PV1405

Black & Decker PV1405, PV1205, PV1205B, PV1205W, PV1405N Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre ručné vysávače Black & Decker Dustbuster PV1205 a PV1405. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa ich používania, údržby a riešenia problémov. Príručka obsahuje podrobné pokyny na nabíjanie, čistenie filtrov a používanie rôznych nástavcov.
  • Ako dlho trvá nabíjanie batérie?
    Ako často treba čistiť filtre?
    Môžem tento vysávač použiť na mokré čistenie?
    Čo mám robiť, ak sa vysávač pokazí?
522101-71 H
PV1205
PV1405
www.blackanddecker.eu
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem aján lott.
2
3
4
5
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Szívből gratulálunk új Black & Decker Dustbuster
®
Kézi Porszívójához. A morzsaporszívót könnyű száraz
porszívásra terveztük. Ez a készülék csak háztartási
felhasználásra alkalmas, ipari alkalmazása tilos.
Konstrukció és Szabadalom
European Patent Application Number EP 05255024.1
European Community Design Registration Numbers:
423322-0001, 423322-0002 and 423322-0003
Általános biztonságtechnikai előírások
Figyelem! Akkumulátoros szerszámok használatakor
mindig tartsa be az alábbi alapvető biztonsági
rendszabályokat, így elkerülheti a tűzveszély, az
akkufolyadék-szivárgás, a személyi sérülések és az
anyag károsodásának lehetőségét.
Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót a gép
üzembe helyezése előtt.
Az Ön biztonsága érdekében csak olyan tartozékot,
feltétet és kiegészítő berendezést használjon,
melyet a kezelési utasítás ajánl. A készülék csak
a rendeltetésszerű használat fejezetben leírt
területen használható. Minden ettől eltérő tartozék
és alkalmazási terület személyi sérülés okozója
lehet.
Kérjük, gondosan őrizze meg a kezelési útmutatót,
hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen
a géppel kapcsolatos összes információnak.
A készülék használata
Ne használja a porszívót folyadék vagy más
tűzveszélyes anyag felszívására.
Ne használja a készüléket víz közelében.
Ne mártsa a porszívót vízbe.
Ne használja a porszívót éles tárgyak felszívására,
amelyek károsíthatják a fi ltert vagy más részeket.
Soha ne a kábelnél fogva húzza ki a villásdugót
a konnektorból. Tartsa távol a kábelt éles szélektől,
védje olajtól és hőtől.
Használat után
Áramtalanítsa a töltőkészüléket, mielőtt elkezdi
a tisztítását.
Ha nem használja a készüléket, tartsa száraz,
gyermekek elől gondosan elzárt helyen.
Ellenőrzés és javítás
Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket.
Vizsgálja meg, hogy a mozgó részek megfelelően
működnek-e, nincsenek-e akadályoztatva.
Ellenőrizze a részegységeket, esetleg előforduló
töréseit, a kapcsoló sérüléseit és minden olyan
rendellenességet, ami befolyásolhatja a készülék
használatát.
Ne használja a gépet, ha valamelyik alkatrésze
sérült. Ne használja a gépet, ha a kapcsoló nem
működőképes.
A sérült vagy hibás alkatrészek javítását vagy
cseréjét csak a kijelölt szakszervizek végezhetik.
Rendszeresen ellenőrizze a töltőkészülék
hálózati kábelét. Ha a kábel sérült, előírás szerint
le kell cseréltetni valamelyik Black & Decker
szakszervizben.
Soha ne kísérelje meg eltávolítani vagy kicserélni
a készülék bármely más részét, mint ami a kezelési
utasításban szerepel.
Akkumulátor és töltő
Ne kísérletezzen az akkumulátor és a töltő
felnyitásával.
Ne hagyja szabadban az akkumulátort és a töltőt,
óvja az esőtől. Ne használja nyirkos, nedves
környezetben.
Tilos az akkut tűzbe dobni!
Elektromos biztonság
Az Ön töltőkészüléke speciális feszültségen üzemel.
Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a hálózati
feszültség megfelel-e a készülék adattábláján
feltüntetettnek! Soha ne próbálja a töltőegységet
helyettesíteni egy normál hálózati csatlakozóval.
Jelzések a töltőn
Az Ön készüléke kettősszigetelésű, ezért
a földelés nem szükséges.
Hibaáram védelemmel ellátott transzformátor.
A hálózati áramellátástól a transzformátor
kimenet elektromosan védve van.
A töltő automatikusan kikapcsolódik, ha
a környezeti hőmérséklet túl magasra szökik.
Így a töltő üzemképtelen lesz. Csatlakoztassa le
a töltőbázist a hálózati áramforrásról, és vigye
a legközelebbi szervizállomásra.
A készülék használata csak belső térben
megengedett!
Leírás
1. Kioldófül a portartály ajtajához
2. Portartály ajtó
3. Szívóorr rögzítő gomb
4. Kétsebességes Üzemi (be/ki) kapcsoló
5. Szűrő tisztítókerék (csak CV9605S típusnál)
6. Töltés kijelző
7. Töltőállomás
8. Szívóorr kiegészítőcső
9. Szívóorr
D ábra
10. Résszívó feltét (opcionális, külön megvásárolható,
lásd a csomagolást)
11. Kefe feltét (a készülék aljában tárolható)
Felszerelés
A töltőállomás falra szerelése (A ábra)
A töltőállomást egy munkalapra vagy a falra felszerelve
lehet használni, ami kényelmes tárolást és töltési helyet
biztosít a készüléknek.
6
Ha falra rögzíti a töltőállomást, a fal típusának és
a készülék súlyának megfelelő rögzítési módot
válasszon.
Összeszerelés
A szívóorr beállítása (B és C ábra)
A szívóorr (9) a készülék alatt behajtva tárolható.
Porszívózáshoz, emelje fel a készüléket
a töltőállomásról.
Nyomja be a szívóorr rögzítő gombot (3) és fordítsa
a szívóorrot a kívánt pozícióba.
Engedje el a szívóorr rögzítő gombot a szívóorr
pozícióban való rögzítéséhez.
A szívóorr kiegészíthető a kiegészítőcső (8)
kihúzásával, amíg rögzül a pozíciójában.
A kiegészítőcső visszahúzható a gomb (13)
megnyomásával, és a cső szívóorrba való
visszatolásával.
A szívóorrot vissza kell állítani a tároló pozíciójába
– a készülék alá fordítva – használat után, és
miközben tölti a készüléket.
Tartozékok felhelyezése (D ábra)
Ezek a modellek a következő tartozékokkal
rendelkezhetnek:
Résszívó feltét (10) a nehezen elérhető helyekhez
(külön megvásárolható).
Kefe feltét (11) bútorszövetekhez és lépcsőkhöz.
A tartozékok felhelyezéséhez, járjon el
a következőképpen:
Vegye ki a feltétet a készülékből.
Helyezze a megfelelő feltétet a készülék elején
található szívónyílásba.
A készülék használata
Az első használat előtt az akkumulátort legalább
16 órán át kell tölteni.
Helyezze a készüléket a töltőállomásra, ha nincs
használatban.
Az akkumulátor töltése (E ábra)
Ellenőrizze, hogy a készülék ki legyen kapcsolva.
Az akkumulátor nem fog feltöltődni, ha az üzemi
kapcsoló „be” állásban van.
Helyezze a készüléket a töltőállomásra (7) az ábra
szerint.
Csatlakoztassa a töltőt a főáramforrásra.
A töltés kijelző (6) világítani fog.
Hagyja a készüléket a töltőre csatlakoztatva legalább
16 órán át.
Töltés alatt a töltő felmelegedhet. Ez normális jelenség,
nem hibára utaló jel. A készüléket korlátlan ideig
hagyhatja a töltőre csatlakoztatva. A töltés kijelző (6)
addig fog világítani, amíg a készülék az áram alatt lévő
töltőállomásra van illesztve.
Figyelem! Ne töltsön fel akkumulátort 4°C alatti, és
40°C fölötti környezeti hőmérsékleten. Az ajánlott töltési
hőmérséklet: körülbelül 24°C.
A készülék be- és kikapcsolása (F ábra)
A készülék bekapcsolásához csúsztassa az üzemi
kapcsolót (4) előre 1. pozícióba.
Teljes szívóteljesítményhez, csúsztassa az üzemi
kapcsolót (4) előre 2. pozícióba.
A készülék kikapcsolásához csúsztassa az üzemi
kapcsolót (4) hátra 0 pozícióba.
Szívóerő optimalizálása (G-I ábra)
A szívóerő optimalizálása érdekében használat alatt
a szűrőt rendszeresen tisztítani kell.
Forgassa el a kereket (5) egy pár fordulattal, így
kitisztíthatja a szűrőket (14 és 15) eltömítő port.
Tisztítás és karbantartás
Figyelem! Rendszeresen tisztítsa ki a szűrőket (14
és 15).
A portartály és a szűrők tisztítása (H - J ábra)
A lterek újrahasználhatók és rendszeres tisztításra
szorulnak.
Nyomja be a kioldó fület (1) és nyissa ki a portartály
ajtaját (2) (H ábra).
Ürítse és tisztítsa ki a portartályt.
Távolítsa el a szűrőket (14 és 15) úgy, hogy az
óramutató járásával ellentétes irányba forgatja őket
(I ábra).
Egy kefével távolítsa el a beszorult port
a szűrőkből.
Mossa ki a szűrőket meleg, szappanos vízben
(J ábra).
Ellenőrizze, hogy a szűrők teljesen megszáradtak-
e.
Helyezze vissza a fi ltereket (14 és 15) a készülékre
úgy, hogy az óramutató járásával megegyező
irányba forgatja őket addig, amíg a helyükre
rögzülnek.
Csukja be a portartály ajtaját (2). Ellenőrizze, hogy
a kioldó fül (1) bekattan-e a helyére.
Figyelem! Soha ne használja a készüléket fi lterek nélkül.
Optimális tisztítási eredmény csak tiszta szűrőkkel és
üres portartállyal érhető el. Ha kikapcsolás után por kezd
hullani a gépből, ez azt jelzi, hogy a portartály tele van,
ilyenkor ki kell üríteni.
Szűrők cseréje
A szűrőket legalább 6-9 havonta ki kell cserélni, vagy
ha elkopott, illetve ha sérült. Pótszűrő a Black & Decker
szakkereskedésekben kapható (katalógus száma:
VF50).
Távolítsa el a régi szűrőket a fent leírtak szerint.
Helyezze be az új szűrőket a fent leírtak szerint.
Környezetvédelem
Elkülönített begyűjtés. Ezt a készüléket el kell
különíteni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élettartamának
végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon
a környezetvédelemre. A terméket a normál háztartási
hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
7
Az elhasználódott termékek és csomagolások
elkülönített begyűjtése lehetővé teszi, ezek
újrahasznosítását. Újrahasznosított vagy
újra feldolgozott anyagok segítségével
a környezetszennyezés, illetve a nyersanyagok
iránti igény nagymértékben csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos
készülékek háztartási hulladéktól elkülönített
begyűjtéséről, helyhatósági hulladéklerakó helyeken
vagy a kereskedők által új termék megvásárlásakor.
Black & Decker termékeire az élettartamuk lejártával
visszavételi lehetőséget kínál. Ez a szolgáltatás ingyenes.
Ha igénybe veszi ezt a szolgáltatást, kérjük, juttassa el
készülékét a legközelebbi Black & Decker szervizbe,
melyekről a Magyarországi Képviseletnél érdeklődhet.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon
is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Műszaki adatok
PV1205 PV1405
PV1205B PV1405N
PV1205N
Feszültség V
DC
12.0 14.4
Súly kg 1,6 1.7
Töltőkészülék
Felvett feszültség V
AC
230
Töltési idő Kb. óra 16
Súly kg 0.5
EU-TANÚSÍTÁS
PV1205/PV1205B/PV1205N/PV1405/PV1405N
A Black & Decker tanúsítja, hogy ezek a készülékek
megfelelnek a következő irányelveknek és szabványoknak:
89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 55014, EN 60335.
Hangnyomásszint L
pA
76 dB(A)
Hangteljesítmény szint L
WA
85 dB(A)
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás < 2,5 m/s
2
Hangnyomásszint toleranciafaktor K
pA
3 dB(A)
Hangteljesítmény szint toleranciafaktor K
WA
3 dB(A)
Kevin Hewitt
Director of Consumer
Engineering
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, United Kingdom
10-03-2006
Garancia határozat
A következő meghibásodások esetén a garancia kizárt:
Elhasználódott, illetve károsodott kések, és
a hálózati kábel. Azok az alkatrészek, amelyek
a normál használat során elkopnak.
Azok a meghibásodások, amelyek a szakszerűtlen
kezelésbõl eredtek.
Azok a hibák, amelyek a kezelési útmutató be nem
tartásából eredtek.
Kizárólag csak eredeti Black & Decker tartozékok
és alkatrészek alkalmazhatók. Ellenkező esetben
teljesítménycsökkenés léphet fel, és a gép elveszti
a garanciát. Ha garanciális igénye van, feltétlen
mellékelje a jótállási jegyet, és a vásárlási okmányokat
(számlát).
8
BLACK & DECKER
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker
készülék megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói használat
keretében háztartási, hobby célra vásárolnak
24 hónap jótállást biztosítunk.
A termék iparszerű használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem
érinti.
1) Black & Decker kötelezettséget vállal arra, hogy
a garanciális javításokat a 49/2003. (VII. 30.) GKM
és a 151/2003 (IX.22.) sz. Korm. rend. szerint
végzi.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel
érvényesítheti, ezért azt őrizze meg.
b) Vásárláskor az eladónak a garanciakártyán
fel kell tüntetnie a vásárlás időpontját,
a termék típusát vagy termékkódját,
a kereskedés nevét, címét pedig a jótállási
jegyre rá kell bélyegezni. Ennek alapján
szerez jogosultságot a vevő a garancia időn
belüli ingyenes garanciális javításra.
c) Jótállási javítást csak érvényes jótállási jegy
alapján végezhetnek a kijelölt szervizek.
d) A jótállási jegyen történt bármilyen
javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok
bejegyzése, a jótállási jegy érvénytelenségét
vonja maga után.
e) Elveszett jótállási jegyet csak a vásárlási
számla felmutatásával, térítés ellenében
tudunk pótolni!
f) A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy
a fogyasztó részére történő átadásának
elmaradása nem érinti a jótállási
kötelezettségvállalás érvényességét.
2) Nem terjed ki a garancia:
a) Ha a hiba rendeltetésellenes használat,
átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen
tárolás, elemi kár vagy egyéb, vásárlás
után keletkezett okból következett be.
(A rendeltetéssel ellentétes használat
elkerülése céljából a termékhez magyar
nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk
és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját
érdekében tartsa be!)
b) Az olyan károsodásokra, amelyek
a szerszámok iparszerű (professzionális),
közületi, valamint kölcsönzési felhasználása
miatt keletkeztek.
c) Azon alkatrészekre, amelyeknél
a meghibásodás garanciaidőn belül
a helyes kezelés, karbantartás szerinti
rendeltetésszerű üzemeltetés mellett az
alkatrészek természetes elhasználódása,
kopása következtében állt elő. (ezek
a következők: megmunkáló szerszámok
pl. vágószerszám, fűrészlánc, fűrészlap,
gyalukés stb. továbbá: meghajtószíj, csapágy,
szénkefe, csillagkerék kpl.)
d) A készülék túlterhelése miatt
jelentkező hibákra, amelyek a hajtómű
meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó
károkhoz vezetnek.
e) A termék nem hivatalos szervizben történt
javításából eredő hibákra.
f) Az olyan károsodásokra, amelyek nem
eredeti Black & Decker kiegészítő készülékek
és tartozékok használatából adódnak.
3) A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a
forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett
javítószolgálatnál érvényesítheti.
Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási
idő azon részével, amely alatt a fogyasztó
a terméket nem tudta rendeltetésszerűen
használni.
A jótállási és szavatossági jogok
érvényesíthetőségének határidején belül
a terméknek vagy jelentősebb részének
kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt
(kijavított) termékre (termékrészre) 12 hónap
jótállást biztosítunk.
Ezek a következők: motor illetve állórész,
forgórész, elektronika.
Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól
(üzembe helyezéstől) számított három
munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó
kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerű
használatot akadályozza.
Ha a csere nem lenne lehetséges,
műszakilag hasonló készülék kerül
felajánlásra, vagy visszafi zethető a vételár.
Amennyiben a hiba keletkezése, ténye, jellege, (pl.
rendeltetésellenes használat, stb.) miatt vita merül fel,
a Fogyasztó szakvéleményt kérhet a Fogyasztóvédelmi
Főfelügyelőségtől. A szakvélemény térítésköteles és
nem kötelező érvényű a Forgalmazó számára.
4) Garanciális javítás esetén a szerviznek
a garanciakártyán az alábbi adatokat kell
feltüntetnie:
- a garanciális igény bejelentésének dátumát,
- a hiba rövid leírását,
- a javítás módját és időtartamát,
- a készülék visszaadásának időpontját,
- javítás időtartamával meghosszabbított új
garanciaidőt.
5) Arra törekszünk, hogy szervizhálózatunkon
keresztül kiváló javítószolgáltatást,
zökkenőmentes alkatrészellátást, és széles
tartozékpalettát biztosítsunk.
6) A fogyasztót a Polgári Törvénykönyvről
szóló 1959. évi IV. törvény 306-310. §-aiban,
valamint a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendeletben
meghatározott jogok illetik meg.
Gyártó: Importőr/ Forgalmazó:
Black & Decker GmbH Erfaker Kft.
D – 65510 Idstein/Ts 1158. Budapest,
Black & Decker str. 40. Késmárk u. 9.
zst36235 - 21-02-2007
9
BLACK & DECKER ORSZÁGOS SZERVÍZHÁLÓZAT
Black & Decker KÖZPONTI Black & Decker GmbH IMPORTŐR:
MÁRKASZERVIZ Magyarországi Ker. Képviselet ERFAKER KFT
ROTEL KFT 1016 Budapest 1158 Budapest
1163 Budapest Galeotti u. 5. Késmárk u.9.
(Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 214-0561 Tel./fax: 417-6801
Tel/Fax: 403-2260 Fax: 214-6935
404-0014
Város Szervizállomás Cím Telefon
Baja Mofüker Kft. 6500, Szegedi út 9. 79/323-759
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál ‚96 Kft. 4024, Nyugati út 5-7. 52/442-198
Dorog Tolnai Szerszám Kft. 2510, Heine u.8. 33/431-679
Hajdúböszörmény Villforr szerszámüzlet 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító 7400, Fő u.30. 82/318-574
Kecskemét Németh József 6000, Jókai u.25. 76/324-053
Kiskunfélegyháza Elektro-Mercator 6100, Kossuth u.16. 76/462-058
Nagykanizsa Új-Technika Kft. 8800, Teleki út 20. 93/310-498
Nyíregyháza Charon Trade 4040, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4040, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Sopron Profi l Motor Bt. 9400, Baross út 12. 99/511-626
Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/422-395
Szeged Edison Üzlet-Szerviz 6722, Török u.1/a 62/426-833
Székesfehérvár Kisgépcenter Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok WALTEX- DUÓ Kft. 5000, Ady Endre út 39 56/376-841
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
Tápiószecső Ács Imre 2251, Pesti út 46. 29/446-615
Zalaegerszeg Taki-Tech Szerviz 8900, Pázmány Péter u.1. 92/311-693
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiący
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 244 403 247
Fax: 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 033/55 11 063
Fax: 033/55 12 624
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 577 008 550/551
Fax: 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
01/07
/