Aeg-Electrolux EOB6697X EU R05 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Elektrická vestavìná trouba
Návod k použití
EOB6697
822 927 258-A-091105-01
c
2
Vážená zákaznice, vážený zákazníku
pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další
vyhledávání informací.
Návod pøedejte i dalšímu pøípadnému majiteli tohoto spotøebièe.
V textu jsou použity následující symboly:
1 Bezpeènostní pokyny
Upozornìní! Pokyny, které slouží vaší osobní bezpeènosti.
Pozor! Pokyny, které slouží k ochranì spotøebièe pøed poškozením.
3 Pokyny a praktické tipy
2 Rady k ochranì životního prostøedí
3
Obsah
Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bezpeènostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Popis spotøebièe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Celkový pohled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vybavení trouby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pøíslušenství trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pøed prvním použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavení a zmìna denního èasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavení jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nastavení svìtlosti displejù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
První Èištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Obsluha trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Elektronické ovládání trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funkce trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zapnutí a vypnutí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nasazení/vyjmutí tukového filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Doplòkové funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Recepty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Jehla do masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Funkce hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Další funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vypnutí èasového displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dìtská pojistka trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Zablokování tlaèítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Bezpeènostní vypínaè trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Použití, tabulky a tipy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Peèení peèiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tabulka peèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tabulka pro mražená a hotová jídla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Peèení masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tabulka peèení masa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tabulka Jehla do masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Plochý gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Grilovací tabulka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Turbogril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4
Rozmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tabulka k rozmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zavaøování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Recepty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Èištìní a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Vnìjší plochy spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Vnitøní prostor trouby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Pøíslušenství trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Filtr proti mastnotì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Vysunovací kolejnièky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Èištìní vysunovacích kolejnièek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Osvìtlení trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Strop trouby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Dveøe trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sklenìná výplò dveøí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Co dìlat, když ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
5
Návod k použití
1 Bezpeènostní pokyny
5 Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU:
73/23/EHS ze dne 19.02.1973, Smìrnice o nízkém napì
89/336/EHS ze dne 3.5.1989, Smìrnice EMV ve znìní pozmìòovací smìrnice
92/31/EHS
93/68/EHS ze dne 22.7.1993, Smìrnice o znaèení znaèkou CE
Elektrické zabezpeèení
Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník.
Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte.
Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci.
Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit velké škody. Potøebujete-li
opravu, obrat’te se na naši zákaznickou službu nebo na svého prodejce.
Bezpeènost dìtí
Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru.
Bezpeènost provozu
Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení, smažení a peèení jídel v
domácnosti.
Pozor na pøipojování elektrických spotøebièù do zásuvek v jeho blízkosti.
Nedovolte, aby se pøipojovací kabely dostaly do kontaktu s horkými dvíøky
trouby nebo se zachytily pod nimi.
Upozornìní: Nebezpeèí popálenin! Pøi provozu je vnitøek trouby horký.
Jestliže v troubì používáte jako pøísadu alkohol, mohla by se vytvoøit lehce
hoølavá smìs vzduchu s alkoholem. V tomto pøípadì otvírejte dveøe trouby
velmi opatrnì. Nepracujte pøitom s døívím, jiskrami nebo ohnìm.
3 Varování k akrylamidu
Podle nejnovìjších vìdeckých poznatkù mùže akrylamid vznikající pøi intenzivním
zhnìdnutí pokrmù, zejména u škrobnatých potravin, poškozovat zdraví.
Doporuèujeme proto pøipravovat jídla radìji pøi nízkých teplotách a dbát na to,
aby jídla pøíliš nezhnìdla.
6
Jak zabráníte poškození spotøebièe:
Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce
apod., protože smalt trouby by se mohl nahromadìným žárem poškodit.
Ovocné št’ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny, které již
nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s vysokým obsahem vody použijte proto
hluboký plech.
Otevøené dveøe trouby nièím nezatìžujte.
Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby. Mohlo by dojít k poškození smaltu a
zbarvení.
Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo
prasknout.
V troubì neskladujte žádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby
vznítit.
V troubì neskladujte žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit smalt trouby.
3 Upozornìní ke smaltovanému povrchu
Barevné zmìny na smaltovaném povrchu trouby v dùsledku používání nemají vliv
na bìžný provoz spotøebièe a jeho používání v souladu s podmínkami smlouvy.
Nepøedstavují tedy žádnou závadu ve smyslu práva na záruku.
Likvidace
2 Obalový materiál
Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou
oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v
souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci.
2 Starý spotøebiè
Symbol
W na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatøí do
domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zaøízení. Zajištìním správné likvidace tohoto
výrobku pomùžete zabránit negativním dùsledkùm pro životní prostøedí a lidské
zdraví, které by jinak byly zpùsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnìjší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u pøíslušného místního
úøadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodì, kde jste výrobek
zakoupili.
1 Upozornìní: Starý spotøebiè pøed likvidací znehodnot’te, aby se nemohl stát
pøíèinou úrazu.
Odpojte proto spotøebiè od zdroje napájení a odøíznìte jeho elektrický
pøívodní kabel.
7
Popis spotøebièe
Celkový pohled
Sklenìná
dvíøka
Ovládací panel
Držadlo
dveøí
8
Ovládací panel
Vybavení trouby
Displej teploty
Tlaèítko Zap/Vyp Funkce hodin
Funkce trouby
Displeje trouby/èasu
Nastavovací tlaèítka
Horní topné tìleso a topné tìleso grilu
Osvìtlení trouby
Jehla do masa
Tukový filtr
Osvìtlení trouby
Topné tìleso zadní stìny
Ventilátor
Dolní topné tìleso
Úrovnì drážek
Drážky, vyjímatelné
9
Pøíslušenství trouby
Rošt
Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení
a grilování.
Plech na peèení
Na koláèe a placky
Pánev na zachycení tuku
K peèení peèiva a masa nebo jako plech na
zachycení tuku.
Sonda do masa
Pro presné urcení stavu pecene.
10
Pøed prvním použitím
Nastavení a zmìna denního èasu
3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem.
Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku
elektrického proudu bliká šipka pro Denní
èas automaticky.
1. Ke zmìnì již nastaveného denního èasu
stisknìte nejprve tlaèítko Zap/Vyp .
Potom stisknìte tlaèítko Funkce hodin
tolikrát, až zaène šipka pro Denní èas
blikat.
Tlaèítkem nebo nastavte aktuální
denní èas.
Asi za 5 vteøin blikání pøestane a na
hodinách se ukáže nastavený denní èas.
Spotøebiè je pøipraven k provozu.
3 Denní èas je možné zmìnit jen tehdy, je-li
vypnutá dìtská pojistka, a není nastavená
žádná funkce hodin Doba nebo
Konec , ani žádná funkce trouby.
11
Nastavení jazyka
1. Troubu zapnìte tlaèítkem Zap/Vyp .
2. Stisknìte souèasnì tlaèítko Zap/Vyp a
tlaèítko Funkce hodin .
3. Tlaèítkem nebo zvolte jeden z
nabídnutých jazykù.
4. Stisknìte souèasnì tlaèítko Zap/Vyp a
tlaèítko Funkce hodin , abyste zvolený
jazyk uložili.
12
Nastavení svìtlosti displejù
Chcete-li zlepšit èitelnost displeje vysoko zabudované trouby, mùžete zmìnit
svìtlost displeje.
1. Troubu zapnìte tlaèítkem Zap/Vyp .
2. Stisknìte souèasnì tlaèítko Zap/Vyp a
tlaèítko Funkce hodin .
3. Jednou stisknìte tlaèítko Funkce
trouby
4. Tlaèítkem nebo nastavte svìtlost.
5. Stisknìte souèasnì tlaèítko Zap/Vyp a
tlaèítko Funkce hodin , abyste uložili zvolenou svìtlost.
13
První Èištìní
Pøed prvním použitím je nutné troubu vyèistit.
1 Pozor: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky! Mohli byste
poškodit povrch trouby.
3 Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky.
1. Otevøete dveøe trouby.
Osvìtlení v troubì se zapne.
2. Vyjmìte všechny doplòky i drážky a umyjte je teplým roztokem oplachovacího
prostøedku.
3. Teplým roztokem umyjte i troubu a osušte ji.
4. Pøední panel otøete vlhkým hadøíkem.
14
Obsluha trouby
Elektronické ovládání trouby
3 Všeobecné pokyny
Spotøebiè vždy nejprve zapnìte hlavním tlaèítkem Zap/Vyp .
Jakmile se rozsvítí zvolená funkce, zaène trouba høát, popø. zaène plynout
nastavený èas.
Po dosažení zvolené teploty zazní signál.
Osvìtlení trouby se zapne ihned po zvolení funkce trouby.
Spotøebiè vypnìte tlaèítkem Zap/Vyp .
Èasové displeje
Tlaèítko Zap/Vyp
Funkce hodin
Jehla do masa
Funkce trouby
Recepty
Hodiny/minutka
Displej doby vaøení Displej konce
Èasové funkce Èasové funkce
displej
Funkce trouby
Nastavovací tlaèítka Displej teploty
15
Funkce trouby
3 Funkce PIZZA , TRADICNI/PECENI a GRIL zahrnují automatické rychlé
zahøátí trouby. Tím je zaruèeno co nejrychlejší dosažení zvolené teploty.
Trouba je vybavena následujícími funkcemi:
Funkce trouby Použití
Topné tìleso/
ventilátor
HORKY VZDUCH
K peèení a
smažení
na tøech
úrovních
najednou.
Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C
nižší, než pøi použití horního/dolního
topného tìlesa.
Topné tìlesozadní
stìny, ventilátor
TRADICNI/PECENI
K
peèení peèiva
a
masa
na
jedné
úrovni
.
Horní topné tìleso,
dolní topné tìleso
PIZZA
K
peèení
peèiva, které vyžaduje
intenzivní zhnìdnutí a køupavý spodek.
Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C
nižší, než pøi použití horního/dolního
topného tìlesa.
Dolní topné tìleso,
topné tìleso zadní
stìny, ventilátor
GRIL
K
peèení
vìtších kusù masa nebo
drùbeže na jedné úrovni. Tato funkce
se hodí také ke
gratinování
a
zapékání.
Gril, ventilátor
INFRA GRIL
Ke
grilování
plochých kouskù,
rozložených
uprostøed roštu
a k
pøípravì toustù
.
Gril
VELKY GRIL
Ke
grilování
plochých kouskù ve
vìtším množství
a k
pøípravì
toustù
.
Gril, horní topné tìleso
VRCHNI OHREV
K
zapékání
peèiva a nákypù. Horní topné tìleso
SPODNI OHREV
K
dopeèení
koláèù s
køehkým
spodkem
.
Dolní topné tìleso
UDRZOVANI TEPLA
K udržení teploty jídla. Horní topné tìleso,
dolní topné tìleso
ROZMRAZOVANI
K
povolení a rozmrazení
napø.
dortù, másla, chleba, zeleniny nebo
jiných
zmrazených potravin
.
Ventilátor
16
Zapnutí a vypnutí trouby
Zapnutí funkcí trouby
1. Troubu zapnìte tlaèítkem Zap/Vyp .
2. Tlaèítko Funkce trouby stisknìte
tolikrát, až se zobrazí požadovaná funkce
trouby.
Na displeji teploty se objeví navrhovaná
teplota.
Pokud navrženou teplotu do asi 5 vteøin
nezmìníte, zaène trouba høát.
Zmìna teploty trouby
Chcete-li teplotu zvýšit nebo snížit, stisknìte
tlaèítko nebo .
Nastavení se mìní v 5°C skocích.
Symbol teplomìru
Pomalu stoupající teplota na symbolu teplomìru ukazuje stupeò zahøátí
trouby.
Tøi po sobì blikající èásti symbolu teplomìru ukazují zapnutí rychlého
ohøevu.
Zjištìní teploty
Tlaèítka a stisknìte souèasnì.
Na displeji teploty se zobrazí aktuální
teplota trouby.
17
Zmìna funkce trouby
Tlaèítko Funkce trouby stisknìte tolikrát,
až se zobrazí požadovaná funkce trouby.
Vypnutí funkce trouby
K vypnutí trouby stisknìte tlaèítko Funkce
trouby tolikrát, až není zobrazena žádná
funkce trouby.
Vypnutí trouby
Spotøebiè vypnìte tlaèítkem Zap/Vyp .
3 Chlazení ventilátorem
Ventilátor se automaticky zapne, aby se vnìjší plochy spotøebièe udržely
chladné. Po vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak dlouho, dokud se spotøebiè
neochladí, a pak se sám vypne.
18
Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku.
Zasunutí plechu nebo pánve na
zachycení tuku:
Plech nebo pánev na zachycení tuku
položte na vysunovací kolejnièky tak, aby
pøední zarážky vysunovacích kolejnièek
zapadly do otvorù plechu.
Zasunutí roštu:
Rošt zasunujte tak, aby nožièky smìøovaly
dolù.
Rošt položte na vysunovací kolejnièky
zvolené úrovnì.
3 Rošt má po celém obvodu vyvýšený rám a
nádobí tak nemùže sklouznout.
Spoleèné zasunutí roštu a pánve na
zachycení tuku:
Rošt položte na pánev na zachycení tuku.
Rošt a pánev na zachycení tuku položte na
vysunovací kolejnièky tak, aby zarážky
vysunovacích kolejnièek zapadly do otvorù
roštu.
3 Pokládání zasunovacích dílù pøi rozdílnì vytažených kolejnièkách si ulehèíte tak,
že zvolený díl položíte vzadu na kolejnièky, zasunete až nadoraz a pak vpøedu
spustíte na zarážky.
19
Nasazení/vyjmutí tukového filtru
Tukový filtr chrání pøi peèení masa
topné tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým
tukem.
Nasazení tukového filtru
Filtr uchopte za držadlo a o
úchytky zasuòte shora dolù do
otvoru na zadní stìnì trouby (vìtrací
otvor).
Vyjmutí tukového filtru
Filtr uchopte za držadlo a vyháknìte
smìrem nahoru.
20
Doplòkové funkce
Recepty
3 Pro tuto funkci použijte uvedené recepty.
Volba receptu
1. Tlaèítko Recepty tisknìte tak dlouho,
až se na displeji objeví požadovaný
recept.
Na displeji funkcí se objeví symboly pro
pøíslušnou funkci trouby k peèení a
doporuèená úroveò drážek.
Na displeji teplot se objeví nastavená
teplota.
Na èasovém dispeji se zobrazí doba
pøípravy a konec.
Po asi 5 vteøinách se trouba zapne.
Pøed uplynutím doby peèení zazní zvukový signál.
2. Nyní zkontrolujte výsledek peèení.
Po uplynutí doby peèení zazní zvukový signál.
Na èasovém displeji bliká “0:00”.
Ohøev trouby se vypne.
3. Stiskem libovolného tlaèítka je možné signál zrušit.
Odložení zaèátku peèení
Zaèátek peèení je možné odložit na pozdìjší dobu (viz funkce hodin Konec ).
3 Funkci hodin Konec je možné nastavit jen tehdy, nebìží-li program déle než
dvì minuty.
Pøedèasné ukonèení doby peèení
Recepty “Tlaèítko Recepty stisknìte tolikrát, až se nezobrazí žádný
recept”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Aeg-Electrolux EOB6697X EU R05 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka