Nokia 210 Dual SIM Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o Nokia 210 Dual SIM. Tento telefón ponúka základné funkcie, ako sú telefonovanie, posielanie správ a fotografovanie. Je vybavený dvoma SIM kartami pre pohodlné používanie dvoch čísel súčasne. Má jednoduché rozhranie a dlhú výdrž batérie.

Nižšie nájdete stručné informácie o Nokia 210 Dual SIM. Tento telefón ponúka základné funkcie, ako sú telefonovanie, posielanie správ a fotografovanie. Je vybavený dvoma SIM kartami pre pohodlné používanie dvoch čísel súčasne. Má jednoduché rozhranie a dlhú výdrž batérie.

Nokia 210 Dual SIM
Hướng dẫn sử dụng
Bản phát hành 2020-02-04 vi-VN
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
1 Giới thiệu về hướng dẫn sử dụng này
Quan trọng: Để biết thông tin quan trọng về cách sử dụng an toàn thiết bị pin, hãy đọc
thông tin “An toàn cho người dùng” “An toàn Sản phẩm” trong hướng dẫn sử dụng được in
hoặc tại www.nokia.com/support trước khi sử dụng thiết bị. Để tìm hiểu cách bắt đầu với thiết
bị mới của bạn, hãy đọc hướng dẫn sử dụng được in.
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 2
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
Mục lục
1 Giới thiệu về hướng dẫn sử dụng này 2
2 Mục lục 3
3 Bắt đầu 5
Phím bộ phận . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cài đặt bật điện thoại . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sạc điện thoại . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bàn phím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nhập văn bản . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4 Cuộc gọi, danh bạ tin nhắn 9
Cuộc gọi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Danh bạ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gửi tin nhắn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5 Cài đặt riêng cho điện thoại 11
Thay đổi nhạc chuông . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Thay đổi giao diện màn hình chính của bạn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Profiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Thêm lối tắt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tận dụng tối đa hai thẻ SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Máy ảnh 14
Hình video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Internet kết nối 15
Duyệt web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8 Nhạc 16
Máy phát nhạc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nghe đài . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 3
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
9 Đồng hồ, lịch máy tính 17
Đặt ngày giờ theo cách thủ công . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Đồng hồ báo thức . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lịch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Máy tính . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10 Xóa nội dung trên điện thoại 19
Khôi phục cài đặt gốc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11 Thông tin về sản phẩm an toàn 20
An toàn cho người dùng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cuộc gọi khẩn cấp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Chăm sóc điện thoại của bạn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tái chế . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ký hiệu thùng rác có bánh xe bị gạch chéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Thông tin về pin và bộ sạc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Trẻ em . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Thiết bị y tế . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Thiết bị y tế cấy ghép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Thính giác . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bảo vệ thiết bị của quý khách khỏi nội dung hại . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Xe cộ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Môi trường phát nổ tiềm ẩn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Thông tin về chứng nhận (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Giới thiệu Quản Bản quyền Kỹ thuật số . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Thông báo về bản quyền các thông báo khác . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 4
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
3 Bắt đầu
PHÍM BỘ PHẬN
Điện thoại của bạn
Hướng dẫn sử dụng này áp dụng cho kiểu máy sau: TA-1139
Các phím bộ phận của điện thoại bao gồm:
1. Phím chọn trái
2. Phím di chuyển. Bấm để truy cập ứng dụng
của bạn chọn các mục.
3. Tai nghe/Loa
4. Đầu nối USB
5. Đầu nối tai nghe
6. Phím chọn phải
7. Micrô
8. Camera
9. Đèn flash
10. Vùng ăng-ten
11. Rãnh mở vỏ mặt sau
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 5
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
Tránh chạm vào vùng ăng-ten trong khi đang sử dụng ăng-ten. Sự tiếp xúc với ăng-ten sẽ ảnh
hưởng đến chất lượng liên lạc thể làm thể giảm tuổi thọ pin do mức điện năng cao hơn
trong khi hoạt động.
Không kết nối với các sản phẩm phát ra tín hiệu như vậy thể làm hỏng điện thoại. Không
kết nối bất kỳ nguồn điện áp nào với đầu nối âm thanh. Nếu bạn kết nối thiết bị ngoài hoặc
tai nghe, khác với loại được phê chuẩn để sử dụng với thiết bị này, với đầu nối âm thanh, cần
đặc biệt chú đến mức âm lượng. Các bộ phận của thiết bị có từ tính. Những vật liệu
bằng kim loại có thể bị hút vào thiết bị. Không đặt thẻ tín dụng hoặc các phương tiện lưu
trữ từ tính khác gần điện thoại thông tin lưu trữ trong đó thể bị xóa.
Một số phụ kiện được đề cập trong hướng dẫn sử dụng này, chẳng hạn như bộ sạc, tai nghe
hoặc cáp dữ liệu, thể được bán riêng.
Lưu ý: Bạn thể cài điện thoại yêu cầu bảo mật. được cài sẵn 12345. Hãy đổi
này để bảo vệ sự riêng dữ liệu nhân của bạn. Tuy nhiên, xin lưu ý rằng khi thay đổi
này, bạn cần phải nhớ mới HMD Global không thể mở hoặc bỏ qua mã.
CÀI ĐẶT BẬT ĐIỆN THOẠI
Tìm hiểu cách lắp thẻ SIM, thẻ nhớ pin, cũng như cách bật điện thoại.
SIM nhỏ
Quan trọng: Điện thoại này chỉ được thiết kế để sử dụng với một thẻ SIM nhỏ (xem hình). Việc
sử dụng thẻ SIM không tương thích có thể làm hỏng thẻ và điện thoại, đồng thời thể
làm hỏng dữ liệu đã lưu trên thẻ.
Lưu ý: Hãy tắt điện thoại ngắt kết nối với bộ sạc bất kỳ thiết bị nào khác trước khi tháo
vỏ điện thoại. Tránh chạm vào các linh kiện điện tử trong khi thay nắp bất kỳ. Luôn cất giữ
sử dụng thiết bị sau khi đã đóng chặt mọi nắp.
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 6
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
Cài đặt điện thoại
1. Đặt móng tay vào khe nhỏ dưới cùng của
điện thoại, sau đó nhấc tháo vỏ.
2. Nếu pin trong điện thoại, hãy nhấc pin
ra.
3. Trượt thẻ SIM vào khe cắm SIM1. Nếu bạn
SIM thứ hai, hãy trượt thẻ SIM vào khe
cắm SIM2. Cả hai thẻ SIM sẽ khả dụng cùng
lúc khi điện thoại không được sử dụng,
nhưng khi một thẻ SIM đang hoạt động,
dụ: thực hiện cuộc gọi, thì thẻ kia thể
không khả dụng.
4. Nếu bạn thẻ nhớ, hãy trượt thẻ vào khe
cắm thẻ nhớ.
5. Lắp lại pin.
6. Lắp lại nắp lưng.
Bật điện thoại
Bấm giữ .
SẠC ĐIỆN THOẠI
Pin đã được sạc một phần tại nhà máy, nhưng bạn thể cần sạc lại pin trước khi thể sử dụng
điện thoại.
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 7
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
Sạc pin
1. Cắm bộ sạc vào cắm điện.
2. Cắm bộ sạc vào điện thoại. Khi đã sạc xong, hãy ngắt kết nối bộ sạc với điện thoại, sau đó rút
bộ sạc ra khỏi cắm điện.
Nếu pin đã xả hết hoàn toàn, có thể phải cần vài phút trước khi chỉ báo sạc pin hiển thị.
Mẹo: Bạn thể sử dụng chế độ sạc qua cổng USB khi không điện. Dữ liệu thể được
chuyển trong khi sạc điện thoại. Hiệu quả của việc sạc qua cổng USB khác nhau đáng kể, đồng
thời thể mất rất nhiều thời gian để quá trình sạc bắt đầu để điện thoại bắt đầu hoạt
động. Đảm bảo máy tính được bật.
BÀN PHÍM
Sử dụng các phím điện thoại
Để xem các ứng dụng tính năng trên
điện thoại, hãy chọn Menu trên màn hình
chính.
Để đi đến một ứng dụng hoặc tính năng,
hãy bấm phím di chuyển lên, xuống, sang
trái hoặc phải. Để mở ứng dụng hoặc tính
năng, hãy bấm phím di chuyển.
Để quay lại màn hình chính, hãy bấm phím
kết thúc .
Để thay đổi âm lượng của điện thoại, hãy di
chuyển sang trái hoặc phải.
Để bật đèn pin, hãy bấm phím di chuyển
lên hai lần trên màn hình chính. Để tắt đèn,
hãy bấm phím di chuyển lên thêm một lần
nữa. Không rọi đèn vào mắt người khác.
Khóa bàn phím
Để tránh tình trạng ý bấm phím, hãy khóa bàn phím số bằng cách: chọn Chuyển đến >
Khóa bàn phím . Để mở khóa bàn phím, hãy bấm chọn Mở khóa .
NHẬP VĂN BẢN
Soạn thảo văn bản bằng bàn phím
Soạn thảo bằng bàn phím thật dễ dàng thú vị.
Hãy bấm một phím liên tục cho tới khi chữ cái mong muốn hiển thị.
Để nhập khoảng trắng, hãy bấm 0 .
Để nhập một tự đặc biệt hoặc dấu chấm câu, hãy bấm * .
Để chuyển giữa các kiểu chữ, hãy bấm # liên tục.
Để nhập số, hãy bấm giữ phím số.
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 8
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
4 Cuộc gọi, danh bạ tin nhắn
CUỘC GỌI
Gọi điện
Tìm hiểu cách thực hiện cuộc gọi bằng điện thoại mới.
1. Nhập số điện thoại. Để nhập dấu +, được sử dụng cho cuộc gọi quốc tế, hãy bấm * hai lần.
2. Bấm . Nếu được hỏi, hãy lựa chọn SIM để sử dụng.
3. Để kết thúc cuộc gọi, hãy bấm .
Trả lời cuộc gọi
Bấm .
Mẹo: Nếu bạn đang trong tình huống không thể trả lời điện thoại cần nhanh chóng tắt
tiếng, hãy chọn Im lặng .
DANH BẠ
Thêm liên lạc
Lưu lại sắp xếp số điện thoại của bạn bè.
1. Chọn Menu > > Thêm .
2. Nhập tên số điện thoại.
3. Chọn Lưu lại .
Để lưu thêm số liên lạc, hãy chọn T.chọn > Thêm số liên lạc mới .
Lưu lại số liên lạc từ nhật cuộc gọi
1. Chọn Menu > > Bị nhỡ , Đã nhận hoặc Đã gọi , tùy thuộc vào nơi bạn muốn lưu số liên
lạc.
2. Di chuyển đến số liên lạc bạn muốn lưu, chọn T.chọn > Lưu lại chọn nơi bạn muốn lưu số
liên lạc.
3. Thêm tên vào số liên lạc, kiểm tra số điện thoại chọn Lưu lại .
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 9
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
Gọi số liên lạc
Bạn thể gọi một số liên lạc trực tiếp từ danh bạ.
Chọn Menu > , di chuyển đến số liên lạc bạn muốn gọi bấm phím gọi.
GỬI TIN NHẮN
Soạn gửi tin nhắn
1. Chọn Menu > > Soạn tin nhắn .
2. Trong trường Người nhận, nhập số người
nhận hoặc chọn Thêm > Danh bạ để
thêm người nhận từ danh bạ của bạn.
3. Soạn tin nhắn vào trường tin nhắn.
4. Để chèn hình ảnh vào tin nhắn hoặc sử
dụng văn bản tiên đoán, hãy chọn T.chọn .
Để chèn mặt cười hoặc biểu tượng, hãy
chọn T.chọn > Thêm t.chọn
5. Chọn Gửi .
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 10
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
5 Cài đặt riêng cho điện thoại
THAY ĐỔI NHẠC CHUÔNG
Đặt nhạc chuông mới
1. Chọn Menu > > Âm .
2. Chọn nhạc chuông bạn muốn thay đổi chọn thẻ SIM bạn muốn thay đổi, nếu được hỏi.
3. Di chuyển đến nhạc chuông bạn muốn chọn OK .
THAY ĐỔI GIAO DIỆN MÀN HÌNH CHÍNH CỦA BẠN
Chọn hình nền mới
Bạn thể thay đổi hình nền của màn hình chính.
1. Chọn Menu > > Cài đặt hiển thị > Hình nền .
2. Chọn Mặc định , di chuyển đến hình nền bạn muốn chọn Xem
3. Nếu bạn thích hình nền, chọn Chọn sau đó chọn vị trí hình nền bạn mong muốn trên màn
hình chính.
Mẹo: Bạn cũng thể sử dụng hình ảnh bạn đã chụp hoặc nhận được làm hình nền. Chọn
Menu > > Cài đặt hiển thị > Hình nền > Hình .
H.thị ngày thời gian
Bạn thể lựa chọn xem ngày giờ trên màn hình chính của điện thoại.
Chọn Menu > > Ngày giờ > H.thị ngày thời gian > Bật .
Nếu bạn muốn điện thoại tự động cập nhật thời gian, hãy đặt Tự cập nhật ngày giờ .
__Mẹo __ Bạn cũng thể cài đặt hiển thị thời gian ngay cả khi điện thoại chế độ chờ. Chọn
Menu > > Cài đặt hiển thị > Màn hình chờ > Bật .
PROFILES
Điện thoại của bạn các cấu hình khác nhau cho từng tình huống riêng biệt. Bạn thể chỉnh
sửa cấu hình theo ý thích của mình.
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 11
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
Cài đặt riêng cấu hình
một vài cấu hình bạn thể sử dụng trong các tình huống khác nhau. dụ: cấu hình im lặng
khi bạn không thể bật âm thanh cấu hình ngoài trời nhạc chuông lớn.
Bạn thể cài đặt riêng cấu hình thêm nữa.
1. Chọn Menu > > Profiles .
2. Chọn một cấu hình Cài đặt riêng .
Bạn thể đặt nhạc chuông, âm lượng nhạc chuông, âm báo tin nhắn cụ thể, v.v. cho từng cấu
hình.
THÊM LỐI TẮT
Bạn thể thêm lối tắt cho các ứng dụng cài đặt khác nhau trên màn hình chính.
Chỉnh sửa Đến cài đặt
góc dưới cùng bên trái màn hình chính Chuyển đến , nơi chứa lối tắt đến nhiều ứng dụng
cài đặt khác nhau. Chọn lối tắt phù hợp nhất với bạn.
1. Chọn Menu > > Đến cài đặt .
2. Bấm Chọn tùy chọn .
3. Di chuyển đến từng lối tắt bạn muốn thêm vào danh sách Chuyển đến chọn Đ.dấu .
4. Chọn Xong > để lưu các thay đổi.
Bạn cũng thể sắp xếp lại danh sách Chuyển đến .
1. Chọn Sắp xếp .
2. Di chuyển đến mục bạn muốn chuyển, chọn Chuyển nơi đến.
3. Chọn Trở về > để lưu các thay đổi.
TẬN DỤNG TỐI ĐA HAI THẺ SIM
Điện thoại của bạn thể sử dụng hai thẻ SIM vào nhiều mục đích khác nhau.
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 12
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
Chọn thẻ SIM cần sử dụng
Chọn Menu > > Kết nối > Hai SIM .
Để chọn SIM được sử dụng cho cuộc gọi, hãy chọn SIM cho cuộc gọi chọn Luôn hỏi
hoặc SIM1 hoặc SIM2 .
Để chọn SIM được sử dụng cho tin nhắn, hãy chọn SIM cho tin nhắn chọn Luôn hỏi hoặc
SIM1 hoặc SIM2 .
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 13
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
6 Máy ảnh
HÌNH VIDEO
Chẳng cần đến máy ảnh riêng khi điện thoại của bạn đã đầy đủ mọi tính năng để ghi lại những
giây phút đáng nhớ.
Chụp ảnh
1. Chọn Menu > .
2. Để phóng to hoặc thu nhỏ, hãy di chuyển lên hoặc xuống.
3. Để chụp ảnh, hãy chọn .
Để xem ảnh ngay sau khi chụp, hãy chọn > Hình .
Tùy chọn cho máy ảnh
Chọn Menu > > tùy chọn bạn muốn, dụ như Độ sáng hoặc Hiệu ứng hình ảnh .
Quay video
1. Chọn Menu > .
2. Di chuyển sang trái chọn .
3. Để ngừng video, hãy chọn .
Để xem video ngay sau khi quay, hãy chọn > Video .
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 14
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
7 Internet kết nối
DUYỆT WEB
Kết nối với Internet
1. Chọn Menu > .
2. Nhập địa chỉ web chọn Đi .
3. Sử dụng phím di chuyển để di chuyển trong trình duyệt.
BLUETOOTH®
Sử dụng Bluetooth để kết nối điện thoại với các thiết bị khác.
Bật Bluetooth
1. Chọn Menu > > Kết nối > Bluetooth .
2. Chuyển Bluetooth thành Bật .
3. Chọn Kích hoạt để tìm thiết bị mới hoặc Đã ghép nối để tìm thiết bị điện thoại của bạn
từng ghép nối trước đó.
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 15
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
8 Nhạc
MÁY PHÁT NHẠC
Bạn thể nghe các tệp nhạc MP3 bằng Máy phát nhạc.
Nghe nhạc
1. Chọn Menu > .
2. Lựa chọn xem bài hát, nghệ sĩ, album hoặc danh sách phát của bạn.
3. Di chuyển đến một bài hát chọn Phát .
Di chuyển lên hoặc xuống để điều chỉnh âm lượng.
Mẹo: Để đặt một bài hát làm nhạc chuông, hãy chọn T.chọn > Cài làm nhạc chuông .
NGHE ĐÀI
Cắm tai nghe tương thích với điện thoại. Tai nghe sẽ đóng vai trò như một ăng-ten.
Tìm kiếm kênh đài
1. Chọn Menu > .
2. Để tìm kiếm tất cả các kênh hiện có, hãy chọn T.chọn > đài tự động .
3. Để chuyển sang một kênh đã lưu, hãy di chuyển sang trái hoặc phải.
Thưởng thức các kênh đài yêu thích của bạn trên điện thoại
Chọn Menu > . Để thay đổi âm lượng, hãy di chuyển sang trái hoặc phải. Để tắt radio, hãy
chọn Ngừng .
Chọn Menu > . Để thay đổi âm lượng, hãy di chuyển lên hoặc xuống. Để đóng đài, hãy chọn
T.chọn > Tắt .
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 16
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
9 Đồng hồ, lịch máy tính
ĐẶT NGÀY GIỜ THEO CÁCH THỦ CÔNG
Bạn thể cài đặt đồng hồ điện thoại theo cách thủ công.
Thay đổi ngày giờ
1. Chọn Menu > > Ngày giờ .
2. Chuyển Tự cập nhật ngày giờ thành Tắt .
3. Để đặt thời gian, hãy chọn Thời gian . Sử dụng phím di chuyển để đặt thời gian chọn OK .
4. Để đặt ngày, chọn Ngày . Sử dụng phím di chuyển để đặt ngày chọn OK .
ĐỒNG HỒ BÁO THỨC
Tìm hiểu cách sử dụng đồng hồ báo thức để thức dậy làm việc đúng giờ.
Đặt báo thức
Bạn không đồng hồ? Hãy sử dụng điện thoại như một chiếc đồng hồ báo thức.
1. Chọn Menu > .
2. Chọn một chuông báo cài đặt sẵn.
3. Để đặt chuông báo, hãy chọn Bật hoặc để đặt thời gian mới, hãy chọn Chỉnh sửa sử
dụng bàn phím để nhập thời gian.
4. Chọn Lưu lại .
LỊCH
Bạn cần ghi nhớ một sự kiện? Hãy thêm vào lịch của bạn.
Thêm nhắc nhở lịch
1. Chọn Menu > .
2. Di chuyển đến một ngày chọn T.chọn > Thêm nhắc nhở .
3. Nhập chi tiết sự kiện chọn Lưu lại .
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 17
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
MÁY TÍNH
Tìm hiểu cách cộng, trừ, nhân, chia bằng máy tính trên điện thoại.
Cách tính
1. Chọn Menu > .
2. Nhập chỉ số đầu tiên của phép, sử dụng phím di chuyển để chọn phép tính nhập chỉ số thứ
hai.
3. Chọn K.quả để nhận kết quả phép tính.
Chọn Xóa để xóa trường số.
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 18
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
10 Xóa nội dung trên điện thoại
KHÔI PHỤC CÀI ĐẶT GỐC
Đặt lại điện thoại
Bạn thể khôi phục cài đặt gốc, nhưng hãy cẩn thận thao tác này sẽ xóa tất cả dữ liệu bạn
đã lưu vào bộ nhớ của máy cùng mọi cài đặt riêng.
Nếu bạn sắp thải bỏ điện thoại, hãy lưu ý rằng bạn trách nhiệm xóa mọi nội dung riêng tư.
1. Chọn Menu > > Khôi phục cài đặt gốc .
2. Nhập bảo vệ. Bạn không cần phải xác nhận bất kỳ điều sau khi chọn OK . Điện thoại
được cài đặt lại mọi dữ liệu đều bị xóa.
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 19
Nokia 210 Dual SIM Hướng dẫn sử dụng
11 Thông tin về sản phẩm an toàn
AN TOÀN CHO NGƯỜI DÙNG
Hãy đọc những hướng dẫn đơn giản này. Việc không tuân theo các hướng dẫn này thể gây
nguy hiểm hoặc vi phạm pháp luật quy định của địa phương. Để biết thêm thông tin, hãy đọc
hướng dẫn sử dụng đầy đủ.
TẮT MÁY Ở NHỮNG NƠI BỊ CẤM
Tắt thiết bị khi không được phép sử dụng điện thoại di động hoặc khi điện thoại thể gây
nhiễu sóng hoặc nguy hiểm, dụ, trên máy bay, trong bệnh viện hoặc gần thiết bị y tế, những
nơi nhiên liệu, hóa chất hoặc chất nổ. Tuân thủ mọi hướng dẫn những nơi bị cấm.
AN TOÀN GIAO THÔNG LÀ TRÊN HẾT
Tuân thủ tất cả luật pháp địa phương. Luôn giữ tay được rảnh để điều khiển xe trong lúc
lái xe. Điều bạn quan tâm đầu tiên trong khi lái xe là an toàn giao thông.
NHIỄU SÓNG
© 2019 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Nokia 210 Dual SIM Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o Nokia 210 Dual SIM. Tento telefón ponúka základné funkcie, ako sú telefonovanie, posielanie správ a fotografovanie. Je vybavený dvoma SIM kartami pre pohodlné používanie dvoch čísel súčasne. Má jednoduché rozhranie a dlhú výdrž batérie.