Estas instruções de instalação também contêm informações import-
antes para montar, transportar, operar, armazenar e desmontar os ven-
tiladores ruck de modo seguro e adequado. O aparelho foi fabricado
de acordo com as normas técnicas gerais reconhecidas. No entanto,
ainda existe um perigo de danos pessoais e materiais, caso as segu-
intes instruções de segurança e as advertências contidas neste manual
não sejam observadas.
Os produtos só podem ser colocados em operação, depois das
instruções de montagem e das regras de segurança e terem sido
completamente lidas e entendidas. Mantenha as instruções arma-
zenadas de tal modo que elas sempre sejam facilmente acessíveis
a todos os usuários. Ao entregar o aparelho a terceiros, faça-o
sempre junto com as instruções de instalação.
Ventiladores ruck sempre estão sujeitos a um controle de qualidade
contínuo e atendem às normas aplicáveis no momento da entrega.
Dado que os produtos estão em constante em desenvolvimento, nos re-
servamos o direito de fazer alterações nos produtos a qualquer momen-
to e sem aviso prévio. Nós não assumimos qualquer responsabilidade
pela precisão ou integridade destas instruções de montagem.
A garantia é válida apenas para a conguração entregue! Descarta-
mos qualquer garantia, e rejeitamos pedidos de indemnização por
danos pessoais e materiais causados por montagem incorrecta,
utilização indevida e / ou manuseio inadequado.
Notas de segurança
De acordo com a Directiva de Máquinas 2006/42/CE da UE, os ven-
tiladores ruck formam um componente (máquina parcial). De acordo
com a Directiva de Máquinas da EU, este aparelho não é uma má-
quina pronta para ser operada. Ela é destinada exclusivamente para
integração em máquinas e equipamentos de tratamento de ar ou para
montagem conjunta com outros componentes em uma máquina ou
instalação. O aparelho só deve ser colocado em operação quando a
máquina / instalação, na qual o aparelho deverá ser integrado, atenda
a todos os requisitos da Directiva de Máquinas da EU. Utilizar os ven-
tiladores ruck somente em um estado técnico impecável! Vericar o
produto com relação a defeitos óbvios, como por exemplo rachaduras
na carcaça ou rebites e parafusos em falta, tampas defeituosas e outras
avarias relevantes à aplicação! Utilizar o produto exclusivamente den-
tro da faixa de potência, que é apresentada tanto nos dados técnicos,
como na placa! É necessário obedecer as distâncias de segurança e
utilizar protecção contra contacto e sucção em conformidade com as
normas DIN EN 13857. (Com a ajuda de grades ou tubagens sucien-
temente longas.) Dispositivos gerais de segurança eléctrica e mecânica
devem ser fornecidos no local da instalação! A instalação e o serviço de
reparo apenas deverão ser executados por pessoal qualicado. Antes
de realizar qualquer instalação ou serviço de manutenção, isole a uni-
dade principal do circuito eléctrico! A operação do aparelho por pessoas
com deciências físicas, sensoriais ou mentais só pode ser realizada
sob a supervisão ou após a orientação das pessoas responsáveis pelo
aparelho. Manter crianças longe do aparelho!
Transporte e armazenagem
Transporte e armazenagem devem ser realizados apenas por pes-
soal qualicado, em conformidade com as instruções de instalação e
regulamentos aplicáveis. A entrega deve ser vericada com relação à
exactidão, integridade e possíveis danos, conforme o talão de entrega!
Faltas ou danos de transporte devem ser conrmados por escrito pelo
transportador. O não cumprimento anulará a nossa responsabilidade!
O transporte só deve ser realizado com elevadores adequados na em-
balagem original ou através de equipamento de transporte adequado!
Danos e distorções do aparelho devem ser evitados! O aparelho deve
ser armazenado na sua embalagem original, e essa em local seco e
protegido contra intempéries. A temperatura de armazenamento deve
permanecer entre -10°C e +40°C. Grandes oscilações de temperatura
devem ser evitadas! Para um armazenamento de longo prazo de, ou
seja, por mais de um ano, é necessário vericar com a mão a facilidade
com que as rodas giram!
Montagem
Trabalhos de montagem devem ser realizados apenas por pessoal
qualicado, em conformidade com as normas e regulamentos válidos
aplicáveis. As indicações de segurança citadas acima devem ser re-
speitadas! Sempre desligar todos os pólos do aparelho da rede eléctrica
antes de montar o produto ou antes de conectar ou remover a cha.
Assegure o aparelho contra uma religação acidental!
Os ventiladores ruck podem ser instalados em qualquer posição. O
tubo do ventilador pode ser instalado directamente dentro da conduta
com abraçadeiras. Tenha atenção em assegurar-se de que a conduta
não está deformada ou torcida! Para a montagem, nós recomendamos
abraçadeiras almofadadas com borracha, que reduzam fortemente a
propagação do ruído no sistema da conduta! Instale os cabos e os de
tal modo, que eles não sejam danicados e ninguém possa tropeçar
sobre eles. O ventilador deve ser ligado em ambos os lados (ar fresco
/ ar de escape) ao canal de arejamento! Após a instalação, nenhuma
das peças móveis devem estar acessíveis! As ligações eléctricas do
aparelho devem ser realizadas de acordo com o esquema de ligação!
Certique-se antes da colocação em operação, se todas as juntas e
vedações dos conectores estão instaladas correctamente e sem danos,
a m de evitar que líquidos e objectos estranhos possam penetrar no
produto. Placas de indicação não devem ser alteradas ou retiradas. Os
ventiladores ruck não devem ser colocados em operação ao ar livre. A
colocação só é permitida em áreas secas (sem condensação)! Operar
o ventilador sempre na direcção correcta do uxo de ar (ver a marcação
no aparelho)! A instalação deve ser executada com a manutenção e
limpeza de fácil acesso e expansível a baixo custo!
Para os ventiladores que são controlados por conversor de frequência,
as instruções de instalação e funcionamento do fabricante do conversor
de frequência correspondente devem ser lidas.
Condições de funcionamento
Não utilize os ventiladores ruck em uma atmosfera explosiva! Normal-
mente, os ventiladores não devem ser colocados em operação com um
conversor de frequência! Com excepção de alguns tipos da ETALINE
série EL (ver instruções de montagem ETALINE EL). Preste atenção à
temperatura ambiente máxima contida na placa de identicação! Veri-
que se a tensão de alimentação corresponde aos dados na placa de
identicação!
Manutenção
Os ventiladores ruck, com excepção dos intervalos de limpezas
recomendados, não requerem manutenção. Certique-se de que
nenhuma das conexões de tubo, conectores e componentes sejam de-
sconectados, enquanto todos os pólos do aparelho não tenham sido
desligados da rede. Assegure o aparelho contra uma religação aciden-
tal! Não é permitido trocar componentes individuais por outros. Ou
seja, por exemplo, os componentes fornecidos para um determinado
produto não devem ser utilizados para outros produtos! Depósitos de
pó com o tempo poderão alojar-se na roda e na carcaça. Pois isto pode
levar a redução da potência e desequilíbrios do ventilador e, assim,
a uma redução na vida útil! Limpe a turbina com um pincel / escova
/ ou com um pano. Atenção! Não remova e nem desloque os pesos
de equilibragem! Sob nenhuma circunstância o espaço interior deverá
ser limpo com água ou limpador de alta pressão (vapor ou jacto). No
caso da instalação de um ltro de ar, o intervalo de limpeza poderá ser
estendido ou evitado!
Eliminação
Uma eliminação descuidada do aparelho pode levar à poluição ambien-
tal. Por isso, elimine o aparelho, em conformidade com as regulamen-
tações nacionais de seu país.
Estas instrucciones de montaje contienen informaciones importantes
para realizar de manera segura y adecuada el montaje, transporte, pu-
esta en marcha, mantenimiento y desmontaje de ventiladores ruck. El
dispositivo ha sido fabricado según las normas técnicas generalmente
aceptadas. No obstante, existe el riesgo de daños personales o mate-
riales si no se tienen en cuenta los siguientes avisos y advertencias de
seguridad en este manual.
Los productos sólo deben ponerse en marcha si se han leido y
entendido las instrucciones de montaje y las normas de seguridad.
Guarde el manual de instrucciones en un lugar permanentemente
accesible a todos los usuarios. Asegúrese de entregar el dispo-
sitivo a terceros siempre junto con las instrucciones de montaje.
Ventiladores ruck están sometidos a un control de calidad permanente
y cumplen las normas vigentes en el momento de la entrega. Debido al
desarrollo continuo de nuestros productos, nos reservamos el derecho
de modicar los productos en cualquier momento y sin previo aviso. No
asumimos ninguna responsabilidad por la precisión y la integridad de
estas instrucciones de montaje.
¡La garantía sólo es válida para la conguración entregada! En
caso de daños personales y materiales causados por el monta-
je incorrecto, por el uso contrario a los nes previstos y/o por el
manejo inadecuado, excluimos la garantía y todos los derechos a
indemnización y saneamiento.
Instrucciones de Seguridad
De acuerdo con la Directiva de Máquinas 2006/42/CE los ventiladores
ruck son componentes (máquinas parciales). De acuerdo con la Direc-
tiva CE de Máquinas el dispositivo no es una máquina lista para utiliza-
ción. Está destinado exclusivamente para la incorporación en máquinas
y/o en dispositivos y sistemas de ventilación o para el ensamblaje con
otros componentes para formar una máquina o un sistema. El disposi-
tivo sólo debe ponerse en marcha si está incorporado en la máquina /
en el sistema al que está destinado y si la máquina o el sistema cum-
plen por completo con los requisitos de la Directiva CE de Máquinas.
Asegúrese de usar productos ruck sólo en perfectas condiciones
técnicas. Examine el producto para detectar defectos evidentes, como
p. ej. suras en la caja, o faltas en el material como remaches, tornil-
los, tapas protectoras, u otros defectos relevantes para el uso. Utilice
el producto sólo dentro del rango de rendimiento especicado en los
datos técnicos y en la placa de identicación. Se deben prever disposi-
tivos de protección contra el contacto y distancias de seguridad según
las normas DIN EN 13857. (mediante rejas de protección o mediante
tubos sucientemente largos.) Los dispositivos de protección eléctricos
y mecánicos generalmente prescritos deben ser previstos por parte del
cliente. La conexión eléctrica así como los trabajos de reparación deben
ser realizados solamente por eléctricistas cualicados. ¡Para la realiza-
ción de todo tipo de trabajos de instalación y de mantenimiento se debe
interrumpir el circuito eléctrico! El manejo del dispositivo por personas
con discapacidades físicas, sensorias o mentales es permitido sólo bajo
la supervisión o bajo la dirección de personas responsables. ¡Deben
mantener a los niños alejados del dispositivo!
Transporte y almacenamiento
El transporte y el almacenamiento deben ser realizados por personal
especializado siguiendo las instrucciones de montaje y las normas vi-
gentes. ¡Debe examinar si el volumen de entrega tal como se especica
en la nota de entrega es correcto, completo e intacto! La falta o pérdida
de material o daños de transporte deben ser conrmados por el trans-
portista. ¡En caso de no-cumplimiento naliza de inmediato la respons-
abilidad de la empresa! ¡El transporte debe realizarse en el embalaje
original mediante dispositivos de elevación adecuados o en los disposi-
tivos de transporte indicados! ¡Se debe evitar dañar y deformar la caja!
El almacenamiento debe efectuarse en el embalaje original en un lugar
seco y protegido contra la intemperie. Temperatura de almacenamiento
entre -10 y +40°C. Deben evitarse los cambios de temperatura bruscos.
¡En caso de que el período de almacenamiento supere un año, se debe
comprobar manualmente que los rodetes giran suavemente!
Montaje
Los trabajos de montaje sólo deben ser realizados por personal espe-
cializado siguiendo las instrucciones de montaje y las disposiciones
y normas vigentes. ¡Deben atenerse a los avisos de seguridad arriba
mencionados! Siempre debe separar el dispositivo de la red eléctrica
por desconexión omnipolar antes de instalar el producto o de conectar
y/o desconectar el enchufe. ¡Debe proteger el dispositivo contra la re-
conexión involuntaria!
Ventiladores ruck pueden ser colocados en cualquier posición. El
ventilador de tubo puede ser intercalado y jado directamente en el
sistema de tubería. ¡Por favor preste atención a que el sistema de tu-
bería no muestre deformaciones o signos de torsión! ¡Para el monta-
je recomendamos el uso de abrazaderas de unión antivibratorias, las
cuales reducen considerablemente la transmisión de ruidos al sistema
de conductos! Coloque los cables y las líneas de tal manera que no pue-
dan ser dañados y que no haya riesgo de tropezones de personas. ¡El
ventilador debe ser conectado al canal de ventilación con ambos lados
(entrada y salida de aire respectivamente)! ¡Después de la instalación,
las partes móviles ya no deben ser accesibles! ¡Las conexiones eléctri-
cas en el dispositivo deben realizarse tal como indicado en el diagrama
de circuito! Antes de la puesta en marcha, asegúrese que todas las
juntas y cierres de los conectores estén correctamente montados e in-
tactos, para evitar la inltración de uidos y partículas externas en el
producto. No se deben modicar o quitar las señales de aviso. Ventil-
adores ruck no se deben utilizar al aire libre. ¡La instalación sólo está
permitida en locales secos (sin condensación)! ¡Siempre debe utilizar el
ventilador en la dirección del ujo de aire correcta (ver indicación en el
dispositivo)! ¡La colocación debe realizarse de tal manera que permita
fácil acceso para el mantenimiento y la limpieza, y el desmontaje con
poco esfuerzo!
Para ventiladores regulados por convertidor de frecuencia, también
deben atenerse al correspondiente manual de uso y de montaje del
fabricante del convertidor de frecuencia.
Condiciones de operación
¡No utilice los ventiladores ruck en atmósfera potencialmente explo-
siva! ¡Como norma, los ventiladores no se deben utilizar con conver-
tidores de frecuencia! Con excepción de algunos modelos de la serie
ETALINE EL (ver instrucciones de montaje para ETALINE EL). ¡Observe
la temperatura ambiental máxima especicada en la placa de identica-
ción! ¡Controle si el voltaje de alimentación corresponde a las especi-
caciones indicadas en la placa de identicación!
Mantenimiento
Aparte de los intervalos de limpieza recomendados, los ventiladores de
tubo r uck no requieren mantenimiento. Debe asegurarse de que los
empalmes de líneas, conexiones y componentes no sean aojados o
desmontados antes de la desconexión omnipolar del dispositivo de la
red eléctrica. ¡Debe proteger la instalación contra la reconexión involun-
taria! No se deben intercambiar componentes individuales. ¡Es decir,
no se deben tomar componentes previstos para un cierto producto y
emplearlos en otros productos! Con el tiempo, el aire conteniendo polvo
forma depósitos en el rodete y en la caja. Esto puede causar la disminu-
ción del rendimiento y el desequilibrio del ventilador, y en consecuencia
la reducción de la vida útil. Limpiar el rodete con pincel / cepillo / paño.
Atención: no quite o desplaze las pesas equilibradoras. De ningún modo
limpiar el espacio interior con agua o con el limpiador de alta presión.
Con la instalación de un ltro de aire se puede prolongar el intervalo de
limpieza considerablemente y/o prescindir del mismo.
Eliminación
La eliminación descuidada del dispositivo puede causar contaminación
ambiental. Elimine el dispositivo cumpliendo con las normativas nacio-
nales de su país.
Niniejsza instrukcja montażu zawiera ważne informacje dotyczące
prawidłowego montażu, transportowania, rozruchu, konserwowania
oraz demontowania wentylatorów rmy ruck. Urządzenie zostało wy-
produkowane zgodnie z najnowszym stanem techniki. Pomimo tego,
nieprzestrzeganie ostrzeżeń i zaleceń dotyczących bezpieczeństwa,
zamieszczonych w niniejszej instrukcji, grozi obrażeniami ludzi oraz
zniszczeniem mienia.
Produkt wolno uruchomić dopiero po dokładnym przeczytaniu
oraz zrozumieniu Instrukcji montażu oraz Uwag dotyczących be-
zpieczeństwa. Niniejsza instrukcja musi być stale przechowywana
w miejscu dostępnym dla wszystkich użytkowników. Jeśli urząd-
zenie jest przekazywane stronie trzeciej, Instrukcja montażu musi
być zawsze przekazywana wraz z urządzeniem.
Wentylatory rmy ruck podlegają stałej kontroli jakości i spełniają
wymagania przepisów obowiązujących w dniu wysyłki. Ze względu na
stałe doskonalenie produktów zastrzegamy sobie prawo do ich mody-
kowania w dowolnej chwili i bez uprzedzenia. Nie ponosimy odpowied-
zialności za prawidłowość ani kompletność informacji zamieszczonych
w niniejszej Instrukcji montażu.
Gwarancją jest objęta wyłącznie konguracja fabryczna. Niepra-
widłowy montaż, nieprawidłowe użytkowanie i/lub nieprawidłowe
obchodzenie się z urządzeniem skutkuje unieważnieniem gwaranc-
ji. Nie ponosimy wówczas jakiejkolwiek odpowiedzialności za ob-
rażenia osób ani zniszczenie mienia.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
W myśl dyrektywy maszynowej UE 2006/42/WE wentylatory ruck są
komponentami (częściami maszyn). Zgodnie z dyrektywą maszynową
urządzenie to nie jest samodzielną maszyną gotową do użycia. Wen-
tylator jest przeznaczony wyłącznie do instalowania w urządzeniach i
instalacjach wentylacyjnych lub do łączenia z innymi podzespołami w
celu zbudowania urządzenia lub instalacji. Urządzenie może zostać
uruchomione dopiero po wbudowaniu go w określoną maszynę / in-
stalację, która w pełni spełnia wymogi dyrektywy maszynowej UE. Nig-
dy nie wolno używać wentylatora ruck, który nie jest w dobrym stanie
technicznym! Sprawdzić, czy produkt nie ma widocznych uszkodzeń,
takich jak pęknięcia obudowy, brakujące nity, śruby i pokrywy, czy
inne braki istotne dla użytkowania! Produkt można użytkować tylko w
zakresie wydajności, który podano na w danych technicznych oraz na
tabliczce znamionowej! Zabezpieczenia przed dotknięciem, zassaniem
a także odległości bezpieczeństwa muszą być zgodne z wymaganiami
norm DIN EN 13857. (W tym celu trzeba zainstalować siatki ochronne
oraz odpowiednio długie rury!) Klient musi zainstalować zabezpieczenia
elektryczne oraz mechaniczne, które są wymagane przez obowiązujące
przepisy! Połączenia oraz naprawy elektryczne mogą być wykonywane
wyłącznie przez uprawnionych elektryków! Przed przystąpieniem do ja-
kichkolwiek prac montażowych lub konserwacyjnych, odłączyć urządze-
nie od zasilania sieciowego. Produkt może być obsługiwany przez oso-
by niepełnosprawne zycznie, sensorycznie lub umysłowo tylko wtedy,
gdy osoby te są nadzorowane lub zostały odpowiednio poinstruowane.
Dzieci muszą przebywać z dala od produktu.
Transport i magazynowanie
Urządzenie musi być transportowane oraz składowane przez osoby o
odpowiednich kwalikacjach, zgodnie z niniejszą instrukcją montażu
oraz mającymi zastosowanie przepisami. Dokonać kontroli dostawy
zgodnie z potwierdzeniem odbioru pod względem jej prawidłowości,
kompletności i szkód! Brakujące ilości i szkody powstałe podczas trans-
portu muszą zostać potwierdzone przez przedsiębiorstwo transporto-
we. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane
nieprzestrzeganiem tych zaleceń. Urządzenie trzeba transportować w
fabrycznym opakowaniu, przy użyciu odpowiednich podnośników lub
wskazanego sprzętu. Nie dopuszczać do uszkodzenia lub deformacji
obudowy. Urządzenia należy składować w opakowaniu oryginalnym w
miejscu suchym i chronionym przed działaniem czynników atmosferycz-
nych. Temperatura składowania pomiędzy –10 °C und +40 °C. Należy
unikać silnych wahań temperatury. Jeśli urządzenie było składowane
dłużej niż przez rok, sprawdzić ręką czy wentylator może obracać się
swobodnie.
Montaż
Prace montażowe musza być wykonywane przez osoby o odpowie-
dnich kwalikacjach, zgodnie z zaleceniami Instrukcji montażu oraz
mającymi zastosowanie przepisami i normami. Stosować się do Uwag
dotyczących bezpieczeństwa! Przed rozpoczęciem montażu, a także
przed podłączaniem lub odłączaniem wtyczek, całkowicie odłączyć ur-
ządzenie (wszystkie bieguny) od zasilania elektrycznego. Zabezpieczyć
urządzenie przed ponownym włączeniem.
Wentylatory rmy ruck można montować w dowolnym położeniu.
Wentylatory rurowe można wsunąć bezpośrednio do kanału i za-
mocować! Sprawdzić, czy kanały wentylacyjne nie są zdeformowane
ani zwichrowane. Aby ograniczyć przenoszenie dźwięku do systemu
kanałów, zaleca się mocowanie przy użyciu zacisków z elastycznymi
podkładkami. Kable i przewody trzeba układać w taki sposób, aby nie
były narażone na uszkodzenie i nie leżały w przejściach. Obie strony
wentylatora (wlot i wylot) trzeba podłączyć do kanałów wentylacyjnych!
Po zakończeniu montażu, ruchome części nie mogą być już dostępne.
Połączenia elektryczne urządzenia muszą być wykonane zgodnie ze
schematem! Aby zapobiec wnikaniu cieczy oraz ciał obcych do urządze-
nia, przed rozruchem sprawdzić, czy wszystkie wtyczki są prawidłowo
uszczelnione i zamocowane, oraz czy nie są uszkodzone. Oznaczeń
oraz informacji umieszczonych na urządzeniu nie wolno modykować
ani zmieniać! Wentylatory rmy ruck nie mogą być użytkowane na
zewnątrz budynków. Można je instalować wyłącznie w suchych po-
mieszczeniach (w których nie występuje kondensacja pary wodnej)!
Zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowego kierunku przepływu po-
wietrza przez wentylator (zgodnego z oznaczeniami na urządzeniu)!
Urządzenie trzeba zainstalować w sposób zapewniający dobry dostęp
podczas serwisowania oraz czyszczenia, a także umożliwiający łatwe
zdemontowanie!
W przypadku wentylatorów sterowanych przetwornicą częstotliwości
trzeba stosować się do zaleceń zamieszczonych w instrukcji montażu
i obsługi dostarczonej przez producenta przetwornicy.
Warunki pracy
Wentylatory rmy ruck nie mogą być użytkowane w przestrzeniach
zagrożonych wybuchem! Z reguły wentylatory nie mogą współpracować
z przetwornicą częstotliwości! Nie dotyczy to niektórych typów z serii
ETALINE EL (szczegółowe informacje zamieszczono w instrukcjach
montażu wentylatorów ETALINE EL). Urządzenie nie może pracować
przy temperaturze otoczenia przekraczającej dopuszczalną wartość po-
daną na tabliczce znamionowej. Sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest
zgodne z podanym na tabliczce znamionowej.
Konserwacja
Wentylatory rmy ruck są bezobsługowe, wymagają jedynie okre-
sowego czyszczenia zgodnie z zaleceniami producenta. Przed przy-
stąpieniem do rozłączania lub demontażu jakichkolwiek połączeń lub
elementów sprawdzić, czy urządzenie jest odłączone od zasilania sie-
ciowego. Zabezpieczyć urządzenie przed przypadkowym włączeniem!
Nie wolno zamieniać poszczególnych elementów. Na przykład, elemen-
ty przeznaczone do określonego produktu mogą nie nadawać się do
stosowania w innych urządzeniach. Z biegiem czasu na wirniku i obu-
dowie będą osiadać zanieczyszczenia. Prowadzi to do obniżenia wy-
dajności, niewyważenia oraz skrócenia żywotności urządzenia. Wirnik
czyści się pędzlem, szczotką lub szmatą. Uwaga! Nie zdejmować, ani
nie przemieszczać ciężarów wyrównoważających. Wnętrza wentylatora
nie wolno czyścić ani wodą, ani myjką ciśnieniową! Filtr powietrza zain-
stalowany przed wentylatorem pozwala na znaczne wydłużenie czasu,
po którym należy wykonać czyszczenie, a niektórych przypadkach poz-
wala wyeliminować konieczność okresowego czyszczenia.
Usuwanie zużytych elementów
Nieprawidłowa utylizacja urządzenia może doprowadzić do zanieczys-
zczenia środowiska. Urządzenie trzeba zutylizować zgodnie z obowią-
zującym przepisami.