Whirlpool MD 764 WH HA Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
1
CS
POPIS PRODUKTU
PŘÍRUČKA
PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
OVLÁDACÍ PANEL
Před použitím produktu si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny
1. Ovládací panel
2. Identifikační štítek
(neodstraňujte)
3. Dvířka
4. Horní topné těleso / gril
5. Osvětlení
6. Otočný talíř
1. OVLADAČ VÝBĚRU
Pro zapínání trouby výběrem
funkce. Chcete-li troubu vypnout,
otočte jej do polohy„0“.
2. STOP
Pro zastavení aktuálně
aktivní funkce vjakémkoli
okamžiku apřepnutí trouby do
pohotovostního režimu.
3. ZPĚT
Návrat do předcházející nabídky.
4. DISPLEJ
5. TLAČÍTKO POTVRZENÍ
Pro potvrzení vybrané funkce nebo
nastavené hodnoty.
6. SPUSTIT
Pro okamžitou aktivaci funkce.
Je-li mikrovlnná trouba zapnutá,
aktivuje se funkce „Jet Start“.
7. OVLADAČ NASTAVE
Pro procházení nabídek apotvrzení
nebo změnu nastavení.
Upozornění: Všechny ovladače se
aktivují stiskem. Stisknutím uprostřed
uvolníte ovladač ze zajištěné polohy.
DĚKUJEME VÁM ZA NÁKUP PRODUKTU
HOTPOINT-ARISTON
Podrobnější informace apodporu získáte
registrací produktu na adrese
www.hotpoint.eu/register
Bezpečnostní pokyny apříručku pro
používání apéči si můžete stáhnout na
našich internetových stránkách
docs.hotpoint.eu apodle postupu na
zadní straně.
WWW
1 2 3 4 5 6 7
1
3
6
5
4
2
2
PŘÍSLUŠENST
Počet kusů příslušenství se může vzávislosti na zakoupeném modelu lišit.
Vservisním středisku si můžete zakoupit další příslušenství.
MŘÍŽKA
Ta vám umožní umístit jídlo
výše, tedy blíže ke grilu, pro
dosažení dokonalého
zhnědnutí pokrmu. Rošt
umístěte na otočný talíř
aujistěte se, že se nedotýká
jiných ploch.
Užitečný kzakrytí nádob během
vaření nebo ohřívání pomocí
mikrovln.
Kryt omezuje vystříkávání,
udržuje optimální vlhkost jídla
alze jej využít ijako druhou
úroveň pro umístění.
Není vhodný pro použití sfunkcemi grilu (etně
funkce „Crisp Dynamic).
OTOČNÝ TALÍŘ
Je-li umístěn vdržáku, otočné
sklo lze využívat při všech
metodách vaření/pečení.
Otočné sklo je nutné vždy
používat jako podstavec
pro další nádoby nebo příslušenství.
DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE
Skleněný otočný talíř pokládejte
pouze na dák otočného talíře. Na
držák nepokládejte ji
příslušenst.
TALÍŘ CRISP
Pouze pro použití surčenou
funkcí.
Talíř Crisp musí být vždy
umístěn uprostřed otočného
skleněného podstavce, aje-
li prázdný, lze jej předehřívat použitím speciální
funkce určené výhradně pro tento účel. Jídlo
položte rovnou na talíř Crisp.
RUKOJEŤ PRO TALÍŘ CRISP
Je užitečná při vyndávání
horkého talíře Crisp ztrouby.
Na trhu je mnoho růzch druhů doplňků. Před
nákupem se vždy ujistěte, že dané příslušenství
je vhodné pro použití vmikrovlnné troubě aže je
odolné vůči teplotám uvnitř trouby.
Kovové nádoby na jídlo nebo nápoje by se neměly
nikdy používat při vaření pomocí mikrovln.
Vždy se ujistěte otom, že se potraviny ani
příslušenství trouby nedostanou do styku svnitřními
stěnami trouby.
Před zapnutím trouby se vždy ujistěte, že se otočný
talíř může volně otáčet. Při vkládání nebo vyjímání
jiného příslušenství buďte opatrní, abyste omylem
nevysadili otočný talíř zjeho držáku.
krYT (je-li ve výbavě)
3
CS
FUNKCE
MIKROVLNY
Pro rychlé uvaření aopětovného ohřátí jídel
anápojů.
POWER DOPORUČENO PRO
1000 W
Rychlý ohřev nápojů nebo jídel
svysokým obsahem vody
800 W
Vaření zeleniny
650W
Vaření masa aryb
500W
Vaření masových omáček nebo
omáček sobsahem sýra nebo vajec.
Dopečení masových koláčů nebo
zapečených těstovin
350W
Pomalé, mírné vaření. Velmi se hodí
pro rozpouštění másla nebo čokolády
160W
Rozmrazování jídel nebo změknutí
sla asýra
90W Změknutí zmrzliny
Doporučené příslušenství: kryt
CRISP DYNAMIC
Pro dokonalé zhnědnutí pokrmu, ato jak na
povrchu, tak vespod. Tuto funkci je nutné používat
výhradně se speciálním talířem Crisp.
Požadované příslušenství: Talíř „Crisp“, rukojeť pro talíř
„Crisp“
GRIL
Pro hnědnutí, grilování agratinování.
Doporučujeme jídlo během grilování obrátit.
Pro dosažení co nejlepších výsledků gril nejprve na 3
až 5minut předehřejte.
Doporučené příslušenství: rošt
GRIL + MIKROVLNY
Pro rychlé uvaření agratinování svyužitím
kombinovaných funkcí mikrovln agrilu.
Doporučené příslušenství: rošt
AUTOMATICKÉ FUNKCE
Pro dosažení co nejlepších výsledků při použití
automatických funkcí jednoduše navolte hmotnost
nebo množství jídla. Trouba automaticky vypočítá azvolí
optimální nastavení avprůběhu pečení je podle potřeby
upravuje.
DEFRO
DEFROST DYNAMIC
Pro rychlé rozmrazování jídla
shmotností 100g až 3kg.
Jídlo je třeba položit přímo na otočný talíř. Jakmile
vás trouba vyzve, jídlo obraťte.
REHEA
REHEAT DYNAMIC
Slouží kohřevu již hotových
mražech či chlazených jídel nebo jídel opokojové
teplotě.
Trouba automaticky vypočítává hodnoty nezbytné
kdosažení co nejlepších výsledků vco nejkratším
čase. Jídlo vložte do trouby vžáruvzdorném talíři
nebo míse vhodné do mikrovlnné trouby.
KATEGORIE DLO HMOTNOST
VÍCEÚROVŇOVÉ PEČENÍ 250 g – 500 g
*
ZMRAZENÁ PORCE 250–500 g
*
MRAŽENÉ LASAGNE 250–500 g
POLÉVKY 200–800g
NÁPOJE 1–5dl
KATEGORIE DOPORUČENÁ JÍDLA HMOTNOST
MASO
(mleté maso, karbanátky, steaky,
pečeně)
100g − 2kg
DRŮBEŽ
(celé kuře, kousky, řízky)
100g − 2,5kg
RYBA
(celé, řízky, lé)
100g − 1,5kg
ZELENINA
(míchaná zelenina, hrášek,
brokolice apod.)
100g − 1,5kg
CHLÉB
(bochníky, sladké kynuté
pečivo, housky)
100g – 1kg
4
AUTOMATICKÉ FUNKCE
CRISP
CRISP DYNAMIC
Pro rychlý ohřev apečení
zmrazených jídel se zlatým akřupavým povrchem.
Tuto funkci používejte jen stalířem Crisp, jenž je
součástí vybavení. Jakmile vás trouba vyzve, jídlo
obraťte.
KATEGORIE DLO HMOTNOST
BRAMBOROVÉ HRANOLKY
(před zahájením pečení vytvořte
rovnoměrnou vrstvu aposolte)
200–500g
PIZZA, TENKÉ TĚSTO 200–600 g
PIZZA, SILNÁ KŮRKA 300–800 g
KUŘECÍ KŘIDÉLKA, KUŘECÍ
KOUSKY
(talíř lehce vytřete olejem)
200–500g
RYBÍ PRSTY
(talíř Crisp je třeba předehřát)
100–500g
Požadované příslušenství: talíř „Crisp“, rukojeť pro talíř
„Crisp“
COOK
COOK DYNAMIC
Pro rychlou přípravu jídel vtroubě
při současném dosažení co nejlepších výsledků.
Používejte žáruvzdorné nádobí, které je vhodné do
mikrovlnné trouby.
KATEGORIE DLO HMOTNOST
PEČENÉ BRAMBORY
(Po výzvě obraťte.)
200 g – 1 kg
ČERSTVÁ ZELENINA
(Rovnoměrně pokrájejte
apřidejte 2 až 4 polévkové lžíce
vody. Zakryjte.)
200–800g
*
MRAŽENÁ ZELENINA (Po výz
obraťte. Zakryjte.)
200–800g
KONZERVOVANÁ ZELENINA 200–600 g
POPCORN 100 g
NASTA
NASTAVENÍ
Pro změnu nastavení trouby (jazyka,
hodin, hlasitosti zvukových signálů, jasu, úsporného
režimu [Eco]).
Upozornění: Když je režim Eco aktivní, jas displeje se po
několika sekundách sníží za účelem úspory energie. Znovu
se aktivuje automaticky při každém stisknutí tlačítka atd.
1. VYBERTE JAZYK
i prvním zapnutí spotřebiče budete muset nastavit
jazyk ačas: na displeji se bude posouvat slovo
„ENGLISH“: Kprocházení seznamem dostupných
jazyků avýběru požadovaného znich otáčejte
ovladačem.
Stiskem svou volbu potvrdíte.
Upozornění: Jazyk je možné změnit ipozději, ato pomocí
nabídky „Nastavení“.
2. NASTAVTE ČAS
Po volbě jazyka budete muset nastavit aktuální čas:
Na displeji budou blikat dvě číslice pro hodinu.
PRVNÍ POUŽITÍ
Pro nastavení správné hodiny otáčejte astiskněte
ovladač
: Na displeji budou blikat minuty.
Pro nastavení minut otáčejte ovladač astisknutím
volbu potvte.
Uvědomte si prosím: Čas může být nutné nastavit znovu po
delším výpadku napájení.
Když je trouba aktivována poprvé nebo po delší době
výpadku napájení, kontrolou se ujistěte, že dveře trouby jsou
zavřené, apoté pokračujte vnastavení hodin ajazyka.
5
CS
DENNÍ POUŽÍVÁ
1. ZVOLTE FUNKCI
Otáčejte ovladačem výběru , dokud se na displeji
nezobrazí požadovaná funkce: Na displeji se objeví ikona
funkce ajejí základní nastavení.
Pro výběr položky znabídky (na displeji se objeví
první dostupná položka) otáčejte ovladačem
nastavení, dokud se nezobrazí požadovaná položka.
DEFRO
Stiskem svou volbu potvrdíte: Na displeji se
objeví základní nastavení.
2. NASTAVENÍ FUNKCE
Nastavení můžete měnit po provedení výběru
požadované funkce.
Na displeji se zobrazí nastavení, které lze postupně
nit.
Když na displeji bliká hodnota,
otáčejte ovladačem nastavení, abyste změnili
zvolenou položku, potvrzení proveďte stisknutím
apokračujte následujícími nastaveními.
Upozornění: stisknutí uživateli umožňuje znovu upravit
předcházející hodnotu.
3. AKTIVUJTE FUNKCI
Po provedení všech požadovaných nastavení aktivujte
funkci stiskem
.
STISK
Kpozastavení probíhající funkce můžete kdykoli
stisknout
.
.BEZPEČNOSTNÍ ZÁMEK
Tato funkce se automaticky aktivuje za účelem
předejít náhodnému zapnutí trouby.
DVIRK
Otevřete azavřete dvířka apoté, pro spuštění zvolené
funkce, stiskte
.
. PAUZA
ejete-li si pozastavit spuštěnou funkci, například za
účelem promíchání nebo obrácení jídla, jednoduše
otevřete dvířka.
Pokud chcete obnovit proces vaření, zavřete dvířka
astiskněte
.
. JET START
Je-li trouba vypnutá, pro zahájení vaření/pečení
pomocí mikrovln po dobu 30sekund na plný výkon
(1000W) stiskněte
.
i každém dalším stisku tlačítka
se doba vaření/
pečení prodlouží o30sekund.
AUTOMATICKÉ FUNKCE
KATEGORIE
i používání určitých automatických funkcí musí být
zvolena příslušná kategorie jídla.
Referenční kategorie odpovídá číslu uvedenému
vpravé horní části displeje.
g
JIDLO
Pro informace ohledně popisů kategorií se podívejte
do tabulky obsahující popisy funkcí.
STUPEŇ PROPENOSTI
Většina automatických funkcí vás vyzve, abyste zvolili,
do jaké míry chcete pokrm propéci.
Stupeň propečenosti lze měnit během prvních
20sekund od spuštění funkce: Aktivujte funkci, potom
otáčením ovladače zvolte padované nastavení.
STRED
6
AKCE (PROMÍCHÁNÍ NEBO OBRÁCENÍ JÍDLA)
Určité automatické funkce zahrnují přestávky, aby
uživatel mohl jídlo obrátit nebo zamíchat.
OTOCI
Jakmile se funkce přeruší, otevřete dvířka aproveďte
akci, kterou trouba požaduje. Poté
dvířka opět zavřete apro pokračování vpřípravě
stiskněte
.
Upozornění: Při použití funkce „Dynamic defrost“ se funkce
automaticky opětovně spustí po uplynutí dvou minut, ato
ivpřípadě, že jídlo nebylo otočeno či promícháno.
. MINUTKA
Když je trouba vypnutá, displej je možné používat
jako samostatný časový spínač. Otáčením ovladače
aktivujte funkci anastavte požadovanou délku času.
Pro aktivaci časového spínače stiskněte
: Po ukončení odpočítávání času nastaveného na
časovém spínači zazní signál ana displeji se zobrazí
upozornění.
Uvědomte si prosím: Časový spínač neaktivuje žádný zcyk
vaření/pečení.
Pokud chcete změnit nastavení časového spínače, otáčejte
ovladačem nastavení. Pokud chcete časový spínač zastavit
avrátit se kzobrazení aktuálního času, stiskněte .
Poté, co byl časový spínač aktivován, můžete spustit
ifunkci: Časový spínač bude dále automaticky
odpočítávat navolený čas, aniž by to jakkoli ovlivnilo
danou funkci.
Pokud se chcete vrátit kčasovému spínači, počkejte
na dokončení funkce nebo vypněte troubu stisknutím
.
7
CS
TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY
DLO FUNKCE
POWER
(W)
ČAS (MIN) PŘÍSLUŠENST
Piškotová buchta
- 7–15
Ovoc koláč
- 1220
Sušenky
- 4–6
Pikantní nebo slaninový koláč
(1–1,2kg)
- 18–25
Polotovary (250–500g)
800 4–7
-
Lasagne / zapékané těstoviny
350–500 15–25
Mražené lasagne (500700g)
500–800 14–20
-
Pizza
(400–500g)
- 1012
Maso ízky, steaky)
500 10–15
Drůbež (celá, 800g – 1,5kg)
350–500 3045 *
Kuře, kousky nebo řízky
350–500 10–17
Peče (800g – 1,2kg)
350–500 25–40 *
Uzeniny/kebaby
- 2040 *
Uzeniny/hamburgery
- 6–16 *
**
Ryba (plátky nebo lety)
160350 15–20 *
Celá ryba (800 g – 1,2kg)
160350 20–30 *
Pečené brambory (600 g – 1kg)
350–500 30–50 *
Americké brambory (500g – 800g)
- 20–30
Pečená jablka
160350 15–25
* Vpolovině doby pečení jídlo obraťte ** Předehřívejte talíř Crisp po dobu 3–5 minut
WWW
Stáhněte si Příručku pro použití apéči na adrese docs.hotpoint.eu . Najdete zde tabulku odzkoušených receptů
sestavených pro potřeby certifikačních orgánů vsouladu snormou IEC 60350
FUNKCE
Crisp Gril Gril + mikrovlny
PŘÍSLUŠENST
Tepluvzdorný talíř/nádoba vhodná pro
použití vmikrovlnné troubě
Mřížka
Talíř Crisp
8
ČIŠTĚNÍ
VNĚJŠÍ POVRCHY
Plochy trouby otřete vlhkým hadříkem. Jsou-li velmi
znečištěné, přidejte několik kapek pH neutrálního
čisticího prostředku. Nakonec jej otřete suchým
hadříkem.
Sklo dveří omývejte vhodným tekutým čisticím
prostředkem.
Vpravidelných intervalech nebo vpřípadě rozlití
odstraňte otočný talíř isjeho držákem, abyste vistili
dno trouby aodstranili veškeré zbytky jídla.
Gril není třeba čistit, neboť intenzivní teplotou se
veškeré nečistoty vypalují: Tuto funkci používejte
pravidelně.
PŘÍSLUŠENST
Veškeré příslušenství svýjimkou talíře Crisp lze mýt
vmyčce nádobí.
Talíř Crisp omývejte ve vlažné vodě spřidáním mycího
prostředku. Odolné nečistoty jemně vydrhněte
hadříkem. Před čištěním vždy nechejte talíř Crisp
vychladnout.
Před prováděním jakékoliv údržby ačištění se
ujistěte, že trouba stihla vychladnout.
Nepoužívejte parní čističe.
Nepoužívejte drátěnku, drsné houbičky nebo
abrazivní/žíravé prostředky, protože by mohlo
dojít kpoškození povrchu spotřebiče.
ODSTRAŇONÍ ZÁVAD
Problém Možná příčina Řeše
Trouba nefunguje Přerušení napájení
Odpojení od elektrické
sítě
Zkontrolujte, zda síťové napájení je funkční
azda je trouba připojená do elektric
zásuvky
Vypněte aopět zapněte troubu. Zjistíte tak,
zda porucha stále trvá.
Trouba je hlučná, ikdyž je
vypnutá
Chladicí ventilátor
aktiv
Otevřete dvířka nebo vyčkejte, dokud
proces ochlazování neskončí.
Na displeji se zobrazuje zpráva
„Err“ (chyba)
Softwarová chyba Kontaktujte nejbližší středisko poprodejních
služeb auveďte písmeno nebo číslo, které
sleduje za zkratkou „Err.
PRODUKTOVÝ LIST
WWW
Produktový list senergetickými údaji tohoto
spotřebiče je možné stáhnout znašich internetových
stránek docs.hotpoint.eu
JAK ZÍSKAT PŘÍRUČKU PRO POUŽÍVÁNÍ APÉČI
>
WWW
Stáhněte si návod kpoužití aúdržbě
znašich webových stránek
docs.hotpoint.eu (můžete použít tento kód
QR), přičemž zadejte obchodní kód produktu.
> Případně kontaktujte centrum poprodejních služeb
pro zákazníky
400010856688
Vytištěno vItálii
KONTAKTOVÁNÍ CENTRA POPRODEJNÍCH
SLUŽEB PRO ZÁKAZKY
Podrobné kontaktní údaje můžete najít vzáruč
příručce. Při kontaktování
našeho centra poprodejních
služeb pro zákazníky prosím
uveďte kódy na identifikačním
štítku produktu.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool MD 764 WH HA Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide