Essence 5000 Series

Philips Essence 5000 Series, HTS5131/12 Stručná príručka spustenia

  • Dobrý deň! Prečítal som si rýchly sprievodca pre soundbar Philips 5000 hts5131_12. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o pripojení, používaní a funkciách tohto zariadenia. Dokument obsahuje informácie o pripojení k televízoru, dostupných audio vstupoch a základnom ovládaní.
  • Ako pripojím soundbar k televízoru?
    Aké audio vstupy soundbar podporuje?
    Ako zmením jazyk v menu?
3 - 3.5mm
> 25mm
EN Depend on the type of wall for mount-
ing this wall mount bracket, make sure
that you use screws of a suitable length
and diameter.
DA Kontrollér, at du anvender skruer af en
passende længde og diameter afhængigt
af typen på den væg, som denne væg-
monteringsholder skal monteres på.
DE Stellen Sie je nach Art der Wand für
die Montage dieser Wandbefestigung
sicher, dass Sie Schrauben mit einer
geeigneten Länge und einem entspre-
chenden Durchmesser verwenden.
EL Ανάλογα με τον τύπο του τοίχου
στον οποίο θα αναρτήσετε αυτό
το στήριγμα ανάρτησης σε τοίχο,
βεβαιωθείτε ό,τι χρησιμοποιείτε βίδες
με κατάλληλο μήκος και διάμετρο.
ES En función del tipo de pared en la
que se va a montar este soporte
para pared, aserese que se están
utilizando tornillos de una longitud y
diámetro adecuados.
FI Valitse pituudeltaan ja halkaisijaltaan
sopivat ruuvit seinätelineen kiinnitys-
seinän mukaan.
FR En fonction du type de mur sur lequel
vous allez xer ce support, veillez à uti-
liser des vis de longueur et de diamètre
adéquats.
IT A seconda della tipologia di parete per
il montaggio di questo supporto per
parete, assicurarsi di utilizzare viti di
lunghezza e diametro adeguati.
NL Let erop dat u schroeven gebruikt met
de juiste lengte en diameter voor de
muursoort waarop u de beugel voor
wandmontage bevestigt.
NO Sørg for å bruke skruer med lengde
og diameter som passer for veggtypen
som veggmonteringsbraketten skal
monteres på.
PT Depende do tipo de parede para
montar este suporte de montagem na
parede. Certi que-se de que utiliza
parafusos com um comprimento e
diâmetro adequados.
SV Kontrollér, at du anvender skruer af en
passende længde og diameter afhængigt
af typen på den væg, som denne væg-
monteringsholder skal monteres på.
TR Kullandığınız vida uzunlu
ğunun ve
çapının, bu duvara montaj çerçevesinin
monte edildiği duvara uygun olmasına
dikkat edin.
CS Při monži na zeď je nutné použít
šrouby délky a šířky odpovídající nos-
nému materiálu.
HU A fali konzolhoz haszlt fal típusától
függ, ügyeljen rá, hogy megfelelő hosszt
és átmérőt használjon.
PL W zależności od typu ściany należy się
upewnić, że do montażu wspornika
naściennego użyto śrub o odpowiedniej
długości/średnicy.
RO În funcţie de tipul de perete folosit
pentru montarea acestui suport de
montare pe perete, asiguraţi-vă că
utilizaţi şuruburi cu o lungime şi un
diametru corespunzător.
SK Pri pripevňovaní tohto konzolového
držiaka na stenu sa vždy uistite, že
poívate skrutky so správnou dĺžkou a
priemerom v závislosti od typu steny.
/