Philips 21PT5518/58 Používateľská príručka

Kategória
CRT televízory
Typ
Používateľská príručka
MODEL :
PROD. NO :
GB
Please note the reference numbers
for your TV set located on the
packaging or on the back of the set.
FR Veuillez noter les références de
votre téléviseur situées sur
l’emballage ou au dos de l’appareil.
NL Let op de referenties van uw
televisietoestel die op de
verpakking of op de achterkant
van het toestel staan.
DE
Notieren Sie die
Referenznummern Ihres
Fernsehgeräts, die sich auf der
Verpackung bzw. auf der
Rückseite des Geräts befinden.
IT Notare i riferimenti del vostro
televisore situati sull’imballaggio o
sul retro dell’apparecchio.
DK Bemærk de oplysninger om dit
TV, der findes på kassen eller
bagsiden af TV-apparatet.
NO Noter deg referansen for TV-
apparatet, som du finner på
emballasjen eller på baksiden av
apparatet.
SU Notera de uppgifter om er TV
som återfinns på kartongen eller
baksidan av TV-apparaten.
SF Lue myös television
myyntipakkauksessa tai television
takana olevat merkinnät.
ES
Anote las referencias de su televisor
que se encuentran en el embalaje o
en la parte trasera del aparato.
PT
Anote as referências do seu
televisor localizadas na embalagem
ou na parte de trás do aparelho.
GR ™ËÌÂÈÒÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜ Ô˘
‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›· ‹
ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜
TR Ambalaj›n üzerinde ya da aletin
arkas›nda bulunan referanslar›
baflka bir yere not edin.
HU Kérjük vegye figyelembe az Ön
televíziójának a hátoldalán és a
csomagoláson feltüntetett
katalógusszámokat.
RU
á‡Ô˯ËÚ ÌÓÏÂ ÏÓ‰ÂÎË
‚‡¯Â„Ó ÚÂ΂ËÁÓ‡, ÍÓÚÓ˚È
Û͇Á‡Ì ̇ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜ÌÓÈ
ÍÓÓ·Í ËÎË Ì‡ Á‡‰ÌÂÈ
ÒÚÓÓÌ ‡ÔÔ‡‡Ú‡.
PL Prosimy o zanotowanie oznaczeń
telewizora umieszczonych na
opakowaniu lub tylnej części
urządzenia.
CZ
Poznamenejte si typové údaje Vašeho
televizoru umístěné na obalu nebo
na zadní straně přístroje.
SK
Poznačte si typové údaje Vášho
televízora nachádzajúce sa na obale
alebo na zadnej strane prístroja.
1
Úvod
Obsah
Ďakujeme Vám, že ste si kúpili tento televízny prijímač.
Táto príručka bola zostavená s cieľom pomôcť Vám pri zapojení a ovládaní Vášho
televízneho prijímača.
Odporúčame Vám, aby ste si príručku dôkladne prečítali.
Dúfame, že naša technológia do dôsledkov zabezpečí Vašu spokojnosť.
Inštalácia
Inštalácia televízneho prijímača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Tlačidlá na prijímači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Tlačidlá na diaľkovom ovládači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Rýchla inštalácia kanálov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Triedenie programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Názov programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Manuálne uloženie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Iné nastavenia z ponuky Inštalácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Ovládanie
Použitie rozhlasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Nastavenie obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Nastavenie zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Nastavenie volieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Formát 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Periférne zariadenia
Pripojenie periférnych zariadení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Videorekordér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ostatné zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Bočné pripojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Zosilňovač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Praktické informácie
Rady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Zhrnutie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
°
Smernica pre recykláciu
Váš televízny prijímač využíva znovu využiteľné alebo recyklovateľné materiály.
Aby sa minimalizovalo množstvo odpadu do prostredia, špecializované firmy sa
zaoberajú zberom opotrebovaných prijímačov, rozoberajú ich a zhromažďujú
použiteľné materiály (informujte sa u predajcu).
Slovenčina
Na televíznom prijímači sú umiestnené 4 alebo
5 tlačidlá na prednom paneli, alebo na vrchu
prijímača podľa príslušného modelu.
Tlačidlami HLASITOSŤ - + (-
+) sa ovláda
hlasitosť.Tlačidlami PROGRAM - + (- P +) sa
volia požadované programy.
Ak chcete používať ponuky, pridržte dve
tlačidlá HLASITOSŤ - a
+ (alebo MENU).
Tlačidlami PROGRAM - + môžete potom voliť
nastavenie a tlačidlami
- + realizujete
nastavenie.
Ak chcete opustiť danú ponuku pridržte dve
tlačidlá
- a + (alebo MENU).
2
&
Umiestnenie televízneho
prijímača
Umiestnite televízor na pevnú a stabilnú plochu a
ponechajte aspoň 5 cm voľných okolo prijímača.
Aby ste sa vyhli nebezpečným situáciám, nič na
TV prijímač neukladajte, ani pokrývky (obrúsky),
ani nádobu s tekutinou (vázu) či prístroj
vydávajúci teplo (lampu). Ďalej TV prijímač
nesmie byť vystavený striekajúcej vode.
é
Zapojenia
• Konektor antény zasuňte do zdierky : na
zadnej strane prijímača
Pri verziách vybavených rozhlasom: vsuňte kolík
antény do zásuvky FM ANT aj s adaptérom.
Pri vnútorných anténach môže byť príjem v určitých
podmienkach zložitý. Môžete ho skvalitniť
pootočením antény. Ak príjem ostane priemerný,
použite vonkajšiu anténu.
Pripojte napájaciu šnúru na sieť (220-240 V / 50 Hz).
Diaľkové ovládanie
Vložte 2 batérie typu R6 (pribalené), dajte
pozor na správnu polaritu.
Overte, že volič režimu je riadne v polohe TV.
Vsnahe napomôcť ochrane životného prostredia,
dodávané batérie neobsahujú ortuť ani nikel a
kadmium. Použité batérie nezahadzujte, využite
dostupné možnosti recyklácie (spýtajte sa Vášho
distribútora). Keď ich budete vymieňať, nahraďte ich
batériami rovnakého typu.
Zapnutie
TV prijímač zapnite stlačením hlavného
vypínača. Rozsvieti sa červená kontrolka a
obrazovka sa rozsvieti. Prejdite priamo do
kapitoly
rýchla inštalácia na nasledujúcej stránke.
Ak televízor zostáva v pohotovostnom režime,
stlačte tlačidlo P
# na diaľkovom ovládači.
Pri použití diaľkového ovládača kontrolka bliká.
Inštalácia televízneho prijímača
Tlačidlá na prijímači
5 cm
5 cm
5 cm
FM.
ANT.
3
12
RADIO
TV
VCR
SMARTSMART
MENU
P
564
879
0
· Ê Æ
ù
Ÿ
Ë
¤
ı
%
3
--
++
.
ª
-
[
Y
`
Ó
Tlačidlá na diaľkovom ovládači
Zvuk Surround
Na aktivovanie / zrušenie efektu
roztiahnutia zvuku.V režime
stereo sa reproduktory zdajú byť
postavené d’alej od seba. Pri
verziách vybavených Virtual Dolby
Surround * získate zadné zvuko
efekty Dolby Surround Pro Logic.
* Vyrobené v licencii Dolby
Laboratories. ”Dolby” a
symbol dvojitého D-D sú
značkami Dolby
Laboratories.
Tlačidlo videorekordéra *
Informácia na obrazovke/
permanentné číslo
Zobrazenie/zrušenie zobrazenia
čísla programu, názvu (ak je
nastavený) a zvukového režimu. Ak
tlačidlo podržíte po dobu 5 sekúnd
na obrazovke bude sa permanentne
zobrazovať číslo programu.
Menu
Zobrazenie alebo opustenie ponúk
Hlasitosť
Nastavenie hlasitosti
Kurzorové tlačidlá
Tieto 4 tlačidlá umožnia
pohyb v ponuke.
Tlačidlá teletextu (str. 8)
alebo tlačidlá videorekordéra
*
Výber konektora EXT (str.9)
* Tlačidlo videorekordéra
Diaľkové ovládanie Vám umožní riadiť hlavné funkcie videorekordéra. Držte stlačené tlačidlo VCR na bočnej strane
diaľkového ovládača, potom stlačte jedno z tlačidiel, aby ste sa dostali k funkciám videorekordéra:
b%∫HîÏȬP@# ·¢ÊÆ09
Diaľkové ovládanie je kompatibilné so všetkými videorekordérmi, ktoré používajú signál podľa štandardu RC5.
Budenie
Umožní použiť televízny prijímač
ako budík. Pre aktiváciu stlačte
P
@#, b, 0 9 (alebo Â).
Tlačidlá teletextu (str. 8)
tlačidlá videorekordéra
*
a zoznam
rozhlasových staníc
ı (str. 5).
Volič režimu rozhlas/tv
Na umožnenie zmeny režimu
televízneho prijímača do režimu
rozhlasu alebo tv (pre verzie vybavené
rozhlasom).
Formát 16:9 (str. 7).
Nefunkčné tlačidlo.
Predbežné nastavenie obrazu a
zvuku
Umožňuje prístup ku skupine
predbežného nastavenia obrazu a
zvuku.
Poloha Osobné nastavenie
zodpovedá nastaveniam uskutočneným
v menu.
Vypnutie zvuku
Vypnutie alebo zapnutie zvuku
Voľba programov
Presun na ďalší alebo
predchádzajúci program. Číslo,
(názov) a zvukový režim sa
zobrazia na niekoľko sekúnd.
U niektorých programov sa názov
programu objaví na spodnej časti
obrazovky.
Režim zvuku
Umožňuje prepnúť programy
vysielané v
Stereo a Nicam
Stereo
na Mono alebo, pri
dvojjazyčných programoch, voliť
medzi
Dual I alebo Dual II.
Symbol Mono je v prípade núteného
prepnutia zobrazený červeno.
Teletextové funkcie (str. 8)
Číselné tlačidlá
Priamy prístup k programom. Na
zvolenie dvojciferného programu
je potrebné pridať druhú číslicu,
skôr ako zmizne pomlčka.
4
Rýchla inštalácia kanálov
Triedenie programov
Názov programu
Keď prvýkrát zapnete televízor, objaví sa na
obrazovke ponuka.Táto ponuka Vás vyzýva k
voľbe krajiny a jazyka z ponuky:
Ak sa ponuka neobjavuje, podržte tlačidlá
televízora
- a + stlačené 5 sekúnd, aby sa
objavila.
& Pre voľbu vašej krajiny použite tlačidlá
îÏ
diaľkového ovládania, potom potvrďte
tlačidlom
¬.
Ak sa vaša krajina v zozname neobjaví, vyberte
voľbu “…”
é Potom si tlačidlami
î a Ï zvoľte jazyk a
potvrďte tlačidlom
¬.
Vyhľadávanie sa spustí automaticky. Všetky TV
programy a rozhlasové stanice*, ktoré sú k
dispozícii, sú uložené v pamäti. Úkon potr
niekoľko minút. Na obrazovke vidíme postup
vyhľadávania a počet nájdených programov.
Nakoniec sa ponuka stratí.
Ak chcete ukončiť, v alebo prerušiť vyhľadávanie,
stlačte tlačidlo
H. Ak ste nenašli žiaden program,
pozrite sa do kapitoly rád str. 10.
Ak vysielač alebo káblová sieť prenáša signál
automatického triedenia, programy budú
správne očíslované. Inštalácia je vtedy
skončená.
( Ak to tak nie je, musíte použiť ponuku
Triedenie,aby ste ich znova očíslovali.
Niektoré vysielače alebo káblové televízie vysielajú
vlastné parametre triedenia (región, jazyk…).
V tomto prípade musíte označiť svoju voľbu
tlačidlami
îÏ a potom potvrdiť ¬.
* Len pre verzie vybavené rozhlasom.
& Stlačte tlačidlo H. Hlavná ponuka sa zobrazí
na obrazovke.
é Pomocou kurzorového tlačidla zvoľte ponuku
Inštalácia a potom ponuku Triedenie.
Zvoľte si program, ktorý chcete prečíslovať
použitím tlačidiel
îÏ,a stlačte ¬.
Potom použite tlačidlá
îÏ a zadajte nové
želané číslo a potvrďte
È.
( Zopakujte kroky é a è toľkokrát, koľko
programov treba prečíslovať.
§ Ponuku opustíte stlačením
d.
Ak si želále, môžete programy a vonkajšie
vstupy pomenovať.
P
oznámka: V priebehu inštalácie sú programy
pomenované automaticky, keď sa vysiela
identifikačný signál.
& Stlačte tlačidlo
H.
é Vyberte ponuku
Inštalácia a potom Názov
progr
.
Vyberte program, ktorý chcete pomenovať
alebo upraviť, a to stlačením tlačidiel
îÏ.
Pomocou tlačidiel
Ȭ sa premiestnite do
pásma zobrazenia názvu (5 znakov) a
pomocou tlačidiel
îÏ zvoľte znaky.
( Keď je názov zadaný, stlačte tlačidlo
È.
Názov programu je uložený.
§ Zopakujte kroky é ( pri každom
pomenovaní programu.
è Ponuku opustíte stlačením
d.
Select Country
Country
DK
E
F
FI
ÆÆ
GB
Language
Español
Svenska
English
Dansk
Nederlands
Hlavné Menue
• Obraz
• Zvuk
• Charakt.
$$
Inštalácia
Inštalácia
• Jazyk
• Krajina
• Aut. Uloženie
• Man. Uloženie
• Triedenie
• Názov
00
01 STV1
02 STV2
03
Æ
CT1
04 CT2
05 NOVA TV
5
Manuálne uloženie
Iné nastavenia z ponuky Inštalácia
Táto ponuka umožňuje ukladať programy po
jednom.
& Stlačte
H.
é Vyberte ponuku
Inštalácia a potom Manuálne
uloženie
.
Systém: zvoľte Európa (automatická detekcia*)
alebo
Západná Európa (norma BG), Východná
Európa
(norma DK), Spojené kráľovstvo
(norma I) alebo Francúzsko (norma LĽ).
* Mimo Francúzska (norma LĽ) musíte vždy zvoliť
voľbu
France.
Vyhľadávanie: stlačte ¬. Začne sa
vyhľadávanie. Ak sa nájde nejaký program,
vyhľadávanie sa zastaví a zobrazí sa číslo
programu (ak je k dispozícii). Pokračujte ďalej.
Ak poznáte frekvenciu požadovaného
programu, môžete jeho číslo vložiť priamo
pomocou tlačidiel
0 9.
Ak nenájdete žiaden program, obráťte sa na
kapitolu Rád (str. 10).
(
Číslo progr.: pomocou tlačidiel Ȭ alebo
0 9 vložte príslušné číslo.
§
Jemné doladenie: ak je príjem nedostatočný,
nastavte pomocou tlačidiel
Ȭ.
è
Uloženie: stlačte ¬.Program je uložený.
! Opakujte kroky è.
Ponuku opustíte stlačením
d.
& Stlačte tlačidlo H a zvoľte ponuku Inštalácia:
é
Jazyk: zmena jazyka zo zobrazenej ponuky
Krajina: voľba Vašej krajiny.
Toto nastavenie zasiahne vyhľadávanie, automatické
triedenie programov a zobrazenie teletextu. Ak sa
Vaša krajina v zozname neobjaví, vyberte voľbu “…”
Automatické uloženie: na automatické spustenie
vyhľadávania všetkých programov, ktoré sú vo vašom
regióne k dispozícii. Ak vysielač alebo káblová sieť
prenáša signál automatického triedenia, programy budú
správne očíslované. Ak to tak nie je, na prečíslovanie
musíte použiť ponuku Triedenie (viď str. 4).
Niektoré vysielače alebo káblové siete vysielajú vlastné
parametre triedenia (región jazyk…). V tomto prípade
musíte označiť svoju voľbu tlačidlami îÏ a potom
potvrdiť
¬. Ak chcete ukončiť alebo prerušiť
vyhľadávanie, stlačte tlačidlo H. Ak ste nenašli žiaden
program, obráťte sa na kapitolu Rady (str.10).
( Ponuku opustíte stlačením d.
Použitie rozhlasu
(k dispozícii len pri niektorých verziách)
Voľba TV alebo rozhlasového režimu
Stlačte tlačidlo  diaľkového ovládača na
prepnutie televízneho prijímača do tv alebo
rozhlasového režimu. Pri rozhlasovom režime sa
číslo, názov stanice (ak je k dispozícii), jej
frekvencia a zvukový režim objavia na obrazovke.
Na záznam názvu stanice použite ponuku Názov
progr. (str. 4)
Voľba programov
Na voľbu staníc FM (od 1 do 40) použite
tlačidlá
09 alebo @ P # .
Zoznam rozhlasových staníc
Stlačte ı na zobrazenie zoznamu rozhlasových
staníc: Pomocou tlačidiel
îÏ zmeníte stanicu
a pomocou tlačidla
d ponuku opustíte.
Využitie ponúk rozhlasu
Pomocou tlačidla
H máte možnosť
špecifického nastavenia rozhlasu.
Vyhľadávanie rozhlasových staníc
Ak ste použili rýchle nastavenie, uložili sa všetky
stanice FM, ktoré sú k dispozícii.
Ak chcete pokračovať v novom vyhľadávaní,
použite ponuku
Inštalácia: Automatické uloženie
(na úplné vyhľadávanie) alebo Manuálne uloženie
(na vyhľadávanie stanice za stanicou). Ponuky
Triedenie a Názov Progr.Vám umožnia triediť
alebo pomenovať rozhlasové stanice.Tieto
ponuky fungujú rovnako ako ponuky TV.
Hlavné Menue
• Obraz
• Zvuk
• Charakt.
$$
Inštalácia
Man. Uloženie
$$
TV Systém Europe
ÆÆ
• Ladenie
• Číslo Prog.
• Jemné Dolaď.
• Uloženie
6
Nastavenie obrazu
Nastavenie zvuku
& Stlačte tlačidlo H, potom tlačidlo ¬. Obja
sa ponuka
Obraz:
é Použite tlačidlá
îÏ na voľbu nastavenia a
nastavte je tlačidlami
Ȭ.
Poznámka: Počas nastavovania obrazu ostane
zobrazený len jeden vybratý riadok. Stlačte
îÏ,aby sa ponuka znovu objavila.
Akonáhle sú nastavenia vykonané, vyberte
voľbu
Uložiť a stlačte ¬,aby ste ich uložili.
Ponuku opustite stlačením
d.
Popis nastavení:
Jas: pôsobí na svetelnosť obrazu.
Farba: pôsobí na intenzitu farby.
Kontrast: pôsobí na rozdiel medzi svetlými a
tmavými tónmi.
Kvalita obrazu: pôsobí na čistotu obrazu.
Tepl. farieb: nastavuje teplotu farieb obrazu. K
dispozícii sú tri nastavenia farieb:
Chladná
(modrejšia), Bežná (vyvážená) alebo Teplá
(červenšia).
Uložiť: uloží nastavenie obrazu ( ako aj
nastavenia
Kontrast+ a Zníženie šumu, ktoré
sa nachádzajú v ponuke
Voľby).
& Stlačte H, vyberte Zvuk (Ï)a stlačte ¬.
Objaví sa ponuka
Zvuk.
é Použite tlačidlá
îÏ na vybratie nastavenia
a tlačidlá
Ȭ na nastavenie.
Akonáhle budú nastavenia vykonané, vyberte
voľbu
Uložiť a stlačením ¬ ich uložte.
Ponuku opustíte stlačením
d.
Popis nastavení :
Výšky: nastavuje vysoké frekvencie zvuku.
HÍbky: nastavuje nízke frekvencie zvuku.
Vyváženie: na vyváženie zvuku pravého a
ľavého reproduktora.
Rozdiel hlasitosti: umožňuje vyrovnávať
odchýlky medzi rôznymi programami alebo
vonkajšími vstupmi. Toto nastavenie je aktívne
pre programy 0 až 40 a vonkajšie vstupy.
AVL* (automatic Volume Leveler):
automatické kontrola hlasitosti umožňujúca
obmedziť zvýšenie zvuku najmä pri zmenách
programov a reklame.
Uložiť *: uložiť nastavenie zvuku.
* k dispozícii len pri niektorých verziách
Nastavenie volieb
& Stlačte H, vyberte Options Voľby (Ï) a
stlačte
¬. Môžete nastavovať.
é
Posun obrazu (k dispozícii len na veľkoplošných
obrazovkách)
:Veľkoplošné obrazovky sú citlivé
na zmeny zemského magnetického poľa.Toto
nastavenie umožňuje vyrovnávať jeho vplyv
prispôsobením sklonu obrazu.
Kontrast+: automatické nastavenie kontrastu
obrazu, ktoré nepretržite obnovuje najtmavšiu
časť obrazu na čiernu.
Zníženie šumu zmierňuje šum obrazu
(sneženie).Toto nastavenie je vhodné pri
slabšom príjme.
Upozor
nenie: Na uloženie nastavenia Kontrast+ a
Zníženie šumu použite voľbu Uložiť z ponuky
Obraz.
( Ponuku opustíte stlačením
d.
Hlavné Menue
$$
Obraz
• Zvuk
• Charakt.
• Inštalácia
Obraz
$$
Jas --I------ 39
• Farba
• Kontrast
• Ostrosť
• Povaha Far.
• Uloženie
Hlavné Menue
• Obraz
$$
Zvuk
• Charakt.
• Inštalácia
Zvuk
$$
Výšky -----I--- 56
• Hĺbky
• Vyváženie
• Delta Hlas.
• Limit Hlasit
• Uloženie
7
Formát 16:9
Obrazy, ktoré prijímate môžu byť prenášané vo formáte 16:9 (široká obrazovka), alebo 4:3 (tradičná
obrazovka). Obrazy 4:3 majú niekedy čierny pruh hore i dolu (širokouhlý formát).Táto funkcia vám
umožní odstrániť čierne pruhy a optimalizovať zobrazenie na obrazovke.
Ak má váš televízny prijímač obrazovku 4:3
Ak má váš televízny prijímač obrazovku 16:9
Stlačte tlačidlom p (alebo Ȭ) pre voľbu rôznych režimov:
Televízor je vybavený automatickým prepínaním a dešifruje špecifický signál vysielaný
určitými programami a zvolí správny formát obrazovky.
4:3
Obraz je reprodukovaný vo formáte 4:3, čierny pruh sa objavuje na každej strane
obrazu. Môžete postupne zväčšiť obraz použitím tlačidiel
îÏ.
Zoom 14:9
Obraz je zväčšený na formát 14:9, malý čierny pruh pretrva na každej strane
obrazu. Klávesy
îÏ umožňujú premiestniť obraz vertikálne, aby sa zviditeľnili
titulky.
Zoom 16:9
Obraz je zväčšený na formát 16:9.Tento režim sa doporučuje pre zviditeľnenie
obrazov s čiernym pruhom hore a dolu (širokouhlý formát). Použite tlačidlá
îÏ,
ak chcete zviditeľniť titulky.
Titulkovy Zoom
Tento režim dovoľuje zviditeľniť obrazy 4:3 na celej ploche obrazovky s ponechaním
viditeľných titulkov. Použite tlačidlá
îÏ,aby ste spustili alebo vytiahli spodok
obrazu.
SuperWide
Tento režim dovoľuje zviditeľniť obrazy 4:3 na celej ploche obrazovky rozšírením
bočných častí obrazu.
Použite tlačidlá
îÏ, ak chcete zviditeľniť titulky.
Widescreen
Tento režim umožňuje obnoviť správne proporcie obrazov prenášaných v 16:9
zobrazením na plnej obrazovke.
Stlačte tlačidlom
p (alebo îÏ) pre voľbu rôznych režimov:
4:3
Obraz je reprodukovaný vo formáte 4:3
Expansia 4:3
Obraz je vertikálne rozšírený.Tento mód sa používa na odstránenie čiernych pásov
pri sledovaní proramu vo formáte letterbox.
Kompresia 16:9
Obraz je vertikálne stlačený do formátu 16:9
8
Teletext
Stlačte:
Dostanete:
Teletext je informačný systém vysielaný určitými TV stanicami, ktorý môžete prezerať podobne ako
noviny.Taktiež poskytuje titulky pre sluchovo postihnutých ľudí, alebo tých, ktorí neovládajú jazyk, v
ktorom je príslušný program vysielaný (káblové vysielanie, satelitné kanály…).
12
POWER
RADIOSMART
- TV
- VCR
I.S.
SMART
MENU
564
879
0
ù
·¢Ê Æ
ı
ŸÓ
Ë
`
%
Y
3
P
--
++
¤
.
ª-
[
¤
0 9
Ë
Ë
Ÿ
Ó
MENU
ù
Privolanie
teletextu
Výber
stránky
Umožní privolať teletext, prejsť do názorného režimu a do
ukončenia. Objaví sa obsah so zoznamom rubrík, ku ktorým
máte prístup. Každá rubrika je označená trojmiestnym
číslom stránky.
Ak vybraná stanica teletext nevysiela, zobrazí sa označenie 100 a
obrazovka zostane tmavá (v tom prípade vypnite teletext a
zvoľte iný kanál).
Vytvorte číslo želanej stránky tlačidlami
0 9 alebo @
P #, îÏ. Príklad: strana 120, vyťukajte 120. Číslo
sa zobrazí vľavo hore, počítadlo sa točí, potom sa zobrazí
stránka. Ak chcete prezerať inú stránku, opakujte tento
postup.
Ak počítadlo pokračuje vo vyhľadávaní, táto stránka sa nevysiela.
Zvoľte iné číslo.
Priamy
prístup k
rubrikám
V dolnej časti obrazovky sú zobrazené farebné pruhy.
Pomocou štyroch farebných tlačidiel môžete pristupovať do
príslušných rubrík či stránok.
Obsah
vrat k obsahu (obyčajne str. 100).
Dočasné
zastavenie
Na dočasné aktivovanie alebo dezaktivovanie zobrazenia
teletextu.
Zväčšenie
stránky
Zastavenie
striedania
podstránok
Na zobrazenie hornej a dolnej časti, potom návrat do
normálneho režimu.
Niektoré stránky obsahujú podstránky, ktoré sa automaticky
striedajú. Toto tlačidlo umožňuje zastaviť alebo striedať
podstránky. Označenie
_ sa objaví vľavo hore.
Skryté
informácie
Obľúbené
stránky
Dvojstrana
teletextu
(k dispozícii iba pri
niektorých
verziách)
Na odhalenie či skrytie skrytých informácií (riešenie hier)
Z programov teletextu 0 až 40 môžete uložiť 4 obľúbené
stránky, ktoré budú potom priamo prístupné pomocou
farebných tlačidiel (červené, zelené, žlté, modré).
& Stlačením tlačidla
H prejdete do režimu obľúbených
stránok.
é Zadajte stránku teletextu, ktorú chcete uložiť.
Stlačte na 3 sekundy Vami vybraté farebné tlačidlo.
Stránka je uložená.
Opakujte úkon s ďalšími farebnými tlačidlami.
( Teraz, akonáhle zapnete teletext, sa Vaše obľúbené
stránky objavia vo farbe na spodnej časti obrazovky. Pre
znovunájdenie zvyčajných rubrík stlačte
H.
Ak chcete všetko zrušiť, stlačte na 5 sekúnd d.
Na aktivovanie / deaktivovanie teletextu na dvojstrane.
Aktívna stránka je zobrazená vľavo, nasledujúca vpravo.
Stlačte tlačidlo
s
, ak chcete zmraziť niektorú stránku
(napríklad obsah).Aktívna stránka bude vpravo.Ak sa chcete
vrátiť k normálnemu spôsobu, stlačte
e
.
9
Pripojenie periférnych zariadení
Podľa typu verzie, je televízny prijímač vybavený na zadnej strane 1 alebo 2 konektormi EXT1 a EXT2.
Konektor EXT1 má audio video vstupy/výstupy a vstupy RVB.
Konektor EXT2 (ak je k dispozícii) má audio video vstupy/výstupy a vstupy S-VHS.
Vykonajte zapojenia uvedené oproti. Používajte kvalitný
eurokonektorový kábel.
Ak Váš videorekordér nie je vybavený eurokonektorom, jediný
možný spôsob pripojenia je pomocou anténového kábla.
Preto budete musieť naladiť prijímač na signál videorekordéra a
priradiť mu programové číslo 0 (pozri ručné ukladanie, str. 6).
Ak chcete prehrávať obraz z videorekordéra, stlačte
0.
Videorekordér s dekodérom
Pripojte dekodér k druhej eurokonektorovej zástrčke
videorekordéra.Takto budete môcť nahrávať kódované
vysielanie.
Videorekordér
Satelitný prijímač, dekodér, CDV, hry atď.
Pri televíznych prijímačoch vybavených 2 periférnymi
konektormi, pripojte radšej k EXT1 zariadenia so signálmi
RVB (numerický dekóder, prehrávač DVD, hry…) a k EXT2
zasa zariadenia so signálmi S-VHS (videorekordéry S-VHS a
HI-8…).
Ak chcete prijímač pripojiť k hi-fi systému, použite audio-
kábel na pripojenie výstupov «L »a «R» TV prijímača k
vstupom "AUDIO IN" "L" a "R" na hi-fi zosilňovači.
Ostatné zariadenia
Zosilňovač
(k dispozícii iba v určitých verziách)
Vykonajte zapojenia uvedené oproti.
Pomocou tlačidla n zvoľte AV / S-VHS.
Pri monofónnom prístroji zapojte signál na vstup AUDIO L. Použite
tlačidlo
e na reprodukciu zvuku ľavého a pravého reproduktora
televízneho prijímača.
Slúchadlá
Akonáhle sú slúchadlá pripojené, preruší sa zvuk televízora.
Tlačidlá
@”#umožnia nastaviť hlasitosť zvuku.
Impedancia slúchadiel sa musí pohybovať od 32 do 600 ohmov.
Bočné pripojenia
(k dispozícii iba v určitých verziách)
564
879
0
ù
Y
Navolenie pripojeného zariadenia
Stlačením tlačidla n si vyberiete EXT1 a pri verziách s 2 periférnymi
prípojmi :
EXT2 / S-VHS2 (signály S-VHS prípoja EXT2) a AV / S-VHS
pre bočné pripojenia (ak sú k dispozícii).
Väčšina zariadení (dekodér, videorekordér) zabezpečí prepnutie automaticky.
EXT 1
EXT 2
VCR
EXT 1
EXT 2
EXT 2
EXT 1
L
R
10
Rady
Zhrnutie
Slabý príjem
Blízkosť vrchov alebo vyšších budov môže
spôsobovať tieňové obrazy, echá alebo tiene.
V takom prípade sa pokúste o ručné
doladenie obrazu: pozri
Jemné doladenie (str.
5), prípadne skúste upraviť vonkajšiu anténu.
Skontrolujte, či Vaša anténa umožňuje príjem v
tomto frekvenčnom rozsahu (UHF alebo VHF
pásmo)?
V prípade nekvalitného príjmu (sneženie) nastavte
voľbu
NR v menu Charakt. na Zap (str. 6).
Ak nemáte žiadny obraz
Ak sa televízny prijímač nezapne, stlačte
dvakrát tlačidlo Stanby umiestnené na
dial’kovom ovládači.
Pripojili ste anténu správne? Zvolili ste
správny systém /str. 5? Nedokonale zapojený
eurokonektor alebo anténa sú často príčinou
problémov s obrazom alebo zvukom (niekedy
sa môžu konektory uvoľniť pri hýbaní s TV
príjímačom). Skontrolujte všetky spoje.
Periférne zariadenie prehráva čiernobiely
obraz
Ak chcete sledovať videokazetu, skontrolujte,
či bola nahraná v rovnakej norme (PAL,
SECAM, NTSC), v akej prehráva
videoprehrávač.
Žiadny zvuk
Ak na niektorých kanáloch vidíte obraz, avšak
bez zvuku, znamená to, že nemáte nastavený
správny TV systém. Upravte parameter
TV.Systém (str. 5).
Teletext
Nie sú správne zobrazené niektoré znaky? Overte
si, či je nastavenie
Krajina správne (str.5).
Nefunguje diaľkový ovládač?
TV prijímač nereaguje na diaľkový ovládač.
Kontrolka na prijímači pri použití d.o. nebliká?
Vymeňte batérie.
Pohotovostný režim
Ak prijímač neprijme počas 15 minút žiadny
signál, automaticky sa prepne do
pohotovostného režimu.
Kvôli úsporám energie je Váš televízor
vybavený komponentmi umožňujúcimi veľmi
nízku spotrebu v pohotovostnom režime
(nižšia než 3 W).
Stále žiadny výsledok?
Ak sa Váš TV prijímač pokazí, nikdy sa
nepokúšajte ho opraviť sami, kontaktujte
pozáručný servis Vášho predajcu.
Čistenie televízora
Obrazovka i skrinka televízora sa má čistiť
jedine čistou mäkkou handričkou.
Nepoužívať prípravky obsahujúce lieh či
rozpúšťadlo.
Signál RGB: Ide o červený, zelený a modrý videosignál, ktoré priamo ovládajú emitory v katódovej
trubici pre červenú, zelenú a modrú farbu. Použitie týchto signálov zabezpečuje lepšiu kvalitu
obrazu.
Signál S-VHS: Ide o dva osobitné Y/C videosignály odvodené od záznamových noriem S-VHS a Hi-8.
Jasový signál Y (čierna a biela) a farebný signál C sa zaznamenávajú na pásku osobitne.Takto sa
zabezpečuje lepšia kvalita obrazu v porovnaní s štandardným videosignálom (VHS a 8 mm) kde sú
Y/C signály zmiešané a zaznamenáva sa iba jeden videosignál.
Zvuk NICAM: Proces prenosu zvuku v digitálnom formáte.
Systém: Televízny obraz nie je vysielaný v rovnakej forme vo všetkých krajinách. Existujú rozličné
normy: BG, DK, I, a L L'. Parameter
TV.Systém (str. 5) sa používa na nastavenie týchto odlišných
noriem. Je potrebné, aby nedošlo k zámene so systémom farebného kódovania PAL alebo SECAM.
Systém PAL sa používa vo väčšine európskych krajín, systém SECAM vo Francúzsku, v Rusku a vo
väčšine afrických krajín. USA a Japonsko používajú odlišný systém - NTSC. Vstupy EXT1 a EXT2
umožňujú pripojenie zdrojov s farebným kódovaním NTSC.
16:9: Tento pomer sa týka pomeru šírky a výšky obrazovky. Širokouhlé TV prijímače majú pomer 16:9,
tradičné obrazovky 4:3.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Philips 21PT5518/58 Používateľská príručka

Kategória
CRT televízory
Typ
Používateľská príručka