Tefal MK110D COOLWALL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Slovensky
Dôležité bezpečnostné upozornenia
Bezpečnostné pokyny
Prečítajte si návod na obsluhu a postupujte podľa neho. Uschovajte ho.
Tento prístroj nie je určený na prevádzku pomocou externého časovača alebo samostatného
diaľkového ovládania.
Tento prístroj bol pre vašu bezpečnosť skonštruovaný v súlade s bezpečnostnými predpismi a
smernicami platnými v čase výroby (Smernica o nízkom napätí, elektromagnetickej kompatibilite,
materiáloch v kontakte s potravinami, životnom prostredí…).
Skontrolujte, či sa sieťové napätie zhoduje s napätím uvedeným na prístroji (striedavý prúd).
Ak sa prístroj používa v inom štáte, ako tam, kde bol kúpený, požiadajte, vzhľadom na rôzne platné
smernice, o jeho kontrolu v schválenom servisnom stredisku.
Prístroj nedávajte do blízkosti tepelného zdroja alebo do horúcej rúry, pretože by mohlo dôjst k
vážnemu poškodeniu.
Tento prístroj je určený iba pre použitie v domácnosti. V prípade profesionálneho používania,
nevhodného používania alebo pri nedodržaní pokynov vyrobca nezodpovedá za škody a zaniká
nárok na záruku.
Prístroj nie je určený na používanie v nasledujúcich prípadoch a záruka nebude platiť pre:
- zamestnancov kuchýň v obchodoch, kanceláriách a iných prevádzkach,
- hodpodárske stavby,
- klientov v hoteloch, moteloch a v iných typoch ubytovacích zariadení,
- ubytovanie typu nocľah s raňajkami.
Zapojenie do zdroja elektrickej energie
Prístroj nepoužívajte, ak:
- je prístroj alebo kábel poškodený,
- prístroj spadol, alebo je viditeľne poškodený, alebo nepracuje správne.
V takom prípade sa zaradenie musí zaslať do autorizovaného servisného strediska, ktoré je
najbližšie k vášmu bydlisku, aby sa zabránilo akémukoľvek riziku. Prístroj sami nerozoberajte.
Kábel nenechávajte voľne visiet.
Prístroj zapájajte iba do uzemnenej zásuvky.
Nepoužívajte predĺžovacie káble. Ak prevezmete na seba zodpovednosť za takéto konanie,
používajte iba predĺžovací kábel, ktorý nie je poškodený, ktorý má uzemnenú zástrčku a je vhodný
pre napájanie prístroja.
Prístroj neodpájajte ťahaním za napájací kábel.
Prístroj vždy odpojte zo siete:
- ihneď po ukončení prevádzky,
- pri premiestňovaní,
- pred každým čistením alebo údržbou,
- ak vykazuje funkčné anomálie.
Fungovanie
Aby ste predišli postriekaniu vodou, použite stabilný, teplu odolný pracovný povrch.
Počas prevádzky nenechávajte prístroj nikdy bez dozoru. Prístroj nesmie byť v dosahu detí.
Tento prístroj nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a poznatkov, pokiaľ
neboli tieto osoby poučené o používaní zariadenia a kontrolované osobou zodpovednou za ich
bezpečnosť.
Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03/11/10 12:03 Page42
Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa zabezpečilo, že sa s prístrojom nebudú hrať.
Pri spustení elektrického zariadenia vydávajúceho teplo dochádza k vytváraniu vysokých teplôt,
ktoré môžu zapríčiniť popáleniny. Nedotýkajte sa viditeľných kovových častí.
Nikdy sa nepokúšajte spustiť výrobok s prázdnou nádržkou alebo bez nádržky.
Ovládanie polohy prípravy potravín musí byť bez prekážok. Nikdy s ním nemanipulujte nasilu, ani
neblokujte vonkajším predmetom.
Nádržku nikdy nevyťahujte, kým je výrobok v prevádzke.
Nádržku nikdy neklaďte priamo na plameň alebo iný zdroj tepla.
Nádržka a varná platňa musia byť v priamom kontakte. Používanie poškodenej nádržky, ako aj
akéhokoľvek predmetu alebo potraviny vsunutej medzi tieto dve súčasti by mohlo spôsobiť
poruchu.
Do výrobku nedávajte kvapalinu, ani potraviny, keď nádržka nie je na mieste.
Dodržiavajte množstvá, ktoré sa odporúčajú v receptoch.
Počas prípravy výrobok vyžaruje teplo a vypúšťa paru. Nepribližujte sa rukou ani hlavou. Neklaďte
mokrú utierku na vonkajší kryt.
Telo prístroja neponárajte do vody a nevlievajte vodu dovnútra.
Ak dôjde k zapáleniu nejakej časti výrobku, nikdy ju nehaste vodou. Zaduste plamene vlhkou
handrou.
Akýkoľvek zásah môže vykonať iba autorizované servisné stredisko a za pomoci originálnych
náhradných dielov.
V prípade akýchkoľvek problémov alebo otázok kontaktujte, prosím, naše oddelenie pre
zákazníkov alebo navštívte našu webovú stránku.
Ak je váš prístroj vybavený vymeniteľným napájacím káblom: ak je napájací kábel poškodený,
musí byť nahradený špeciálnym káblom alebo súčiastkou dostupnou v autorizovanom servisnom
stredisku spoločnosti Tefal.
Ak je váš prístroj vybaveny pevným napájacím káblom: ak je napájací kábel poškodený, musí
byť nahradený v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Tefal alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa predišlo rizikám.
Ochrana životného prostredia
Váš prístroj bol navrhnutý na dlhodobú prevádzku. Napriek tomu, ked sa rozhodnete ho vymeniť,
zamyslite sa, ako by ste mohli prispieť k ochrane životného prostredia.
Kým prístroj vyradíte, mali by ste vybrať baterku z časovača a zaniesť ju do miestnej zberne
odpadu (podľa modelu).
Ochrana životného prostredia je na prvom mieste!
i Váš prístroj obsahuje hodnotné materiály, ktoré sa dajú využiť alebo recyklovať.
Odneste ho do miestnej zberne odpadu.
Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03/11/10 11:13 Page43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Tefal MK110D COOLWALL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka