Hilti SMD 57 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
SMD 57
273157
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Manual de instrucciones es
Istruzioni d’uso it
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Bruksanvisning no
Bruksanvisning sv
Käyttöohje fi
Manual de instruções pt
Οδηγιες χρησεως el
Használati utasítás hu
vod k obsluze cs
vod na obsluhu sk
Instrukcja obsługi pl
Upute za uporabu hr
Navodila za uporabo sl
Ръководство за обслужване bg
Инструкция по зксплуатации ru
Instrucţiuni de utilizare ro
Lietošanas pamācība lv
Instrukcija lt
Kasutusjuhend et
Kulllanma Talimatı tr
ko
zh
ja
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 01
1235
543
76
6
8
9-13
46-57
36-45
26-35
14-25
1
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 01
1
2
3
2
11
2
3
3
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 01
9-13
46-57
36-45
26-35
14-25
8
3
9
4 5
6
1
2
7
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 01
ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE
Zásobník SMD 57
Před uvedením do provozu si bezpodmínečně
přečtěte návod k obsluze.
Tento návod k obsluze uchovávejte vždy u za-
řízení.
Zařízení předávejte jiným osobám pouze s ná-
vodem k obsluze.
Obsah Stránka
1 Všeobecné pokyny 67
2Popis 68
3 Příslušenství 68
4Náhradnídíly 68
5 Technické údaje 68
6 Bezpečnostní pokyny 69
7 Uvedení do provozu 69
8 Obsluha 70
istěníaúdržba 70
10 Likvidace 71
11 Záruka výrobce zařízení 71
1 Čísla dy odkazují na vyobrazení. Vyobrazení k textu
najdete na rozkládacích stránkách. Při studiu návodu
k obsluze mějte tyto stránky otevřené.
Ovládací prvky a součásti zásobníku 1
@
Hloubkový doraz
;
Tlačítko pro nastavení délky šroubů
=
Značky pro délky šroubů
%
Rýhovaný šroub pro nastavení hloubky osazení
&
Zajišťovací tlačítka
(
Vedení pásu
)
Transportní pojistka
+
Aretační knoflík pro trvalý provoz
§
Uvolnění pásu
1 Všeobecné pokyny
1.1 Signální slova a jejich význam
NEBEZPEČÍ
Používá se k upozorně na bezprostřední nebezpečí,
které by mohlo vést k těžkému poranění nebo k úmrtí.
VÝSTRAHA
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou
situaci, která může vést k těžkým poraněním nebo k úmrtí.
POZOR
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou
situaci, která by mohla vést k lehkým poraněním nebo
kvěcnýkodám.
UPOZORNĚNÍ
Pokyny k používání a ostatní užitečné informace.
1.2 Vysvětlení piktogramů a další upozornění
Výstražné značky
Obecné
varování
Varování
před nebez-
pečným
elektrickým
napětím
Příkazové značky
Používejte
ochranu očí
Používejte
ochrannou
přilbu
Používejte
ochranu
sluchu
Používejte
ochranné
rukavice
Symboly
Odpady
odevzdávejte
k recyklaci
Před
použitím
čtěte návod
kobsluze
Umístění identifikačních údajů na zařízení
Typové označení a sériové číslo jsou vyražené na zadní
straně zařízení. Zapište si tyto údaje do svého návodu
k obsluze a při dotazech adresovaných našemu zastou-
pení nebo servisnímu odděle se vždy odvolávejte na
tyto údaje.
Typ:
cs
67
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 01
Sériové číslo:
2 Popis
2.1 Používání v souladu s určeným účelem
Zásobník SMD 57 je příslušenství pro usazování šroubů.
Zásobník je vhodný pro šroubováky Hilti SF 4000 /
SF 4000‑A / SD 2500 / SD 4500 / SD 5000 / SD 5000‑A22
/ SD 4500‑A18 a SD 45. Zásobník a šroubováky Hilti jsou
navzájem optimálně sladěné.
Zásobník je v bezpečnostních pokynech tohoto návodu
k obsluze označován jako „zařízení“.
Úpravy nebo změny na nářadí nejsou dovoleny.
Dodržujte údaje o provozu, péči a údržbě, které jsou
uvedeny v návodu k obsluze.
Používejte pouze originální příslušenství a nástroje firmy
Hilti, abyste předešli nebezpečí poranění.
Nářadí a jeho pomocné prostředky mohou být nebez-
pečné, když s nimi nepřiměřeně zachází nevyškolený
personál, nebo když se nepoužívají v souladu s určeným
účelem.
Nářadí je určeno pro profesionální uživatele a smí je
obsluhovat, ošetřovat a udržovat pouze autorizovaný
a zaškolený personál. Tento personál musí být speci-
álně informován o případných rizikách. Nářadí a jeho po-
mocné prostředky mohou být nebezpečné, když s nimi
nepřiměřeně zachází nevyškolený personál, nebo když
se nepoužívají v souladu s určeným účelem.
Pracoviště může být: staveniště, dílna, renovace, pře-
stavba a novostavba.
Látky ohrožující zdraví (např. azbest) se nesmí opracová-
vat.
2.2 K rozsahu dodávky standardního vybavení patří
1 Zařízení
1 Bit S‑MBL 116 PH2
1Návodkobsluze
1 Kartonové balení
3Příslušenství
Označení
Bit S‑MBL 116 PH2
Prodloužení SME
4Náhradnídíly
Zásobník SMD 57 2
;
Hlava zásobníku kompl. 382905
=
Hloubkový doraz 383002
5 Technické údaje
Technické změny vyhrazeny!
Zařízení SMD 57
Hmotnost
bez šroubováku, bez pásu se šrouby: 0,35 kg
Délka 186 mm
Přítlačná síla 40 N (4,0 kp)
Šroubovací kapacita (ks / pás)
50
Lzepoužítprosamořeznéšrouby(Drywall) SMD57
Délka 9…57 mm
Vnitřní průměr závitu
3…4,5 mm
cs
68
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 01
Lzepoužítprosamořeznéšrouby(Drywall) SMD57
Průměr hlavy
7,5…8,6 mm
Pohon šroubů
Philips č. 2 (S‑MBL 116 PH2)
Na Philips č. 2 lze použít následující šroubováky
SF 4000 / SF 4000‑A / SD 5000 / SD 2500 / SD 4500 /
SD 5000‑A22 / SD 4500‑A18 / SD 45
6 Bezpečnostní pokyny
6.1 Bezpečnost osob
a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte
a přistupujte k práci s elektrickým nářadím
rozumně. Elektrické nářadí nepoužívejte, jste-li
unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo
léků.Moment nepozornosti při použití elektrického
nářadí může vést k vážnému poranění.
b) Elektrické nářadí, příslušenství, nástroje atd. po-
užívejte v souladu s těmito instrukcemi. Respek-
tujte přitom pracovní podmínky a prováděnou čin-
nost.Použití elektrického nářa k jinému účelu, než
ke kterému je určeno, může být nebezpečné.
c) O elektrické nářadí se pečlivě starejte. Kontro-
lujte, zda pohyblivé díly bezvadně fungují a ne-
váznou, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené
tak, že by byla narušena funkce elektrického ná-
řadí. Poškozené díly nechte před použitím ná-
řadí/zařízení/přístroje opravit. Mnoho úrazů na
svědomí nedostatečná údržba elektrického nářadí.
d) Nepoužívané elektrické nářadí neukládejte v do-
sahu dětí. Nenechte pracovat s nářadím/zaříze-
ním/přístrojem osoby, které s ním nejsou obezná-
meny nebo nečetly tyto pokyny.Elektrické nářadí je
nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami.
e) Noste vhodné oblečení. Nenoste volný oděv ani
šperky. Vlasy, oděv a rukavice držte v bezpečné
vzdálenosti od pohybujících se dílů.Volný oděv,
šperky a dlouhé vlasy jimi mohou být zachyceny.
f) Používejte osobní ochranné pomůcky a vždy
noste ochranné brýle.Používání osobních
ochranných pomůcek, jako jsou dýchací maska
proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou
podrážkou, ochranná přilba nebo jističe sluchu,
podle druhu nasazení elektrického nářadí snižuje
riziko úrazu.
6.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
a)
Řiďte se návodem k obsluze a dodržujte v něm
obsažené bezpečnostní pokyny pro zařízení a po-
užitý šroubovák.
b) Vždy pracujte s běžícím šroubovákem a na maxi-
mální otáčky. Použijte k tomu aretační knoflík na
šroubováku.
c) Zásobník SMD 57 se nesmí nacházet v oblasti
hloubkového dorazu.
d) Každý proces šroubování musí být ukon-
čen.Zastavení nástroje nebo uvolnění přítlaku
v polovině dráhy může způsobit poruchu.
e) Pás se šrouby vyměňujte pouze u vypnutého šrou-
bováku.
f) Zejména při práci nad hlavou používejte ochranné
brýle.
g) Používejte pouze originální bity Hilti S‑MBL 116
PH2 v dobrém stavu.
h) Používejte pouze originální pásy se šrouby
roubyHilti.
i) Pracujte vždy kolmo k povrchu upevňovaného
obrobku.
j) Pásy se šrouby skladujte v nataženém stavu jako
v originálním balení.
7 Uvedení do provozu
7.1 Montáž zásobníku na šroubovák 3
POZOR
Před montáží zásobníku odpojte síťovou zástrčku šrou-
bováku od síťového napětí.
1. Sejměte ze šroubováku hloubkový doraz a držák
bitů.
2. Nasaďte do šroubováku bit.
UPOZORNĚNÍ Bit zaskočí do konco polohy.
3. Nasaďte zásobník podle požadované pracovní po-
lohy na šroubovák, slyšitelně zaskočí.
UPOZORNĚNÍ Zásobník může na obvodu zaskočit
každých 15°.
UPOZORNĚNÍ Zajistěte, aby byl šroubovák v po-
loze chodu vpravo.
cs
69
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 01
8Obsluha
8.1 Nastavení délky šroubů 4
1. Hloubko doraz nastavte podle použité délky
šroubů.
2. Stiskněte tlačítko a hloubkový doraz posuňte do-
předu nebo dozadu.
3. Hloubkový doraz nastavte na jednu z ti podélných
značek podle požadované délky šroubů.
UPOZORNĚNÍ Správné nastavení délky šroubů je
velmi důležité pro bezproblematické používání zá-
sobníku.
8.2 Nasazení pásu se šrouby 5
1. Pás se šrouby posuňte vedením a kolejničkou tak,
abyprvníšroubbylvpolozeznačkynebouhorního
výstupu lícoval s horní stranou zásobníku.
2. Mírným zatažením za pás se šrouby zkontrolujte,
zda dobře zaskočil.
8.3 Nastavení optimální hloubky osazení šroubů 6
1. Rýhovaným šroubem nastavte optimální hloubku
osazení šroubů.
2. Otáčením rýhovaným šroubem proti směru hodino-
vých ručiček bude šroub osazen hlouběji.
3. Proveďte zkušební šroubování.
Případně ještě jednou dodatečně seřiďte.
UPOZORNĚNÍ Každé slyšitelné cvaknutí při otáčení
rýhovaným šroubem odpovídá 0,2 mm (0,008 palce)
dráhy nastavení.
Otáčením rýhovaným šroubem po směru hodino-
vých ručiček bude šroub osazen méně hluboko.
8.4 Vytažení pásu se šrouby 7
POZOR
Odpojte síťovou zástrčku šroubováku od síťového napětí.
1. Stisknutím transportní pojistky odblokujte držák
pásu.
2. Pás se šrouby vytáhněte.
UPOZORNĚNÍ Alternativně také můžete pás se
šrouby vytáhnout nahoru bez stisknutí transportní
pojistky.
8.5 Demontáž zásobníku ze šroubováku 8
POZOR
Před demontáží zásobníku odpojte síťovou zástrčku šrou-
bováku od síťového napětí.
Stisknutím zajišťovacích tlačítek a současným zataže-
ním za zásobník ho můžete z elektrického šroubováku
vyjmout.
istěníaúdržba
9.1 Čištění zásobníku
UPOZORNĚNÍ
Znečištění (zejména sádrou) může negativně ovlivnit
funkci zásobníku.
POZOR
Zásobník se v žádném případě nesmí mazat minerál-
ními oleji / tuky ani grafitovými spreji. Zvýšilo by se
tím riziko poruch funkcí.
Zásobník čistěte jednoduchým profouknutím stlačeným
vzduchem.
9.1.1 Demontáž za účelem čištění po silném
zatížení 9
UPOZORNĚNÍ
Při silném zatížení během delší doby doporučujeme zá-
sobník vyčistit omytím teplou vodou.
1. Vyjměte pás se šrouby podle popisu v kapitole „Vy-
tažení pásu se šrouby“.
2. Zásobník demontujte podle popisu v kapitole „De-
montáž zásobníků ze šroubováku“.
3. Pomocí kleští nebo podobného nářadí stiskněte za-
jišťovací pružinu. Tak můžete z krytu odstranit trans-
portní mechanismus včetně hloubkového dorazu.
Nyní máte v ruce tři konstrukční celky: transportní
jednotku, tlačnou pružinu a kryt.
4. V případě potřeby lze stisknutím tlačítka pro nasta-
vení délky šroubů a současným vytažením hloubko-
vého dorazu oddělit ještě hloubkový doraz.
UPOZORNĚNÍ Dávejtepozoranepřiskřípnětesi
prsty.
5. Nyní lze díly důkladně vyčistit teplou vodou.
UPOZORNĚNÍ Úporné zbytky nečistot doporuču-
jeme odstranit nylonovým kartáčkem (starým kar-
táčkem na zuby).
9.1.2 Montáž po čištění
Montáž se provádí opačným postupem.
Pro kontrolu funkčnosti zásobníku po čištění a montáži
proveďte jeden nebo dva opakované pohyby.
cs
70
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 01
10 Likvidace
Zařízení firmy Hilti jsou převážně vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je
jejich řádné roztřídění. V mnoha zemích je firma Hilti již na příjem starého zařízení na recyklaci zařízena. Informujte se
v autorizovaných servisech Hilti nebo u svého prodejce.
11 Záruka výrobce zařízení
Hilti zaručuje, že dodaný výrobek nemá žádné materiá-
lové ani výrobní vady. Tato záruka platí za předpokladu,
že se zařízení správně používá, ošetřuje a čistí v sou-
ladu s návodem k obsluze firmy Hilti, a že je dodržena
technická jednota zařízení, tj. že se s ním použí jen
originální spotřební materiál, příslušenství a náhradní díly
od firmy Hilti.
Tato záruka zahrnuje bezplatnou opravu nebo výměnu
vadných dílů po celou dobu životnosti výrobku. Na díly,
které podléhají normálnímu opotřebení, se tato záruka
nevztahuje.
Další nároky jsou vyloučeny, pokud tomu neodpo-
rují příslušné národní předpisy. Hilti neručí zejména
za bezprostřední nebo nepřímé škody vzniklé záva-
dou nebo zaviněné vadným výrobkem, za ztráty nebo
náklady vzniklé v souvislosti s použitím nebo kvůli
nemožnosti použití zařízení pro určitý účel. Mlčenlivá
ujištění o použití nebo vhodnosti pro určitý účel jsou
výslovně vyloučena.
Pro opravu nebo výměnu je nutno výrobek nebo íslušné
díly zaslat neprodleně po zjištění závady kompetentní
prodejní organizaci Hilti.
Předkládaná záruka zahrnuje ze strany Hilti veškeré
záruční závazky a nahrazuje všechna předcházející
nebo současná prohlášení, písem nebo úst dohody
ohledně záruk.
cs
71
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 01
*273157*
273157
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.:+423 / 2342111
Fax:+423 / 2342965
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
W 3197 | 1212 | 00-Pos. 1 | 1
Printed in Liechtenstein © 2012
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O
.
273157 / A2
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5130030 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Hilti SMD 57 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie