Samsung S1070 Silver, SAMSUNG S1070 Návod na obsluhu

  • Ahoj! Prečítal som si rýchly sprievodca pre digitálny fotoaparát Samsung S1070. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto zariadení. Dokument popisuje základné funkcie, ako je zapínanie, snímanie fotografií, prehrávanie a prenos obrázkov do počítača. Spýtajte sa ma čokoľvek!
  • Ako zapnem fotoaparát?
    Ako urobím fotografiu?
    Ako prehrám fotografie?
    Ako môžem stiahnuť fotografie do počítača?
SK-1
Slovenčina
Zoznámenie s fotoaparátom
Popis funkcií/súčasti dodávky
Výdrž batérie a počet snímok (Čas nahrávania)
Indikátory na LCD displeji
Otočný prepínač režimu
Snímanie obrázka
Prehrávanie/Odstraňovanie snímok
Preberanie obrázkov
Technické údaje
1
4
5
6
7
8
9
10
11
Obsah
Zoznámenie s fotoapatom
Microsoft, Windows a logo Windowsregistrované ochranné známky
spoločnosti Microsoft Corporation v USA a v ďalších krajinách.
etky značky a názvy výrobkov, ktoré sa objavujú v tejto príručke,
sú registrované ochranné známky príslušných spoločností.
Obsah tejto príručky a obrázky, ktoré sú v nej použité, sa môžu
pri inovácii funkcií fotoaparátu bez predchádzajúceho oznámenia
zmeniť.
Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke, ktorá sa nachádza
na disku CD Softvér.
Na pribalenom disku CD-ROM so softvérom sa nachádza
dokumentácia v podobe používateľských príručiek vo formáte PDF.
V prehliadači systému Windows nájdite súbory vo formáte PDF.
Pred otváraním súborov PDF musíte nainštalovať program Adobe
Reader, ktorý sa nachádza na disku CD-ROM so softvérom.
SK-2
Zoznámenie s fotoapatom
NEBEZPEČENSTVO
Nepokúšajte sa nijakým spôsobom upravovať tento fotoaparát.
Môže dôjsť k požiaru, poraneniu, úrazu elektrickým prúdom
alebo poškodeniu fotoaparátu. Kontrolu vnútorných častí,
údržbu a opravy smie vykonávať len servisné stredisko
fotoaparátov Samsung.
Ak by do fotoaparátu prenikla akákoľvek forma kvapaliny alebo
neznámeho objektu, nepoužívajte ho. Vypnite fotoaparát a
odpojte zdroj napájania. Musíte sa obrátiť na svojho pre-
dajcu alebo na servisné stredisko fotoaparátov Samsung.
Nepokračujte v používaní fotoaparátu, pretože to môže
spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Nepoužívajte tento výrobok v blízkosti horľavých alebo
výbušných plynov, vedie to k zvýšeniu rizika výbuchu.
Nevkladajte žiadne kovové ani horľavé cudzie predmety
do fotoaparátu cez prístupové miesta, napr. cez zásuvku
pamäťovej karty a priestor na batériu. Toto môže spôsobiť
požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Neovládajte tento fotoaparát mokrými rukami.
Môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
Označenie NEBEZPEČENSTVO signalizuje bezprostredne
nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže
spôsobiť smrť alebo vážne zranenie.
VAROVANIE
Nepoužívajte blesk príliš blízko osôb alebo zvierat. Umiestnenie
blesku do tesnej blízkosti predmetov fotografovania môže spôsob
poškodenie zraku.
Z bezpečnostných dôvodov uschovávajte tento výrobok
a jeho príslušenstvo mimo dosah detí alebo zvierat, aby
nedošlo k nehodám, napr.
- prehltnutie batérie alebo malého príslušenstva fotoaparátu.
ak dôjde k nehode, obráťte sa ihneď na lekára.
- Zranenia môžu spôsobiť aj pohyblivé časti fotoaparátu.
Pri dlhom používaní sa môžu batéria a fotoaparát
prehrievať, čo môže viesť k chybnej funkčnosti fotoaparátu.
Ak by to bol váš prípad, nechajte fotoaparát niekoľko minút
bez používania, aby sa mu umožnilo schladiť.
Nenechávajte fotoaparát na miestach, kde by na neho
mohli pôsobiť extrémne vysoké teploty, napríklad
v uzatvorenom vozidle, na priamom slnečnom svetle
alebo na miestach, kde dochádza k prudkým výkyvom
teploty. Vystavovanie extrémnym teplotám môže poškodiť
vnútorné časti fotoaparátu a môže spôsobiť požiar.
Pri používaní nezakrývajte fotoaparát alebo nabíjačku. Toto
môže spôsobiť vytvorenie tepla a narušiť telo fotoaparátu
alebo spôsobiť požiar. Fotoaparát a jeho príslušenstvo
používajte vždy na dobre vetraných miestach.
Označenie VAROVANIE signalizuje potenciálne nebezpečnú situáciu,
ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže spôsobiť smrť alebo
vážne zranenie.
SK-3
Slovenčina
Zoznámenie s fotoapatom
UPOZORNENIE
Dbajte na to, aby ste sa nedotýkali objektívu alebo krytu
objektívu, aby nedošlo k vytváraniu nejasných snímok,
prípadne k nefunkčnosti fotoaparátu.
Nespúšťajte blesk, ak sa ho dotýkate rukami alebo inými
predmetmi. Po nepretržitom používaní blesku sa ho
nedotýkajte. Môže spôsobiť popálenia.
Vytečenie batérie, jej prehriatie alebo iné poškodenie
môžu spôsobiť požiar alebo zranenie.
– Používajte batériu určenú technickými údajmi fotoaparátu.
Batériu neskratujte, neprehrievajte, ani ju nevhadzujte
do ohňa.
– Nevkladajte batériu prevrátenými pólmi.
Ak neplánujete dlhšiu dobu fotoaparát používať, vyberte z
neho batériu. Môže dôjsť k úniku korozívneho elektrolytu z
batérie a trvalému poškodeniu súčastí fotoaparátu.
Označenie UPOZORNENIE signalizuje potenciálne nebezpečnú
situáciu, ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže spôsobiť
ľahké alebo stredne ťažké zranenie.
Pred dôležitou udalosťou alebo pred cestou by ste mali
skontrolovať stav fotoaparátu. Spoločnosť Samsung
nebude
zodpovedná za nefunkčnosť fotoaparátu.
Ak prvýkrát používate novú zakúpenú pamäťovú kartu,
musí byť naformátovaná. Rovnako tak je formátovanie
potrebné, ak fotoaparát nedokáže rozoznať údaje na nej
uložené, alebo ak
obsahuje snímky zachytené iným fotoaparátom.
Nevkladajte pamäťovú kartu otočenú opačne.
Kreditné karty sa môžu odmagentizovať, ak sa
ponechajú blízko puzdra. Dbajte na to, aby ste
nenechávali karty s magnetickým pásom blízko puzdra.
Používanie adaptéra striedavého prúdu, ktorý nie je v súlade
s technickými údajmi fotoaparátu môže spôsobiť nefunkčnosť
fotoaparátu. Odporúčame používať dodávanú batériu alebo
vyhradenú nabíjateľnú batériu.
Ä
Dostupný adaptér striedavého napätia :
Napätie: 3,3 V; prúd: 2,0 A, priemer: 2,35
- Po zapnutí fotoaparátu skontrolujte, či sú typ batérie a
nastavenie fotoaparátu nastavené pod ponukou [Settings]
(Nastavenia) > [Battery Type] (Typ batérie) rovnaké alebo nie.
SK-4
Ä
Pred použitím výrobku si skontrolujte, či máte správny obsah. V závislosti od miesta predaja sa obsahy môžu líšiť.
Ak si chcete zakúpiť voliteľné príslušenstvo, obráťte sa na najbližšieho predajcu značky Samsung alebo servisné stredisko Samsung.
Popis funkcií/časti dovky
Displej LCD
Kontrolka stavu fotoaparátu
Tlačidlo E (Efekty)
Tlačidlo Fn/Odstrán
Tlačidlo Režim prehrávania/Tlačiareň
Tlačidlo s 5 funkciami
Očko na remienok
Tlačidlo zaznamenania
tváre (FD)
Tlačidlo priblíženia T
(digitálne priblíženie)
Tlačidlo Zoom W
(Miniatúra)
Tlačidlo na zapnutie
Reproduktor
Blesk
Senzor automatického
zaostrenia/kontrolka
samospúšte
USB/AV prepojovacia
svorka
Režim počítania
Tlačidlo spúšte
Objektív/Kryt objektívu
Mikrofón
Nabíjateľná batéria
(SNB-2512)
Pamäťová karta
SD/SDHC/MMC
Kábel USB
Kábel AV
Popruh fotoaparátu
Fotoaparát
Alkalické batérie
typu AA
Nabíjačka (SBC-N2) Sieťový kábel Puzdro fotoaparátu
CD so softvérom
Príručka pre používanie,
Záručný list
Súčasti
dodávky
Voliteľné
príslušenstvo
SK-5
Slovenčina
drž barie a počet snímok (Čas nahrávania)
Keď používate pamäť 1 GB SD, bude špecikovaná kapacita snímania
nasledujúca. Tieto hodnoty sú približné, pretože kapacita snímok závisí od
fotografovaného subjektu a od typu pamäťovej karty.
Ä
Počas nahrávania filmu tlačidlo priblíženia nefunguje.
Časy nahrávania sa môžu meniť podľa používania priblíženia.
Môžete zaznamenať až 4 GB alebo 2 hodiny videa.
Ä
Pred použitím výrobku si skontrolujte, či máte správny obsah. V závislosti od miesta predaja sa obsahy môžu líšiť.
Ak si chcete zakúpiť voliteľné príslušenstvo, obráťte sa na najbližšieho predajcu značky Samsung alebo servisné stredisko Samsung.
Dimensiune imagine
înregistratã
Super Fine
(Vmi
jemná)
Fine
(Jemná)
Normal
(Normálna)
30FPS
(30CPS)
15FPS
(15CPS)
Still image
(Fotogra e)
,
Priblne
219
Priblne
304
Priblne
507
- -
;
Priblne
241
Priblne
341
Priblne
550
- -
.
Priblne
282
Priblne
395
Priblne
619
- -
+
Priblne
290
Priblne
412
Priblne
660
- -
Priblne
366
Priblne
507
Priblne
825
- -
Priblne
1089
Priblne
1458
Priblne
2204
- -
Priblne
1907
Priblne
2204
Priblne
2419
- -
*Filmovy
klip
ì
- - -
Priblne
14'15"
Priblne
28'02"
- - -
Priblne
51'32"
Priblne
01:41'47"
Odporúčame batérie pre digitálne fotoaparáty (Do roka od dáta
výroby. Batérie sú uvedené dole.
Nenabíjateľné batérie : 2 ks alkalické typu AA
(s vysokou kapacitou)
– Nabíjateľná batéria (voliteľná) : SNB-2512 (Ni-MH)
SNB-2512 dobíjateľná batéria Špecifikácie
Model SNB-2512
Typ Ni-MH
Kapacita 2500mAh
Napätie 1.2V x 2
Čas nabíjania Približne 300 minút (pre SBC-N2)
Ä
Pribalená batéria sa môže líšiť v závislosti od regiónu, kde ste
výrobok zakúpili.
SK-6
Inditory na LCD displeji
Displej LCD zobrazuje informácie o funkciách snímania
a možnostiach.
[IObrázok a celkový stav]
Číslo Popis Ikona
1 Režim nahrávania
2
Lišta optického / digitálneho
priblíženia / Mierka digitálneho
priblíženia
3
Hlasové poznámky / Bez zvuku
Ï
/
Ç
4
Počet zostávajúcich snímok 3
Zostávajúci čas 00:00:00
Číslo
Popis Ikona
5
Ikona pamäťovej karty/
Ikona vnútornej pamäte
Ö
/
×
6 Batéria
7 Veľkosť snímky
8
Kvalita snímky/rýchlosť snímkovania
9 Meranie
10 Opakované snímanie
11 ISO
12 Vyváženie bielej
13
Kompenzácia expozície
14
Varovanie pri destabilizácii
15
Rámček automatického zaostrenia
16 Sýtosť / Farba
17 Ostrosť
18 Kontrast
19 Macro
20 Temporizator
21 Blesk
22
Hodnota clony/Rýchlosť uzávierky
F3.0, 1/30
23
Zaznamenanie tváre / Autoportrét
/
SK-7
Slovenčina
Ot prenač režimu
Požadovaný režim fotoaparátu môžete vybrať pomocou otočného ovládača režimu navrchu fotoaparátu.
AUTO
Tento režim vyberte, ak chcete fotografovať rýchlo a
jednoducho s minimálnymi zásahmi požívateľa. V tomto
režime môžete vybrať základné ponuky. Aby ste vybrali
rozšírenú ponuku, vyberte iný režim fotoaparátu.
PROGRAM
Týmto automatickým režimom sa nakonguruje
fotoaparát na optimálne nastavenie. Všetky funkcie
(okrem hodnoty clony a rýchlosti uzávierky) sa dajú
nakongurovať ručne.
DIS
Tento režim redukuje efekt trasenia fotoaparátu
a pomáha získať dobre exponovanú snímku aj pri
tmavšom okolí.
MANUAL (RUČNE)
Všetky funkcie sa dajú nakongurovať ručne (vrátane
hodnoty clony a rýchlosti uzávierky).
SCENE (SCÉNA)
Použite ponuku pre jednoduchú konguráciu
optimálnych nastavení pre rozličné snímané situácie.
PORTRAIT (PORTRÉT)
Použite tento režim, ak chcete snímať osobu.
PHOTO HELP GUIDE (SPRIEV. POM. FOTOGR.)
Pomáha používateľovi sa naučiť správnu metódu
lmovania, ktorá obsahuje riešenia potenciálnych
problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť počas lmovania
a umožňuje používateľovi cvičiť lmovanie.
MOVIE CLIP (FILMOVÝ KLIP)
Filmový klip je možné nahrávať tak dlho, aký je
dostupný čas.
SK-8
Snímanie obrázka
Nasnímanie fotograe
Ako nahrávať lm
Otočte ovládačom režimu a vyberte možnosť (
´
).
1. Zapnite fotoaparát a zvoľte
režim snímania otáčaním
prepínača režimu.
2. Podržte fotoaparát podľa ilustrácie
3. Potvrďte kompozíciu
4. Nasnímajte
obrázok
Pri polovičnom stlačení
fotoaparát zaostrí a nastaví
sa expozícia.
Úplným stlačením
sa nasníma snímka.
1. Overte kompozíciu.
2. Začnite nahrávať.
Stlačením tlačidla spúšte sa
začne nahrávanie. Opätovným
stlačením tlačidla spúšte sa
nahrávanie zastaví.
SK-9
Slovenčina
Prehvanie/Odstraňovanie snímok
[Jedna snímka] [Miniatúra snímky]
2. Aby ste pridali snímku na odstránenie,
stlačte tlačidlo T.
- Tlačidlo Doľava/Doprava : Vyberá
snímky
- Tlačidlo T : Označí pre vymazanie
- Tlačidlo OK : Potvrdenie voľby
Odstránenie snímok
- Slúži na odstránenie snímok uložených na pamäťovej karte.
1. Stlačením tlačidla DOĽAVA/DOPRAVA vyberte snímku, ktorú chcete
odstrániť, potom stlačte tlačidlo ODSTRÁNIŤ (
Õ
).
3. Stlačením tlačidla Nahor/Nadol vyberte hodnoty podponuky, potom
stlačte tlačidlo OK.
- Ak je vybraná možnosť [No](Nie) : Odstránenie sa zruší.
-
Ak je vybraná možnosť [Yes](Áno) : Vybrané snímky sa odstránia.
Prehrávanie snímok
– Zobrazená je posledná snímka uložená v pamäti.
Tlačidlo režimu prehrávania (
Î
).
Stlačením tlačidla doľava/doprava vyberte
snímku, ktorú chcete prehrať.
Ä
Tichý režim : Stlačením tlačidla režimu prehrávania po dobu viac ako
3 sekundy sa mení nastavenie bzučiaka a spúšťacieho
zvuku na hodnotu VYP., aj v prípade, že sú inak nastavené
na hodnotu ZAP.
Delete ?
No
Yes
Confirm
OK
Delete ?
No
Yes
Select
Confirm
T OK
Select
Delete
T
OK
Prev Next
SK-10
2. Prevezmite snímky.
Režim pripojenia počítača
1. Nainštalujte dodávaný softvér.
Prepojte fotoaparát a počítač
dodávaným káblom USB,
prevezmite a uložte snímku
do počítača.
Preberanie obrázkov
Pre Windows Pre Macintosh
Technické
údaje USB
pripojenia
Počítač s procesorom lepším ako
Pentium III 500MHz
(odporúča sa Pentium III 800 MHz)
Windows 2000 / XP / Vista
Minimálne 256MB RAM
(odporúča sa viac ako 512 MB)
250 MB voľného miesta na
pevnom disku (odporúča sa viac
ako 1 GB)
1024x768 pixlov, kompatibil
monitor s farebnou hĺbkou 16 bitov
(odporúča sa obrazovka s farebnou
hĺbkou 24 bitov)
Microsoft DirectX 9.0C
Power Mac G3 alebo novší
Oper sysm Mac OS 10.3
alebo noí
Minimálne 256MB RAM
(odporúča sa viac ako 512 MB)
Technické
údaje
softvérovej
podpory
-
SK-11
Slovenčina
Technické údaje
Obrazový snímač - Typ: 1/2,33” CCD
- Efektívne pixely: Približne 10,2 megapixlov
- celkový počet pixelov: Približne 10,3 megapixlov
Objektív
- Ohnisková vzdialenosť: SAMSUNG objektív f = 6,3 ~ 18,9mm
(ekvivalent 35mm filmu: 35 ~ 105mm)
- Svetelnosť objektívu: F3,0(W) ~ F5,6(T)
- Digilne priblíženie : · Režim statickej snímky: 1,0X ~ 5,0X
· Režim prehrávania: 1,0x ~ 11,4x
(závisí od veľkosti snímky)
Displej LCD - 2,7” palcový farebný TFT LCD (230, 000 bodov)
Zaostrovanie - Typ : automatické zaostrenie TTL
(Rozpoznanie tvare AF, Autom. zaostrenie na
stred AF, Zaznamenanie tváre AF)
- Rozsah
Normálne Makro Auto makro
Širokouhlé
80cm ~ Nekonečno
10cm ~ 80 cm
10cm ~ Nekonečno
Teleobjektív 50cm ~ 80 cm
50cm ~ Nekonečno
Spúšť - Rýchlosť 1 ~ 1/1,500 sek.
(Manuálne : 8 ~ 1/1,500 sek.)
Expozícia
- Ovládanie : Program AE (Program AE),
Manual Exposure (Manuálna expozícia),
Face Detection AE (Zaznamenanie tváre AE)
- Meranie: Multi (Multi), Spot(Bodové),
Center-weighted (merané na stred)
- Kompenzácia: ±2EV (în trepte de 1/3EV)
- ISO: Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600
Blesk -
Režimy: Auto (automaticky), Auto & Red-eye
reduction, (automaticky s redukciou efektu
červených očí), Fill-in flash (doplňujúci
blesk), Slow sync (pomalá synchronizácia),
Flash off (blesk vypnutý)
- Rozsah: Wide (Širokouhlé): 0,4m ~ 3,0m,
Tele (Teleobjektív): 0,5m ~ 2,5m
- Čas nabíjania: Približ. 4 sek.
Ostrosť - Soft+ (veľmi mäkká), Soft (mäkká), Normal (nor
-
málna), Vivid (intenzívna), veľmi intenzívna (Vivid+)
Efekty farieb
- Normal (Normálne), B&W (Čiernobiele), Sepia (Sépia),
Red (Červené), Green (Zelené), Blue (Modré),Negative
(Negatív), Custom Color (Vlastná farba)
Vyváženie bielej -
Auto (Automaticky), Daylight (denné svetlo), Cloudy
(zamračené), Fluorescent_H (žiarivka H), Fluorescent_L
(žiarivka L), Tungsten (žiarovka), Custom (vlastné)
Nahrávanie hlasu - Nahrávanie hlasu (max. 10 hod.)
- hlasové poznámky vo fotografii (max. 10 sek.)
Vkladanie dát - Date (Dátum), Date & Time (dátum a čas), Off
(vypnuté) (používateľ si môže vybrať)
Fotografovanie - Fotografia
· Režim statickej snímky : Auto (Auto), Program
(Program), Manual (Manuálne), DIS (DIS),
Photo Help Guide (Spriev. pom. fotogr.),Portrait
(Portrét), Scene (Scéna)
·
Scéna : Nightscene (Noc), Children (deti), Landscape
(krajina), Close-up (zblízka), Text (text), Sunset
(západ slnka), Dawn (úsvit), Backlight (zadné svetlo),
Fireworks (ohňostroj), Beach & Snow (pláž a sneh)
SK-12
Technické údaje
·
Snímanie : Single (Jednotlivo), Continuous (Súvisle),
AEB (AEB)
· Časovač: 10 sec. (10 sek.), 2 sec. (2 sek.), Double
(dvojité), Motion Timer (časovač pohybu)
- Filmový klip
· So zvukom alebo bez zvuku (používateľ si môže
vybrať, čas nahrávania : max. 2 hod.)
· Veľkosť: 640x480, 320x240
· Rýchlosť snímania: 30 fps, 15 fps
· 3-násobné optické priblíženie a stlmenie počas priblíženia
· Úprava filmu (zabudované): pauza počas nahrávania,
zachytenie snímky
Ukladací priestor
-
Médium
· Interná pamäť: 16 MB pamäť flash
· Externá pamäť (voliteľné) :
MMC karta (zaručené až do 1 GB)
SD karta (zaručené až do 2 GB)
SHDC karta (zaručené až do 8 GB)
- Formát súboru
· Fotografie : JPEG (DCF), EXIF 2,21, DPOF 1,1,
PictBridge 1,0
· Filmový klip: AVI (MJPEG)
· Zvuk: WAV
- Veľkosť snímky
, ; . +
3648X
2736
3648X
2432
3648X
2056
3072X
2304
2592X
1944
1920X
1080
1024X
768
- Kapacita (karta 1 GB)
, ; . +
Super Fine
(Veľmi
jemná)
Približne
219
Približne
241
Približne
282
Približne
290
Približne
366
Približne
1089
Približne
1907
Fine
(Jemná)
Približne
304
Približne
341
Približne
395
Približne
412
Približne
507
Približne
1458
Približne
2204
Normal
(Normálna)
Približne
507
Približne
550
Približne
619
Približne
660
Približne
825
Približne
2204
Približne
2419
Ä
Tieto hodnoty sú merané podľa štandardných podmienok spoločnosti
Samsung. Môžu sa líšiť v závislosti od podmienok pri snímaní a nas-
tavenia fotoaparátu.
“E” Tlačidlo - Efekt : Color (Farba), Image Adjust(Úprava
obrazu) (Sharpness(Ostrosť), Contrast
(Kontrast), Saturation (Sýtosť))
- Úprava : Resize (zmena veľkosti), Rotate (otáčanie),
Color (farba)
Prehrávanie snímok - Typ : Single image (Jednoduchý obrázok),
Thumbnails (miniatúry), Multi slide show
(Viacnásobná prezentácia), Movie Clip
(filmový klip)
Interface - Konektor digitálneho výstupu : USB 2,0
- Zvuk : Mono
- Video výstup : NTSC, PAL (vyberá používateľ)
-
vstupý konektor jednosmerného prúdu: 3,3V
SK-13
Slovenčina
Technické údaje
Zdroj napájania
- Primárna batéria: 2 ks alkalické typu AA
- Nabíjateľná batéria: SNB-2512B KIT (voliteľné)
(2 ks batéria typu AA Ni-MH a nabíjačka)
Ä
Pribalená batéria sa môže líšiť v závislosti od
regiónu, kde ste výrobok zakúpili.
Rozmery (ŠxVxH) - 93,1 X 615 X 24 mm (bez výstupkov)
Hmotnosť - Približne 120 g (bez batérií a karty)
Prevádzková teplota - 0 ~ 40°C
Prevádzková vlhkosť - 5 ~ 85%
Softvér - Samsung Master, Adobe Reader
Ä
Špecifikácie sa môžu meniť bez predchádzajúceho oznámenia.
Ä
Všetky ochranné známky sú vlastníctvom príslušných majiteľov.
SK-14
Spvna likvidácia batér v tomto výrobku
Spoločnosť Samsung Techwin sa pri každom výrobku
stará o životné prostredie na každom výrobnom stupni,
a robí množstvo krokov, aby prinášala zákazníkom
výrobky čo najšetrnejšie k životnému prostrediu.
Značka Eco symbolizuje fakt, že spoločnosť Samsung
Techwin vyrába výrobky šetrné k životnému prostrediu,
a znamená, že výrobok spĺňa smernicu RoHS
Európskej únie.
Správna likvidácia batérií v tomto výrobku
(Aplikovateľné v krajinách Európskej únie a v ostatných
európskych krajinách, v ktorých existujú systémy separovaného
zberu batérií.)
Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie v
tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s
ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemic
symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium
alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice
2006/66/ES. Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodiť
zdravie alebo životné prostredie.
Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia
materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte
ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu batérií.
Nabíjateľnú batériu v tomto výrobku nie je možné vymeniť užívateľom.
Ohľadom informácií týkajúcich sa výmeny batérie, prosím, kontaktujte
poskytovateľa služby.
Správna likvidácia tohto výrobku (Odpadové elektrické a
elektronické vybavenie) (Týka sa Európskej únie a ďalších
európskych krajín so systémami separovaného zberu odpadu)
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale označuje, že tento produkt
sa nesmie po skončení životnosti likvidovať spolu s iným odpadom z
domácností. Namiesto toho je vašou povinnosťou zlikvidovať nepotrebné
zariadenia ich odovzdaním na určenom zbernom mieste, aby sa mohli
recyklovať nepotrebné elektrické a elektronické zariadenia. Domáci
používatelia sa musia obrátiť buď na predajcu, u ktorého výrobok zakúpili,
alebo na miestne úrady, ktoré im poskytnú informácie o mieste a spôsobe
manipulácie s týmto výrobkom, ktorý je šetrný voči životnému prostrediu.
Firemní používatelia sa musia obrátiť na svojho dodávateľa, a overiť si
podmienky uvedené v kúpnej zmluve. Tento výrobok sa nesmie pri likvidá-
cii miešať s iným remným odpadom.
Správna likvidácia tohtorobku
/