňují
přesouvat kurzor vlevo, vpravo, nahoru a dolů bez pomoci myši.
6 Klávesy Ctrl Používají se v kombinaci s dalšími klávesami. Jejich funkce závisí na právě
používané softwarové aplikaci.
7 Klávesa aplikace
1
Používá se (stejně jako pravé tlačítko myši) k otevírání místních nabídek
v aplikacích Microsoft Office. V jiných aplikacích může mít jiné funkce.
8 Klávesy s logem
Windows
1
V systému Microsoft Windows slouží k otevření nabídky Start. V kombinaci s
dalšími klávesami mají další funkce.
9 Klávesy Alt Používají se v kombinaci s dalšími klávesami. Jejich funkce závisí na právě
používané softwarové aplikaci.
1
Klávesy, které jsou k dispozici pouze v určitých geografických oblastech.
Použití klávesy s logem Windows
Pomocí klávesy s logem Windows v kombinaci s dalšími klávesami můžete provádět některé funkce
dostupné v operačním systému Windows. Informace o umístění a vzhledu klávesy s logem Windows
naleznete v části
Klávesnice na stránce 5.
Tabulka 1-5 Funkce klávesy s logem Windows
Následující funkce klávesy s logem Windows jsou k dispozici v systémech Microsoft Windows XP a Microsoft
Windows Vista
Klávesa s logem Windows
Zobrazí nebo skryje nabídku Start.
Klávesa s logem Windows + d Zobrazí pracovní plochu.
Klávesa s logem Windows + m Minimalizuje všechny spuštěné aplikace.
Shift + klávesa s logem Windows + m Vrátí zpět akci Minimalizovat vše.
CSWW Klávesnice 5
Klávesa s logem Windows + e Spustí aplikaci Tento počítač.
Klávesa s logem Windows + f Spustí nástroj Vyhledávání souborů a složek.
Klávesa s logem Windows + Ctrl + f Spustí aplikaci Hledat počítače.
Klávesa s logem Windows + F1 Spustí nápovědu pro systém Windows.
Klávesa s logem Windows + l Uzamkne počítač, pokud jste připojeni k síťové doméně, nebo
vám umožní přepnout uživatele, pokud k síťové doméně připojeni
nejste.
Klávesa s logem Windows + r Otevře dialogové okno Spustit.
Klávesa s logem Windows + e Spustí nástroj Správce nástrojů.
Klávesa s logem Windows + Pause/Break: Otevře dialogové okno Vlastnosti systému.
Klávesa s logem Windows + Tab Windows XP – Prochází mezi tlačítky hlavního panelu.
Windows Vista – Prochází mezi programy na hlavním panelu
pomocí funkce Windows Flip 3-D.
Kromě výše popsaných funkcí klávesy s logem Windows jsou v systému Microsoft Windows Vista k dispozici
následující funkce této klávesy.
Ctrl + Klávesa s logem Windows + Tab
Pomocí kurzorových kláves lze procházet mezi programy na
hlavním panelu pomocí funkce Windows Flip 3-D.
Klávesa s logem Windows + Mezerník Přenese všechny miniaplikace do popředí a vybere boční panel
systému Windows.
Klávesa s logem Windows + g Prochází miniaplikacemi bočního panelu.
Klávesa s logem Windows + u Otevře Centrum usnadnění přístupu.
Klávesa s logem Windows + x Otevře Centrum nastavení mobilních zařízení.
Klávesa s logem Windows + Libovolná číselná
klávesa
Spustí zástupce z panelu Snadné spuštění, jehož pozice
odpovídá číslu (např. klávesa s logem Windows + 1 spustí prvního
zástupce z panelu Snadné spuštění).
Tabulka 1-5 Funkce klávesy s logem Windows (pokračování)
6 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Umístění sériového čísla
V horní části levé strany každého počítače se nachází jedinečné sériové číslo a identifikaččíslo
produktu. Rozhodnete-li se obrátit na zákaznickou podporu, tato čísla si připravte.
Obrázek 1-6 Umístění sériového čísla a ID produktu
CSWW Umístění sériového čísla 7
2 Inovace hardwaru
Varování a upozorně
Před instalací rozšiřovacích součástí do počítače si pečlivě přečtěte příslušné pokyny, upozorně
a varování v této příručce.
VAROVÁNÍ! Riziko úrazu elektrickým proudem, popálením nebo požárem snížíte, budete-li se řídit
následujícími pokyny:
Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a počkejte, až vnitř součásti systému vychladnou.
Nezapojujte do zásuvek řadiče síťového rozhraní (NIC) konektory telefonních kabelů.
Neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu. Zemnicí kolík je důležitý bezpečnostní prvek.
Napájecí kabel připojujte pouze k uzemně a vždy volně přístupné síťové zásuvce.
V zájmu snížení rizika vážného zranění si přečtěte Příručku bezpečnosti a pohodlné obsluhy. Popisuje
správné nastavení pracovní stanice, správné držení těla a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele
počítačů a obsahuje důležité informace o bezpečném používání elektrických a mechanických zařízení.
Tuto příručku najdete na webové adrese
http://www.hp.com/ergo.
UPOZORNĚ: Statická elektřina může způsobit poškození elektronických součástí počítače nebo
jeho doplňků. Před prováděním následujících postupů se proto dotkněte uzemněného kovového
předmětu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Více informací naleznete v dodatku D,
Elektrostatický
výboj na stránce 48.
Pokud je počítač připojen ke zdroji střídavého proudu, je systémová deska neustále pod napětím. Před
otevřením počítače proto odpojte napájecí kabel od zdroje napětí; předejdete tak poškození vnitřních
součástí.
8 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Odstranění přístupového krytu počítače
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k
poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Uvolněte šroub (1), který upevňuje kryt počítače k počítačové skříni.
6. Posuňte kryt počítače asi o 1,3 cm zpět (2) a pak jej nadzdvihněte směrem od jednotky.
POZNÁMKA: Při instalaci součástek může být lepší položit počítač na stranu. Strana
přístupového krytu musí směřovat vzhůru.
Obrázek 2-1 Odstraně přístupového krytu počítače
CSWW Odstranění přístupového krytu počítače9
Nasazení krytu počítače
Přiložte přístupový panel k rámu tak, aby asi 1,3 cm panelu přečnívalo přes zadní část rámu a zasuňte
panel na místo (1). Ujistěte se, že je otvor pro šroub zarovnaný s otvorem ve skříni, a utáhněte šroub
(2).
Obrázek 2-2 Nasazení krytu počítače
10 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Vyjmutí čelního panelu
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k
poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Odstraňte kryt počítače.
6. Odklopte tři západky na pravé straně panelu (1), poté otočte pravou stranu panelu pryč od skříně
(2). Totéž proveďte s levou stranou.
Obrázek 2-3 Vyjmutí čelního panelu
CSWW Vyjmutí čelního panelu 11
Odstranění záslepek
Některé modely mohou mít záslepky zakrývající pozice 3,5palcových a 5,25palcových jednotek, kte
je před instalací jednotek nutné odstranit. Odebrání záslepky:
1. Postupujte podle pokynů v sekci
Vyjmutí čelního panelu na stránce 11.
2. Stiskněte dva výstupky směrem k vnější levé hraně panelu (1) a zatáhnutím záslepky dovnitř ji
odstraňte (2).
Obrázek 2-4 Vyjmutí záslepky
12 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Nasazení čelního panelu
Zasuňte tři háčky na levé straně panelu do otvorů v rámu (1) a otočte panel zleva doprava (2), aby
západky zaklaply na místo.
Obrázek 2-5 Nasazení čelního panelu
CSWW Nasazečelního panelu 13
Instalace přídavné paměti
Počítač je dodáván s paměťovými moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu DDR2-SDRAM
(Double Data Rate 2 –Synchronous Dynamic Random Access Memory).
Paměťové moduly DIMM
Paměťové zásuvky na systémové desce mohou být osazeny až čtyřmi standardními paměťovými
moduly DIMM. Tyto zásuvky jsou již osazeny nejméně jedním předinstalovaným modulem DIMM.
Chcete-li rozšířit paměť na maximální možnou míru, můžete na systémovou desku přidat až 8 GB paměti
konfigurované ve vysoce výkonném dvoukanálovém režimu.
Paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM
Podmínky pro správné fungování paměťových modulů DIMM typu DDR2-SDRAM:
standardní modul, 240 kolíků,
modul bez vyrovnávací paměti kompatibilní s typem PC2-6400 s frekvencí 800 MHz,
paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM pro napětí 1,8 V.
Další požadavky na moduly DIMM typu DDR2-SDRAM:
podpora latence CAS 5, DDR2 o frekvenci 800 Mhz (časování 5-5-5) a latence CAS 6, DDR2,
frekvence 800 Mhz (časování 6-6-6),
uvedení povinné informace SPD stanovené organizací JEDEC.
Další podporované typy paměťových modulů:
paměťové moduly 512 MB, 1 GB a 2 GB bez funkce ECC,
jednostranné a oboustranné moduly DIMM,
moduly DIMM se zařízeními x8 a x16 DDR; moduly DIMM s pamětí SDRAM x4 nejsou
podporovány.
POZNÁMKA: Pokud nainstalujete nepodporované moduly DIMM, počítač nebude fungovat správně.
14 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

HP COMPAQ DX7500 MICROTOWER PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka