Whirlpool ACM 795/BA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Instructions for use
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Istruzioni per l'uso
Οδηγίες χρήσης
Bruksanvisning
Brukerveiledning
Brugsanvisninger
yttöohje
Instrukcja obsługi
vod na použitie
Használati útmutató
Инструкции за употреба
Instrucţiuni privind siguranţa
180 mm300/190 mm
180 mm
يبرع بيكرتلا ةحفص 7 Istruzioni per l’uso ةحفص 9
БЪЛГАРСКИ Монтиране .Стр 16 Инструкции за употреба .Стр 18
ČEŠTINA Instalace Strana 26 Návod k obsluze Strana 28
DANSK Installation Side 35 Brugsanvisninger Side 37
NEDERLANDS Installatie Pagina 44 Gebruiksaanwijzing Pagina 46
SUOMI Asennus Sivu 54 Käyttöohjeet Sivu 56
4
Min. 5 cm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
840 mm
0
+2
0
-2
483 mm
30 mm
+1
0
510 mm
52 mm
832 mm
860 mm
1 2
5
1 2
3
Min. 5 mm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
CS 25
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Tento návod je k dispozici také na stránkách: docs.whirlpool.eu
VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ
V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedeny důležité bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst a dodržovat.
Toto je symbol nebezpečí, týkající se bezpečnosti, výstrahy před možnými riziky pro uživatele i ostatní.
Před každým bezpečnostním pokynem je uveden symbol hrozícího nebezpečí a následující slova:
NEBEZPEČÍ
Označuje nebezpečnou situaci, které je třeba předejít. V opačném případě povede k vážnému poranění.
VAROVÁNÍ
Označuje nebezpečnou situaci, jejímuž vzniku je třeba předejít, jinak by mohla způsobit vážné poranění.
Všechny pokyny týkající se bezpečnosti upozorňují na možná rizika a informují, jak omezit riziko zranění, škod a úrazů elektrickým proudem při nesprávném
používání spotřebiče. Dbejte na dodržování těchto pokynů:
Před zahájením instalace je nutné spotřebič odpojit od elektrické sítě.
Instalaci a údržbu musí provádět specializovaný technik podle pokynů výrobce a v souladu s platnými místními bezpečnostními předpisy. Neopravujte ani
nevyměňujte žádnou část spotřebiče, pokud to není výslovně uvedeno v návodu k použití.
Spotřebič musí být uzemněný.
Napájecí kabel musí být natolik dlouhý, aby umožnil připojení spotřebiče zabudovaného do skříňky k zásuvce elektrického napájení.
Instalace musí probíhat v souladu s platnými bezpečnostními předpisy, a proto je nutno použít všepólový spínač s minimální vzdáleností mezi kontakty 3 mm.
Nepoužívejte vícenásobné zásuvky nebo prodlužovací šňůry.
Netahejte za napájecí kabel spotřebiče.
Po provedení montáže nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro uživatele přístupné.
Tento spotřebič je určen výhradně k domácímu použití při vaření pokrmů. Není přípustné používat jej jiným způsobem )např. vytápění místností(. Výrobce
odmítá jakoukoli odpovědnost za jeho nevhodné použití nebo nesprávné nastavení ovladačů.
Spotřebič a jeho přístupné součásti se při použití zahřívají. Je třeba dbát opatrnosti, abyste se nedotkli topných těles. Děti mladší 8 let se nesmí ke spotřebiči
přibližovat bez neustálého dozoru.
Přístupné části se mohou při použití zahřát na velmi vysokou teplotu. Děti se nesmí ke spotřebiči přibližovat a je nutné na dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Během a po použití spotřebiče se nedotýkejte topných těles. Spotřebič se nesmí dotýkat utěrek nebo jiných hořlavých materiálů, dokud dostatečně nevychladne.
Na spotřebič a v jeho blízkosti nepokládejte hořlavý materiál.
Přehřáté tuky a oleje se mohou snadno vznítit. Dbejte zvýšené opatrnosti při vaření pokrmů s vyšším obsahem tuku a oleje.
Děti starší 8 let a osoby s fyzickým, smyslovým či duševním postižením nebo bez patřičných zkušeností a znalostí mohou tento spotřebič používat pod
dohledem nebo tehdy, pokud obdržely informace o bezpečném použití spotřebiče a pokud rozumějí rizikům, která s používáním spotřebiče souvisejí. Děti
si se spotřebičem nesmějí hrát. Nedovolte dětem, aby bez dohledu prováděly čištění a běžnou údržbu spotřebiče.
V části pod spotřebičem musí být instalován oddělovací panel )není součástí dodávky(.
Je-li povrch varné desky prasklý, vypněte ji, abyste zabránili úrazu elektrickým proudem.
Provoz spotřebiče nelze řídit pomocí externího časovače nebo samostatného systému dálkového ovládání.
Vaření pokrmů s obsahem tuku nebo oleje bez dozoru na varné desce může být nebezpečné a způsobit požár. NIKDY se nepokoušejte uhasit oheň vodou,
ale vypněte spotřebič a zakryjte plamen např. poklicí nebo hasicí rouškou.
Nebezpečí požáru: neskladujte položky na varném povrchu.
Nepoužívejte parní čističe.
Kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce a poklice nepokládejte na povrch varné desky, protože se mohou zahřát na vysokou teplotu.
Po použití vypněte příslušnou část varné desky ovladačem a nespoléhejte na detektor nádoby.
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Likvidace obalového materiálu
Obalový materiál je 100% recyklovatelný a je označen symbolem recyklace ) (. Části obalu neodkládejte na místech, která k tomu nejsou určena. Zlikvidujte
je v souladu s místními předpisy.
Likvidace
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních )OEEZ(.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a zdraví.
Symbol na spotřebiči nebo přiložených dokladech udává, že tento spotřebič nesmí být likvidován spolu s běžným odpadem z domácností, ale je nutné
jej odevzdat do sběrného dvora, který zajišťuje recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení.
Rady k úspoře energie
Pokud chcete snížit spotřebu energie, dodržujte tyto zásady:
Používejte hrnce a pánve, jejichž velikost odpovídá velikosti varné zóny.
Používejte pouze hrnce a pánve s plochým dnem.
Kde je to možné, používejte při vaření pokličku )s výjimkou použití v režimu „SIXTH SENSE”(.
Zeleninu, brambory apod. vařte jen v malém množství vody, aby se zkrátila doba vaření.
Používejte tlakový hrnec, ještě více snižuje spotřebu energie a zkracuje dobu vaření )nepoužívejte tlakové hrnce s funkcí „SIXTH SENSE”(.
Hrnec postavte doprostřed varné zóny vyznačené na varné desce.
CS 26
PROHLÁŠENÍ O EKODESIGNU
Tento spotřebič splňuje požadavky na ekodesign podle evropských nařízení č. 66/2014 v souladu s evropskou normou EN 60350-2.
PŘED POUŽITÍM
DŮLEŽITÉ: Jestliže hrnce nemají správné rozměry, varné zóny se nezapnou. Používejte pouze hrnce se symbolem „INDUKČNÍ
SYSTÉM” )obrázek na protější straně(. Nejprve umístěte hrnec na požadovanou varnou zónu a potom zapněte varnou desku.
STARÉ NÁDOBY
NOOK
Ke kontrole vhodnosti dna hrnce pro indukční varnou desku použijte magnet: nemagnetické hrnce a pánve
nejsou pro použití na indukční desce vhodné.
Hrnce musí mít hladký spodek, jinak by mohly poškrábat varnou desku. Zkontrolujte nádobí.
Nikdy nestavte horké hrnce a pánve na povrch ovládacího panelu varné desky. Mohl by se poškodit.
DOPORUČENÉ PRŮMĚRY DNA HRNCŮ
Ø
18 cm
Ø
14 cm 18 cm
Ø
30 cm
Ø
14 cm (dvojitá zóna
)3
0 cm
XLM
UPOZORNĚNÍ: V části funkce šestého smyslu „SIXTH SENSE” jsou uvedeny správné průměry dna nádob pro varné zóny s funkcí šestého smyslu „SIXTH
SENSE”.
Ø
14 cm
FlexiCook
39 cm
18 cm
Max. Min.
INSTALACE
Jakmile výrobek vyjmete z obalu, zkontrolujte, jestli se během přepravy nepoškodil. V případě jakýchkoli potíží kontaktujte prodejce nebo servisní středisko.
PŘÍPRAVA SKŘÍŇKY K INSTALACI
VAROVÁNÍ
min. 5 mm
min. 20 mm
min. 5 mm
Pod varnou desku nainstalujte oddělovací panel.
Dolní část spotřebiče musí být po provedené instalaci
nepřístupná.
Jestliže bude pod varnou deskou nainstalována
trouba, nevkládejte mezi ně oddělovací panel.
Nikdy varnou desku neinstalujte nad myčku nádobí ani pračku. Elektrické rozvody by se mohly dostat do kontaktu s párou či vlhkostí a ty by je mohly poškodit.
Vzdálenost mezi spodní stranou spotřebiče a oddělovacím panelem musí odpovídat rozměrům uvedeným na obrázku.
Aby tento výrobek správně fungoval, nesmíte zablokovat minimální volný prostor mezi varnou deskou a horní částí trouby/skříňky.
Potřebujete-li skříňku přiříznout, proveďte tyto úpravy ještě před instalací varné desky a odstraňte pečlivě všechny odřezky a piliny.
DŮLEŽITÉ: Pro instalaci do pracovních desek vyrobených z mramoru nebo obdobných materiálů nepoužívejte dodané šrouby, ale kontaktujte servisní
středisko poprodejních služeb a vyžádejte si propojovací soupravu 4812 310 19277.
Po ukotvení svorek do vyznačených poloh ponechejte silikon schnout po dobu okolo 24 hodin před započetím instalace spotřebiče.
CS 27
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
VAROVÁNÍ
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Instalaci musí provést kvalikovaný pracovník obeznámený s platnými bezpečnostními předpisy a předpisy o
elektrické instalaci.
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost za zranění osob či zvířat a škody na majetku, k nimž dojde v důsledku
nedodržení pravidel shrnutých v této kapitole.
Napájecí kabel musí být tak dlouhý, aby varnou desku bylo možné vyjmout z pracovní desky.
Zkontrolujte, zda údaj o napětí uvedený na typovém štítku na spodní straně spotřebiče odpovídá napětí v domácí síti.
Nepoužívejte prodlužovací kabely.
Připojení ke svorkovnici
Pokud je již varná deska dodána s dvěma potřebnými napájecími kabely, postupujte podle pokynů v sáčku s kabely.
Připojte je ke dvěma svorkovnicím na spodní straně spotřebiče.
UPOZORNĚNÍ: Pouze pro připojení k rozvodu 400 V 3 N ~ použijte jen jeden napájecí kabel )připojte ho ke svorkovnici hlavního elektronického modulu( a
další vedení 3 × 1,5 mm
2
pro propojení hlavní svorkovnice se svorkovnicí pomocného elektronického modulu. Elektrické propojení proveďte podle návodu
přiloženého ke kabeláži 3 × 1,5 mm
2
.
3 x 1.5 mm
2
400 V 3N ~ 230 V ~ / 230-240 V ~ / 400 V 2N ~ / 230 V 3 ~
Pro připojení k elektrické síti použijte typ kabelu H05RR-F podle níže uvedené tabulky.
Kabely Počet × velikost
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
230 V 3 ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm
2
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
400 V 3N ~230 V ~
230-240 V ~
(pouze pro Austrálii)
400 V 2N ~ 400 V 2N ~ (pouze Nizozemí
)
230 V 3 ~ (pouze Belgie)
CBA
CS 28
Žlutozelený zemnicí vodič musí být připojen ke svorce se symbolem .
Tento vodič musí být delší než ostatní vodiče.
1. Sejměte kryt svorkovnice )A( vyšroubováním šroubu a zasuňte kryt do závěsu )B( svorkovnice.
2. Odstraňte přibližně 70 mm izolačního pláště napájecího kabelu.
3. Odstraňte přibližně 10 mm izolačního pláště vodičů. Zasuňte napájecí kabel do kabelové svorky a připojte vodiče ke svorkovnici podle vedle umístěného
schématu zapojení.
4. Napájecí kabel zajistěte pomocí kabelové svorky.
5. Zavřete kryt )C( a přišroubujte ho na svorkovnici dříve vyšroubovaným šroubem.
Při každém připojení k napájení provede varná deska několikasekundovou automatickou kontrolu.
Spotřebič připojte ke zdroji napájení přes vícepólový vypínač s minimální vzdáleností mezi kontakty 3 mm.
NÁVOD K POUŽITÍ
Popis ovládacího panelu
Panely jsou opatřeny dotykovým ovládáním: stačí lehký dotek příslušného symbolu )není nutné silně tisknout(.
K volbě a zapnutí varné zóny
Zapnutí/vypnutí
varné desky
K nastavení minutky
Nastavení pauzy u varné desky
Dotekové ovládání
K zablokování ovládacího panelu
K zapnutí jedné z automatických funkcí
Pro výběr funkce „Flexibilní vaření“ (Flexicook)
Chcete-li jednotlivou varnou zónu
vypnout, stiskněte tlačítko „OFF
První použití / po přerušení dodávky elektrického proudu
Po připojení varné desky k elektrické síti je ovládací panel zablokovaný )kontrolka nad tlačítkem svítí(.
K odblokování ovládacího panelu stiskněte na 3 sekundy tlačítko . Kontrolka zhasne a varnou desku můžete normálně používat.
Zapnutí/vypnutí varné desky
K zapnutí varné desky stiskněte asi na 2 sekundy tlačítko : kontrolka nad tlačítkem se rozsvítí a uvnitř kroužků znázorňujících varné zóny se objeví pomlčky.
K vypnutí stiskněte stejné tlačítko a držte ho, dokud se varná deska nevypne. Všechny varné zóny se deaktivují
i
Jestliže po zapnutí nezvolíte do 10 sekund žádnou funkci, varná deska se automaticky vypne.
Zapnutí a nastavení varné zóny
Ukazuje zapnutí jedné z automatických funkcí
Časovač varné zóny
Tlačítko volby zóny a ukazatel zvolené varné zóny/stupně výkonu
Dotykové ovládání (nastavení výkonu)
Chcete-li jednotlivou varnou zónu vypnout, stiskněte tlačítko „OFF“
Po zapnutí varné desky postavte na zvolenou varnou zónu nádobu.
Zapněte varnou zónu stisknutím příslušného kruhového tlačítka: číslo 5 je zobrazeno uvnitř kroužku a označuje střední úroveň výkonu.
Jestliže po zapnutí nezvolíte do 10 sekund žádnou funkci, varná deska se automaticky vypne. Pokud není nádoba pro indukční varnou
desku vhodná, je špatně umístěná nebo nemá odpovídající rozměry, zobrazí se na displeji zpráva „no pot” )chybí nádoba( )viz obrázek
vlevo(. Jestliže varná deska do 60 sekund nezjistí žádnou nádobu, sama se vypne.
CS 29
Chcete-li změnit stupeň výkonu, posunujte prstem vodorovně po ovládacím panelu výkonu: číslo uvnitř kroužku se zvyšuje/snižuje podle toho, zda prstem pohnete
směrem nahoru/dolů po dotykové ploše, přičemž rozsah tohoto nastavení je od 1 do max. 9. Na dotykovém ovládání lze aktivovat funkci „Rychlý var” stisknutím
označení „BOOST” )„P” na displeji(. Stupeň výkonu „BOOST” lze používat pod dobu max. 10 minut, potom spotřebič automaticky nastaví výkon na stupeň 9.
Jestliže je zapnuto více varných zón, dotykové ovládání umožňuje změnu výkonu zvolené zóny, kterou poznáte podle svítícího puntíku
vpravo dole u ukazatele výkonu. Chcete-li vybrat zónu, stačí stisknout příslušné kruhové tlačítko.
Deaktivace varných zón
Zvolte varnou zónu k vypnutí stisknutím příslušného kruhového tlačítka )vpravo dole u ukazatele výkonu se rozsvítí puntík(. Stiskněte ovladač OFF na dotykovém
ovládání.
Varná zóna se vypne, a jestliže je ještě horká, v kroužku se objeví písmeno „H”.
„H” je ukazatel zbytkového tepla. Varná deska takovýto indikátor pro každou varnou zónu; Signalizuje, která zóna je stále horká. Až
varná zóna vychladne, ukazatel zhasne.
Volba časovače
Časovač umožňuje nastavit dobu vaření na max. 90 minut.
Zvolte varnou zónu, kterou chcete nastavit pomocí časovače )vpravo dole u ukazatele stupně výkonu na displeji se objeví světelný puntík(, pak nastavte
požadovaný čas pomocí tlačítek „+” a „−” funkce časovače: v blízkosti ukazatele varné zóny se objeví čas v minutách.
Za několik sekund od posledního dotknutí začne časovač odpočítávat čas )puntík volby varné zóny začne blikat(.
Po uplynutí nastaveného času zazní zvukový signál a varná zóna se automaticky vypne.
Control panel lock )Uzamknutí ovládacího panelu(
Tato funkce úplně zablokuje ovládání varné desky, aby nemohlo dojít k náhodnému zapnutí )např. při čištění(.
Na 3 sekundy stiskněte tlačítko : jako signál potvrzující aktivaci zazní pípnutí a nad symbolem zámku se rozsvítí kontrolka. Ovládací panel je zablokován,
kromě funkce pro deaktivaci. Zablokování ovládacího panelu deaktivujete zopakováním postupu při aktivaci. Světelný puntík zhasne a varná deska je opět zapnutá.
DŮLEŽITÉ: Voda, tekutiny vyteklé z hrnce nebo jakékoli předměty položené na tlačítku pod symbolem mohou způsobit neúmyslné zapnutí nebo vypnutí funkce
zablokování ovládacího panelu.
Pauza
Funkce umožňuje dočasné zablokování fungování varné desky a potom její zapnutí se zachováním nastavení )s výjimkou nastavení časovačů(. Stiskněte
tlačítko : bliká na displeji namísto stupňů výkonu. Spotřebič opět zapnete dalším stiskem tlačítka .
Popis automatických funkcí
Varná deska je vybavena několika automatickými funkcemi pro varné zóny. Vedle tlačítka volby každé zóny jsou uvedeny ikony možných
funkcí. Po každé volbě automatické funkce se vedle ikony rozsvítí kontrolka a na displeji zóny se objeví písmeno „A”.
Funkce „Sixth Sense”
Funkce šestého smyslu – SIXTH SENSE – automaticky volí ideální úroveň výkonu pro uvedení vody do varu a signalizuje jeho dosažení.
Po umístění nádoby s vodou zapněte varnou desku a zvolte požadovanou varnou zónu. Stiskněte tlačítko : Na displeji se objeví písmeno „A” a rozsvítí se
kontrolka. Během fáze ohřevu se zobrazuje animace v prostoru vedle zóny.
Pro správnou činnost funkce šestého smyslu „SIXTH SENSE” doporučujeme:
použijte výhradně vodu )s teplotou místnosti(;
do dosažení varu nepřidávejte sůl, přísady ani koření;
neměňte stupeň výkonu zóny, ani nádobu neodstraňujte, nebo
neposunujte;
nepoužívejte tlakové hrnce;
naplňte nádobu na alespoň 1/3 jejího objemu )min. 1 litr( a nikdy ne
po okraj )viz tabulka vpravo(.
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků:
nepoužívejte pokličku na hrnci, který využívá funkci šestého smyslu
„SIXTH SENSE”;
nezapínejte funkci šestého smyslu „6th Sense”, jestliže je zóna již rozehřátá
)na displeji je písmeno „H”(.
Po dosažení varu zazní zvukový signál. Tento signál se třikrát opakuje v pravidelných intervalech. Po druhém signálu se automaticky zapne minutka, která
sleduje stav varu. Po třetím signálu varná deska automaticky zvolí nižší stupeň výkonu vhodný k udržení stavu varu. Od tohoto okamžiku je možné přidávat
přísady podle přání, nastavit časovač nebo změnit stupeň výkonu. Změnou stupně výkonu nebo nastavením režimu „pauza” )Hold( se funkce šestého smyslu
„6th Sense” ukončí.
Průměr varné
zóny
Průměr dna hrnce
pro použití s funkcí
šestého smyslu
„SIXTH SENSE“
Maximální
množství vody
v hrnci
18 cm 17-19 cm 5 litrů
i
CS 30
Funkce se vypne okamžitě po nastavení varné desky do režimu „Pauza”.
Varná deska nezávisle řídí použití funkce šestého smyslu „SIXTH SENSE” a „Rychlý var”, proto někdy není možné zapnout rychlý var s již
zapnutou funkcí šestého smyslu „SIXTH SENSE”
Průběh funkce šestého smyslu „SIXTH SENSE” může být ovlivněn jakostí použitého hrnce.
Funkce Mírný var
Po přivedení jídla k varu zvolte funkci pozvolného vaření: automaticky se nastaví úroveň výkonu speciálně navržená pro pozvolné vaření. Tuto funkci
jednoduše deaktivujete stiskem tlačítka OFF na dotykové ploše.
Funkce Rozpouštění
Funkce Rozpouštění udržuje nízkou stejnoměrnou teplotu varné zóny. Nejprve na vybranou varnou zónu postavte hrnec či jiné nádobí, potom zapněte varnou
desku a vyberte varnou zónu. Stiskněte tlačítko : Na displeji se objeví písmeno „A” a rozsvítí se kontrolka. Chcete-li funkci vypnout, stiskněte OFF na
dotykovém ovládání.
Flexicook
Tato funkce vám umožňuje používat varnou zónu jako dvě oddělené varné zóny nebo jako jednu nadstandardně velkou zónu.
Skvěle se hodí pro oválné, obdélníkové a protáhlé nádoby )s max. rozměry dna 38 × 18 cm( nebo pro více než jednu nádobu standardních rozměrů. Přejete-li
si aktivovat funkci exibilního vaření, zapněte varnou desku a stiskněte tlačítko
: na displeji dvou varných zón je nyní zobrazena úroveň „5”; obě tečky
vedle čísla úrovně svítí a to značí, že funkce exibilního vaření „Flexicook” byla aktivována.
Chcete-li změnit stupeň výkonu, posunujte prstem po dotekovém ovládání: číslo uvnitř kroužku lze jednoduše změnit v rámci škály 1 až 9, a to pomocí rychlého
přejetí prstem. Pro deaktivaci funkce exibilního vaření stiskněte tlačítko
: varné zóny začnou fungovat jednotlivě. Chcete-li varnou zónu vypnout, stiskněte
„OFF”
Na displeji zóny, která nemůže detekovat žádnou nádobu )protože na ní není, nebo je špatně postavená, nebo není vhodná pro indukční varnou
desku(, se objeví zpráva ”no pot“ )žádná nádoba( . Tato zpráva zůstává aktivní po dobu 60 sekund: během této doby můžete přidávat nebo
posunovat nádoby podle potřeby.
Jestliže na zónu nepostavíte žádnou nádobu, systém po 60 sekundách zastaví „hledání” nádoby na této zóně a symbol bude stále svítit a připomínat, že
je zóna vypnutá.
Pro opětovnou aktivaci funkce exibilního vaření )Flexicook( na obou vařičích stiskněte tlačítko
.
Funkce Flexicook rovněž rozpozná, když je nádoba přesunuta z jedné zóny do druhé v rámci varného prostoru Flexi, a zachová stejný výkon zóny, na které
byla původně pánev umístěna )viz příklad na obrázku níže: přesunete-li nádobu z přední plotýnky na zadní, zobrazí se úroveň výkonu na displeji odpovídajícím
zóně, na kterou jste nádobu postavili(.
Varný prostor Flexi lze rovněž používat jako dvě nezávislé varné zóny pomocí příslušného tlačítka jednotlivé zóny. Postavte nádobu doprostřed jedné zóny a
nastavte úroveň výkonu posuvným dotykovým displejem.
Důležité: Ujistěte se, že nádoby postavené doprostřed varné zóny zakrývají středové logo této varné zóny.
V případě velkého hrnce, oválné, obdélníkové a podlouhlé pánve zkontrolujte, zda nádoby umístěné uprostřed varné zóny zakrývají obě loga.
i
i
i
CS 31
Příklady správného a špatného umístění nádoby:
Se zapnutou funkcí exibilního vaření nelze použít funkci rychlého varu )Booster( nebo funkci 6th Sense. Jestliže nastavíte časovač, zobrazí se
vedle displeje horní varné zóny.
ČIŠTĚNÍ
VAROVÁNÍ
Nepoužívejte parní čističe.
Před čištěním vždy zkontrolujte, zda jsou všechny varné zóny vypnuté a zda nesvítí ukazatel zbytkového tepla )„H”(.
DŮLEŽITÉ: K čištění varné desky nepoužívejte hrubé houbičky ani drátěnky. Mohli byste jimi poškodit skleněný povrch.
Po každém použití z varné desky )až vychladne( odstraňte případné nánosy, skvrny a zbytky jídla.
Varné desce škodí cukr a potraviny s vysokým obsahem cukru. Pokud se na ni dostanou, okamžitě je odstraňte.
Sůl, cukr a písek mohou poškrábat skleněný povrch desky.
K čistění desky používejte jemný hadřík, absorpční kuchyňské utěrky nebo speciální čisticí pomůcky na varnou desku )respektujte pokyny výrobce(.
ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH
Pozorně si přečtěte pokyny v části „Návod k použití” a dodržujte je.
Připojte varnou desku k elektrické síti a zkontrolujte, zda nedošlo k výpadku proudu.
Po vyčištění varnou desku důkladně vysušte.
Pokud se varnou desku nepodaří po použití vypnout, ihned ji odpojte od elektrické sítě.
Jestliže se po zapnutí varné desky na displeji zobrazí alfanumerické kódy, postupujte podle následující tabulky.
CHYBOVÝ KÓD POPIS MOŽNÉ PŘÍČINY ODSTRANĚNÍ CHYBY
Varná deska se vypne a po 30
sekundách zazní každých 10
sekund zvukový signál.
Trvalý tlak na ovládací zónu.
Voda nebo kuchyňské náčiní na
ovládací zóně.
Vyčistěte ovládací zónu.
C81, C82, C83
Ovládací panel se vypnul z důvodu
příliš vysoké teploty.
Vnitřní teplota elektronických částí je
příliš vysoká.
Počkejte s dalším vařením, než se
varná deska ochladí.
F42 nebo F43
Připojení varné desky nemá správné
napětí.
Čidlo zjistilo jiné napětí, než je
připojovací napětí.
Odpojte varnou desku od elektrické
sítě a zkontrolujte připojení.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47,
F56, F58, F60, F61, F62, F63, F64
Zavolejte do servisu a sdělte zobrazený chybový kód.
i
CS 32
SERVISNÍ STŘEDISKO
Než se rozhodnete kontaktovat servisní středisko:
1. Zkuste problém vyřešit sami podle instrukcí v kapitole „Jak odstranit poruchu”.
2. Vypněte spotřebič a opět ho zapněte. Zjistíte tak, zda nedojde k odstranění poruchy.
Pokud problém přetrvává i po provedení výše uvedených kroků, obraťte se na nejbližší servisní středisko.
Uveďte:
stručný popis poruchy;
typ produktu a přesné označení modelu;
servisní číslo )číslo za slovem Service na typovém štítku( umístěné na spodní straně spotřebiče )na kovové destičce(. Servisní číslo je uvedeno i na
záručním listu;
svou úplnou adresu;
své telefonní číslo.
Provedení opravy vždy svěřte autorizovanému servisnímu středisku )jen tak budete mít jistotu, že budou použity originální náhradní díly a také správný postup(.
Náhradní díly pro tento spotřebič budou dostupné po dobu 10 let.
PŘEHLED TEPLOTNÍCH NASTAVENÍ
Teplotní stupeň Typ tepelné úpravy
Použití varného stupně
)použití závisí na zkušenostech a kuchařských návycích(
Max. teplota
Rychlý var Rychlé zahřátí
Toto nastavení se hodí pro případy, kdy je třeba rychle zahřát jídlo či tekuté suroviny
nebo přivést vodu k varu
8-9 Smažení – vaření
Ideální k osmahnutí dorůžova, začátku vaření, smažení mražených výrobků,
rychlému varu
Vysoká teplota
7-8
Osmahnutí dorůžova – opečení
– udržení varu – grilování
Ideální k opečení, udržení prudkého varu, vaření a grilování )po krátkou dobu,
5–10 minut(
6-7
Osmahnutí dorůžova – vaření –
dušení – opečení – grilování
Ideální k opečení, udržení lehkého varu, vaření a grilování )po středně dlouhou
dobu, 10–20 minut(, předehřátí příslušenství
Střední teplota
4-5
Vaření – dušení – opečení –
grilování
Ideální k dušení, udržení jemného varu, vaření )po dlouhou dobu(. Povaření
těstovin s máslem
3-4
Vaření – začátek varu –
zahuštění – rozpuštění másla
Ideální k delšímu vaření )rýže, omáčky, pečeně, ryby( s tekutinami )např. s vodou,
vínem, vývarem, mlékem(, rozpuštění másla na těstovinách
2-3
Ideální pro dlouhou tepelnou úpravu pokrmů )objem větší než jeden litr: rýže,
omáčky, pečeně, ryby( s tekutinami )např. vodou, vínem, vývarem, mlékem(
Nízká teplota
1-2
Rozpouštění – rozmrazování
– udržení teploty – rozpuštění
másla
Ideální ke změknutí másla, opatrnému rozpouštění čokolády, rozmrazování malých
kousků
1
Ideální k udržení malých, právě uvařených porcí jídel v teple, zahřátí podávacích
talířů nebo rozpuštění másla na rizotu
VYPNUTO Nulový výkon Odkladová plocha
Je-li varná deska v klidovém stavu )Stand-by( nebo v režimu vypnuto )Off(, může
být zbytkové teplo z vaření signalizované zobrazením písmene „H”
Funkce Popis funkce
Simmering
)Pomalé vaření(
Nastaví vhodný stupeň výkonu k dlouhému dušení jídel. Vhodné k vaření rajské omáčky, ragú, polévek, zeleninových
polévek; udržuje nastavený stupeň vaření )ideální k vaření v lázni(. Brání náhlému přetečení jídel nebo připálení, ke
kterým při tomto způsobu vaření dochází.
Tuto funkci použijte po uvedení jídla do varu.
Melting
)Rozpouštění(
Nastaví vhodný stupeň výkonu k pomalému rozpouštění choulostivých jídel bez narušení jejich typické chuti
)čokoláda, máslo atd(.
Sixth Sense
Automaticky zjistí dosažení varu vody a sníží výkon na hodnotu, která zaručuje udržení varu do doby, než přidáte
potraviny. Když voda dosáhne bodu varu, zazní zvukový signál jako výzva k přidání požadovaných přísad )např.
koření, těstoviny, rýže, zelenina, maso a ryby k vaření(, ale také domácích naložených potravin nebo příslušenství ke
sterilizaci.
Flexicook
Tato funkce slučuje dvě varné zóny a nabízí tak mimořádně velkou varnou plochu pro obdélníkové a oválné nádoby
nebo grilovací pánve.
Ke grilování velkých nebo početných kousků )ryby, kebab, zelenina, steaky, párky(.
K vaření s tekutinami nebo vývarem, např. masové rolády a celé ryby v kastrolech/nádobách k přípravě ryb / na pánvích.
CS 33
TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY
Kategorie
potravin
Jídlo nebo
způsob vaření
Stupeň výkonu a průběh vaření
První fáze Výkon Druhá fáze Výkon
Těstoviny,
rýže
Čerstvé
těstoviny
Ohřev vody Rychlý var – 9 Vaření těstovin a udržení varu 7 - 8
Sušené
těstoviny
Ohřev vody Rychlý var – 9 Vaření těstovin a udržení varu 7 - 8
Vařené rizoto Ohřev vody Rychlý var – 9 Vaření těstovin a udržení varu 5 - 6
Rizoto Osmažení a opečení 7 - 8 Vaření 4 - 5
Zelenina,
luštěniny
Povařené Ohřev vody Rychlý var – 9 Funkce Boiling )Vaření( 6 - 7
Smažené Ohřev oleje 9 Smažení 8 - 9
Osmahnuté Ohřev nádoby 7 - 8 Vaření 6 - 7
Dušené Ohřev nádoby 7 - 8 Vaření 3 - 4
Zapražené Ohřev nádoby 7 - 8 Zezlátnutí zápražky 7 - 8
Maso
Pečené
Opečení masa dozlatova na oleji
)jestliže použijete máslo, nastavte výkon 6(
7 - 8 Vaření 3 - 4
Na grilu Předehřátí nádoby 7 - 8 Grilování z obou stran 7 - 8
Opečené
dorůžova
Opečení dorůžova na oleji
)jestliže použijete máslo, nastavte výkon 6(
7 - 8 Vaření 4 - 5
Dušené
Opečení dorůžova na oleji
)jestliže použijete máslo, nastavte výkon 6(
7 - 8 Vaření 3 - 4
Ryba
Na grilu Předehřátí nádoby 7 - 8 Vaření 7 - 8
Dušené
Opečení dorůžova na oleji
)jestliže použijete máslo, nastavte výkon 6(
7 - 8 Vaření 3 - 4
Smažené Ohřev oleje nebo tuku 8 - 9 Smažení 7 - 8
Vejce
Smažená Ohřev pánve s máslem nebo tukem 6 Vaření 6 - 7
Omelety Ohřev pánve s máslem nebo tukem 6 Vaření 5 - 6
Naměkko/
natvrdo
Ohřev vody Rychlý var – 9 Vaření 5 - 6
Palačinky Ohřev pánve s máslem 6 Vaření 6 - 7
Omáčky
Rajče
Opečení dorůžova na oleji
)jestliže použijete máslo, nastavte výkon 6(
6 - 7 Vaření 3 - 4
Ragú
Opečení dorůžova na oleji
)jestliže použijete máslo, nastavte výkon 6(
6 - 7 Vaření 3 - 4
Bešamel
Příprava základu
)rozpuštění másla s moukou(
5 - 6 Uvedení do lehkého varu 3 - 4
Moučníky
Krém Uvedení mléka do varu 4 - 5 Udržování lehkého varu 4 - 5
Nákypy Uvedení mléka do varu 4 - 5 Udržování lehkého varu 2 - 3
Rýžová kaše Ohřev mléka 5 - 6 Vaření 2 - 3
400011166708
WHIRLPOOL EMEA S.p.A.
Via Pisacane n.1
20016 PERO (MI) ITALY
Carlo
09/17
NLDA FIAR CSBG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Whirlpool ACM 795/BA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka