Miele DA 1260 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie pre modely DA 1255, DA 1260 a DA 1200. Tieto odsávače pár Miele sú navrhnuté pre efektívne odstraňovanie pár a pachov z varenia. Ponúkajú rôzne úrovne výkonu pre rôznu intenzitu varenia a disponujú osvetlením varnej zóny. Pre cirkulačný prevádzkový režim je potrebná montážna súprava a pachové filtre (predáva sa samostatne). Podrobný návod na čistenie a údržbu filtrov je súčasťou manuálu pre dlhú životnosť a optimálny výkon.

Nižšie nájdete stručné informácie pre modely DA 1255, DA 1260 a DA 1200. Tieto odsávače pár Miele sú navrhnuté pre efektívne odstraňovanie pár a pachov z varenia. Ponúkajú rôzne úrovne výkonu pre rôznu intenzitu varenia a disponujú osvetlením varnej zóny. Pre cirkulačný prevádzkový režim je potrebná montážna súprava a pachové filtre (predáva sa samostatne). Podrobný návod na čistenie a údržbu filtrov je súčasťou manuálu pre dlhú životnosť a optimálny výkon.

Návod kobsluze a montáži
Odsavač par
ed instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně
pročtěte tento návod kobsluze a montáži. Ochráníte tak sebe a za-
bráníte škodám.
cs-CZ M.-Nr. 12 407 250
Obsah
2
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění.................................................. 4
Váš příspěvek kochraně životního prostředí.................................................. 13
Popis odsávače par........................................................................................... 14
Popis funkce ...................................................................................................... 16
Obsluha .............................................................................................................. 17
epínání ventilátoru............................................................................................ 17
Vypnutí ventilátoru............................................................................................... 17
Zapnutí/vypnutí osvětlení varných zón................................................................ 17
Tipy pro úsporu energie.................................................................................... 18
Čištění a ošetřování........................................................................................... 19
Plášť..................................................................................................................... 19
Zvláštní pokyny pro opláštění sbarevnou povrchovou úpravou.................... 19
Tukové filtry ......................................................................................................... 20
Výměna tukových filtrů................................................................................... 21
Pachové filtry....................................................................................................... 22
Likvidace pachového filtru ............................................................................. 22
Výměna žárovky .................................................................................................. 23
Servisní služba................................................................................................... 24
Kontakt při závadách .......................................................................................... 24
Umístění typového štítku..................................................................................... 24
Záruka ................................................................................................................. 24
Instalace............................................................................................................. 25
ed instalací....................................................................................................... 25
Montážní materiál................................................................................................ 26
Rozměry přístroje ................................................................................................ 28
Vzdálenost mezi varnou zónou a odsávačem par (S) ......................................... 29
Doporučení pro montáž....................................................................................... 30
Odstranění ochranné fólie ................................................................................... 30
Rozdělovač vzduchu ........................................................................................... 30
Montáž pod horní skříní....................................................................................... 32
Montáž na zdi...................................................................................................... 34
Příprava odtahového provozu ............................................................................. 36
Příprava cirkulačního provozu ............................................................................. 37
Připojení ksíti ...................................................................................................... 37
Zkouška funkce................................................................................................... 37
Elektrické připojení.............................................................................................. 38
Obsah
3
Odtahové potrubí ................................................................................................ 39
Zpětná klapka................................................................................................. 39
Kondenzační voda.......................................................................................... 40
Tlumič hluku ................................................................................................... 40
Technické údaje................................................................................................. 41
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
4
Tento odsavač par odpovídá předepsaným bezpečnostním před-
pisům. Neodborné používání však může vést kporanění osob a
věcným škodám.
Než odsavač par uvedete do provozu, přečtěte si pozorně návod
kobsluze a montáži. Obsahuje důležité pokyny pro montáž, bez-
pečnost, používání a údržbu. Tím ochráníte sebe a zabráníte ško-
dám na odsavači par.
Podle normy IEC60335-1 upozorňuje Miele výslovně na to, že je
bezpodmínečně nutné přečíst si a dodržovat kapitolu věnovanou
instalaci přístroje a bezpečnostní pokyny a varovná upozornění.
Miele neodpovídá za škody, které vzniknou vdůsledku nedbání
těchto pokynů.
Návod kobsluze a montáži uschovejte a předejte ho případnému
novému majiteli.
Používání ke stanovenému účelu
Tento odsávač par je určený kpoužívání vdomácnosti a vprosto-
rách podobných domácnostem.
Tento odsávač par není určen pro používání venku.
Používejte odsávač par výhradně vrámci domácnosti pro od-
sávání a čištění výparů zvaření, které vznikají při přípravě pokrmů.
Všechny ostatní způsoby použití jsou nepřípustné.
Odsavač par nelze používat vcirkulačním provozu nad plynovou
varnou deskou pro odvětrání místnosti instalace. Zeptejte se na to
kvalifikovaného plynaře.
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
5
Osoby, které kvůli svým fyzickým, smyslovým nebo duševním
schopnostem nebo kvůli své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou
schopné odsávač par samy bezpečně obsluhovat, musí být při ob-
sluze pod dozorem.
Tyto osoby smí odsávač par používat bez dozoru jen tehdy, pokud
jim byla jeho obsluha vysvětlena tak, že ho dokážou obsluhovat bez-
pečně. Musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebezpečí v
případě chybné obsluhy.
Děti vdomácnosti
Děti mladší osmi let se nesmí samy pohybovat vblízkosti od-
savače par, ledaže by byly pod stálým dozorem.
Děti starší než osm let smí odsavač par obsluhovat bez dozoru jen
tehdy, když jim byl vysvětlen tak, že ho mohou obsluhovat bezpeč-
ně. Děti musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebezpečí
vpřípadě chybné obsluhy.
Děti nesmí odsávač par bez dozoru čistit ani na něm provádět
údržbu.
Dávejte pozor na děti, které se zdržují vblízkosti odsávače par.
Nikdy jim nedovolte, aby si sodsávačem hrály.
Osvětlení varných míst je velmi intenzivní.
Zvláště umalých dětí dbejte na to, aby se nedívaly přímo do světel.
Nebezpečí udušení. Děti by si mohly hrát sobalovým materiálem,
např. fólií, mohly by se do ní balit nebo si ji dávat přes hlavu a udusit
se. Obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí.
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
6
Technická bezpečnost
Neodborně provedenými instalačními a údržbářskými pracemi ne-
bo opravami může být uživatel vystaven značným nebezpečím. In-
stalační a údržbářské práce nebo opravy smí provádět pouze kvalifi-
kovaní pracovníci pověření společností Miele.
Poškozený odsávač par může ohrozit Vaši bezpečnost. Zkontroluj-
te ho, zda není viditelně poškozený. Poškozený odsávač par nikdy
neuvádějte do provozu.
Elektrická bezpečnost odsávače par je zajištěna jen tehdy, je-li
připojen na elektrický systém sochranným vodičem nainstalovaný
podle předpisů. Tento základní bezpečnostní požadavek musí být
splněný. Vpřípadě pochybností nechte elektrickou instalaci zkont-
rolovat kvalifikovaným elektrikářem.
Občasný nebo trvalý provoz na soběstačném nebo se sítí nesyn-
chronizovaném zařízení pro napájení energií (jako např. ostrovní sítě,
záložní systémy) je možný. Předpokladem provozu je, aby uzařízení
pro napájení energií byly dodrženy specifikace normy EN50160 ne-
bo srovnatelné.
Bezpečnostní opatření stanovená pro domovní instalaci a pro tento
výrobek Miele musí být co do své funkce a způsobu práce zajištěna
ivostrovním provozu nebo vprovozu nesynchronizovaném se sítí
nebo být vinstalaci nahrazena rovnocennými opatřeními. Jak je po-
psáno například vaktuálním vydání VDE-AR-E 2510-2.
Připojovací údaje (frekvence a napětí) uvedené na typovém štítku
odsávače par musí bezpodmínečně souhlasit sodpovídajícími para-
metry elektrické sítě, aby se odsávač par nepoškodil.
ed připojením připojovací údaje porovnejte. Vpřípadě pochybností
se zeptejte kvalifikovaného elektrikáře.
Rozbočovací vícenásobné zásuvky a prodlužovací kabely nepo-
skytují nutnou bezpečnost (nebezpečí požáru). Odsávač par pomocí
nich kelektrické síti nepřipojujte.
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
7
Používejte odsávač par jen vnamontovaném stavu, aby byla za-
jištěna bezpečná funkce.
Tento odsávač par nesmí být provozován na nestabilních místech
(např. na lodi).
Dotyk přípojů pod napětím stejně jako změna elektrické a me-
chanické konstrukce Vás ohrožují a mohou vést kporuchám funkce
odsávače par.
Plášť přístroje otevírejte jen podle popisu vrámci montáže a čištění.
Nikdy neotvírejte další části pláště.
Opravy odsávače par smí provádět pouze servisní služba Miele,
jinak zaniká nárok na záruku.
Poškozený připojovací kabel smí vyměnit jen kvalifikovaní od-
borníci.
Při pracích spojených sinstalací a údržbou jakož ipři opravách
musí být odsávač par odpojený od elektrické sítě. Odpojený od elek-
trické sítě je jen tehdy, když
- jsou vypnuté jističe elektrické instalace nebo
- je úplně vyšroubovaná šroubovací pojistka elektrické instalace ne-
bo
- je vytažená elektrická zástrčka (je-li kdispozici) ze zásuvky. Při vy-
tahování zástrčky netahejte za připojovací síťový kabel, nýbrž za
zástrčku.
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
8
Současný provoz stopeništěm závislým na vzduchu zmístnosti
Nebezpečí otravy spalinami!
Při současném používání odsavače par a topeniště závislého na
vzduchu ze stejné místnosti nebo sdruženého větrání buďte mi-
mořádně opatrní.
Topeniště závislá na vzduchu zmístnosti nasávají vzduch potřebný
khoření zprostoru instalace a svoje zplodiny odvádí ven
prostřednictvím zařízení na odtah zplodin (např. komínem). Mohou
to být např. topná zařízení na plyn, olej, dřevo nebo uhlí, průtokové
ohřívače, zařízení na ohřev teplé vody, plynové varné desky nebo
plynové pečicí trouby.
Odsavač par odvádí vzduch zkuchyně a sousedních místností.
Platí to pro tyto provozní způsoby:
- odtahový provoz,
- cirkulační provoz sboxem pro cirkulační provoz umístěným mi-
mo místnost.
Bez dostatečného přívodu vzduchu vzniká podtlak. Topeniště není
zásobováno dostatečným množstvím vzduchu. Spalování je tak
negativně ovlivněno.
Jedovaté zplodiny mohou být nasávány zkomínu nebo odtahové
šachty do obytných místností.
Může být ohrožen život!
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
9
Bezpečný provoz je možný, když bude při současném provozu od-
savače par a topeniště závislého na vzduchu zmístnosti nebo
sdruženého větrání dosaženo podtlaku nejvýše 4Pa (0,04mbar),
kdy je zaručeno, že nedojde knasávání zplodin ztopeniště zpět do
místnosti.
Lze toho dosáhnout tím, že neuzavíratelnými otvory, např. ve
dveřích nebo oknech, bude moci do místnosti proudit vzduch po-
třebný pro spalování. Přitom je nutné dbát na dostatečný průřez
přívodního otvoru vzduchu. Samostatná větrací mřížka ve zdi
zpravidla nezaručuje dostatečný přívod vzduchu.
Při posouzení je třeba brát vpotaz vzájemné propojení větrání ce-
lého obydlí. Ohledně toho se poraďte spříslušným kominickým mi-
strem.
Je-li odsavač par provozován vrežimu scirkulací vzduchu, kdy je
vzduch veden zpět do prostoru instalace, je současný provoz
topeniště závislého na vzduchu zmístnosti nezávadný.
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
10
Provozní zásady
Otevřený oheň představuje nebezpečí požáru.
Nikdy nepracujte sotevřeným ohněm pod odsavačem par. Tak je na-
příklad zakázáno flambování a grilování na otevřeném ohni. Zapnutý
odsavač par nasává plameny do filtru. Může se vznítit usazený tuk.
Působení velkého tepla při vaření na plynové varné zóně může
poškodit odsávač par.
- Plynovou varnou zónu nikdy nenechte hořet, aniž by na ní bylo
varné nádobí. Ipři sundání varného nádobí na krátkou chvíli ply-
novou varnou zónu vypněte.
- Volte varné nádobí odpovídající velikosti varné zóny.
- Nastavte plamen tak, aby vžádném případě nepřesahoval varné
nádobí.
- Zabraňte nadměrnému zahřátí varného nádobí (např. při vaření na
pánvi wok).
Kondenzační voda může vést kpoškození odsávače par korozí.
Když používáte varnou zónu, vždy zapněte odsávač par, aby se
nemohl hromadit kondenzát.
ehřáté oleje a tuky se mohou samy vznítit a tím vyvolat požár
odsavače par.
Když pracujete soleji a tuky, dohlížejte na hrnce, pánve a fritézy. Ta-
ké na grilování na elektrických grilech proto musíte stále dohlížet.
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
11
Usazený tuk a nečistoty narušují funkci odsávače par.
Odsávač par nikdy nepoužívejte bez tukových filtrů, abyste zajistili
čištění výparů zvaření.
Pamatujte na to, že se odsávač par při vaření může silně zahřát
teplem stoupajícím nahoru.
Pláště a tukových filtrů se dotýkejte až po vychladnutí odsávače par.
Odsávač par není vhodný jako odstavná plocha.
Odborná instalace
Povšimněte si usvého přístroje na vaření údajů výrobce, zda je
povolen jeho provoz vkombinaci sodsavačem par.
Odsávač par se nesmí montovat nad topeniště na tuhá paliva.
Jestliže je vzdálenost mezi vařičem a odsavačem par příliš malá,
může se odsavač par poškodit.
Pokud výrobce vařiče nespecifikuje větší bezpečnostní vzdálenosti,
je mezi vařičem a spodní hranou odsavače par nutno respektovat
vzdálenosti uvedené vkapitole „Instalace“.
Pokud jsou pod odsavačem par provozovány různé vařiče, pro něž
platí rozdílné bezpečnostní vzdálenosti, je nutno respektovat největší
uvedenou bezpečnostní vzdálenost.
Pro upevnění odsavače par je nutno dbát údajů vkapitole „In-
stalace“.
Součásti mohou mít ostré hrany a vést ke zranění.
Při montáži noste rukavice poskytující ochranu proti pořezání.
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
12
Instalované odtahové potrubí musí být tvořeno pouze trubkami
nebo hadicemi znehořlavých materiálů. Jsou kdostání ve specia-
lizovaných prodejnách nebo uservisní služby.
Odtah nesmí být veden ani do používaného kouřového nebo od-
tahového komínu, ani do šachty, která slouží kventilaci instalačních
místností stopeništi.
Má-li být odtah zaveden do nepoužívaného kouřového nebo od-
tahového komínu, respektujte úřední předpisy.
Čištění a ošetřování
Pokud nebude čištění provedeno dle pokynů v tomto návodu k
obsluze, hrozí nebezpečí požáru.
Pára zparního čisticího zařízení se může dostat ksoučástem pod
napětím a vyvolat zkrat.
Na čištění odsávače par nikdy nepoužívejte parní čisticí zařízení.
Příslušenství a náhradní díly
Používejte výhradně originální příslušenství Miele. Pokud budou
namontovány nebo vestavěny jiné díly, zaniká veškerá záruka nebo
ručení poskytované společností Miele.
Pouze uoriginálních náhradních dílů Miele garantuje, že budou
splňovat bezpečnostní požadavky. Vadné díly smíte nahradit jen ori-
ginálními náhradními díly.
Miele Vám poskytuje až 15letou, nejméně však 10letou záruku do-
dání náhradních dílů pro zachování funkčnosti po skončení sériové
výroby Vašeho odsavače par.
Váš příspěvek kochraně životního prostředí
13
Likvidace obalu
Obal slouží kmanipulaci a chrání
přístroj před poškozením během
přepravy. Obalové materiály byly zvole-
ny spřihlédnutím kaspektům ochrany
životního prostředí a kmožnostem jejich
likvidace a obecně jsou recyklovatelné.
Vrácení obalů do materiálového cyklu
šetří suroviny. Využívejte sběrná místa
cenných materiálů a možnosti vrácení.
epravní obaly odebere zpět Váš spe-
cializovaný prodejce Miele.
Likvidace starého přístroje
Elektrické a elektronické přístroje často
obsahují cenné materiály. Obsahují také
určité látky, směsi a díly, které byly
nutné pro jejich funkci a bezpečnost.
Vdomovním odpadu a při neodborném
nakládání mohou poškodit lidské zdraví
a životní prostředí. Svůj starý přístroj
proto vžádném případě nedávejte do
domovního odpadu.
Místo toho využívejte oficiální sběrná a
vratná místa pro bezplatné odevzdávání
a zužitkování elektrických a elektro-
nických přístrojů zřízená obcemi,
prodejci nebo společností Miele. Podle
zákona jste sami zodpovědní za vy-
mazání případných osobních údajů na
likvidovaném starém přístroji. Ze zákona
máte povinnost vyjmout a přitom ne-
zničit staré baterie a staré akumulátory,
které nejsou pevně uzavřené vpřístroji,
a lampy, které lze vyjmout bez zničení.
Zaneste je do vhodné sběrny, kde je
můžete bezplatně odevzdat. Postarejte
se prosím oto, aby byl Váš starý přístroj
až do doby odvezení uložen mimo do-
sah dětí.
Popis odsávače par
14
Popis odsávače par
15
aOvládací prvky
bosvětlení varné desky
cpachový filtr
Příslušenství kdokoupení pro cirkulační provoz
dkryt šachty pachových filtrů
etukový filtr
fpřípojka odtahu
(150mm, sredukčním hrdlem 125mm).
gvýstupu odtahu vzduchu
hvýstup pro cirkulaci vzduchu
iposuvný spínač pro osvětlení varné desky
jposuvný spínač pro ventilátor
Popis funkce
16
Vzávislosti na provedení odsávače par
jsou možné tyto funkce:
Odtahový provoz
Nasátý vzduch se čistí tukovými filtry a
je odváděn zbudovy.
Cirkulační provoz
(jen smontážní sadou a pachovými fil-
try jako příslušenstvím kdokoupení, viz
Technické údaje“)
Nasátý vzduch je čištěn tukovými filtry a
navíc pachovým filtrem. Potom je
vzduch veden zpět do kuchyně.
Obsluha
17
epínání ventilátoru
Jakmile začnete svařením, zapněte
ventilátor. Tím se budou od začátku za-
chycovat výpary zvaření.
Pro mírnou až silnou tvorbu výparů, zá-
pachů nebo tepla máte kdispozici
stupně výkonu 13.
Snarůstající tvorbou výparů, zápachů
nebo tepla zvyšte stupeň výkonu.
Pro dočasnou velmi silnou tvorbu vý-
parů, zápachů nebo tepla, např. při
osmahnutí, zvolte intenzivní stupeň B.
Zapněte ventilátor vypínačem ventilá-
toru a zvolte požadovaný stupeň
výkonu.
epnutí intenzivního stupně
dolů
Při intenzivním stupniB se výkon venti-
látoru po 5minutách automaticky sníží.
Vypnutí ventilátoru
Doporučuje se nechat ventilátor po
vaření ještě několik minut běžet dál. Tím
se vzduch vkuchyni vyčistí od zbývají-
cích výparů a pachů.
Pro vypnutí uveďte přepínač ventiláto-
ru do polohy 0.
Zapnutí/vypnutí osvětlení
varných zón
Osvětlení varných zón můžete zapínat
nebo vypínat nezávisle na ventilátoru.
epínačem osvětlení zapnete (1) a
vypnete (0) osvětlení varných zón.
Tipy pro úsporu energie
18
Tento odsávač par pracuje velmi účinně
a energeticky úsporně. Následující
opatření Vás podporují při úsporném
používání:
- Při vaření se postarejte odobré od-
větrání kuchyně. Jestliže při od-
tahovém provozu neproudí dostatek
vzduchu, odsávač par nepracuje
účinně a dochází ke zvýšení provoz-
ních hluků.
- Vařte sco nejmenším stupněm
vaření. Málo výparů zvaření znamená
nízký stupeň výkonu na odsávači par
a tím menší spotřebu energie.
- Vyzkoušejte na odsávači par zvolený
stupeň výkonu. Většinou stačí nízký
stupeň výkonu. Intenzivní stupeň vý-
konu používejte jen tehdy, když je to
nutné.
- Při silných výparech zvaření přepně-
te včas na vysoký provozní stupeň.
To je účinnější než se dlouhým provo-
zem odsávače par pokoušet zachytit
výpary, které jsou již po celé kuchyni.
- Dbejte na to, abyste odsávač par po
vaření opět vypnuli.
- Vpravidelných intervalech čistěte ne-
bo vyměňujte filtry. Silně znečištěné
filtry snižují výkon, zvyšují nebezpečí
požáru a představují hygienické
riziko.
Čištění a ošetřování
19
ed každou údržbou a oše-
třováním odpojte odsavač par od
elektrické sítě (viz kapitola „Bezpeč-
nostní pokyny a varovná upozorně-
ní“).
Plášť
Všeobecně
Povrchy a ovládací prvky se mohou
poškodit nevhodnými čisticími
prostředky.
Nepoužívejte čisticí prostředky, které
obsahují sodu, kyselinu, chlorid nebo
rozpouštědlo.
Nepoužívejte drhnoucí čisticí
prostředky jako například prášek na
drhnutí, tekutý písek, odírací houbič-
ky, jako jsou například houbičky na
hrnce, nebo upotřebené houbičky,
které ještě obsahují zbytky
prostředků na drhnutí.
Vlhkost vodsavači par může
vést ke škodám.
Dbejte na to, aby do odsavače par
nevnikla vlhkost.
Všechny povrchy a ovládací prvky
čistěte jen mírně vlhkou houbovou
utěrkou, mycím prostředkem a teplou
vodou.
Povrchy pak osušte měkkou utěrkou.
Zvláštní informace pro nerezové plo-
chy
Informace neplatí pro ovládací tlačítka.
Nad rámec všeobecných informací je na
čištění nerezových ploch vhodný nedrh-
noucí čisticí prostředek na nerez ocel.
Aby se zabránilo rychlému opětovnému
znečištění, doporučuje se ošetření oše-
třovacím prostředkem na nerez
(kdostání uMiele).
Zvláštní pokyny pro opláštění sba-
revnou povrchovou úpravou
Čištěním vzniknou jemné škrábance
na povrchu, které podle osvětlení
místnosti mohou být vidět.
Čištění a ošetřování
20
Zvláštní informace pro ovládací prvky
Ovládací prvky se mohou zabarvit
nebo změnit, když na ně delší dobu
působí nečistoty.
Odstraňujte nečistoty ihned.
Čištěním čisticím prostředkem na ne-
rez se může poškodit povrch ovláda-
cích prvků.
Na čištění ovládacích prvků nepouží-
vejte čisticí prostředky na nerez.
Tukové filtry
Nebezpečí požáru
Tukem nasycené tukové filtry jsou
hořlavé.
Čistěte tukové filtry vpravidelných
intervalech.
Opakovaně použitelné kovové tukové
filtry vpřístroji zachycují pevné částice
kuchyňských výparů (tuky, prach apod.)
a brání tak znečištění odsavače par.
Tukové filtry a panel musíte čistit
vpravidelných intervalech.
Silně znečištěné tukové filtry snižují
odsávací výkon a vedou květšímu
znečištění odsavače par a kuchyně.
Interval čištění
Nahromaděný tuk po delší době ztvrdne
a znesnadní čištění. Proto se doporuču-
je vyčistit tukové filtry jednou za 3–
4týdny.
Vyjmutí tukových filtrů
Filtr může při manipulaci
spadnout.
To může vést kpoškození filtru a
varné zóny.
Při manipulaci držte filtr bezpečně
vruce.
Uvolněte západku tukového filtru, vy-
klopte filtr do úhlu asi 45° dolů, vy-
hákněte ho a vyjměte.
Ruční čištění tukového filtru
Tukové filtry čistěte kartáčem na ná-
dobí vteplé vodě, do které přidáte
slabý prostředek na ruční mytí nádo-
bí. Nepoužívejte koncentrovaný mycí
prostředek.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Miele DA 1260 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie pre modely DA 1255, DA 1260 a DA 1200. Tieto odsávače pár Miele sú navrhnuté pre efektívne odstraňovanie pár a pachov z varenia. Ponúkajú rôzne úrovne výkonu pre rôznu intenzitu varenia a disponujú osvetlením varnej zóny. Pre cirkulačný prevádzkový režim je potrebná montážna súprava a pachové filtre (predáva sa samostatne). Podrobný návod na čistenie a údržbu filtrov je súčasťou manuálu pre dlhú životnosť a optimálny výkon.