Philips HTL1193B/98 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
HTL1193B
www.philips.com/support
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
1CS
Obsah
1 Důležité informace 2
Nápověda a podpora 2
Bezpečnost 2
Péče o výrobek 3
Péče o životní prostředí 3
Prohlášení o shodě 4
2 Vaše zařízení SoundBar 4
Hlavní jednotka 4
Dálkový ovladač 5
Konektory 6
3 Připojení 6
Umístění 6
Připojení zvuku z televizoru a jiných
zařízení 7
4 Používání přístroje SoundBar 8
Nastavení hlasitosti 8
Zvolte zvuk 8
Přehrávač MP3 8
Paměťová zařízení USB 9
Přehrávání zvuku prostřednictvím
rozhraní Bluetooth 9
Automatický pohotovostní režim 10
Použití továrních nastavení 10
Rádio 10
5 Aktualizace softwaru 12
Ověření verze softwaru 12
Aktualizace softwaru prostřednictvím
rozhraní USB 12
6 Připevnění na zeď 13
7 Specikace výrobku 13
8 Řešení problémů 15
2 CS
1 Důležité
informace
Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte
všechny pokyny a ujistěte se, že jim rozumíte.
Pokud v důsledku neuposlechnutí těchto
pokynů dojde k poškození přístroje, záruka na
přístroj zanikne.
Nápověda a podpora
Více informací o online podpoře naleznete na
adrese www.philips.com/support a můžete:
stáhnout uživatelskou příručku a stručný
návod k rychlému použití
shlédnout výukové video programy (jsou
k dispozici pouze pro vybrané modely)
nalézt odpovědi na nejčastějších dotazy
(FAQ)
odeslat nám e-mail s dotazem
chatovat s jedním z našich zástupců
podpory.
Postupujte podle pokynů na této webo
stránce, vyberte jazyk a zadejte příslušné číslo
modelu výrobku.
Můžete také požádat o pomoc kontaktováním
střediska péče o zákazníky ve své zemi. Předtím,
než se obrátíte na podporu, poznamenejte
si číslo modelu a sériové číslo výrobku. Tyto
informace naleznete na zadní nebo spodní
straně výrobku.
Bezpečnost
Nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým
proudem!
Před provedením nebo změnou
libovolného připojení zkontrolujte, zda
jsou všechna zařízení odpojena od síťo
zásuvky.
Výrobek ani jeho příslušenství nikdy
nevystavuje dešti ani jinému působení vody.
Do blízkosti výrobku nikdy neumísťujte
nádoby s vodou, například vázy. Pokud
se tekutiny rozlijí na výrobek nebo do
něj, ihned jej odpojte od síťové zásuvky.
Obraťte se na středisko péče o zákazníky
a nechte výrobek před dalším užíváním
zkontrolovat.
Nikdy neumisťujte výrobek ani jeho
příslušenství do blízkosti otevřeného ohně
nebo jiných zdrojů tepla ani na přímé
sluneční světlo.
Nikdy nevkládejte žádné předměty do
ventilačních nebo jiných otvorů na výrobku.
Pokud je jako odpojovací zařízení použito
síťové napájení nebo sdružovač, mělo
by být odpojovací zařízení připraveno
k použití.
Baterie (sada akumulátorů nebo
nainstalované baterie) by neměly být
vystavovány nadměrnému teplu, jako např.
slunečnímu svitu, ohni a podobně.
Před bouřkou odpojte výrobek od síťo
zásuvky.
Při odpojování napájecího kabelu vždy
tahejte za zástrčku, nikdy za kabel.
Nebezpečí zkratu nebo požáru!
Identikační údaje a hodnoty napájení
najdete na typovém štítku na zadní nebo
spodní straně výrobku.
Před připojením výrobku k síťové zásuvce
ověřte, že její napětí se shoduje s údajem
na zadní nebo spodní straně výrobku.
Výrobek nikdy nepřipojujte k síťové
zásuvce s jiným napětím.
Nebezpečí zranění nebo poškození výrobku!
Pokud chcete výrobek připevnit ke zdi,
musí tak být učiněno v souladu s pokyny
k instalaci. Použijte jedině dodaný držák
(pokud je k dispozici). Nesprávné
připevnění na zeď může způsobit vážnou
nehodu, zranění nebo škody. Pokud máte
jakékoli dotazy, obraťte se na středisko
péče o zákazníky ve vaší zemi.
3CS
Nepokládejte výrobek ani žádné jiné
předměty na napájecí kabely nebo na jiné
elektrické zařízení.
Při převozu výrobku při teplotě nižší než
5 °C jej před připojením k síťové zásuvce
rozbalte a počkejte, dokud se jeho teplota
nevyrovná teplotě v místnosti.
Části výrobku mohou být vyrobeny ze skla.
Zacházejte s ním opatrně, předejdete tak
zranění nebo poškození.
Nebezpečí přehřívání!
Nikdy výrobek neumisťujte do uzavřených
prostorů. Po všech stranách výrobku
ponechejte vždy volný prostor nejméně
10 cm (z důvodu zajištění proudění
vzduchu). Zajistěte, aby nedošlo k zakrytí
ventilačních otvorů na výrobku závěsy
nebo jinými předměty.
Nebezpečí kontaminace!
Nekombinujte různé baterie (staré a nové
nebo uhlíkové a alkalické apod.).
V případě nesprávného vložení baterií
hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňte
pouze za stejný nebo ekvivalentní typ.
Pokud jsou baterie vybité nebo pokud
nebudete dálkový ovladač delší dobu
používat, vyjměte je.
Baterie obsahují chemikálie, proto by se
měly likvidovat odpovídajícím způsobem.
Nebezpečí spolknutí baterií!
Výrobek či dálkový ovladač může
obsahovat knoíkovou baterii, která by
mohla být spolknuta. Uchovávejte baterii
vždy mimo dosah malých dětí! V případě
spolknutí může baterie způsobit vážné
zranění nebo smrt. Během dvou hodin od
okamžiku spolknutí může dojít k vážným
vnitřním popáleninám.
Pokud máte podezření, že baterie byla
spolknuta nebo umístěna do jakékoli části
těla, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Při výměně baterií vždy udržujte veškeré
nové i použité baterie mimo dosah dětí.
Po výměně baterie zkontrolujte, zda je
přihrádka na baterie bezpečně uzavřena.
V případě, že není možné přihrádku
na baterie bezpečně uzavřít, přestaňte
výrobek používat. Udržujte výrobek mimo
dosah dětí a obraťte se na výrobce.
Toto je přístroj CLASS II s dvojitou izolací a bez
ochranného zemnění.
Péče o výrobek
K čištění výrobku používejte pouze utěrku
z mikrovláken.
Péče o životní prostředí
Likvidace starého výrobku a baterie
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Symbol na výrobku znamená, že výrobek splňuje
evropskou směrnici 2012/19/EU.
Symbol na výrobku znamená, že výrobek
obsahuje baterie splňující evropskou směrnici
2013/56/EU, takže nemůže být likvidován
společně s běžným domácím odpadem.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků a baterií. Dodržujte místní předpisy
a nikdy nelikvidujte výrobek nebo baterie
společně s běžným domácím odpadem.
4 CS
Správnou likvidací starých výrobků a baterií
pomůžete předejít negativním dopadům na
životní prostředí a lidské zdraví.
Likvidace baterií
Chcete-li odstranit baterie, podívejte se do
sekce instalace baterií.
Prohlášení o shodě
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Společnost Gibson Innovations tímto
prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje zásadním
požadavkům a dalším příslušným ustanovením
směrnice 2014/53/EU. Prohlášení o shodě
naleznete na stránkách www.p4c.philips.com.
2 Vaše zařízení
SoundBar
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Pokud
chcete využít všechny výhody podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj přístroj
SoundBar na adrese www.philips.com/welcome.
Hlavní jednotka
V této části je uveden přehled hlavní jednotky.
a
Zapnutí přístroje SoundBar nebo přepnutí
do pohotovostního režimu.
b SOURCE
Výběr zdroje vstupu pro zařízení SoundBar.
c Hlasitost+/-
Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
d Panel displeje
ab c d
5CS
Dálkový ovladač
V této části je uveden přehled dálkového
ovladače.
a (Pohotovostní režim – zapnuto)
Zapnutí přístroje SoundBar nebo přepnutí
do pohotovostního režimu.
b Tlačítka zdroje
COAX / OPTICAL: Přepněte zdroj
zvuku na připojení koaxiálním nebo
optickým kabelem.
RADIO: Přepněte do režimu rádia.
AUX: Přepnutí zdroje zvuku na
připojení AUX.
AUDIO IN: Přepnutí zdroje zvuku na
připojení MP3 (3,5mm konektor).
: Přepnutí do režimu Bluetooth.
USB: Přepnutí zdroje zvuku na
připojení USB.
c VOL +/- (Hlasitost)
Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
a
b
b
b
c
d
f
e
g
h
i
j
d
Úplné ztlumení nebo obnovení zvuku.
e BASS +/-
Zvýšení nebo snížení hloubek.
f NIGHT / PROGRAM
Zapnutí nebo vypnutí nočního režimu.
V režimu rádia stisknutím a podržením
na tři sekundy opětovně nastavíte
rozhlasové stanice.
g TREBLE +/-
Zvýšení nebo snížení výšek.
h SURR
Přepínání mezi stereofonním a virtuálním
prostorovým zvukem.
i AUDIO SYNC +/-
Platí pouze pro zdroje COAXIAL (COAX)
a OPTICAL (OPT). Zvýšení nebo snížení
zpoždění zvuku.
j Režim USB a Bluetooth
: Spusťte, pozastavte nebo obnovte
přehrávání.
/ : Přeskočení na předchozí nebo
následující skladbu.
Režim rádia
Stiskněte
, chcete-li přepnout
displej mezi stávajícím číslem předvolby
a frekvencí.
Když se zobrazí číslo předvolby,
stiskněte
/ a vyberte
předvolenou rádiovou stanici.
Když se zobrazí rádiová frekvence,
stiskněte a podržte
/ , chcete-li
vyhledat rádiovou stanici, nebo krátce
stiskněte
/ , abyste rádiovou
frekvenci vyladili.
6 CS
Konektory
V této části je uveden přehled konektorů, které
jsou k dispozici v zařízení SoundBar.
a DIGITAL IN-OPTICAL
Připojení k optickému výstupu zvuku na
televizoru nebo digitálním zařízení.
b AUX
Připojení k analogovému výstupu zvuku na
televizoru nebo analogovém zařízení.
c COAXIAL
Připojení ke koaxiálnímu výstupu zvuku na
televizoru nebo digitálním zařízení.
d Anténa FM
Pro lepší příjem natáhněte anténu FM.
e
Vstup zvuku z paměťového zařízení USB.
f AUDIO IN
Vstup zvuku, např. z MP3 přehrávače
(3,5mm konektor).
g SUBWOOFER
Připojení k dodávanému subwooferu.
h AC MAINS~
Připojení k napájení.
e
h
f
g
b
a
c
d
3 Připojení
Tato část popisuje připojení přístroje SoundBar
k televizoru a k dalším zařízením.
Informace o základním připojení přístroje
SoundBar a příslušenství najdete ve Stručném
návodu k rychlému použití.
Poznámka
Identikační údaje a hodnoty napájení najdete na
typovém štítku na zadní nebo spodní straně výrobku.
Před provedením nebo změnou libovolného připojení
zkontrolujte, zda jsou všechna zařízení odpojena od
síťové zásuvky.
Umístění
Subwoofer umístěte minimálně 1 metr od
zařízení SoundBar a deset centimetrů od stěny.
Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud
subwoofer umístíte podle následujcího obrázku.
7CS
Připojení zvuku z televizoru a
jiných zařízení
Prostřednictvím přístroje Soundbar můžete
přehrávat zvuk z televizoru nebo jiných zařízení.
Televizor a ostatní zařízení propojte nejkvalitnějším
typem připojení, jaké máte k dispozici.
Možnost 1: Připojení zvuku pomocí
digitálního optického kabelu
Zvuk nejvyšší kvality
1 Pomocí optického kabelu propojte
konektor OPTICAL zařízení SoundBar
s konektorem OPTICAL OUT televizoru
nebo jiného zařízení.
Digitální koaxiální konektor může být
označen jako SPDIF nebo SPDIF OUT.
Možnost 2: Připojení zvuku pomocí
digitálního koaxiálního kabelu
Zvuk nejvyšší kvality
1 Pomocí koaxiálního kabelu propojte
konektor COAXIAL zařízení SoundBar
s konektorem COAXIAL/DIGITAL OUT
televizoru nebo jiného zařízení.
Digitální koaxiální konektor může být
označen jako DIGITAL AUDIO OUT.
TV
Možnost 3: Připojení zvuku pomocí
analogových audiokabelů
Zvuk základní kvality
1 Pomocí analogového kabelu propojte
konektor AUX zařízení SoundBar
s konektory AUDIO OUT televizoru nebo
jiného zařízení.
DVD
8 CS
4 Používání
přístroje
SoundBar
V této části je popsáno použití přístroje SoundBar
k přehrávání zvuku z připojených zařízení.
Dříve než začnete
Zařízení připojte podle stručné příručky
k rychlému použití nebo si stáhněte
uživatelskou příručku na adrese
www.philips.com/support.
Přepněte přístroj SoundBar na správný
zdroj z jiného zařízení.
Nastavení hlasitosti
1
Stisknutím tlačítka VOL +/- zvyšte nebo
snižte úroveň hlasitosti.
Pokud chcete zvuk zcela ztlumit,
stiskněte
.
Pokud chcete zvuk obnovit, stiskněte
opět
nebo stiskněte VOL +/-.
Zvolte zvuk
Tato část popisuje volbu ideálního zvuku pro
určitý typ obrazu nebo hudby.
Režim prostorového zvuku
Pomocí různých režimů prostorového zvuku
získáte vtahující zvukový zážitek.
1 Stiskněte , chcete-li přepnout mezi
režimem virtuálního prostorového zvuku a
režimem stereo.
» Je-li zapnutý režim virtuálního
prostorového zvuku, zobrazí se na
panelu displeje
.
» Po zapnutí režimu stereo zvuku se na
panelu displeje zobrazí
.
Ekvalizér
Změna nastavení vysokých (výšky) a nízkých
frekvencí (basy) přístroje SoundBar.
1 Stisknutím tlačítka TREBLE +/- nebo BASS
+/- změníte výšky nebo basy.
Synchronizace videa a zvuku
Pokud zvuk není synchronní s obrazem, lze
nastavit zpoždění zvuku tak, aby zvuk obrazu
odpovídal.
1 Stisknutím možnosti AUDIO SYNC +/-
provedete synchronizaci zvuku a obrazu.
Možnost AUDIO SYNC + zpoždění
zvuku zvyšuje a možnost AUDIO
SYNC - zpoždění zvuku snižuje.
Poznámka
Tato funkce je k dispozici pouze u zdroje COAXIAL
(COAX) a OPTICAL (OPT).
Noční režim
Chcete-li poslouchat potichu, noční režim sníží
úroveň hlasitých zvuků při přehrávání hudby.
Noční režim je k dispozici pouze u zvukových
stop kódovaných systémem Dolby Digital.
1 Stisknutím možnosti NIGHT zapnete nebo
vypnete noční režim.
» Je-li zapnutý noční režim, na panelu
displeje se zobrazí
.
» Je-li noční režim vypnutý, na panelu
displeje se zobrazí
.
Přehrávač MP3
Po připojení přehrávače MP3 můžete přehrávat
své zvukové soubory nebo hudbu.
Co je potřeba
Přehrávač MP3.
3,5mm stereofonní audiokabel.
9CS
1 Pomocí 3,5mm stereofonního audiokabelu
připojte přehrávač MP3 ke konektoru
AUDIO IN zařízení SoundBar.
2 Stiskněte tlačítko AUDIO IN na dálkovém
ovladači.
3 Pomocí tlačítek na přehrávači MP3 vyberte
požadované zvukové soubory nebo hudbu
a spusťte jejich přehrávání.
U přehrávače MP3 se doporučuje
nastavit hlasitost v rozsahu 80 %
maximální hlasitosti.
Paměťová zařízení USB
Vychutnejte si hudbu z paměťového zařízení
USB, jako je přehrávač MP3, paměťové zařízení
USB atd.
Co je potřeba
Paměťové zařízení USB naformátované
systémem souborů FAT nebo NTFS,
kompatibilní s normou pro velkokapacitní
paměťová zařízení (Mass Storage Class).
Soubor MP3 na paměťovém zařízení USB
1 Paměťové zařízení USB připojte k přístroji
SoundBar.
2 Stiskněte tlačítko USB na dálkovém ovladači.
3 Přehrávání můžete ovládat pomocí
dálkového ovladače.
Tlačítko Akce
Spuštění, pozastavení nebo obnovení
přehrávání.
/ Přechod na předchozí nebo
následující skladbu.
USB Během přehrávání stisknutím
přepínáte mezi: opakováním jedné
skladby a bez opakování.
Je-li zapnutý režim opakování,
na panelu displeje se zobrazí
.
Je-li režim opakování vypnutý,
na panelu displeje se zobrazí
.
Poznámka
Tento výrobek nemusí být kompatibilní s určitými typy
paměťových zařízení USB.
Používáte-li prodlužovací kabel USB, rozbočovač USB
nebo čtečku více zařízení USB, paměťové zařízení USB
nemusí být rozpoznáno.
Protokoly PTP pro digitální fotoaparáty nejsou
podporovány.
Neodpojujte paměťové zařízení USB během čtení.
Hudební soubory s ochranou DRM (MP3) nejsou
podporovány.
Podpora portu USB: 5 V , 1 A.
Přehrávání zvuku
prostřednictvím rozhraní
Bluetooth
Prostřednictvím připojení Bluetooth můžete
zařízení SoundBar připojit k zařízení Bluetooth
(jako je například zařízení iPad, iPhone, iPod
touch, telefon se systémem Android nebo
notebook) a poté můžete poslouchat audio
soubory uložené v zařízení prostřednictvím
reproduktorů zařízení SoundBar.
Co je potřeba
Zařízení Bluetooth podporující prol
Bluetooth A2DP s technologií Bluetooth
verze 2.1.
Provozní dosah mezi zařízením SoundBar
a zařízením Bluetooth je přibližně 10 metrů.
1 Stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači
přepněte zařízení SoundBar do režimu
Bluetooth.
» Na panelu displeje se zobrazí blikající
zpráva BT.
2 V zařízení Bluetooth aktivujte technologii
Bluetooth, vyhledejte zařízení Philips
HTL1193B a zahajte připojování
(informace o aktivaci funkce Bluetooth
naleznete v uživatelské příručce zařízení
Bluetooth).
» Na panelu displeje během propojení
bliká zpráva BT .
10 CS
3 Počkejte, dokud zařízení SoundBar nevydá
zvukový signál (pípnutí).
» Pokud je připojení Bluetooth úspěšné,
na panelu displeje se zobrazí údaj BT.
» Pokud se připojení nezdaří, na panelu
displeje trvale bliká zpráva BT.
4 Vyberte a přehrajte audio soubory nebo
hudbu v zařízení Bluetooth.
Pokud se během přehrávání vyskytne
příchozí hovor, přehrávání hudby se
pozastaví.
Pokud vaše zařízení Bluetooth
podporuje prol AVRCP, můžete
stisknutím tlačítka
/ na dálkovém
ovladači přeskočit skladbu nebo
stisknutím tlačítka
pozastavit nebo
obnovit přehrávání.
5 Chcete-li ukončit připojení Bluetooth,
vyberte jiný zdroj.
Když přepnete zpět do režimu
Bluetooth, připojení Bluetooth zůstane
aktivní.
Poznámka
Přenášení hudby může být přerušeno překážkami mezi
připojeným zařízením a zařízením SoundBar: mohou to
být například zdi, kovové obaly zakrývající zařízení nebo
jiná zařízení nacházející se v blízkosti a pracující na stejné
frekvenci.
Chcete-li své zařízení SoundBar připojit k jinému
zařízení Bluetooth, stisknutím a podržením tlačítka
na
dálkovém ovladači odpojte aktuálně připojené zařízení
Bluetooth.
Automatický pohotovostní
režim
Při přehrávání médií z připojeného zařízení
se výrobek automaticky přepne do
pohotovostního režimu po 15 minutách
nečinnosti, případně pokud nebude probíhat
přehrávání zvuku z připojeného zařízení.
Použití továrních nastavení
Zařízení SoundBar můžete resetovat na výchozí
nastavení.
1 V režimu ztlumení dvakrát rychle stiskněte
tlačítko AUX.
» Obnoví se tovární nastavení.
Rádio
Poslouchejte rádio FM na tomto produktu
a uložte si až 40 rádiových stanic.
Note
Anténu umístěte co nejdále od televizoru nebo jiných
zdrojů vyzařování.
Pro optimální příjem anténu zcela natáhněte a upravte
její polohu.
Příjem vln AM a digitální rádio nejsou podporovány.
Pokud není detekován signál stereofonního vysílání,
zobrazí se výzva k opětovné instalaci rádiových stanic.
Automatická instalace rádiových
stanic
1 Stisknutím tlačítka přepněte výběr
zdroje na rádio.
» Jestliže jste dosud žádné rádiové
stanice nenainstalovali, zobrazí se na
panelu displeje zpráva
(automatická instalace).
2 Stisknutím tlačítka nainstalujete rádiové
stanice.
»
Na panelu displeje
se zobrazí (rádio instalace).
» Výrobek automaticky uloží rádiové
stanice s dostatečně silným signálem.
Chcete-li vymazat všechny stávající
rádiové stanice, stiskněte a podržte na
3 sekundy tlačítko
, aby se
rádiové stanice přeinstalovaly.
11CS
Výběr předvolby rádiové stanice
1 V režimu rádia zobrazte číslo předvolby
(stiskněte tlačítko
).
2 Stisknutím tlačítka / vyberte číslo
předvolby.
Stiskněte
, chcete-li přepnout
mezi stereofonním a monofonním
zvukem.
Naladění rádiové stanice
1 V režimu rádia zobrazte rádiovou frekvenci
(stiskněte tlačítko
).
2 Stiskněte a podržte tlačítko / déle
než 2 sekundy.
» Rádio automaticky naladí stanici se
silným příjmem.
3 Zopakováním kroku 2 naladíte více stanic.
Jemnějšího vyladění rádiové frekvence
docílíte krátkým stisknutím tlačítka
/
.
Ruční programování rádiových stanic
1 Naladění rádiové stanice.
2 Zobrazte si aktuálně naladěnou rádiovou
frekvenci (stisknutím tlačítka
).
3 Stiskněte krátce tlačítko .
» na panelu displeje bliká číslo.
4 Stisknutím tlačítka / přiřaďte této
rádiové stanici číslo.
5 Stisknutím tlačítka potvrďte volbu.
6 Zopakováním výše uvedených kroků
naprogramujte další stanice.
Odstranění předvolby rádiové stanice
1 V režimu rádia zobrazte číslo předvolby
(stiskněte tlačítko
).
2 Opětovným stisknutím tlačítka .
3 Stisknutím tlačítka / vyberte číslo
předvolby.
4 Stisknutím tlačítka vymažte rádiovou
stanici.
» Když je rádiová stanice odstraněna,
zobrazí se krátce
.
Krok ladění
V některých zemích lze přepínat krok ladění
v pásmu FM mezi 50 kHz a 100 kHz.
1 Stisknutím tlačítka přepněte výběr
zdroje na rádio.
2 Stiskněte a podržte tlačítko , chcete-li
přepnout mezi 50 kHz či 100 kHz.
12 CS
5 Aktualizace
softwaru
Chcete-li si zajistit co nejlepší funkčnost
a podporu výrobku, pravidelně aktualizujte
software na nejnovější verzi.
Ověření verze softwaru
V režimu ztlumení dvakrát rychle stiskněte
tlačítko AUX.
» Zobrazí se na 3 s aktuální software
produktu a pote se obnoví továr
nastavení.
Aktualizace softwaru
prostřednictvím rozhraní USB
1
Ověřte nejnovější verzi softwaru na
webové stránce www.philips.com/support.
Vyhledejte příslušný model a klikněte
na možnost „Software a ovladače“.
2 Stáhněte software na paměťové zařízení
USB.
a Rozbalte stažené soubory, pokud jsou
zabalené, a ujistěte se, že rozbalený
soubor se jmenuje „HTL1193.BIN“.
b Nahrajte soubor „HTL1193.BIN“ do
kořenového adresáře.
3 Přepněte tento produkt na zdroj
(stiskněte tlačítko ).
4 Připojte paměťové zařízení USB ke
konektoru
(USB) výrobku.
5 Přepněte tento produkt na zdroj a
poté na zdroj
.
6 Počkejte na zahájení a dokončení
aktualizace.
» Když je aktualizace zahájena, zobrazí
se na panelu displeje zpráva „UPG“
(aktualizace).
» Po dokončení aktualizace se výrobek
automaticky vypne a opět zapne.
Výstraha
Po dobu aktualizace softwaru nevypínejte napájení
ani nevyjímejte paměťové zařízení USB, mohli byste
výrobek poškodit.
13CS
6 Připevnění na
zeď
Poznámka
Před montáží na zeď se ujistěte, že zeď unese váhu
tohoto výrobku.
Pokud chcete výrobek připevnit ke zdi, musí tak být
učiněno v souladu s pokyny k instalaci. Nesprávné
připevnění na zeď může způsobit vážnou nehodu,
zranění nebo škody. Pokud máte jakékoli dotazy, obraťte
se na středisko péče o zákazníky ve vaší zemi.
Délka/průměr šroubu
V závislosti na typu připevnění zařízení
SoundBar na zeď zkontrolujte, že používáte
šrouby správné délky a průměru.
Podívejte se do Stručné příručky k rychlému
použití na pokyny pro montáž zařízení
SoundBar na zeď.
1) Do zdi vyvrtejte dva otvory.
2) Vložte do nich hmoždinky a zašroubujte
šrouby.
3) Na šrouby pověste zařízení SoundBar.
3.0-3.5mm/0.12”-0.14”
4mm/
0.16”
>25mm/0.98”
7 Specifikace
výrobku
Poznámka
Specikace a návrh podléhají změnám bez předchozího
upozornění.
Zesilovač
Celkový výstupní výkon RMS: 80 W RMS
(±0,5 dB, 10 % THD)
Kmitočtová charakteristika: 40 Hz až
20 kHz / ±3 dB
Odstup signál/šum: >65 dB (CCIR) /
(posouzení A)
Celkové harmonické zkreslení: <1 %
Vstupní citlivost:
AUX: 2 V RMS ±100 mV
AUDIO IN: 1 V RMS ±100 mV
Audio
Vstup digitálního zvuku S/PDIF:
Koaxiální: IEC 60958-3
Optický: TOSLINK
Vzorkovací frekvence:
MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Konstantní přenosová rychlost:
MP3: 8–320 kb/s
Tuner
Rozsah ladění: 87,5 až 108 MHz
(50/100 kHz)
Krok ladění: 50/100 kHz
Citlivost
Mono, odstup signál/šum 26 dB:
≤ 22 dBf
Stereo, poměr signál/šum 46 dB:
≥ 48 dBf
14
Citlivost ladění: ≤ 32 dBf
Celkové harmonické zkreslení: <3%
Odstup signál/šum: ≥ 45 dB
USB
Kompatibilita: Vysokorychlostní připojení
USB (2.0)
Podpora tříd: třída velkokapacitní paměťová
zařízení USB (MSC)
Systém souborů: FAT16, FAT32, NTFS
Podporuje soubory formátu MP3
Bluetooth
Proly Bluetooth: A2DP, AVRCP
Verze technologie Bluetooth: 2.1
Frekvenční pásmo / výstupní výkon:
2 400–2 483,5 MHz / ≤ 20 dBm
Hlavní jednotka
Napájení: 100 až 240 V~; 50/60 Hz
Spotřeba elektrické energie: 35 W
Spotřeba energie v pohotovostním režimu:
≤ 0,5 W
Rozměry (Š × V × H):
865 x 67,8 x 85,5 mm
Hmotnost: 1,8 kg
Zabudované reproduktory:
4 x širokopásmový (54,5 mm/2“, 6 ohm)
Subwoofer
Impedance: 6 ohmy
Reproduktor: 1x 134mm (5,25“) basový
reproduktor
Rozměry (Š × V × H):
160 x 228 x 295 mm
Hmotnost: 2,5 kg
Baterie dálkového ovladače
1 x AAA-R03-1,5 V
Informace o pohotovostním režimu
Pokud je výrobek 15 minut nečinný,
automaticky se přepne do pohotovostního
nebo síťového pohotovostního režimu.
Spotřeba energie v pohotovostním nebo
síťovém pohotovostním režimu je menší
než 0,5 W.
Chcete-li deaktivovat připojení Bluetooth,
stiskněte a podržte tlačítko Bluetooth na
dálkovém ovladači.
Chcete-li aktivovat připojení Bluetooth,
povolte v zařízení Bluetooth připojení
Bluetooth nebo povolte připojení
Bluetooth pomocí značky NFC (pokud je
to možné).
CS
15
8 Řešení
problémů
Varování
Nebezpeční úrazu elektrickým proudem. Nikdy
neodstraňujte kryt výrobku.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte výrobek sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto výrobkem,
zkontrolujte před vyžádáním servisu
následující body. V případě, že problémy
trvají, naleznete více informací na stránce
www.philips.com/support.
Hlavní jednotka
Tlačítka na přístroje SoundBar nefungují.
Odpojte přístroj SoundBar několik minut
od napájení a poté jej znovu připojte.
Zvuk
Z reproduktorů přístroje SoundBar nevychází
žádný zvuk.
Připojte audiokabel přístroje SoundBar
k televizoru nebo dalšímu zařízení.
Ujistěte se, že vstup zvuku tohoto výrobku
je připojen k výstupu zvuku na televizi
nebo jiném zařízení.
Resetujte zařízení SoundBar na továr
nastavení..
Na dálkovém ovladači vyberte správný
zdroj zvuku.
Zkontrolujte, zda není vypnutý zvuk.
Zvuk a obraz nejsou synchronizované.
Stisknutím možnosti AUDIO SYNC +/-
provedete synchronizaci zvuku a obrazu.
Zkreslený zvuk nebo ozvěna.
Pokud přehráváte zvuk z televizoru
prostřednictvím přístroje SoundBar,
zkontrolujte, zda je televizor ztlumen.
Bluetooth
Zařízení se nedokáže připojit k zařízení
SoundBar.
Zařízení nepodporuje proly, jež vyžaduje
zařízení SoundBar.
Neaktivovali jste funkci Bluetooth v zařízení.
Informace o aktivaci této funkce naleznete
v uživatelské příručce příslušného zařízení.
Zařízení není správně připojeno. Připojte
zařízení správně. (viz 'Přehrávání zvuku
prostřednictvím rozhraní Bluetooth' na
straně 9)
Zařízení SoundBar je již připojeno k jinému
zařízení podporujícímu technologii
Bluetooth. Odpojte připojené zařízení a
zkuste to znovu.
Kvalita přehrávání zvuku z připojeného
zařízení Bluetooth je nízká.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth
je slabý. Připojené zařízení umístěte blíže
k zařízení SoundBar nebo odstraňte
překážky mezi druhým zařízením a
zařízením SoundBar.
Připojené zařízení Bluetooth se stále zapíná a
vypíná.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth
je slabý. Připojené zařízení umístěte blíže
k zařízení SoundBar nebo odstraňte
překážky mezi druhým zařízením a
zařízením SoundBar.
Vypněte funkci Wi-Fi v zařízení Bluetooth,
abyste předešli rušení.
U některých zařízení Bluetooth lze
připojení Bluetooth automaticky
deaktivovat a šetřit tak energii. Není to
známkou poruchy zařízení SoundBar.
CS
16
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
The Bluetooth
®
word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Gibson
Innovations Limited is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Specications are subject to change without notice
Copyright © 2017 Gibson Innovations Limited.
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and
Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
under license.
HTL1193B_98_UM (CS)_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips HTL1193B/98 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka