Panasonic TH58PY800P Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

ýesky
Prosím pĜeþtČte si tento návod k obsluze dĜíve, než zaþnete obsluhovat Váš televizor a ponechte si jej pro budoucí reference.
Obrázky použité v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro názornost.
Pokud potĜebujete kontaktovat místního prodejce spoleþnosti Panasonic, prosím použijte informace v brožuĜe Celoevropská záruka.
Návod k obsluze
Plazmový televizor
ý. modelu
TH-58PY800P
TH-65PY800P
2
PĜemČĖte Váš obývací pokoj na domácí kino.
Zažijte neuvČĜitelné multimediální
3
PrĤvodce rychlým
startem
Zobrazování Pokroþilá nastavení
Otázky a
odpovČdi atd.
vzrušení.
Obsah
NezapomeĖte pĜeþíst
Bezpeþnostní upozornČní ···························4
(Varování / Pozor)
Poznámky ···················································5
Údržba·························································5
Pokroþilé vlastnosti
Jak používat funkce menu ························ 20
(obraz, kvalita zvuku atd.)
Úpravy programĤ ······································24
LadČní programĤ ······································26
Rodiþovská kontrola ·································28
Obnovení nastavení ··································29
Oznaþení vstupĤ ······································· 30
Zobrazení poþítaþové obrazovky na televizoru
····31
Prohlížení z SD karty ································ 32
(Fotografie a filmy)
Funkce Link ··············································34
(Q-Link / VIERA Link)
Externí zaĜízení ·········································40
Radujte se z Vašeho televizoru!
Základní vlastnosti
Sledování televizoru ··································14
Sledování teletextu····································16
Sledování videa a DVD ·····························18
Otázky a odpovČdi atd.
Technické údaje ········································ 42
Otázky a odpovČdi ····································45
Technické údaje ········································ 47
Licence ······················································48
PrĤvodce rychlým startem
PĜíslušenství / Volby ············ 6
Identifikace ovládacích prvkĤ
··· 9
Zapojení ··································· 10
Automatické ladČ············· 12
TČšte se z bohatých multimédií
Kamkordér
Zesilovaþ se
systémem
reproduktorĤ
Videorekordér
DVD pĜehrávaþ
DVD rekordér
Osobní
poþítaþ
Set top box
PamČĢová SD karta
Životnost plazmového panelu až 100.000 hodin
PĜedpokládaná životnost plazmové obrazovky použité
v ĜadČ televizorĤ VIERA 2008 je až 100.000 hodin.
Tato hodnota vychází z þasového intervalu, který si vyžádá snížení
jasu panelu na polovinu maximální intenzity.
ýas potĜebný k dosažení této úrovnČ se mĤže lišit podle obsahu
obrazu a prostĜedí, kde se televizor používá.
ZĤstávání obrazu ani poruchy se neberou v úvahu.
4
Pokud shledáte
jakoukoli abnormalitu,
odpojte okamžitČ
zástrþku napájecího kabelu.
stĜíd. 220-240 V
50 / 60 Hz
Zdroj
Tento televizor je urþen k provozu se stĜídavým
napČtím 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Bezpeþnostní upozornČ
Varování
Nesnímejte kryty
NIKDY pĜístroj sami neupravujte
(Komponenty s vysokým napČtím mohou zpĤsobit vážný
úraz el. proudem.)
PĜístroj nechávejte kontrolovat, nastavovat a opravovat
u místního prodejce Panasonic.
NeumisĢujte do blízkosti
televizoru kapaliny
Nevystavujte pĜístroj dešti ani vlhkosti, mohlo by dojít k
poškození pĜístroje a požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nad pĜístroj (vþetnČ polic nad ním) neumisĢujte nádoby
s vodou. (vázy s kvČtinami, šálky, kosmetiku atd.)
Nevystavujte pĜímému sluneþnímu
svČtlu a jiným zdrojĤm tepla
Vyhýbejte se pĤsobení pĜímého sluneþního svƟtla
a jiných zdrojĤ tepla. Pro zamezení požáru nikdy
nenechávejte svíþky þi jiný zdroj ohnČ na televizním
pĜijímaþi nebo v jeho blízkosti.
Používejte pouze urþené
podstavce / vybavení k montáži
Použití neschválených stojanĤ nebo jiných fixaþních
zaĜízení mĤže mít za následek nestabilitu pĜístroje
a riziko zranČní. NezapomeĖte o instalaci požádat
místního prodejce Panasonic.
Použijte schválené stojany / závČsná zaĜízení (str. 6).
Nedovolte dČtem manipulovat s
SD kartou
StejnČ jako jiné malé pĜedmČty by malé dČti mohly SD kartu
spolknout. OdstraĖte prosím SD kartu ihned po použití.
Do pĜístroje nevkládejte žádné
cizí pĜedmČty
Nenechte pĜes vČtrací otvory spadnout do pĜístroje
jakékoliv pĜedmČty. (mohlo by dojít k požáru þi úrazu
elektrickým proudem).
NeumisĢujte televizor na
naklonČné nebo nestabilní plochy
Televizor by mohl spadnout nebo se pĜevrátit.
Zacházení se zástrþkou a napájecím kabelem
Zcela zasuĖte zástrþku napájecího kabelu do zásuvky. (Pokud je zástrþka napájecího kabelu uvolnČná, mĤže dojít k
zahĜívání a následnČ k požáru.)
ZajistČte si snadný pĜístup k zástrþce kabelu napájení.
Abyste pĜedešli úrazu elektrickým proudem, zajistČte, aby byl zemnicí kolík na zástrþce napájecího kabelu bezpeþnČ pĜipojen.
ZaĜízení s konstrukcí tĜídy I (CLASS I) musí být pĜipojeno do zásuvky s ochranným zemnícím pĜipojením.
Nedotýkejte se zástrþky napájecího kabelu mokrýma rukama. (Toto mĤže zpĤsobit úraz el. proudem.)
Nepoužívejte žádný jiný napájecí kabel než ten, který se dodává s televizním pĜístrojem. (Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu el. proudem.)
Nepoškozujte napájecí kabel. (Poškozený napájecí kabel mĤže zpĤsobit požár nebo úraz el. proudem.)
NepĜemisĢujte televizor s napájecím kabelem zapojeným do zásuvky.
NeumisĢujte na napájecí kabel tČžké pĜedmČty a neumisĢujte jej poblíž objektĤ s vysokou teplotou.
Napájecí kabel nezkrucujte, pĜíliš neohýbejte a nenapínejte.
Za napájecí kabel netahejte. PĜi odpojování napájecího kabelu jej držte za tČlo zástrþky.
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo poškozenou síĢovou zásuvku.
5
Poznámky
ŶPĜi þištČní televizoru odpojte
napájecí kabel
ýištČní pĜístroje zapojeného do sítČ mĤže
zpĤsobit úraz el. proudem.
ŶPokud nebudete televizor delší
dobu používat, odpojte jej od sítČ.
Pokud je televizor zapojen do sítČ, stále odebírá
urþité množství elektrické energie i když je vypnut.
Ŷ
PĜevážet pouze ve vzpĜímené poloze
PĜemisĢování televizoru s panelem displeje
obráceným smČrem vzhĤru nebo dolĤ mĤže
poškodit vnitĜní elektrické zapojení.
ŶPonechte okolo pĜístroje dostateþ
místo pro tepelné vyzaĜování
10
10
10
7
(cm)
Minimální vzdálenost
PĜi použití podstavce dodržujte odpovídající
vzdálenost mezi spodní stranou televizoru a podlahou.
Jestliže používáte podpČru k zavČšení na stČnu,
Ĝićte se jejím návodem.
ŶNezakrývejte zadní ventilaþní otvory
Zakrytá ventilace závČsy, novinami, ubrusy atd. mĤže
zpĤsobit pĜehĜátí, požár nebo úraz el. proudem.
ŶNevystavujte vaše uši nadmČrnému
hluku ze sluchátek.
MĤžete si zpĤsobit nevratné poškození sluchu.
Pozor
Údržba
Zástrþka napájecího kabelu
PravidelnČ zástrþku napájecího kabelu otírejte suchým hadĜíkem. (Vlhkost nebo prach mohou zpĤsobit požár nebo
úraz el. proudem.)
Nejprve vyjmČte zástrþku napájecího kabelu ze zásuvky.
Panel displeje
Pravidelná péþe: JemnČ otĜete zašpinČný povrch pomocí mČkkého hadĜíku.
Velké zneþištČní: Povrch setĜete mČkkou utČrkou navlhþenou þistou vodou nebo roztokem neutrálního þisticího
prostĜedku (1 díl þisticího prostĜedku na 100 dílĤ vody). Poté pomocí mČkkého suchého hadĜíku rovnomČrnČ otĜete
povrch až je þistý a suchý.
Pozor
Povrch panelu displeje je speciálnČ upraven a lze jej snadno poškodit.
NeĢukejte na povrch panelu nebo jej neškrábejte nehtem nebo jiným tvrdým pĜedmČtem.
Dávejte pozor, abyste povrch nevystavili úþinkĤm repelentĤ, rozpouštČdel, Ĝedidel nebo jiných tČkavých látek.
(tímto mĤže dojít k degradaci kvality povrchu).
SkĜíĖka, Podstavec
Pravidelná péþe: OtĜete zašpinČný povrch pomocí mČkkého suchého hadĜíku.
Velké zneþištČní: Namoþte mČkký hadĜík v þisté vodČ nebo ve slabém vodním roztoku neutrálního detergentu. Poté
hadĜík vyždímejte a povrch s ním otĜete. Nakonec pomocí suchého hadĜíku otĜete povrch až je þistý a suchý.
Pozor
Dávejte pozor, aby se povrchy televizoru nedostaly do kontaktu s þisticími prostĜedky.
(Tekutina uvnitĜ televizoru mĤže zpĤsobit jeho selhání.)
Dávejte pozor, abyste povrchy pĜedmČtĤ nevystavili úþinkĤm repelentĤ proti hmyzu, rozpouštČdel, Ĝedidel nebo
jiných tČkavých látek (tímto mĤže dojít ke zhoršení kvality povrchu odlupováním barvy).
SkĜíĖka a podstavec se nesmí dostat na delší dobu do kontaktu s pryží nebo PVC.
ŶFunkce automatického pĜepínání do
pohotovostního režimu
Pokud nebyl po dobu 30ti minut pĜijat žádný signál
a pokud nebyla provedena žádná operace v režimu
televizoru, televizor se automaticky pĜepne do
pohotovostního režimu.
ŶTelevizor umístČte v dostateþ
vzdálenosti od tohoto typu vybavení
Elektronická zaĜizení
ObzvláštČ neumisĢujte video zaĜízení poblíž
tohoto pĜístroje (elektromagnetické rušení mĤže
deformovat obraz / rušit zvuk).
ZaĜízení s infraþerveným þidlem
Tento televizor také vyzaĜuje infraþervené
paprsky (toto mĤže mít vliv na obsluhu zaĜízení s
infraþerveným þidlem).
Nezobrazovat klidný obraz po dlouhou dobu
To zpĤsobuje, že na plazmové obrazovce obraz
zĤstává (“zĤstávání obrazu”).
Toto chování se nepovažuje za vadu a není kryto
zárukou.
Typické statické obrazy
ýíslo programu a ostatní loga
Obrazy zobrazené v režimu 4:3
Videohry
Poþítaþový obraz
Aby se zabránilo zĤstávání obrazu, automaticky
se po nČkolika minutách snižuje kontrast poté, co
nejsou pĜijímány další signály nebo provedeny další
operace. (str. 45)
6
TV
Instalace / vyjmutí baterií dálkového ovladaþe
PĜíslušenství / Volby
1
Zatáhnutím
otevĜete
þek
2
Dbejte na správnou
polaritu (+ a -)
ZavĜete
Pozor
Nesprávná instalace mĤže zpĤsobit vytékání baterií a korozi, která má za následek poškození dálkového
ovladaþe.
Nemíchejte staré a nové baterie.
Nemíchejte baterie rĤzných typĤ (napĜ. alkalické a zinkouhlíkové).
Nepoužívejte akumulátory (Ni-Cd).
Nepalte a nerozbíjejte baterie.
Nevystavujte baterie nadmČrnému teplu jako je sluneþní záĜení, oheĖ nebo podobné.
Baterie do
dálkového
ovladaþe (2)
R6 (UM3)
Dálkový ovladaþ
N2QAYB000240
Zkontrolujte, zda-li jste obdrželi všechny zobrazené položky
Svorka (2)
str. 8
PĜívodní kabel
str. 11
Podstavec (Pouze TH-58PY800P)
str. 7
Návod k obsluze
Celoevropská záruka
Standardní pĜíslušenství
Ten výrobek obsahuje možné nebezpeþþásti (jako jsou plastové sáþky), které mohou být náhodnČ vdechnuty
nebo spolknuty malými dČtmi. Uchovávejte tyto þásti mimo dosah malých dČtí.
ýisticí tkanina
Volitelné pĜíslušenství
Podstavec
TY-ST65R4-WL
(TH-65PY800P)
PodpČra k zavČšení
na stČnu (svislý)
TY-WK42PV4W
(TH-58PY800P)
TY-WK65PV7
(TH-65PY800P)
Pozor
Pro zajištČní provozuschopnosti a bezpeþnosti televizoru vždy svČĜte montáž podpČry sloužící k jeho
zavČšení na stČnu prodejci nebo autorizované firmČ.
PeþlivČ si pĜeþtČte návod pĜiložený k podstavci a postupujte pĜesnČ podle nČj, aby se televizor nepĜekotil.
BČhem instalace manipulujte s televizorem opatrnČ, protože nárazem þi jiným násilím mĤže dojít k jeho
poškození.
7
PrĤvodce rychlým
startem
PĜíslušenství / Volby
A
R
D
L
D
B
ŶZajištČní televizoru
K bezpeþnému pĜipevnČní použijte montážní šrouby .
OvČĜte si, zda jsou šrouby spolehlivČ utaženy.
Práce provádČjte na horizontálním a rovném povrchu.
Pohled zespodu
ŶMontáž podstavce
Použijte þtyĜi montážní šrouby k bezpeþnému
upevnČní levého a pravého sloupku k základnČ.
OvČĜte si, zda jsou šrouby spolehlivČ utaženy.
Násilné utažení montážních šroubĤ špatným
smČrem poškodí závity.
Na dolní þásti sloupku je oznaþení “L” nebo “R”.
PĜipevnČní podstavce (Pouze TH-58PY800P)
PĜední strana
Znaþka šipky
Otvor pro instalaci podstavce
Podstavec nerozebírejte ani neupravujte.
Jinak se mĤže pĜístroj pĜevrhnout a poškodit a zpĤsobit zranČní.
Pozor
Nepoužívejte žádný jiný televizor nebo displej.
Jinak se mĤže pĜístroj pĜevrhnout a poškodit a zpĤsobit zranČní.
Podstavec nepoužívejte, pokud je zkroucený nebo fyzicky poškozený.
Používáte-li fyzicky poškozený podstavec, mĤže dojít ke zranČní. NeprodlenČ se spojte s Vaším nejbližším
prodejcem Panasonic.
BČhem sestavování se pĜesvČdþte, že jsou všechny šrouby bezpeþnČ utaženy.
Pokud byste šrouby nedotáhli bČhem montáže dostateþnČ peþlivČ, podstavec by nemČl potĜebnou stabilitu k tomu,
aby mohl bezpeþnČ nést televizor. Výsledkem by mohlo být pĜekocení televizoru a jeho poškození nebo úraz osob.
ZajistČte, aby se televizor nepĜekotil.
Pokud do pĜístroje udeĜíte nebo na podstavec s instalovaným televizorem lezou dČti, potom se televizor mĤže
pĜevrhnout a zpĤsobit zranČní.
K instalaci a odstranČní televizoru jsou zapotĜebí dvČ nebo více osob.
Pokud nejsou pĜítomny dvČ nebo více osob, televizor mĤže spadnout a zpĤsobit zranČní.
Varování
Montážní šroub (4)
(stĜíbrný)
XYN5+F18FN
Montážní šroub (4)
(þerný)
THEL068N
Sloupek (2)
R : TBLA3632
L : TBLA3633
Základna
TBLX0082
M5 × 18 M5 × 35
L
R
8
TH-58PY800P
TH-65PY800P
PĜíslušenství / Volby
Použití kabelových klipĤ
Nemotejte dohromady RF kabel a napájecí kabel (toto mĤže zpĤsobit deformaci obrazu).
UpevnČte kabely pomocí svorek dle potĜeby.
PĜi použití volitelného pĜíslušenství použijte jejich pĜíslušného návodu k obsluze pro upevnČní kabelĤ.
Zadní strana televizoru
západky
UvolnČní:
Stlaþujte
západky na
obou stranách
Vložte
konec mezi
þky
VsuĖte sponu do
otvoru
ŶPĜipevnČte sponu ŶDejte kabely
dohromady
Tlaþte na
knoflík
knoflíkþky
Vyjmutí z
televizoru:
tvor
9
PrĤvodce rychlým
startem
Identifikace ovládacích prvkĤ
PĜíslušenství / Volby
OPTION
SD CARD
EXIT
ASPECT
RETURN
INPUT
DIRECT TV REC
F.P.
MULTI WINDOW
N
LR
V
S-V
AVTVF
AV3
HDMI4
Identifi kace ovládacích prvkĤ
Tlaþítka k ovládání kursoru
ProvádČní výbČru a nastavení
Pohotovostní vypínaþ Zap. / Vyp.
Zapíná nebo vypíná televizor z nebo do
režimu pohotovosti
Ztlumení zvuku
Zapnutí a vypnutí zvuku
MULTI WINDOW (str. 15)
Zobrazí dvČ okna souþasnČ
Programový kanál nahoru / dolĤ
Postupná volba programĤ
Teletext (str. 16)
PĜepnutí do režimu teletextu
OK
Potvrzení výbČru a volby
Pro rychlou zmČnu programu stisknČte po
výbČru þísel programu
Ovládání vybavení
Panasonic VCR / DVD
(str. 19)
Zvýšení / snížení hlasitosti
Informace o programu
(str. 14)
Zobrazení informací o programu
Index (str. 17)
Návrat na stránku obsahu teletextu
(režim teletext)
Barevná tlaþítka
Používá se k výbČru, navigaci a ovládání
rĤzných funkcí.
Konec
Návrat na bČžnou obrazovku
Tlaþítko DIRECT TV záznamu
(str. 35 a str. 37)
BezprostĜední nahrávání programu na
DVD rekordér / VCR prostĜednictvím
spojení Q-Link nebo VIERA Link
ýíselná tlaþítka
ZmČna programĤ a stránek teletextu
Pokud je televizor v pohotovostním režimu,
zapne televizor
VIERA Link menu (str. 37)
Stisknutím se vyvolá nabídka VIERA Link
Menu pĜímo
PomČr stran televizoru (str. 15)
ZmČna pomČru stran televizoru podle
seznamu k výbČru pomČru stran.
MČnit pomČr stran lze také stisknutím
tohoto tlaþítka opakovanČ, až se nastaví
požadovaný pomČr stran.
Volby (str. 15)
Snadné nastavení možností zobrazení a
zvuku
Hlavní menu (str. 20)
StisknČte pro pĜístup k menu VIERA Link,
menu pro nastavení Obrazu, Zvuku a
Dalšího nastavení
Oblíbená stránka (str. 17)
Vyvolání stránky teletextu uložené pod
modrým tlaþítkem
VýbČr vstupního režimu
TV - pĜepne televizor do režimu
televizoru. (str. 18)
AV -
pĜepne televizor do režimu vstupu AV
ze seznamu výbČru vstupu (str. 18)
SD karta (str. 32)
PĜepne na režim zobrazení SD karty
Návrat
Návrat k pĜedchozímu menu
Pozastavení
Zmrazení / rozmrazení obrazu (str. 14)
Pozastaví aktuální stránku teletextu
(režim teletext) (str. 17)
Nastavit normální hodnoty (str. 20)
Nastaví obraz a zvuk na jejich výchozí
nastavení
Dálkový ovladaþ
Pro zvýšení nebo snížení pĜedvolby o jednu. Když je zobrazena funkce,
stisknutím zvýšíte nebo snížíte nastavení dané funkce. V režimu pohotovosti
zapíná televizor.
ZmČna vstupního
režimu
Volba funkce
Hlasitost, Kontrast, Jas, Barevná sytost,
Os-trost, Tón barvy (v režimu NTSC), Hloubky,
Výšky, Balance, Automatické ladČní (str. 27)
ZdíĜka pro
sluchátka
(str. 40)
Konektory
AV3
(str. 40)
ŠtČrbina pro SD
kartu
(str. 33)
ýidlo C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)
Detekuje jas pro nastavení kvality obrazu v režimu “Eko” Nastavení obrazu (str. 22)
PĜijímaþ signálu dálkového ovladaþe
Televizor
Konektor HDMI4 (str. 40)
Kontrolka zapnutí
Režim pohotovosti: þervená
Zapnuto: zelená
PĜi použití dálkového
ovladaþe televizor indikuje,
že pĜijal povel.
Vypínaþ Zap. / Vyp.
ZapnČte na televizoru nebo televizor pĜepnČte do pohotovostního režimu pomocí dálkového ovladaþe
Odklopte dvíĜka nahoru
Surround (str. 22)
PĜepíná zvuk Surround
10
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
AV2AV1
COMPONENT
PC
DIGITAL
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
Y
P
B
P
R
L
R
L
R
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
AV2AV1
COMPONENT
PC
DIGITAL
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
Y
P
B
P
R
L
R
L
R
RF OUT
RF IN
Pouze televizor Televizor, DVD pĜehrávaþ nebo VCR
PĜipojte k AV1 / 2 DVD pĜehrávaþ / VCR, který podporuje Q-Link (str. 35).
U vybavení kompatibilního s HDMI je možné pĜipojit se k HDMI konektorĤm (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4)
pomocí HDMI kabelu (str. 40).
PĜipojení Q-Link str. 34
PĜipojení VIERA Link str. 34
PĜeþtČte si také návod k použití daného vybavení.
Zapojení
Zobrazená externí zaĜízení a kabely se nedodávají s tímto televizorem.
PĜesvČdþte se prosím, že je televizor odpojen ze sítČ pĜed pĜipojováním a odpojováním jakýchkoli
kabelĤ.
PĜi odpojování napájení se vždy jednoznaþnČ ujistČte, že odpojujete kabel z elektrické zásuvky na zdi jako první.
Poznámky
PĜíklad 1
PĜipojení antény
PĜíklad 2
PĜipojení DVD pĜehrávaþe / VCR
Napájecí kabel (dodaný) Napájecí kabel (dodaný)
Kabel SCART
(plnČ obsazený)
DVD rekordér nebo VCR
Anténa AnténaZadní strana televizoru Zadní strana televizoru
RF kabel
stĜíd. 220-240 V
50 / 60 Hz
stĜíd. 220-240 V
50 / 60 Hz
RF kabel
RF kabel
11
PrĤvodce rychlým
startem
Zapojení
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
AV2AV1
COMPONENT
PC
DIGITAL
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
Y
P
B
P
R
L
R
L
R
RF OUT
RF IN
RF IN
RF OUT
RF IN
Televizor, DVD pĜehrávaþ / VCR a Set top box
PĜíklad 3
PĜipojení DVD pĜehrávaþe / VCR a Set top box
DVD rekordér
nebo VCR
Anténa
Napájecí kabel (dodaný)
Zadní strana televizoru
Set top box
stĜíd. 220-240 V
50 / 60 Hz
RF kabel
RF kabel
Kabel SCART
(plnČ obsazený)
RF kabel
RF kabel
PlnČ osazený
HDMI kabel
Kabel SCART
(plnČ obsazený)
Vyjmutí z televizoru:
ZasuĖte, dokud oba
postranní zobáþky
nezaklapnou
StisknČte obČ
západky a
vytažením uvolnČte
Ģový konektor
zobáþky
OvČĜte si, že je
napájecí kabel
bezpeþnČ zajištČn.
12
OPTION
SD CARD
INPUT
EXIT
RETURN
TV
Automatické ladČ
Tato operace bude trvat asi 3 min.
Konec
Návrat
CH 29
Kanál Název služby
CH 33
Analogový: 2
Probíhá vyhledávání
Vyhledávání 2 78 141
PĜenos ladících dat
ýekejte, prosím!
Dálkové ovládání je neaktivní
0% 100%
Menüsprache
Nederlands
Português
Español
Italiano
Français
English
Deutsch
Latviešu
Slovenšþina
Hrvatski
Lietuviǐ
eesti keel
Srpski
Românӽ
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ
Slovenþina
Magyar
þeština
Polski
ȿȜȜȘȞȚțȐ
Türkçe
Suomi
Norsk
Svenska
Dansk
Prosím vyberte uživatelské prostĜedí.
Domácnost
Obchod
ZemČ
Portugalsko
ŠpanČlsko
Itálie
Francie
Rakousko
NČmecko
Švýcarsko
Maćarsko
ýesko
Východní Evropa
Irsko
Polsko
Nizozemí
Belgie
Finsko
Norsko
Švédsko
Dánsko
ěecko
1
4
3
2
“Obchod”
a
“Domácnost”
odpovídají
nastavení “Dynamický” a “Normální”
(v uvedeném poĜadí) – “Mód zobrazení”
v nabídce “Nastavení obrazu” (str. 22)
5
Podle vybraných zemí mĤže být
nutné také zvolit oblast.
Zapojte televizor do sítČ a zapnČte jej pomocí vypínaþe Zap. / Vyp.
(Trvá nČkolik sekund než se zobrazí displej)
Automatické ladČ
Automatické vyhledání a uložení televizních programĤ.
Tyto kroky nejsou tĜeba, pokud bylo nastavení provedeno vaším místním prodejcem.
Automatické ladČní je nyní dokonþeno a Váš televizor je
pĜipraven ke sledování.
Nyní lze používat dálkový ovladaþ
pro zapnutí pĜístroje a jeho vypnutí
do režimu pohotovosti.
(Kontrolka zapnutí: zapnuto)
Úpravy programĤ
“Úpravy programĤ” (str. 24)
Zvolte vaši zemi
SpusĢte Automatické ladČ
Je-li prostĜednictvím spojení
Q-Link, VIERA Link nebo podobné
technologie (str. 34) pĜipojen
kompatibilní rekordér, informace o
nastavení programu, jazyku, zemČ /
regionu se automaticky pĜenese do
daného vybavení.
Automatické ladČní zaþne
vyhledávat televizní programy a
ukládá je.
VyplnČní pĜíkazu pro zvolený
program závisí na kvalitČ
televizního signálu, na vysílacím
systému a na podmínkách pĜíjmu
signálu.
Zvolte jazyk
volba
uložení
volba
Zvolte nastavení obrazu
volba
nastavte
13
PrĤvodce rychlým
startem
Automatické ladČ
Použití
Zobrazení
na
obrazovce
Pokud se ladČní nezdaĜilo “Automatické ladČní” (str. 27)
Pokud se kopírování nezdaĜilo “Naþítání” (str. 23)
Inicializovat všechna nastavení “Expediþní nastavení”
(
str. 29)
Pokud jste naposledy televizor vypnuli pomocí vypínaþe Zap. / Vyp. v poloze Vyp. v pohotovostním režimu,
televizor bude v pohotovostním režimu až zapnete televizor pomocí vypínaþe Zap. / Vyp. v poloze Zap.
Mnoho vlastností, které tento televizor má, lze nastavovat pomocí menu Zobrazení
na obrazovce.
ŶJak používat dálkový ovladaþ
MENU
OtevĜete hlavní menu
Pohybem kurzorového tlaþítka provećte výbČr menu
Pohybem kurzorového tlaþítka / nastavte úrovnČ / vyberte z nabídky
pĜedvoleb
Vstupte do menu / uložte nastavení poté, co jste jej zvolili, nebo uložte volby,
které jste nastavili
RETURN
VraĢte se do pĜedcházejícího menu
EXIT
Ukonþete systém menu a vraĢte se do normálního režimu zobrazení
obrazovky
ŶBox instrukcí NÁPOVċDY NA OBRAZOVCE
Vybrat
Konec
ZmČny
Návrat
Režim zvuku Hudba
Hloubky
Výšky
Balance
Hlasitost sluchátek
Surround Vypnuto
Korekce hlasitosti
Vzdálenost repro od zdi
Více než 30cm
MPX Stereo
Nastavení zvuku 1/2
Stereo
PĜedch. strana
Násl. strana
Obrazovkový prĤvodce
obsluhou Vám pomĤže.
(pĜíklad: Nastavení zvuku)
Poznámky
14
Všechny možnosti
Vybrat
Zvolit
Konec
Návrat
PĜedch. strana
Násl. strana
BBCi
6
7
8
1
2
3
4
1 BBS
CH05 SC1 Coronation Street
SD CARD
RETURN
INPUT
OPTION
EXIT
ASPECT
MULTI WINDOW
1 BBS
CH05 SC1 PAL
45Stereo
Coronation Street
Zvolte program
nahoru
Hlasitost
Kdykoliv zvolíte program,
zobrazí se informaþní proužek.
Podrobnosti viz viz dále
ZapnČte televizor
(Podržte stisknuté po dobu asi 1 sekundy)
Vypínaþ Zap. / Vyp. musí být v poloze Zap. (str. 9)
dolĤ
nebo
Pro výbČr dvojmístné nebo trojmístné þíslo
programu, napĜ. 39
(rychle za sebou)
Zmrazení / rozmrazení obrazu
Pozastavení
ŶDalší užiteþné funkce
Sledování televizoru
VýbČr ze seznamu programĤ
vybrat
program
sledujte
UmožĖuje nastavit prodlevu zobrazení
informaþního proužku v parametru
“Doba zobr. informací” (str. 23).
2
1
ŶZvolte program pomocí informaþního proužku (viz dále)
PĜed výbČrem programĤ lze potvrdit název programu.
Zobrazení
informaþního proužku,
pokud není zobrazen.
BČhem zobrazení
proužku zvolte
program
vybrat
program
sledujte
Zobrazit
informaþ
proužek
Vypnutí zvuku aktivní
K dispozici teletext
Stereo, Mono
Zvukový režim
1 - 90
Zobrazení zbývajícího þasu podle
þasovaþe vypnutí
Pro nastavení viz dále
Zobrazit informaþní proužek
Zobrazí se také pĜi zmČnČ programu
Program PoĜad
PĜíklad:
Funkce k dispozici / Význam zpráv
Systém zvuku Systém barvy
OvČĜení názvu jiného
vyladČného programu
Sledovat program uvedený v proužku
Skrýt
EXIT
Nastavení þasové prodlevy zobrazení
“Doba zobr. informací” (str. 23)
Informace o poĜadu se vztahuje k signálu teletextu.
ýasovaþ
vypnutí
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
Nastavení
1/2
Editace služeb
Nastavení spojení
DČtský zámek
LadČ
ýasovaþ vypnutí
Volba jazyka
Teletext TOP
Nastavení znakĤ TXT Západní
Další nastavení
Vypnuto
Intelligent Frame Creation
Zapnuto
Menu displeje Zvolte “Nastavení”
p Ĝístup
volba
Vyberte “ýasovaþ vypnutí” a nastavte þas
Zrušit Nastavte na “Vypnuto” nebo televizor vypnČte.
Zobrazení zbývajícího þasu Informaþní proužek (výše)
Pokud zbývající þas dosáhne 3 minut, na obrazovce zaþne blikat údaj o zbývajícím þasu.
Vypne televizor automaticky po uplynutí nastavené doby
nastavte
volba
MENU
15
Zobrazování
Sledování televizoru
Automatický 16:9 14:9
Je vybrán nejlepší pomČr
stran a obraz je rozšíĜen
tak, aby zaplnil celou
obrazovku.
Podrobnosti viz
str. 42
PĜímo zobrazuje
obraz v pomČru
“16:9” bez deformace
(nezkreslený).
Zobrazí obraz “14:9”
v jeho standardní
velikosti bez
deformace.
StĜed 4:3
4:3 Úplný
Zobrazí obraz
velikosti “4:3” na
celou obrazovku.
Roztáhnutí lze
rozpoznat pouze na
levé a pravé hranČ.
Zobrazuje obraz “4:3”
v jeho standardní
velikosti bez
deformace.
Zobrazuje obraz “4:3”
vodorovnČ zvČtšený
tak,aby byl pĜes
celou obrazovku.
Pouze HD signál
Zoom1 Zoom2 Zoom3
Zobrazuje obraz
“16:9” letterbox nebo
“4:3” bez deformace.
Zobrazuje
obraz v pomČru
“16:9” letterbox
(nezkreslený) na
celé obrazovce bez
deformace.
Zobrazuje
obraz v pomČru
“2,35:1” letterbox
(nezkreslený) na
celé obrazovce
bez deformace.
PĜi pomČru “16:9”
zobrazuje obraz na
jeho maximum (s
mírným zvČtšením).
ŶDalší užiteþné funkce
Sledování
TV, DVD,
atd. v
multi oknČ
Modrá
Žlutá
Hlavní obrazovka VnoĜená obrazovka
Zelená
V režimu PC jsou dostupné pouze “16:9” a “4:3”.
Není dostupné v režimu teletextu.
Režim formátu mĤže být uchován pro signály SD (standardní rozlišení obrazu) a HD (vysoké rozlišení obrazu)
oddČlenČ.
ZmČna
pomČru
stran
Vybrat
Změny
Konec
Návrat
Výběr poměru stran
16:9
Střed
14:9
4:3 Úplný
4:3
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Automatický
ZmČna daného pomČru stran
Vychutnejte si sledování obrazu v jeho optimální velikosti a formátu.
Seznam
voleb
formátu
ZmČna režimu je možná pouze použitím tlaþítka ASPECT (formát)
A
SPECT
(TisknČte opakovanČ dokud nedosáhnete požadovaného režimu)
Zobrazit seznam
voleb formátu
BČhem zobrazení
seznamu, zvolte režim
uložit
volba
DVD
Konec PandP Prohodit
AV1
AV1
Konec PandP Prohodit
DVD
DVD AV1
Konec PinP Prohodit
MULTI WINDOW
Prohlížení v multi oknČ
Vychutnejte si dva obrazy najednou, jako napĜíklad televizní program a DVD.
Barevný pruh
Tentýž vstupní režim nemĤže být zobrazen ihned.
V multi oknČ je zvuk aktivní pouze pro hlavní obrazovku.
NemĤžete mČnit pomČr stran v multi oknČ.
Režim s více okny nelze použít pro HDMI (k dispozici pouze pro hlavní obraz), PC nebo kartu SD.
NČkteré signály jsou pĜeformátovány pro vhodné zobrazení na Vaší obrazovce.
Režim VnoĜeného obrazu (PinP) Režim Dvou obrazĤ (PandP)
Operace v multi oknČ
Pro ukonþení prohlížení v multi oknČ
(návrat k normálnímu zobrazení jedné obrazovky)
MULTI WINDOW
ZmČna uspoĜádání, obrazĤ, nejprve zobrazte barevný pruh
Použití funkcí dálkového ovládání na hlavní
obrazovce.
ZmČna uspoĜádání
Zelená
Žlutá
PĜesunutí
Modrá
Ukonþení prohlížení v multi oknČ
Červená
• ZmČna vstupního režimu nebo programu vedlejšího okna
PĜesunout vnoĜenou
obrazovku na místo
Modrá
ZmČna vstupního režimu nebo programu prostĜednictvím
dálkového ovladaþe (str. 14 nebo str. 18)
Znovu pĜesunout
Modrá
A
SPECT
A
SPECT
Zobrazení
možného
nastavení
aktuálního
programu
Ihned zkontrolujte nebo zmČĖte
stav aktuálního programu
ZmČnit jazyk Teletextu
Nastavení znakĤ TXT
Nastaví jazyk teletextu
Další nastavení (str. 23)
MPX
Nastavení zvuku (str. 22)
Korekce hlasitosti
Upraví hlasitost jednotlivých programĤ nebo
vstupního režimu
Poznámky
Je také možné zmČnit nastavení
v seznamu Menu (str. 22 a str. 23).
volba
zmČna
O
PTI
O
N
16
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
17:51 28 Feb
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
ASPECT
F.P.
MULTI WINDOW
Červená
Zelená
Žlutá
Modrá
MENU
MENU
Červená
Zelená
PĜepnČte na teletext
1
Zvolte požadovanou stranu
nebo
nebo
(Odpovídá barevné lištČ)
Zobrazuje obsah
(obsah se mČní v
závislosti na
vysílací stanici)
ŶNastavení kontrastu
MENU
(StisknČte dvakrát)
ŶNávrat na TV
ŶPohodlné používání teletextu
2
Celkové /
Horní
strana /
Dolní
strana
Odhalení
skrytých
dat
ŶZnovu skrýt
Červená
Odhaluje skrytá slova, napĜ. odpovČdi na kvíz.
Když je zobrazena modrá lišta
MĤžete využívat teletextové vysílání zahrnující zprávy, pĜedpovČdi poþasí a titulky, pokud je tento servis
poskytován vysílací stanicí.
Co znamená režim FLOF (FASTEXT)?
V režimu FLOF jsou zobrazena þtyĜi rĤznobarevná témata u dolního okraje obrazovky. Pro získání více informací
o jednom z tČchto témat, stisknČte tlaþítko odpovídající barvy. Toto umožĖuje rychlý pĜístup k informacím o
zobrazených tématech.
Co znamená režim TOP? (v pĜípadČ vysílání TOP textu)
TOP je mimoĜádné zlepšení standardní služby teletext, které umožĖuje snadnČjší vyhledávání a úþinnou navigaci.
K dispozici je rychlý pĜehled informací teletextu
Snadný výbČr aktuálního tématu krok za krokem
Informace o stavu stránky v dolní þásti obrazovky
K dispozici listování stránkami dopĜedu i dozadu
Červená
Zelená
Pro výbČr mezi pĜedmČtovými bloky
Modrá
Pro výbČr následujícího pĜedmČtu v rámci jednoho pĜedmČtového bloku
(
Po ukonþení posledního pĜedmČtu se pĜesune k následujícímu pĜedmČtovému bloku.
)
Žlutá
Co je to režim Seznam?
V režimu Seznam jsou zobrazeny þtyĜi rĤznobarevné þísla stránek u dolního okraje obrazovky. Každé z tČchto þísel
lze zmČnit a uložit v pamČti televizoru. (“Uložení þasto zobrazovaných stránek”, str. 17)
ŶZmČna režimu “Teletext” v menu Další nastavení (str. 23)
nahoru
dolĤ
Sledování teletextu
ýas / datum
ýíslo
stávající
stránky
ýíslo podstránky
Barevná lišta
Normální zobrazení (FULL)
DolĤ (BOTTOM)
(RozšiĜte BOTTOM (dolní) polovinu)
Nahoru (TOP)
(RozšíĜení na HORNÍ polovinu)
17
Zobrazování
Sledování teletextu
Návrat na hlavní stranu obsahu
Stop automatické aktualizace
(Pokud chcete uchovat stávající stránku bez aktualizace)
ŶObnovit
Uložení þasto zobrazované stránky
(Pouze režim seznamu)
podržte
stisknuté
Jak je
stránka
zobrazena
ýíslo se zmČní na bílé.
Odpovídající
barevné tlaþítko
ŶZmČna uložených stránek
podržte
stisknuté
Vložte nové þíslo stránky
Barevné tlaþítko,
které chcete
zmČnit
Podstránky:
Poþet podstránek se liší v závislosti na vysílací stanici (až do 79 stránek).
Hledání mĤže nČjakou dobu trvat, bČhem této doby lze sledovat televizor.
Zvolte
4 místné þíslo
pĜíklad: P6
Zobrazí se v horní þásti
obrazovky
ŶZobrazení urþité podstránky
MENU
Modrá
Zobrazení podstránky (pouze pokud má teletext více než jednu stranu)
P108
MENU
Žlutá Žlutá
Objeví se,
když je
aktualizace
dokonþena
(Program nelze mČnit.)
Stránka se zprávami poskytuje funkci, která indikuje pĜíchod nejnovČjších zpráv (“News Flash”).
PĜechodnČ se zmČní na TV obrazovku
Zobrazení
aktualizované
stránky
Zobrazení TV obrazu, zatímco se vyhledává teletextová stránka
Teletext se automaticky aktualizuje, jakmile je nová informace k dispozici.
Index
Pozastavení
Zobrazení
podstránky
Sledujte
televizor
zatímco
þekáte na
aktualizaci
F.P.
Vyvolání stránky uložené v “modrém”.
Firemní nastavení je “P103”.
Zení uložené oblíbené stránky
Vyvolání
oblíbené
stránky
Uložení þasto
zobrazovaných
stránek
Sledování televizoru a teletextu ve dvou oknech souþasnČ
Obsluhu lze provádČt pouze na teletextové obrazovce.
Zobrazení
ve více
oknech
MULTI WINDOW
18
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
MULTI WINDOW DIRECT TV REC
INPUT
Sledování videa a DVD
2
3
PĜipojte externí zaĜízení (zaĜízení VCR, DVD, atd.) a mĤžete sledovat vstupní signál.
PĜipojení zaĜizení str. 10 a str. 11
Dálkový ovladaþ je schopen provádČt nČkteré funkce vybraných externích zaĜízení spoleþnosti Panasonic.
Zvolte vstupní režim pro pĜipojené zaĜízení
Zobrazte menu pro volbu Vstup
Zobrazuje zvolený konektor
1
Zapnout televizor
ŶPo zapojení pomocí konektoru SCART jako v pĜíkladu 2 nebo 3
(str. 10 a str. 11)
Automaticky pĜijme vstupní signály po zahájení pĜehrávání
Vstupní signály jsou automaticky identifikovány konektorem
SCART (8. kolík).
Tato funkce bude také k dispozici u pĜipojení pĜes konektor HDMI (str. 40).
ŶVstupní režim se nezapne automaticky
Provećte kroky a
Závisí na nastavení zaĜízení
Vstup lze také vybrat pomocí tlaþítka AV na dálkovém ovládání nebo
na þelním panelu televizního pĜístroje.
Opakujte stisknutí tlaþítka dokud není zvolen požadovaný vstup.
Každý vstupní režim lze oznaþit nebo pĜeskoþit.
“Oznaþení vstupĤ” (str. 30)
AV1
AV2/S
COMPONENT
AV3/S
PC
HDMI1
HDMI4
HDMI3
HDMI2
TV
VýbČr vstupu
4
Prohlížení
volba
sledujte
ŶNávrat na TV
Poznámky
Pokud má externí zaĜízení funkci nastavení pomČru stran nastavte ji na
“16:9”.
Pro podrobnosti se obraĢte na návod k obsluze daného zaĜízení nebo se
poraćte s místním prodejcem.
19
Zobrazování
Sledování videa a DVD
Vypínaþ VCR / DVD
Zvolte VCR pro obsluhu videorekordéru Panasonic nebo zaĜízení DVD
Zvolte DVD pro ovládání DVD zaĜízení nebo pĜehrávaþe domácího kina
spoleþnosti Panasonic
Režim pohotovosti
Vypnutí do režimu pohotovosti / zapnutí
PĜehrávání
PĜehrávání videokazety / DVD
Zastavení
Zastavení operace
PĜevíjení vzad / PĜeskakování / Vyhledávání vzad
Videorekordér:
PĜevíjení vzad, vyhledávání vzad (bČhem pĜehrávání)
DVD: PĜeskoþení na pĜedchozí stopu nebo titul
StisknČte a pĜidržte k vyhledávání vzad
PĜevíjení vpĜed / PĜeskakování / Vyhledávání vpĜed
Videorekordér:
PĜevíjení vpĜed, vyhledávání vpĜed (bČhem pĜehrávání)
DVD: PĜeskoþení na další stopu nebo titul
StisknČte a pĜidržte k vyhledávání vpĜed
Pauza
Pauza / Obnovit
DVD: StisknČte a podržte pro zpomalené pĜehrávání
Program nahoru / dolĤ
Zvolte program
Záznam
SpuštČní záznamu
ZaĜízení Panasonic, které je pĜipojeno k tomuto televizoru, lze obsluhovat pĜímo tímto dálkovým ovladaþem.
Po zmČnČ kódu si ovČĜte, že dálkový ovladaþ pracuje správnČ.
Kódy budou nastaveny zpČt na implicitní hodnotu pĜi výmČnČ baterií.
“DVD” znamená DVD pĜehrávaþ, nahrávací zaĜízení DVD a PĜehrávaþ pro domácí divadlo.
NČkteré operace nebude možné provádČt u nČkterých modelĤ zaĜízení.
Nastavení vašeho dálkového ovladaþe tak, aby mohl ovládat pĜehrávaþe VCR, DVD spoleþnosti Panasonic, atd.
Nastavte vypínaþ VCR / DVD do pĜíslušné polohy
StisknČte a podržte po dobu následujících operací
Zadejte pĜíslušný kód pro ovládané zaĜízení,
viz níže uvedená tabulka
StisknČte
Poloha “VCR” Poloha “DVD”
ZaĜízení Kód ZaĜízení Kód
Videorekordér 10 (výchozí) DVD 70 (výchozí)
DVD 11 PĜehrávaþ domácího kina 71
Poznámky
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
Nastavení
Nastavení obrazu 1/2
Mód zobrazení Dynamický
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Tón barvy
Teplota barev Teplé
Správa barev Vypnuto
Digital Cinema Colour Automatický
INPUT
OPTION
SD CARD
MULTI WINDOW DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
N
1/2
Mód zobrazení Dynamický
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Tón barvy
Teplota barev Teplé
Správa barev Vypnuto
Digital Cinema Colour Automatický
Nastavení obrazu
MENU
20
3
2
4
ŶNávrat ke
sledování
televizoru
kdykoliv
EXIT
ŶNávrat na
pĜedchozí
obrazovku
RETURN
ŶPosun stran v
menu
nahoru
dolĤ
1
Jak používat funkce menu
RĤzná menu vám umožní provádČt nastavení obrazu, zvuku a dalších funkcí.
Menu displeje
Zobrazuje funkce, které lze nastavovat
(mČní se v závislosti na vstupním signálu)
Zvolte menu
Zvolte položku
(pĜíklad: Nastavení obrazu)
Nastavte nebo zvolte
(pĜíklad: Nastavení obrazu)
(pĜíklad: Nastavení obrazu)
p Ĝístup
volba
zmČna
uložit nebo zpĜístupnit
(Vyžadováno
u nČkterých funkcí)
volba
ŶZvolte si z nabízených
možností
ŶVynulování nastavení
Vynulování jen nastavení obrazu
“Výchozí hodnoty” v nabídce
“Nastavení obrazu” (str. 22)
Vynulování jen nastavení zvuku
“Výchozí hodnoty” v nabídce
“Nastavení zvuku” (str. 22)
Vynulování nastavení obrazu i
zvuku souþasnČ
N
(
Na výchozí hodnoty
se nastaví i úroveĖ
hlasitosti a pomČr stran
)
Inicializovat všechna nastavení
“Expediþní nastavení” v menu
Další nastavení (str. 29)
Teplota barev Normální
ZmČnČno
ýísla a pozice možností
Ŷ
Nastavte pomocí posunovací lišty
Ostrost
PĜesunuto
Ŷ Postup na další obrazovku
Ladění Přístup
Zobrazí další obrazovku
ŶZadávejte znaky v nabídce libovolného zadávání
Pro nČkteré položky mĤžete libovolnČ zadat názvy nebo þísla.
1 of 2Oznaþení vstupu
Název
A B C D E F G HI J K L M N
U V W X Y Z Á ý É ċ Í ě Š ġ
a b c d e f g h i j k l m n
u v w x y z á þ é Č í Ĝ š Ģ
O P Q R S T
ģ Ú Ý Ž !
o p q r s t
Ĥ ú ý ž : #
0 1 2 3 4 5 6
( ) + - . * _
7 8 9
Nastavte znaky
nastavte
volba
RETURN
Uložit
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic TH58PY800P Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre