AEG CB4100-1-W EURO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
COMPETENCE B4100-1
Beépített sütõ
Használati és szerelési
útmutató
2
Kedves Vásárló !
Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa
be. Elõször figyelmesen tanulmányozza át az elsõ oldalakon található "Biztonságra" vonatkozó oldalakat.
Tartsa a Használati útmutatót biztonságos helyen, hogy bármikor könnyen hozzáférjen, ha szüksége van
valamilyen információra. Ha a készüléktõl valamilyen ok miatt megválik, akkor ezt a Használati útmutatót is
adja át a készülék új tulajdonosának.
A figyelmeztetõ háromszöggel jelölt és/vagy a figyelmeztetõ szavakkal (Figyelmeztetés! Vigyázat!
Figyelem!) kezdõdõ részek nemcsak az Ön biztonságára vonatkozó útmutatásokat, hanem a készülék
mûködésére vonatkozó fontos megjegyzéseket tartalmazzák.
F
1. Ezek a sorok lépésrõl lépésre haladva mutatják be a készülék használatát.
2. ...
3. ...
Ezek a sorok kiegészítõ információkat és hasznos tanácsokat tartalmaznak a készülék használatához.
A lóherével jelölt részek a készülék gazdaságos és környezetbarát használatához adnak fontos
tanácsokat és útmutatásokat.
3
Tartalomjegyzék
Használati útmutató
Biztonsági útmutatások
Gondoskodás a csomagoló anyagokról
Öko-szigetelés
A készülék felépítése
Kezelõpanel
Óra-funkciók
A sütõ kialakítása
A sütõ tartozékai
Sütõ üzemmódok
Az elsõ használat elõtt
Az elsõ tisztítás
A napi idõ beállítása
A napi idõ megváltoztatása
A sütõ használata
Zsírszûrõ behelyezése/kivétele
Rostély és univerzális sütõlap behelyezése
A sütõ be- és kikapcsolása
Automatikus sütés
Használat, táblázatok és tanácsok
Sütés
Sütési táblázat
Felfújtak és átsütési táblázat
Mélyhûtött és készétel táblázat
Sütés
Sütési táblázat
Felületi grillezés
Grillezési táblázat
Felolvasztás
Felolvasztásai táblázat
Befõzés
Befõzési idõ
Tisztítás és ápolás
Külsõ részek
Sütõtér
Tartozékok
Oldalsó rakodórácsok
Sütõtéri lámpák
Grillkombináció
Sütõajtó
Sütõajtó üveg
Mit kell tenni, ha...
Különtartozékok
Mûszaki adatok
Sütõ belsõ méretek
Szabványok, normák, elõírások
Vevõszolgálat
Szerelési útmutató
4
4
5
5
6
6
6
7
8
8
9
9
10
11
12
12
12
13
14
18
18
20
22
22
23
24
25
25
26
26
27
27
28
28
28
28
29
30
31
32
33
34
35
36
36
36
37
38
4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Biztonsági útmutatások
Az új készülék beszerelését és csatlakoztatását csak szakképzett elektromos szakember, szerviz
végezheti.
Ügyeljen a biztonsági útmutatások pontos betartására, mert csak így kerülhetõ el a készülék károsodása,
vagy idõ elõtti meghibásodása.
Az AEG cég által gyártott elektromos készülékek minden szempontból megfelelnek a háztartási
készülékekre vonatkozó biztonságtechnikai elõírásoknak. Mindezek ellenére a gyártó azt ajánlja, hogy
ismerkedjen meg az alábbiakban ismertetett biztonsági útmutatásokkal.
Általános biztonsági útmutatások
A csatlakoztatásnál ügyelni kell arra, hogy az elektromos hálózati kábel és csatlakozó dugó ne
érintkezhessen a készülék forró részeivel.
Ne tároljon éghetõ anyagokat a sütõben, mert ezek a bekapcsolásnál könnyen meggyulladhatnak.
Biztonsági okból tilos a készüléket gõztisztítóval, vagy nagynyomású tisztítógéppel megtisztítani.
Durva, erõszakos hatásra - mindenek ellõtt az elõlap üvegrészeinél - az üveg elrepedhet, eltörhet.
Figyelem! A sütésnél, fõzésnél és a grillezésnél a sütõajtó, a belsõ részek, a fûtõegység és a tartozékok
is felforrósodnak. Használjon mindig edényruhát, vagy védõkesztyût és legyen óvatos, hogy ne érje
égési sérülés. Tartsa távol ezért a kisgyerekeket a készüléktõl.
A túlhevített olaj és zsír könnyen meggyulladhat. Forró olajban, vagy zsírban való sütésnél (pl. sült
burgonya) soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
Az alkoholtartalmú ételek sütõben való készítésénél legyen óvatos, mert a forró levegõvel keveredõ
alkoholgõz begyulladhat. Ilyenkor mindig óvatosan nyissa ki az ajtót és közben ne dohányozzon, vagy
ne használjon nyílt lángot! Azt tanácsoljuk, hogy a kikapcsolás után hagyja az ételt kb. 10-15 percig
hûlni a bezárt sütõben.
A készülék javítását - beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is - csak a jótállási jegyben feltüntetett
szerviz végezheti.
Üzemzavar esetén kapcsolja ki a készüléket és válassza le az elektromos hálózatról, illetve csavarja ki
a biztosítékot.
Rendeltetésszerû használat
Ez a készülék háztartási használatra készült, ezért csak a háztartásokban szokásos ételek fõzésére és
sütésére szabad használni.
A készüléket csak ételek elkészítésére szabad használni.
Soha ne használja a készüléket a helyiség fûtésére.
Így kerülhetõ el a készülék károsodása
Ne rakjon a sütõ aljára alufóliát, fõzõ, vagy sütõedényt, stb., mert a fellépõ hõtorlódások miatt
károsodhat a fenékzománc.
A készüléket célszerû minden használat után megtisztítani, mert ilyenkor sokkal könnyebben
eltávolíthatók az ételmaradékok és az odaégett szennyezõdések.
A sütõlapra száradt gyümölcslevek által hátrahagyott foltok többé nem távolíthatók el. A nedvdús ételek
sütésénél használja a tepsit, vagy a kombinált zsírserpenyõt.
Soha ne öntsön vizet a forró sütõbe, mert a zománcbevonat könnyen megsérülhet.
Ne üljön rá a nyitott sütõajtóra.
Ne tároljon semmiféle nedvdús élelmiszert a sütõben.
5
Gondoskodás
Gondoskodás a csomagoló anyagokról
Minden alkalmazott csomagoló anyag környezetbarát és újrahasznosítható.
A kartonpapír részek 80 %-ban használt papírból készültek.
A mûanyagok jelzése a következõ:
>PE< = polietilén: pl. a külsõ burkolatnál és a belsõ részeknél,
>PS< = habosított polisztirol: pl. a tartórészek, melyek egységesen FCKW mentesek.
Gondoskodás az öreg készülékrõl
Környezetvédelmi szempontból szakszerûen gondoskodjon a kiszolgált készülékekrõl. Ez vonatkozik az
eddig használt készülékre és az új készülékre is, ha majd egyszer már nem fogja használni.
Figyelmeztetés! A régi készülékrõl szerelje le a hálózati kábelt és tegye használhatatlanná a
zárszerkezetet, hogy a kiselejtezett készülékkel játszó gyerekek ne zárhassák magukra az ajtót
(fulladásveszély) és ne kerülhessenek életveszélyes helyzetbe.
Gondoskodási útmutatások
A kiselejtezett készüléket ne tegye a háztartási szemét közé.
A kiselejtezett készüléket szállítsa el a megfelelõ gyûjtõhelyre. A begyûjtõhely címét érdeklõdje meg az
illetékes környezetvédelmi hivatalnál.
Öko-szigetelés
A gyártó a sütõt egy ún. Öko-szigeteléssel látta el. Ez a szigetelés az ellenõrzõ vizsgálattól függetlenül lett
megvizsgálva.
6
A készülék felépítése
Kezelõpanel
A készülék süllyeszthetõ forgókapcsolókkal van kialakítva.
Sütõ-funkciók és funkció kijelzõ
Ezzel a kapcsolóval lehet beállítani a kívánt sütõfunkciót. A kiválasztott sütõfunkciót a kijelzõ mutatja.
Hõmérséklet választó és hõmérséklet kijelzõ
Ezzel a kapcsolóval lehet a kiválasztott sütõhõfokot beállítani. A kiválasztott sütõhõfokot a hõmérséklet
kijelzõ mutatja.
Üzemi ellenõrzõ lámpa
A sárga színû üzemi ellenõrzõ lámpa világít, ha a sütõ, vagy a fõzõhelyek be vannak kapcsolva.
Hõmérséklet ellenõrzõ lámpa
A piros színû hõmérséklet ellenõrzõ lámpa a sütõ felfûtése alatt végig világít és csak alszik ki, ha a sütõ
elérte a beállított hõfokot.
Óra-funkciók és idõkijelzõ
Ezek a gombok az órafunkciók beállítására szolgálnak. A napi idõt, illetve a rövid idejû vekker beállítását az
idõkijelzõ mutatja.
Óra-funkciók
A készülék egy programozható órával van felszerelve, amelyrõl leolvasható a napi aktuális idõ. A rövid
idejû vekkert "csörgõórának" is használhatja, vagy az automatikus üzemmódnál beállíthatja vele a sütési
idõt.
Napi idõ
A kijelzõben a napi aktuális idõ lesz látható, amíg nincs másik óra-funkció kiválasztva.
Rövid idejû vekker
A RÖVID IDÕ (KURZZEIT) funkcióval egy max. 2 óra 30 perces "ébresztési idõ" állítható be. A RÖVID IDÕ
funkció egy közönséges konyhai vekkeróraként mûködik és nincs semmiféle hatása a sütõ üzemélésére.
Automatikus-funkciók
Az IDÕTARTAM (DAUER) és VÉGE (ENDE) funkciókkal úgy lehet beállítani az órát. hogy a sütõ adott
idõpontokban ki-, illetve be- és kikapcsoljon.
7
A sütõ kialakítása
Sütõrácsok
A sütõ mindkét oldalán egy-egy 5 db vezetékkel ellátott beakasztható
tartórács található, amelyekbe a tartozékok könnyedén behelyezhetõk.
Ügyeljen arra, hogy a számozás alulról felfelé történik.
Kibillenés elleni biztosítás
Mindegyik betolható sütõtartozék egy kibillenés elleni biztosítóval van
kialakítva a véletlenszerû kibillenések elkerülése érdekében.
A betolható részek behelyezésénél a kibillenés elleni biztosítónak hátul
kell lenni.
Zsírszûrõ
A készülékhez mellékelt zsírszûrõ védi a sütõ hátfalába épített ventillátort
az elszennyezõdésektõl.
Ezt mindig használni kell a forrólevegõvel való sütésnél, vagy
sütõrácson, zsírserpenyõben, illetve nyitott sütõedényben való
sütéseknél.
Gõzkilépés a sütõbõl
A sütõben képzõdõ gõzök az ajtófogantyú alatt kerülnek kivezetésre.
Csak metál-elõlapos készülékre vonatkozik:
A sütõben képzõdõ gõzök az ajtó felsõ széle és a kezelõpanel között távoznak a sütõbõl.
Szellõztetõ ventillátor
A szellõztetõ ventillátor a sütõ üzemelésével egyidõben automatikusan bekapcsol. A sütõ kikapcsolása után
a ventillátor még tovább mûködik és a készülék kihûlése után automatikusan kikapcsol.
Sütési táblázat
A sütõajtó belsõ oldalán egy sütési táblázat található, amely hasznos információkat tartalmaz az ételek
elkészítéséhez,
8
Sütõtartozékok
A következõ betolható tartozékokat szállítják a készülékhez:
Kombinált rostély (sütõrács)
Edényekhez, fõzõformákhoz, sütéshez és grillezendõ darabokhoz
Univerzális sütõlap
Szaftos ételek fõzéséhez-sütéséhez, vagy sütõlapként használva, illetve
a lecsöpögõ zsírok felfogásához
Sütõlap
Süteményekhez és pogácsákhoz
Sütõfunkciók
A sütõ a következõ funkciókkal rendelkezik:
Szóló-forrólevegõ
Ezzel a funkcióval optimális sütést végezhet egy sütõrácson. Az ételek egyenletesen barnulnak le és
ropogósak maradnak. Pizzákhoz, sajtos kalácshoz, stb. használja.
A sütési hõmérséklet általában 20-40
o
C-szal alacsonyabb, mint a felsõ-/alsó fûtésnél.
A felsõ-/alsó fûtés üzemel és pótlólag bekapcsolható a ventillátor is.
Multi-forrólevegõ
A multi-forrólevegõ üzemmód kiválasztása elsõsorban akkor célszerû, ha a sütésnél egyszerre több
sütõrácsot használ.
A sütési hõmérséklet általában 20-40
o
C -szal alacsonyabb, mint a felsõ-/alsó fûtésnél.
A körfûtõtest és az alsó fûtés egy része üzemel. Pótlólag a sütõ hátoldalán lévõ ventillátor gondoskodik a
sütõtérben lévõ meleg levegõ folyamatos keringtetésérõl. Az ételeket minden oldalról éri el a forró levegõ.
Felsõ- /alsó fûtés
Elsõsorban húsfélék és sütemények sütéséhez ajánlható és egyszerre egy rácsot kell használni.
A hõhatás egyidejûleg fentrõl és lentrõl éri az ételeket.
Alsó fûtés
Ezt a sütési üzemmódot elsõsorban az alulról lebarnítandó nedvdús ételekhez használhatja.
Itt csak a sütõ fenéklapjába épített fûtõtest üzemel.
Felolvasztás
A felolvasztás sütõfunkcióval pl. tortát, vajat, kenyeret, gyümölcsöt, vagy más érzékeny élelmiszert
olvaszthat meg, illetve olvaszthat fel.
Ennél az üzemmódnál csak a ventillátor üzemel, fûtés nincs.
9
Grill
A grill elsõsorban lapos élelmiszerek, pl. steakek, bécsi szeletek, halak grillezésére, vagy toaszt
kenyerekhez alkalmas.
A hõhatást a sütõtetõben lévõ grillezõ fûtõtest biztosítja.
Nagyfelületû grill
A nagyfelületû grill elsõsorban nagyobb mennyiségû lapos élelmiszerek, pl. steakek, bécsi szeletek, halak
grillezésére, vagy toaszt kenyerekhez alkalmas.
Ennél a funkciónál a sütõtetõbe épített második grillezõ fûtõtest is bekapcsol.
Infrasütés
Az infrasütés elsõsorban nagyobb húsdarabok, vagy szárnyasok sütéséhez alkalmas, ha egy sütõrácsot
használ. Az infrasütés pörköléshez és átsütésekhez is alkalmazható.
Felváltva mûködik a grillezõ fûtõtest és a ventillátor.
Az elsõ használat elõtt
Elsõ elõtisztítás
Az elsõ használat elõtt a sütõt alaposan ki kell tisztítani. A tisztítás megkönnyítéséhez kapcsolja be a sütõ
világítását.
F
1. A sütõ üzemmód kapcsolót állítsa a sütõvilágításra .
2. Vegyen ki minden tartozékot a sütõbõl és mosogatószeres meleg vízben tisztítsa meg õket.
3. A sütõ belsõ részeit is mosogatószeres meleg vízzel tisztogassa meg, majd hagyja megszáradni.
4. A készülék elõlapját csak nedves ronggyal mossa át.
A rozsdamentes részek tisztításához használjon olyan kereskedelembõl beszerezhetõ rozsdamentes
tisztítószert, ami védõréteget képez a felületen a zsíros ujjlenyomatok megmaradása ellen.
Figyelem: A tisztításhoz nem szabad kemény, karcoló, súroló tisztítószert használni, mert károsodhat a
felsõ felület.
Útmutatás az alumínium-elõlapos készülékekhez
Figyelem: A fémes elõlap érzékeny a karcolódásra.
A kezelõpanel és a sütõajtó eloxált alumíniumból készült. A készülék elõlapját csak melegvizes,
mosogatószeres puha ruhával tisztítsa. Üvegtisztítót is alkalmazhat a tisztításhoz.
10
A napi idõ beállítása
A sütõ csak az órával beállítandó idõ után üzemel.
Az elektromos csatlakoztatás, vagy adott esetben egy
áramkimaradás után a napi idõ funkciókijelzõ villogni kezd.
F
1. A +, vagy a - gombokkal állítsa be az aktuális napi idõt.
2. Várjon 5 másodpercet.
A villogás megszûnik és a kijelzõben a napi idõ jelenik meg.
Ezzel a napi idõ beállítása megtörtént és a készülék üzemkész
állapotban van.
11
A napi idõ megváltoztatása
F
1. Nyomja meg a KIVÁLASZTÁS (AUSWAHL) gombot, amíg a
NAPI IDÕ (TAGESZEIT) kijelzés villogni nem kezd.
2. A +, vagy a - gombokkal állítsa be az aktuális napi idõt.
3. Várjon 5 másodpercet.
A villogás megszûnik és a kijelzõben a napi idõ jelenik meg.
Ezzel a napi idõ beállítása megtörtént és a készülék üzemkész
állapotban van.
A napi idõ csak akkor változtatható meg, ha nincs automatikus sütõfunkció (IDÕTARTAM (DAUER) és)
VÉGE (ENDE)) beállítva.
12
A sütõ használata
Zsírszûrõ behelyezése/kivétele
A zsírszûrõt mindig be kell helyezni a nyitott sütõrácson,
zsírserpenyõben, illetve nyitott sütõedényben való sütéseknél.
FF
Zsírszûrõ behelyezése
Fogja meg a fülénél a zsírszûrõt és felülrõl lefelé helyezze be a sütõ
hátfalában lévõ nyílásba (ventillátor nyílás).
FF
Zsírszûrõ kivétele
Fogja meg a fülénél a zsírszûrõt és felfelé húzza ki.
Sütõrács és univerzális sütõlap behelyezése
Mindegyik betolható sütõtartozék jobb- és baloldali része egy kissé kibõvül. A behelyezésnél ennek a
kibillenést megakadályozó kialakításnak mindig hátra kell mutatni.
FF
Sütõrács behelyezése
A rácsot úgy kell behelyezni, hogy a vezetõsínek lefelé nézzenek, a
kibillenést biztosító résznek pedig hátul kell lenni.
FF
Sütõrács és sütõlap behelyezése
Ha a sütõrácsot és az univerzális sütõlapot együtt kívánja használni,
akkor a rács kibillenést biztosító részét pontosan a zsírserpenyõ
megfelelõ kialakításába kell illeszteni.
13
A sütõ be- és kikapcsolása
F
1. A sütõ használatához nyomja meg a „sütõ-funkció” és a „hõmérséklet választó” gombot. A
kapcsolók kiállnak a helyükrõl
2. A „sütõ-funkció” kapcsoló elforgatásával állítsa be a kívánt funkciót. A funkció kijelzõ a kiválasztott
üzemmód szimbólumot jelzi ki.
3. A „hõmérséklet választó” kapcsoló elforgatásával állítsa be a kívánt sütési hõfokot. A hõmérséklet
kijelzõ a kiválasztott hõfokértéket mutatja. Az üzemi ellenõrzõ lámpa addig világít, amíg a sütõ,
vagy a fõzõhelyek be vannak kapcsolva.
A hõmérséklet ellenõrzõ lámpa addig világít, amíg a sütõ felfût. A beállított hõfok elérése után a
hõfokellenõrzõ lámpa kialszik.
4. A sütõ kikapcsolásához állítsa nulla pozícióba a „sütõ-funkció” és a „hõmérséklet választó”
kapcsolókat.
5. A gombok megnyomásával a kapcsolók besüllyeszthetõk.
14
Munkavégzés automatikus funkcióval
A következõ automatikus funkciók használatára van lehetõség:
IDÕTARTAM (DAUER)
Az IDÕTARTAM funkcióval lehet beállítani, hogy a sütõ mennyi ideig legyen beüzemelve.
F
1. Nyomja meg addig a KIVÁLASZTÁS (AUSWAHL) gombot, amíg
az IDÕTARTAM funkció-kijelzés villogni nem kezd.
2. A +, vagy a - gombokkal állítsa be a kívánt sütési idõtartamot.
3. Várjon 5 másodpercet. A kijelzõben ismét a napi idõ jelenik meg.
Az IDÕTARTAM funkció-kijelzés világítani kezd és a sütõ
mûködése azonnal elkezdõdik. Ha letelik a sütési idõ, akkor a
funkció-kijelzés villogni kezd, két percig egy jelzõhang szólal meg
és a sütõ kikapcsol.
4. A jelzõhang kikapcsolásához nyomjon meg egy tetszõleges
gombot.
A kívánt sütõ-funkciót és -hõfokot az automatikus funkció beállítása
elõtt, vagy után lehet kiválasztani.
A sütés befejezése után a sütõ-funkció és -hõfok kapcsolókat forgassa
újra a nulla pozícióba.
15
VÉGE (ENDE)
A VÉGE funkcióval lehet beállítani, hogy a sütõnek mikor kell magától újra kikapcsolni.
F
1. Nyomja meg addig a KIVÁLASZTÁS (AUSWAHL) gombot, amíg a
VÉGE funkció-kijelzés villogni nem kezd.
2. A +, vagy a - gombokkal állítsa be a kívánt kikapcsolási idõpontot.
3. Várjon 5 másodpercet. A kijelzõben ismét a napi idõ jelenik meg. A
VÉGE funkció-kijelzés világítani kezd és a sütõ mûködése
azonnal elkezdõdik. Ha letelik a sütési idõ, akkor a funkció-kijelzés
villogni kezd, két percig egy jelzõhang szólal meg és a sütõ
kikapcsol.
4. A jelzõhang kikapcsolásához nyomjon meg egy tetszõleges
gombot.
A kívánt sütõ-funkciót és -hõfokot az automatikus funkció beállítása
elõtt, vagy után lehet kiválasztani.
A sütés befejezése után a sütõ-funkció és -hõfok kapcsolókat forgassa
újra a nulla pozícióba.
16
Az IDÕTARTAM (DAUER) és VÉGE (ENDE) funkciók kombinálása
Az IDÕTARTAM és VÉGE funkciókat egyszerre is alkalmazhatja, ha a sütõt egy késõbbi idõpontban
szeretné automatikusan be- és kikapcsolni.
F
1. Az IDÕTARTAM funkcióval állítsa be azt az idõtartamot, ami az
adott étel megsütéséhez szükséges.
Itt 1 óra.
2. A VÉGE funkcióval állítsa be azt az idõpontot, amikorra az ételnek
el kell készülni.
Itt 14:05 óra.
3. Az IDÕTARTAM és VÉGE funkció-kijelzõk világítanak és a
kijelzõben a napi idõ jelenik meg.
Itt 12:05 óra
A sütõ a megadott idõpont elérése után automatikusan bekapcsol.
Itt 13:05 óra
A magadott idõtartam letelte után újra kikapcsol (14:05).
A kívánt sütõ-funkciót és -hõfokot az automatikus funkció beállítása elõtt, vagy után lehet kiválasztani.
A sütés befejezése után a sütõ-funkció és -hõfok kapcsolókat forgassa újra a nulla pozícióba.
17
RÖVID IDEJÛ vekker (KURZZEIT)
A RÖVID IDEJÛ funkció végén egy jelzõhang szólal meg.
F
1. Nyomja meg addig a KIVÁLASZTÁS (AUSWAHL) gombot, amíg a
RÖVID IDEJÛ vekker funkció-kijelzés villogni nem kezd.
2. A +, vagy a - gombokkal állítsa be a kiválasztott RÖVID IDEJÛ
vekkert.
(Max. 2 óra 30 perc)
3. Várjon 5 másodpercet. A kijelzõben a hátralévõ idõ jelenik meg. A
RÖVID IDEJÛ vekker funkció-kijelzés világítani kezd. Ha letelik az
idõ, akkor a funkció-kijelzés villogni kezd és két percig egy
jelzõhang szólal.
4. A jelzõhang kikapcsolásához nyomjon meg egy tetszõleges
gombot.
18
Használat, táblázatok és tanácsok
Tészták sütése
A tészták sütéséhez a szóló-forrólevegõ , a multi-forrólevegõ , vagy a felsõ-/alsó fûtés sütõ-
funkciókat használhatja.
Figyelem! A sütéshez nem kell használni a zsírszûrõt!
Sütõformák
A felsõ-/alsó sütéshez
sötét színû fémbõl készült és bevonatos formát használjon.
A szóló-forrólevegõ és a multi-forrólevegõ
üzemmódokhoz világos színû fémbõl készült
formák is alkalmasak.
Sütõpolc magasság
A szóló-forrólevegõ , vagy a felsõ-/alsó fûtéssel való sütésnél minden esetben csak egy
polcmagasságot használhat.
A multi-forrólevegõvel
való sütésnél egyidõben max. 3 sütõlapon végezheti a sütést.
1 sütõlap: 1 sütõforma:
3. polcmagasság 1. polcmagasság
2 sütõlap: 3 sütõlap:
1. és 4. polcmagasság 1, 3, és 5. polcmagasság
Általános útmutatások
Ügyeljen arra, hogy a polcmagasságot lentrõl felfelé kell számolni.
A sütõlapot a ferde levágással elõre kell behelyezni!
A sütõlapot a hátfalig kell betolni.
A sütõformát mindig a sütõrács közepére kell állítani.
A szóló-forrólevegõ , vagy a felsõ-/alsó fûtésnél egyszerre két sütõformát is behelyezhet a
sütõbe. Ebben az esetben a sütõformákat egymás mellett helyezze el a sütõrácson. A sütési idõ csak
jelentéktelen mértékben növekszik meg.
19
Útmutatások a Tészták sütése táblázatokhoz
A táblázatban az ételek egy adott választékát találja, ahol megadtuk a szükséges sütési hõfokot, a sütési
idõt és a sütési rácsmagasságot.
A hõfokot és a sütési idõt határok között adtuk meg, mivel ezek az adatok a tészták összetételétõl,
mennyiségétõl és a sütõformától is függnek.
Néhány esetben, így a sütõformában való sütéskor a sütési idõ 10-15 perccel is hosszabb lehet a
táblázatban megadottnál.
Nedvdús tésztákat (pl. pizza, gyümölcsös tészta, stb.) max. két polcmagasságban készíthet egyszerre.
Azt ajánljuk, hogy az elsõ alkalommal mindig alacsonyabb hõfokot válasszon és csak akkor állítson be
magasabb hõfokot, ha a sütési idõ jelentõsen megnõ, vagy erõteljesebb lebarnulást akar elérni.
Ha nem talál konkrét példát egy adott étel elkészítéséhez, akkor válasszon ki egy hasonlót és saját
maga kísérletezze ki az optimális beállításokat.
A sütés kezdeténél a magasságukban nagyban különbözõ ételek különbözõ mértékben barnulnak le.
Ilyen esetben ne változtassa meg a hõfokbeállítást. A kezdetben mutatkozó eltérõ lebarnulások
ugyanis a sütési folyamat végére kiegyenlítõdnek.
A sütési idõ vége elõtt 10-15 perccel kapcsolja ki a sütõt, hogy kihasználhassa a maradékhõ funkciót.
Ahol ezt külön nem jelezzük, a táblázatban lévõ minden adat hideg sütõre vonatkozik.
20
Sütési táblázat
Egy polcmagasságon való sütés (A vastagon nyomtatott adatok mindig a kedvezõbb sütési üzemmódot
jelentik.)
Tészta fajta Szóló-forrólevegõ
Polcmagasság
Hõfok
(lentrõl)
o
C
Felsõ-/alsó fûtés
Polcmagasság Hõfok
(lentrõl)
o
C
Sütési idõ
óra:perc
Sütés sütõformában
Kuglóf
1.
150 - 160
1. 160 - 180 0:50 - 1:10
Királykuglóf 1.
140 - 160
1. 150 - 170 1:10 - 1:30
Keksztorta 1.
150 - 160
1. 160 - 180 0:25 - 0:40
Tortalap - omlós tészta 3.
170 - 180
2. 190-210* 0:10 - 0:25
Tortalap - kevert tészta 3.
150 - 170
2. 170-190 0:20 - 0:25
Bevont almatorta 1.
150 - 170
1. 170-190 0:50 -1:00
Pikáns torta 1.
180 - 200
1. 180-200 0:30 - 1:10
Sajttorta/túrótorta 1.
140 - 160
1. 160 - 180 1:00 - 1:30
Sütés sütõlapon
Fonott kalács
3. 160 - 170 3.
170 - 190
0:30 - 0:40
Karácsonyi kalács 3.
160 - 170
1
3.
160 -180
1
0:40 -1:00
Kenyér (rozskenyér) 1.
180 - 200
1
140 - 160
2.
250
1
160 - 180
0:20
0:30 - 1:00
Habcsók 3.
160 - 170
1
3. 190 - 210 0:15 - 0:30
Kétszersült tekercs 3. 160 - 170 3.
180 - 200
1
0:10 - 0:20
Mézes tészta 3.
150 - 160
3. 160 - 180 0:20 - 0:40
Vajas-/cukros kalács 3.
160 - 170
1
3.
190 - 210
1
0:15 - 0:30
Gyümölcs kalács
(omlós/kevert tészta)
2 3.
150 - 170
3.
170 - 190
0:25 - 0:50
Gyümölcs kalács (porhanyós)
2 3.
160 - 170
3. 170 - 190 0:40 - 1:20
Mézes kalács érzékeny
feltéttel (pl. tejszín)
3.
140 - 160
3. 160 - 180 0:40 - 1:20
Pizza (sok feltéttel)
2
1.
180 - 200
1.
190 - 210
1
0:30 - 1:00
Pizza (vékony) 1.
200 - 220
1.
230 - 300
1
0:10 - 0:25
Lepény 1.
200 - 220
1.
270 - 300
1
0:08 - 0:15
Apró sütemények
Omlós pogácsa 3.
150 - 160
3.
170 - 190
1
0:06 - 0:20
Tekert sütemény 3.
140 - 150
3.
160 - 180
1
0:10 - 0:40
Kevert tésztás pogácsa 3.
150 - 160
3. 170 - 190 0:15 - 0:20
Tojásfehérjés pogácsa 3.
80 - 100
3. 100 - 120 2:00 - 2:30
Élesztõs sütemény 3.
100 - 120
3. 120 - 140 0:30 - 0:60
Leveles tészta 3.
160 - 170
1
3.
190 - 210
1
0:20 - 0:30
Szendvics (pikáns) 3.
180 - 200
1
3.
180 - 220
1
0:20 - 0:35
1) A sütõt elõ kell melegíteni, 2) Kombi zsírserpenyõt, illetve tepsit használjon!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

AEG CB4100-1-W EURO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka