Acer H7532BD Používateľská príručka

Kategória
Projektory
Typ
Používateľská príručka
Projektor Acer
Řady H7532BD/E152D/HE-812
Uživatelská příručka
V této publikaci mohou být pravidelně prováděny změny informací bez povinnosti kohokoliv
upozorňovat na provedení těchto úprav nebo změn. Takové změny budou zahrnuty v nových
vydáních této příručky nebo doplňkových dokumentů a publikací. Naše firma nic netvrdí ani
nezaručuje pro tento dokument, výslovně ani nepřímo, a konkrétně se zříká předpokládaných záruk
prodejnosti a vhodnosti pro konkrétní účel.
Zaznamenejte číslo modelu, sériové číslo, datum nákupu, a místo nákupu níže. Sériové číslo a
číslo modelu je uvedeno na štítku připevněném k vašemu projektoru. Veškerá korespondence
vztahující se k vaší jednotce by měla obsahovat sériové číslo, číslo modelu a informace o nákupu.
Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, uložena ve skladišti informací, ani přenesena
jakoukoliv formou nebo prostředky elektronicky, mechanicky, reprograficky, záznamem ani jinak bez
předchozího písemného svolení firmy Acer Incorporated.
Číslo modelu: _______________________________
Sériové číslo: ________________________________
Datum nákupu: ______________________________
Místo nákupu: _______________________________
Copyright © 2012. Acer Incorporated.
Všechna práva vyhrazena.
Projektor Acer řady H7532BD/E152D/HE-812 - uživatelská příručka
Původní vydání: 12/2012
Projektor Acer řady H7532BD/E152D/HE-812
Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky firmy Acer Incorporated. Názvy ostatních
firem nebo ochranné známky jsou v tomto dokumentu použity pouze pro identifikač
ní účely a jsou
majetkem příslušných firem.
„HDMI
TM
logo HDMI a rozhraní High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky firmy HDMI Licensing LLC.“
iii
Informace pro bezpečnost a pohodlí
Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento dokument pro budoucí použití.
Dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na tomto výrobku.
Vypnutí výrobku před čištěním
Před čištěním odpojte tento výrobek z elektrické zásuvky. Nepoužívejte tekuté ani
aerosolové čističe. K čištění použijte vlhký hadřík.
Upozornění pro zástrčku jako odpojovací prvek
Při připojování a odpojování přívodu externího zdroje napájení dodržujte následující
pokyny:
Zdroj napájení nainstalujte před připojením napájecího kabelu do elektrické
zásuvky.
• Před odpojením zdroje napájení od projektoru odpojte napájecí kabel.
Pokud má systém více zdrojů napájení, odpojte systém od proudu odpojením
všech napájecích kabelů ode všech zdrojů napájení.
Upozornění na dostupnost
Elektrická zásuvka, do které připojujete napájecí kabel, musí být snadno dostupná a
musí se nacházet co nejblíže u uživatele zařízení. Je-li třeba odpojit zařízení od
napájení, určitě odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Varování!
Tento výrobek nepoužívejte v blízkosti vody.
• Neumísťujte tento výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Pokud
výrobek spadne, může se vážně poškodit.
• Větrací štěrbiny a otvory zajišťují ventilaci pro spolehlivý provoz výrobku a
chrání výrobek před přehřátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak
omezeny. Výrobek nepokládejte nikdy na postel, pohovku, rohož nebo jiný
měkký povrch, aby se nezablokovaly větrací otvory.
Tento výrobek nesmí být v žádném případě umístěn poblíž radiátoru nebo jiného
tepelného zdroje a ani nesmí být použito jako vestavěná aplikace, aniž by byla
zajištěno dostatečné větrání.
Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti výrobku, protože by se
mohly dotknout součástek pod vysokým napětím nebo způsobit zkrat
součástek, a to by mohlo způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Nikdy
nelijte žádnou tekutinu do výrobku.
Aby se zabránilo poškození vnitřních součástí a úniku elektrolytu z baterie,
neumísťujte výrobek na vibrující povrch.
iv
Tento výrobek zásadně nepoužívejte při sportování, cvičení nebo v jiném
vibračním prostředí, které pravděpodobně způsobí neočekávaný zkrat nebo
poškození rotačních zařízení, lampy.
Používání elektrické energie
Tento výrobek musí být napájen typem napájení uvedeným na štítku. Pokud si
nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obrate se na prodejce nebo na
místního dodavatele elektrické energie.
Nepokládejte nic na napájecí kabel. Umístěte tento výrobek tak, aby nikdo na
napájecí kabel nestoupal.
• Používáte-li při napájení výrobku prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá
proudová kapacita napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou
kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků
připojených k jedné elektrické zásuvce nesmí překročit kapacitu pojistky.
• Nepřetěžujte elektrický přívod, prodlužovací kabel nebo zásuvku připojením
příliš mnoha spotřebičů. Celková zátěž systému nesmí přesáhnout 80%
kapacity příslušné větve napájecího obvodu. V případě použití prodlužovacích
kabelů nesmí zátěž přesáhnout 80% vstupního výkonu prodlužovacího kabelu.
Napájecí adaptér tohoto výrobku je vybaven třížilovou uzemněnou zástrčkou.
Tuto zástrčku lze připojit pouze do uzemněné elektrické zásuvky. Před
zasunutím zásuvky napájecího adaptéru zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka
řádně uzemněna. Nepřipojujte zástrčku do neuzemněné elektrické zásuvky.
Podrobné informace vám poskytne odborný elektrikář.
Varování! Uzemňovací kolík je bezpečnostní prvek. Používání elektrické
zásuvky, která není řádně uzemněná, může způsobit úraz elektrickým
proudem nebo zranění.
Poznámka: Uzemňovací kolík poskytuje rovněž dobrou ochranu před
nečekaným šumem tvořeným okolními elektrickými zařízeními, který může
omezovat provoz tohoto výrobku.
Tento výrobek používejte pouze s dodaným napájecím kabelem. Pokud
potřebujete napájecí kabel vyměnit, musí nový elektrický kabel splňovat
následující podmínky: odpojitelný kabel uvedený v UL/certifikovaný CSA se
schváleným VDE nebo podobný, maximální délka 4,5 m (15 stop).
v
Opravy zařízení
Nepokoušejte se provádět sami opravy tohoto výrobku, protože při otevření nebo
odejmutí krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod vysokým napětím nebo
jiná nebezpečí. Veškeré opravy může provádět pouze kvalifikovaný servis.
V následujících případech odpojte výrobek ze zásuvky a požádejte kvalifikovaného
servisního technika o odbornou opravu:
napájecí kabel je poškozený, pořezaný nebo poláma
do výrobku vnikla tekutina
výrobek byl vystaven dešti nebo vodě
došlo k pádu výrobku nebo k poškození jeho skříně
výkon výrobku se znatelně změnil a je proto třeba jej opravit
• při dodržení pokynů pro používání tento výrobek nefunguje normálně
Poznámka: Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské
příručce, protože nesprávné používání ostatních ovládacích prvků může
způsobit poškození takového rozsahu, že bývá pro obnovení normálního
fungování výrobku často zapotřebí rozsáhlé opravy kvalifikovaným
technikem.
Varování! Z bezpečnostních důvodů při přidávání nebo výměně částí
nepoužívejte nekompatibilní součástky. Poraďte se s prodejcem o
možnostech nákupu.
Toto zařízení a jeho doplňky mohou obsahovat drobné díly. Uchovávejte je mimo
dosah malých dětí.
Další bezpečnostní informace
• Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jas může poškodit zrak.
• Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu.
Nedávejte výrobek do následujících prostředí:
• Špatně větraný nebo omezený prostor. Je nezbytné, aby byl mezi projektorem a
stěnami volný prostor alespoň 50 cm a aby bylo zajištěno proudění vzduchu okolo
projektoru.
Místa, na kterých se může prudce zvýšit teplota, například v automobilu se
zavřenými okénky.
Místa s nadměrnou vlhkostí, prachem nebo cigaretovým dýmem mohou znečťovat
optické součásti, zkracovat životnost a ztmavovat obraz.
Místa v blízkosti požárních alarmů.
Místa s okolní teplotou nad 40 ºC/104 ºF.
• Místa o nadmořské výšce nad 3048 metrů.
vi
Pokud s projektorem není něco v pořádku, ihned jej odpojte. Nepoužívejte
projektor, ze kterého vychází kouř, zvláštní zvuk nebo zápach. Může dojít k
požáru nebo úrazu elektrickým proudem. V takovém případě okamžitě
projektor odpojte a kontaktujte prodejce.
Nepoužívejte tento výrobek po jeho poškození nebo pádu. V takovém případě
požádejte prodejce o kontrolu.
• Nezaměřujte objektiv do slunce. Mohlo by to způsobit požár.
Po vypnutí projektoru zajistěte, aby projektor nebyl odpojen od napájení, dokud
nedokončí cyklus chlazení.
Nevypínejte hlavní napájení často a náhle ani neodpojujte projektor během
provozu. Optimální je před vypnutím hlavního napájení vyčkat, až se vypne
ventilátor.
Nedotýkejte se mřížky výstupu vzduchu a dolní desky, které se zahřívají.
• Pravidelně čistěte vzduchový filtr (je-li k dispozici). Když jsou filtr nebo větrací
otvory ucpané prachem nebo nečistotami, může se zvýšit vnitřní teplota a
způsobit poškození.
• Nehleďte do mřížky výstupu vzduchu během provozu projektoru. Mohli byste si
poranit oči.
Když je projektor zapnutý, vždy otevřete závěrku objektivu nebo sejměte krytku
objektivu.
Když je projektor v provozu, neblokujte objektiv projektoru žádným předmětem,
protože by mohlo dojít k zahřátí objektu, jeho deformaci či dokonce ke vzniku
požáru. Chcete-li dočasně vypnout lampu, stiskněte tlačítko HIDE na dálkovém
ovladači.
Lampa se během provozu velmi silně zahřívá. Před výměnou sestavy lampy
kvůli její výměně nechte projektor vychladnout alespoň 45 minut.
Nepoužívejte lampu s prošlou životností. V ojedinělých případech by mohlo
dojít k jejímu prasknutí.
• Nikdy nevyměňujte lampu nebo jakoukoli elektronickou součástku, když je
projektor připojený k elektrické zásuvce.
Výrobek samotný detekuje životnost lampy. Po zobrazení varovné zprávy
vyměňte lampu.
• Před výměnou lampy nechte zařízení vychladnout a při výměně dodržujte
veškeré pokyny.
• Po výměně modulu lampy nulujte funkci „Resetování hodin lampy“ v nabídce
OSD „Správa“.
Nepokoušejte se tento projektor demontovat. Uvnitř zařízení se nacházejí
vysoká napětí, která vás mohou zranit. Jediná část, kterou může uživatel
vlastními silami vyměnit, je lampa, která má vlastní odnímatelný kryt. S
veškerými opravami se obraťte na kvalifikovaného servisního technika.
• Neumísťujte projektor do svislé polohy na jeho zadní část. Mohlo by dojít k
př
evrácení projektoru, zranění nebo poškození.
Tento výrobek lze použít k zobrazení obráceného obrazu pro stropní instalaci.
Pro upevnění tohoto projektoru používejte pouze sadu pro stropní instalaci
Acer a zajistěte její bezpečnou montáž.
vii
Upozornění pro poslech
V zájmu ochrany sluchu dodržujte následující pokyny.
• Hlasitost zvyšujte postupně na úroveň, na které slyšíte čistě a pohodlně.
• Po přizpůsobení vašeho sluchu již hlasitost nezvyšujte.
• Neposlouchejte dlouhodobě hlasitou hudbu.
• Nepřehlušujte hlučné okolí zvýšením hlasitosti.
Pokud neslyšíte osoby, které hovoří blízko vás, snižte hlasitost.
Pokyny pro likvidaci
Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Použité
zařízení recyklujte, aby se minimalizovalo znečištění a zajistila maximální ochrana
životního prostředí. Další informace o Směrnici pro likvidaci použitého elektrického a
elektronického vybavení (WEEE) viz
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Upozornění ohledně rtuti
Pro projektory nebo elektronické výrobky, které obsahují monitor nebo displej LCD/
CRT:
Lampy v tomto zařízení obsahují rtuť a musí být recyklovány nebo zlikvidovány
podle vyhlášek platných v příslušné zemi nebo oblasti. Další informace poskytuje
organizace Electronic Industries Alliance na webu www.eiae.org. Konkrétní
informace o likvidaci lamp viz www.lamprecycle.org
viii
Úvodem
Poznámky k používání
Co máte dělat:
• Před čištěním zařízení vypněte.
• Plášť zařízení čistěte měkkým hadříkem navlhčeným v jemném čistícím
prostředku.
• Nebudete-li zařízení delší dobu používat, odpojte zástrčku napájecího kabelu z
elektrické zásuvky.
Co nemáte dělat:
• Neblokujte větrací štěrbiny a otvory zařízení.
• Zařízení nečistěte abrazivními čistícími prostředky, vosky nebo rozpouštědly.
• Nepoužívejte zařízení v následujících podmínkách:
• V extrémně teplém, studeném nebo vlhkém prostředí.
Na místech s vysokou koncentrací prachu a nečistot.
V blízkosti zařízení, která vytvářejí silné magnetické pole.
• Na přímém slunečním světle.
Zásady
Dodržujte veškerá varování, zásady a pokyny pro údržbu uvedené v této uživatelské
příručce pro zajištění co nejdelší životnosti tohoto výrobku.
Varování:
• Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jasné světlo může poškodit váš zrak.
Aby se zabránilo nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte toto
zařízení dešti ani vlhkosti.
• Toto zařízení neotevírejte ani nedemontujte - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
• Před výměnou lampy nechte zařízení vychladnout a při výměně dodržujte veškeré pokyny.
Tento výrobek sám detekuje životnost lampy. Jakmile se začnou zobrazovat varovné
zprávy, lampu vyměňte.
• Po výměně modulu lampy nulujte funkci „Resetování hodin lampy“ v nabídce OSD
„Správa“.
• Při vypínání projektoru zajistěte, aby projektor nebyl odpojen od napájení, dokud
nedokončí cyklus chlazení.
• Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu.
• Během provozu projektoru nenasazujte víčko na objektiv.
Když lampa dosáhne konce sví životnosti, shoří, přičemž může být slyšet praskavý zvuk. V
takovém případě nebude možné projektor znovu zapnout, dokud nebude vyměněn modul
lampy. Při výměně lampy postupujte podle pokynů v části „Výměna lampy“.
Informace pro bezpečnost a pohod iii
Úvodem viii
Poznámky k používání viii
Zásady viii
Úvod 1
Funkce zařízení 1
Obsah krabice 2
Přehled projektoru 3
Vzhled projektoru 3
Ovládací panel 4
Popis dálkového ovladače5
Ovládání MHL (Mobile High-Definition Link) 7
Začínáme 8
Připojení projektoru 8
Vypnutí a zapnutí projektoru 9
Zapnutí projektoru 9
Vypnutí projektoru 10
Nastavení promítaného obrazu 11
Nastavení výšky promítaného obrazu 11
Optimalizace velikosti obrazu a vzdálenosti 12
Dosažení požadované velikosti obrazu úpravou
vzdálenosti a zoomu 14
Ovládací prvky 16
Instalační nabídka 16
Technologie Acer Empowering 17
Nabídky OSD 18
Barva 19
Obraz 21
Nastavení 23
Správa 25
Zvuk 25
3D 26
Jazyk 27
Obsah
Dodatky 28
Odstraňování problémů 28
Významy indikátorů LED a výstrah 32
Výměna lampy 33
Stropní instalace 34
Technické údaje 37
Kompatibilní režimy 39
Předpisy a bezpečnostní upozorně 44
1
Čeština
Úvod
Funkce zařízení
Tento výrobek je jednočipový projektor DLP
®
. Mezi jeho skvě
funkce patří:
• Technologie DLP
®
Nativní rozlišení 1920 x 1080 1080p
Podpora poměrů stran 4:3/16:9/Psaní
• Umožňuje promítat 3D obsah prostřednictvím technologie DLP Link: Podpora
Blue-Ray 3D a Nvidia 3DTV
• Rozšířený zážitek 3D pro 2D obsah díky funkci převodu 2D na 3D
Technologie Acer ColorBoost Technology zajišt’uje opravdové přírodní barvy
pro sytý a živý obraz
Vysoký jas a kontrastní poměr
• Různé zobrazovací režimy (Světlý, Standard, Film, Tmavé kino, Hra, Sport,
Uživatel) umožňuje optimální výkon za jakýchkoli podmínek
Kompatibilní s režimy NTSC / PAL / SECAM a podpora režimu HDTV (720p,
1080i, 1080p)
• Nižší spotřeba energie a úsporný režim (ECO) prodlužují životnost lampy
Technologie Acer EcoProjection Technology přináší inteligentní přístup k řízení
spotřeby a fyzické vylepšení účinnosti
• Tlačítko Empowering Key zpřístupňuje nástroje technologie Acer Empowering
Technology (Acer eView, eTimer, ePower, e3D Management) pro jednoduchou
úpravu nastavení
• Vybaveno připojením HDMI
TM
& MHL s podporou HDCP
• Vícejazyčná nabídka OSD
• Dálkový ovladač se všemi funkcemi
• Ruční ostřená objektivu se zoomem až 1,2x
2x digitální zoom a přesouvání záběru
Kompatibilní s operačními systémy Microsoft
®
Windows
®
2000, XP, Vista
®
,
Windows
®
7
2
Čeština
Obsah krabice
Tento projektor je dodáván se všemi položkami uvedenými níže.
Zkontrolujte , zda je vaše zařízení kompletní. Pokud některá
položka chybí, ihned kontaktujte prodejce.
Projektor s víčkem objektivu Napájecí kabel Kabel VGA
Kabel kompozitního
videosignálu
Zabezpečení karta Uživatelská příručka
Dálkové ovladání Stručná příručka 2 x baterie
Brašna 3D brýle (volitelně) MHL kabel (volitelně)
3
Čeština
Přehled projektoru
Vzhled projektoru
Přední / horní strana
Zadní strana
# Popis # Popis
1Větrání (výstup) 6 Ovládací panel
2 Kroužek ostření 7 čka zoomu
3 Objektiv se zoomem 8 Větrání (vstup)
4Víčko objektivu 9 Reproduktor
5Přijímače pro dálkové ovládání
# Popis # Popis
1 Zásuvka pro připojení napájení 7 Konektor HDMI 2
2 Konektor ovládání USB 8 Konektor HDMI 1/MHL
3 Konektor vstupu YPbPr/YCbCr 9 Konektor vstupu zvuku
4 Konektor vstupu kompozitního videa 10 Konektor RS232
5 Konektor vstupu S-Video 11 Konektor výstupu stejnosměrného
napájení 12 V
6 Konektor vstupního analogového
signálu PC/HDTV/komponentního videa
12 Port pro zámek Kensington™
6
2
4
3
5
7
1
8
9
5
Pb/Cb
Pb/Cb
Pr/Cr
Pr/Cr
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
VGA IN
VGA IN
AUDIO IN
AUDIO IN
RS232
RS232
DC OUT
DC OUT
VIDEO
VIDEO
112
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
4
Čeština
Ovládací panel
# Funkce Popis
1 RESYNC Automaticky synchronizuje projektor se vstupním
zdrojem.
2 MENU • Stisknutím tlačítka „MENU“ spustíte nabídku
OSD, vrátíte se na předchozí krok nabídky OSD
nebo nabídku OSD ukončíte.
Slouží k potvrzení výběru položek.
3 LAMP Indikátor lampy.
4 Napájení Indikátor LED napájení/pohotovostního režimu/
napájení.
Viz obsah části „Zapnutí/vypnutí projektoru“.
5 Kor. zkreslení Slouží ke korekci deformace obrazu způsobené
nakloněním projektoru (± 40 stupňů).
6 SOURCE Mění aktivní zdroj.
7 Čtyři směrová tlačítka pro výběr
Tlačítka slouží k výběru položek nebo
k úpravám výběru.
8 TEMP Indikátor teploty.
9Tlačítko Empowering Jedinečné funkce Acer: e3D, eView, eTimer, ePower
Management.
2
5
4
7
6
5
8
1
9
3
5
Čeština
Popis dálkového ovladače
# Ikona Funkce Popis
1 Vysílač
infračerveného
signálu
Odesílá signály do projektoru.
2POWERViz část „Vypnutí a zapnutí napájení“.
3 3D Stisknutím tlačítka „3D“ vyberte 3D modely.
4 HIDE Slouží k dočasnému vypnutí videa. Jedním stisknutím tlačítka
„HIDE“ skryjete obraz a dalším stisknutím jej znovu obnovíte.
5 ASPECT
RATIO
Slouží k výběru požadovaného poměru stran (Auto, 4:3, 16:9,
Psaní).
6 SOURCE Mění aktivní zdroj.
7 RESYNC Automaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem.
8 MUTE Slouží k zapnutí/vypnutí zvuku.
9 ZOOM Slouží k přiblížení nebo oddálení obrazu projektoru.
10 Tlačítko
Empowering
Jedinečné funkce Acer: e3D, eView, eTimer, ePower
Management.
11 MENU • Stisknutím tlačítka „MENU“ spustíte nabídku OSD,
vrátíte se na předchozí krok nabídky OSD nebo nabídku
OSD ukončíte.
Slouží k potvrzení výběru položek.
3
6
8
10
12
16
14
20
22
24
4
1
5
7
9
11
13
15
19
17
21
23
2
18
Model No:E-26091
MC.JFZ11.002
6
Čeština
12 Kor. zkreslení Slouží ke korekci deformace obrazu způsobené nakloněním
projektoru (± 40 stupňů).
13 Čtyři směrová
tlačítka pro
výběr
Tlačítka nahoru, dolů, vlevo a vpravo slouží k výběru položek
nebo k úpravám vašeho výběru.
14 Předchozí/
posunout zpět
Žádná funkce.
Vstoupit/
Přehrát/
Pozastavit
Žádná funkce.
Zpět/Zastavit Žádná funkce.
Další/rychle
vpřed
Žádná funkce.
15 Klávesnice 0~9 Stisknutím tlačítek „ 0 - 9“ zadejte heslo v nastavení
„Nastavení zabezpečení“.
16 O stránku
nahoru/o
stránku dolů
Pouze pro počítačový režim. Toto tlačítko slouží k výběru další
nebo předchozí stránky. Tato funkce je k dispozici pouze, když
je konektor USB Ctrl (USB typ B) připojen k počítači
prostřednictvím kabelu USB.
17 COMPONENT Stisknutím tlačítka „COMPONENT“ změníte zdroj na
komponentní video.
Toto připojení podporuje signál YPbPr (480p/576p/720p/
1080p) a YCbCr (480i/576i/1080i).
18 VIDEO Slouží k přepnutí zdroje na kompozitní video.
19 VGA Stisknutím tla
čítka „VGA“ změníte zdroj na konektor VGA.
Tento konektor podporuje analogový signál RGB, YPbPr
(480p/576p/ 720p/1080i), YCbCr (480i/576i) a RGBsync.
20 S-VIDEO Slouží k přepnutí zdroje na S-Video.
21 SD/USB A Žádná funkce.
22 USB B Žádná funkce.
23 HDMI/DVI Slouží ke změně zdroje na HDMI™ nebo MHL (pouze
konektor HDMI 1/MHL). (žádná funkce DVI)
24 LAN/WiFi Žádná funkce.
# Ikona Funkce Popis
7
Čeština
Ovládání MHL (Mobile High-Definition Link)
# Ikona Komponenta Popis
1 Dlouhým stisknutím spustíte režim ovládání MHL.
2 MUTE Slouží k zapnutí/vypnutí zvuku.
3 RESYNC Stisknutím vyberte tři režimy ovládání MHL. (Navigace/
Multimédia/Číselné)
4 MENU Stisknutím spustíte kořenovou nabídku.
(pouze pro režim Navigace)
5 Snížení/
zvýšení
hlasitosti
Zvyšuje/snižuje hlasitost.
(pouze pro režim Multimédia)
6Směrová
tlačítka
Tlačítka nahoru, dolů, vlevo a vpravo slouží k výběru položek
nebo k úpravám vašeho výběru.
(pouze pro režim Navigace)
7Přehr./Pozas. Slouží k přepínání přehrávání a pozastavení.
(pouze pro režim Multimédia)
Vybrat Slouží k výběru souboru. (pouze pro režim Navigace)
8 Konec Slouží k ukončení souboru. (pouze pro režim Navigace)
9 Dozadu Prohledává dozadu během přehrávání souboru.
(pouze pro režim Multimédia)
10 Dopředu Prohledává dopředu během přehrávání souboru.
(pouze pro režim Multimédia)
11 Klávesnice 0~9 Číselná tlačítka. (pouze pro režim Číselné)
12 O stránku
nahoru/o
stránku dolů
Toto tlačítko slouží k výbě
ru další nebo předchozí
stránky. (pouze pro režim Navigace)
12
11
10
9
87
6
5
4
1
3
2
Ukončit ovládání MHL
Režim ovládání MHL
Režim ovládání MHL
Režim ovládání MHL
Další režim
Navigace
Další režim
Ukončit ovládání MHL
Multimédia
Ukončit ovládání MHL
Číselné
Další režim
8
Čeština
Začínáme
Připojení projektoru
Poznámka: Aby byla zajištěna dobrá spolupráce projektoru a
počítače, musí být časování režimu zobrazení kompatibilní s
projektorem.
Poznámka: Kabel USB délky nad 5 m vyžaduje napáje
prodlužovač.
# Popis # Popis
1 Napájecí kabel 8 Kabel S-Video
2 Kabel USB 9 Kabel kompozitního videa
3 Kabel VGA 10 Jack/RCA konektor pro audio kabel
4 Kabel HDMI 11 Kabel stejnosměrného napájení 12 V
5 Audio kabel s konektory jack/jack 12 Kabel MHL (MicroUSB na HDMI)
6 Kabel RS232 13 Adaptér VGA na komponentní video/HDTV
7 Kabel Komponentní video 3 RCA
DVD přehrávač
DVD přehrávač,
Set-top Box,
HDTV přijímač
Výstup video
Výstup S-Video
9
Čeština
Vypnutí a zapnutí projektoru
Zapnutí projektoru
1Sejměte víčko objektivu. (Obrázek č. 1)
2 Zkontrolujte, zda jsou napájecí kabel a signálový kabel řádně připojeny.
Indikátor napájení začne blikat červeně.
3 Zapněte projektor stisknutím tlačítka „Napájení“ na ovládacím panelu nebo na
dálkovém ovladači. Indikátor napájení začne svítit modře. (Obrázek č. 2)
4 Zapněte zdroj (počítač, notebook, videopřehrávač atd.). Projektor automaticky
rozpozná zdroj.
Pokud se na obrazovce objeví ikony „Zámek“ a „Zdroj“, znamená to, že projektor je
zamknutý na specifický typ zdroje a žádný vstupní signál tohoto typu nebyl
rozpoznán.
Jestliže se zobrazí zpráva „Žádný signál“, zkontrolujte, zda jsou řádně připojené
signálové kabely.
• Připojíte-li více zdrojů současně, můžete je přepínat tlačítkem „Source“ na ovládacím
panelu, na dálkovém ovladači nebo přímým tlačítkem zdroje na dálkovém ovladači.
1
2
Napájení
čko objektivu
10
Čeština
Vypnutí projektoru
1Vypněte projektor stisknutím vypínače. Zobrazí se tato zpráva: „Vypnutí
dokončíte dalším stisknutím vypínače.“ Znovu stiskněte vypínač.
2 Po vypnutí projektoru začne indikátor LED napájení svítit ČERVENĚ a rychle
blikat a ventilátor(y) poběží přibližně 2 minuty, aby se zajistilo řádné chlazení
systému. (podporováno pouze v režimu „Shrnutí“)
3 Dokud je připojen napájecí kabel, můžete stisknutím vypínače během
2minutového procesu vypínání kdykoli projektor ihned znovu zapnout.
(podporováno pouze v režimu „Shrnutí“)
4Po dokončení chlazení systému indikátor LED napájení přestane blikat a začne
svítit červeně, což označuje pohotovostní režim.
5Nyní můžete bezpečně odpojit napájecí kabel.
Varovné indikátory:
„Projektor je přehřátý. Lampa se brzy automaticky vypne.“
Tato zobrazená zpráva informuje, že projektor se přehřál. Lampa
automaticky zhasne, projektor se automaticky vypne a indikátor LED
teploty začne svítit červeně. Kontaktujte nejbližšího prodejce nebo
servisní středisko.
„Selhání ventilátoru. Lampa se brzy automaticky vypne.“
Tato zobrazená zpráva informuje, že nefunguje ventilátor. Lampa
automaticky zhasne, projektor se automaticky vypne a indikátor LED
teploty bude blikat. Kontaktujte nejbližšího prodejce nebo servisní
středisko.
Poznámka: Kdykoli se projektor automaticky vypne a indikátor LED
lampy začne svítit červeně, kontaktujte nejbližšího prodejce nebo
servisní středisko.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Acer H7532BD Používateľská príručka

Kategória
Projektory
Typ
Používateľská príručka