Genesis Irid 505 Quick Installation Manual

Typ
Quick Installation Manual

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.genesis-zone.com
v 1.0
Quick installation guide
GAMING PC CASE
Irid
505
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
BG
RU
PC case | Obudowa | Gehäuse | Carcasa| PC skříň | PC skriňa | Carcasa PC | Ház | кутия за компютър | Корпус ПК
1x
120 mm ARGB fan | Wentylator 120 mm ARGB | Ventilator 120 mm ARGB | Ventilador 120 mm ARGB | ARGB 120 mm
ventilátor | ARGB 120 mm ventilátor | Ventilator ARGB 120 mm | Ventilátor 120 mm ARGB | 120 мм ARGB
вентилатор | Вентиляторы 120 мм ARGB
2x
SF1 - Screw stand-o for motherboard | SF1 - Dystanse do płyt głównych | SF1 - Motherboardabstände | SF1
Separadores para placas base | SF1 - Distanční šrouby pro montáž základní desky | SF1 - Dištančné skrutky pre
montáž základnej dosky | SF1 – Surub distantier pentru placa de baza | SF1 Separadores para placas base | SF1 -
Разделителни жинтове за дънната платка | SF1 - Винты стойки для крепления материнской платы
3x
PS1 - Screw for PSU | PS1 - Śrubki do zasilacza | PS1 - Netzteilschrauben | Tornillos para la fuente de alimentación
PS1 - Šrouby pro montáž napájecího zdroje | PS1 - Skrutky pre montáž napájacieho zdroja | Surub pentru sursa | PS1
- Tápegység csavar | PS1 - винт за PSU | PS1 - Винты для блока питания
6x
Cable tie | Opaska zaciskowa | Kabelklemme | Abrazadera para cables | Stahovací pásky | Sťahovacie pásky | Cable
tie | Kábelsaru | Кабелна връзка | Стяжки для кабеля
5x
Speaker | Głośnik | Lautsprecher | Altavoz | Reproduktor | Reproduktor | Difuzor | Hangszóró | високоговорител | Динамик
1x
Motherboard tray spacer screwing tool | Nakładka do wkręcania dystansów do tacki płyty głównej |
Einschraubabstandsschraube am Motherboardträger | Adaptador para atornillar los separadores a la bandeja de la placa
base | Nářadí pro montáž distančních šroubů | Náradie pre montáž dištančných skrutiek | Unealta pentru insurubarea
distantierelor placii de baza | Betét a távtartók becsavarozásához az alaplap tálcájára | инструмент за завинтване на дънна
платка | Насадка для крепления винтов стоек
1x
Installation guide | Instrukcja obsługi | Bedienungsanleitung | Manual de instrucciones | Návod k použití | Návod na použitie |
Ghid de instalare | Használati utasítás | Ръководство за инсталиране | Руководство эксплуатации
1x
Fan controller | Kontroler wentylatorów | Lüfterregler | Controlador de ventiladores | Ovladač ventilátorů | Ovládač ventilátorov |
Controller pentru ventilatoare | Ventilátorszabályozó | контролер на вентилатора | Контроллер вентиляторов
1x
MB1 - Screw for Motherboard/SSD on HDD bracket | MB1 - Śrubki do montażu płyty głównej/SSD na klatce HDD | MB1
Motherboard/SDD Montageschrauben am Käg HDD | MB1 Tornillos para montar la placa base/SDD sobre la jaula
HDD | MB1 - Šrouby pro montáž HDD/základní desky | MB1 - Skrutky pre montáž HDD/základnej dosky | MB1 - Surub
pentru placa de baza/ SSD in suport HDD | MB1 – Csavar az alaplap/SDD beszereléséhez a keretbe HDD | MB1 - Винт
за дънната платка / SSD в HDD скоба | MB1 - Винты для крепления материнской платы/SSD на HDD корзине
37x
HD1 - Screw for HDD in bracket | HD1 - Śrubki do montażu HDD w klatce | HD1 - Schrauben zur Montage der Festplatte
im Käg | HD1 Tornillos para montar el HDD en la jaula | HD1 - Šrouby pro upevnění pevného disku v rámečku | HD1 -
Skrutky pre upevnenie pevného disku v rámčeku | HD1 - Surub pentru HDD in suport | HD1 - Csavar a HDD
beszereléséhez a keretbe | HD1 - винт за твърд диск в скоба | HD1 - винты для крепления HDD в корзине
8x
1. 2. 3.
SATA
3,5" HDD installation
2,5" SSD installation
8. 9. 10.
12.
15. 16.
13. 14.
11.
4. 5. 6. 7.
Safety information
For intentional purpose only.
Non-authorized repairs or taking the device to pieces make the
warranty void and may cause the product damage.
Avoid to hit or friction with a hard object, otherwise it will lead
to grind surface or other hardware damage.
Do not use the product in low and high temperatures, in strong
magnetic elds and in the damp or dusty atmosphere.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling
can break it.
Slots and openings in the case are provided for ventilation and
should not be obscured. Blocking the vents can cause
overheating of the device.
Warranty
2 years limited manufacturer warranty
SPCC Steel, ABS, Tempered Glass
ATX, micro-ATX, mini-ITX
2
5 + 2 (3,5")
USB 3.0 x2, USB 2.0 x2, HD Audio Jack x2
ARGB fan controller with PWM
8
max 6 fans
120/140 mm x3 (120 mm ARGB x3 installed), 120/140/240/280 mm radiator support
120 mm x1 (ARGB x1 installed)
120/140 mm x2 (optional), 120/140/240/280 mm radiator support
Bottom, ATX (max 19 cm)
165 mm
380 mm
29 mm clearance
Bottom, top, front
6,95 kg
447 x 220 x 510 mm
Specification
• Material
Motherboard Support
3,5" HDD Bays
2,5" SSD Bays
I/O Connectors
Fan control
Expansion Slots
Cooling Support
• Front
• Rear
• Top
PSU Mounting / Standard
Max. CPU Cooler height
Max. GPU Length
Cable Management
Dust Filters
• Weight
Dimensions (LxWxH)
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
BG
RU
2. Install fans accordingly using screws and according to case plan.
3. Suggested fan airow orientation.
1. Remove front panel by gently pulling bottom part. Unscrew
side panel.
FAN INSTALLATION
General
The safe product, conforming to the EU requirements
The product is made in accordance with RoHS European standard.
• The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using indicates
that this product in not home waste. Appropriate waste
management aids in avoiding consequences which are harmful
for people and environment and result from dangerous materials
used in the device, as well as improper storage and processing.
Segregated household waste collection aids recycle materials
and components of which the device was made. In order to get
detailed information about recycling this product please contact
your retailer or a local authority.
15-16. Plug-in SATA power connector from PSU to controller SATA
socket. Backlight mode control via button on front I/O case panel.
FAN CONTROLLER
INSTALLATION
12-14. Connect front panel I/O connectors to motherboard
according to motherboard manual.
FRONT PANEL I/O PORTS
INSTALLATION
BEZPIECZEŃSTWO
Używać zgodnie z przeznaczeniem.
Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują
utratę gwarancji oraz mogą spowodować uszkodzenie produktu.
Upuszczenie, bądź uderzenie urządzenia może spowodować
uszkodzenie urządzenia, zarysowanie obudowy, bądź inną
usterkę produktu.
Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym bądź
zawilgoconym otoczeniu.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może je zniszczyć.
Szczeliny i otwory w obudowie są otworami wentylacyjnymi i nie
należy ich zasłaniać. Zablokowanie otworów wentylacyjnych
może spowodować przegrzanie urządzenia.
Gwarancja
2 lata gwarancji producenta
Stal SPCC, ABS, Hartowane szkło
ATX, micro-ATX, mini-ITX
2
5 + 2 from 3,5"
USB 3.0 x2, USB 2.0 x2, HD Audio Jack x2
Kontroler wentylatorów ARGB z funkcją PWM
8
max 6 wentylatorów
120 mm x3 / 140 mm x2 (120 mm x1 w zestawie), wsparcie chłodnicy 120/140/240/280 mm
120 mm x1 (w zestawie)
120/140 mm x2 (opcja), wsparcie chłodnicy 120/140/240/280 mm
Dół, ATX (max 19 cm)
165 mm
380 mm
29 mm przestrzeni
Dół, góra, przód
6,46 kg
447 x 220 x 510 mm
SPECYFIKACJA
• Materiał
Wspieranie płyty główne
Zatoki HDD 3,5"
Zatoki SSD 2,5"
Gniazda We/Wy.
Kontrola wentylacji
Gniazda rozszerzeń
Wsparcie chłodzenia
• Przód
• Tył
• Góra
Miejsce montażu / standard zasilacza
Maksymalna wys. chłodzenia CPU
Maksymalna dł. karty gracznej
Zarządzanie okablowaniem
Filtry przeciwkurzowe
• Waga
Wymiary (Dł.xSz.xWys.)
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
BG
RU
1. Zdemontuj panel przedni delikatnie pociągając jego dolną
część. Odkręć panel boczny.
2. Przykręć wentylatory za pomocą śrubek zgodnie z planem
obudowy.
3. Sugerowana orientacja wentylatorów.
INSTALACJA WENTYLATORÓW
Ogólne
Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą RoHS.
Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że niniejszy
produkt nie może być traktowany jako odpad domowy.
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć
zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego,
wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecznych
substancji, mieszanin oraz części składowych, a także
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie materiałów
i komponentów, z których wyprodukowane było urządzenie.
W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących
recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się
z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu,
lub organem władzy lokalnej.
15-16. Podłącz do złącza SATA kontrolera kabel zasilający SATA
z zasilacza. Wybór trybu podświetlenia za pomocą przycisku na
panelu przednim obudowy.
INSTALACJA KONTROLERA
WENTYLATORÓW
12-14. Podłącz złącza panelu przedniego do odpowiednich gniazd
płyty głównej zgodnie z instrukcją płyty głównej.
INSTALACJA GNIAZD
WEJŚCIA/WYJŚCIA PANELU
PRZEDNIEGO
SICHERHEIT
Bestimmungsgemäß verwenden.
Unbefugte Versuche, das Gerät zu lösen, führen zum Erlöschen
der Garantie und können zu Schäden am Produkt führen.
Fallenlassen oder Schlagen des Geräts kann zu Schäden am Gerät,
Kratzern am Gehäuse oder anderen Produktausfällen führen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in heißen, kalten, staubigen oder
feuchten Umgebungen.
Unsachgemäßer Gebrauch des Geräts kann das Gerät beschädigen.
Schlitze und Önungen im Gehäuse sind Lüftungsönungen und
dürfen nicht behindert werden. Das Blockieren der
Lüftungsönungen kann zu einer Überhitzung des Gerätes führen.
GARANTIE
2 Jahre Herstellergarantie
SPCC-Stahl, ABS, gehärtetes ATX-Glas
ATX, micro-ATX, mini-ITX
2
5 + 2 (3,5'')
USB 3.0 x2, USB 2.0 x2, HD Audio Jack x2
ARGB Lüftersteuerung mit PWM-Funktion
8
Max. 6 Lüfter
120/140 mm x3 (120 mm ARGB x3 inklusive), Kühlerhalter 120/140/240/280 mm
120 mm x1 (ARGB x1 inklusive)
120/140 mm x2 (optional), Kühlerhalter 120/140/240/280 mm
Unten, ATX (max. 19 cm)
165 mm
380 mm
29 mm Freiraum
Unten, oben, vorne
6,95 kg
447 x 220 x 510 mm
PRODUKTSPEZIFIKATION
• Material
Unterstützte Motherboards
3,5" HDD-Gehäuse
2,5" SSD-Gehäuse
• I/O-Buchsen
• Lüftungssteuerung
• Erweiterungssteckplätze
• Kühlunterstützung
• Vorderseite
• Rückseite
• Oberseite
Montageort / PSU-Standard
Maximale CPU-Kühlhöhe
Maximale Grakkartenlänge
• Verkabelungsmanagement
• Staublter
• Gewicht
Abmessungen (L x B x H)
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
HU
BG
RU
1. Entfernen Sie die Frontplatte durch leichtes Ziehen an seinem
unteren Teil. Die Seitenwand abschrauben.
2. Schrauben Sie die Lüfter mit den Schrauben nach dem
Gehäuseplan an.
3. Empfohlene Ventilatorausrichtung.
LÜFTERINSTALLATION
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Sicheres Produkt, das den EU-Anforderungen entspricht.
Produkt hergestellt nach dem europäischen RoHS-Standard.
• Die Verwendung des WEEE-Symbols (durchgestrichener Korb)
bedeutet, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt
werden darf. Die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten
vermeidet Gefahren für die menschliche Gesundheit und die
Umwelt, die sich aus dem möglichen Vorhandensein von
gefährlichen Stoen, Gemischen und Komponenten in den
Geräten sowie aus der unsachgemäßen Lagerung und
Verarbeitung dieser Geräte ergeben. Die selektive Sammlung
ermöglicht auch die Rückgewinnung von Materialien und
Komponenten, aus denen das Gerät hergestellt wurde. Für
weitere Informationen zur Entsorgung dieses Produkts wenden
Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt gekauft
haben, oder an Ihre lokale Behörde.
15-16. Schließen Sie das SATA-Netzkabel vom Netzteil an den
SATA-Anschluss des Controllers an. Auswahl des Backlight-Modus
über eine Taste auf der Gehäusefrontplatte.
INSTALLATION DES
LÜFTERCONTROLLERS
12-14. Verbinden Sie die Frontverbindungen mit den entsprechen-
den Steckplätzen auf dem Motherboard gemäß der Anleitung fürs
Motherboard.
INSTALLATION DER EIN-/AUSGAN-
GSBUCHSEN AN DER VORDERSEITE
SEGURIDAD
Utilizar de acuerdo con el uso previsto.
Cualquier intento no autorizado de desmontar el dispositivo
puede dañar el producto y anular la garantía.
Los golpes y caídas pueden causar daños en el dispositivo,
arañazos en la carcasa u otros fallos del producto.
No utilice el producto en un entorno demasiado caliente, frío,
polvoriento o húmedo.
El uso inadecuado puede resultar en daños al dispositivo.
Las ranuras y aberturas de la carcasa son aberturas de
ventilación y no deben taparse. El bloqueo de las aberturas de
ventilación puede causar el sobrecalentamiento del dispositivo.
GARANTÍA
2 años de garantía del fabricante
Acero SPCC, ABS, Vidrio templado
ATX, micro-ATX, mini-ITX
2
5 + 2 (3,5'')
USB 3.0 x2, USB 2.0 x2, HD Audio Jack x2
Controlador de ventiladores ARGB con función PWM
8
máx. 6 ventiladores
120/140 mm x3 (120 mm ARGB x3 incluido),
compatible con radiador 120/140/240/280 mm
120 mm x1 (ARGB x1 incluido)
120/140 mm x2 (opción), compatible con radiador 120/140/240/280 mm
Parte inferior, ATX (máx. 19 cm)
165 mm
380 mm
29 mm de espacio
Parte inferior, parte superior, parte frontal
6,95 kg
447 x 220 x 510 mm
ESPECIFICACIÓN
• Material
Placas base soportadas
Bahías HDD 3,5"
Bahías SSD 2,5"
Tomas E/S.
Control de la ventilación
Tomas de extensión
Apoyo a la refrigeración
Parte delantera
Parte trasera
Parte superior
Lugar de montaje / estándar de la fuente de alimentación
Altura máxima de la refrigeración de la CPU
Longitud máxima de la tarjeta gráca
Gestión del cableado
Filtros de polvo
• Peso
Dimensiones (longitud × anchura × altura)
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
BG
RU
1. Retire el panel frontal tirando suavemente de su parte inferior.
Desatornille el panel lateral.
2. Atornille los ventiladores según el esquema de la carcasa.
3. Orientación sugerida de los ventiladores.
INSTALACIÓN DE LOS VENTILADORES
GENERALIDADES
Producto seguro, conforme a los requisitos de la UE.
Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS.
El símbolo WEEE (cubo de basura tachado) indica que el presente
producto no se puede tratar como basura doméstica. La
eliminación adecuada de los residuos de aparatos evita los
riesgos para la salud humana y el medio ambiente derivados de la
posible presencia de sustancias, mezclas y componentes
peligrosos en los aparatos, así como del almacenamiento
y procesamiento inadecuados de dichos aparatos. La recogida
selectiva permite recuperar los materiales y componentes
utilizados para fabricar el dispositivo. Para más detalles sobre el
reciclaje del presente dispositivo, póngase en contacto con el
distribuidor o con las autoridades locales competentes.
15-16. Conecte el cable SATA de la fuente de alimentación al
conector SATA del controlador. El modo de iluminación se selecciona
con el botón en el panel frontal de la carcasa
INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR
DE VENTILADOR
12-14. Conecte los conectores del panel frontal a las tomas
correspondientes de la placa base de acuerdo con el manual de la misma.
INSTALACIÓN DE LAS TOMAS
DE ENTRADA/SALIDA DEL
PANEL FRONTAL
BEZPEČNOSŤ
Používejte podle návodu.
Neautorizované pokusy otevření zařízení vedou ke ztrátě záruky,
nebo poškození výrobku.
Pád, nebo úder muže způsobit poškození a poškrábání zařízení,
nebo jinou závadu výrobku.
Nepoužívejte zařízení v horkém, studeném, prašném, nebo
vlhkém prostředí.
Nesprávné používání tohoto zařízení je muže zničit.
Spáry a otvory v pouzdru slouží k chlazení a neměli by být zakryté.
Zablokování větracích otvorů muže způsobit přehřátí zařízení.
Záruční doba
2 roky limitovaná záruka producenta
ocel SPCC, ABS, tvrzené sklo
ATX, micro-ATX, mini-ITX
2
5 + 2 (3,5")
USB 3.0 x2, USB 2.0 x2, HD Audio Jack x2
Kontrolér ventilátorů ARGB s PWM
8
max 6 ventilátorů
120/140 mm x3 (nainstalováno 3x 120 mm s ARGB podsvícením),
podpora chladiče 120/140/240/280 mm
120 mm x1 (nainstalováno s ARGB LED podsvícením)
120/140 mm x2 (volitelné), podpora chladiče 120/140/240/280 mm
Dole, ATX (max 19 cm)
165 mm
380 mm
29 mm prostor za základní deskou
Dole, nahoru, dopředu
6,95 kg
447 x 220 x 510 mm
SPECIFIKACE
• Materiál
Podporované základní desky
3,5" HDD sloty
2,5" SSD sloty
Porty předního panelu
Ovládání ventilátorů
Rozšiřující sloty
Podpora chlazení
Přední část
Zadní část
Vrchní část
Místo instalace / standard napájecího zdroje
Maximální výška chlazení CPU
Maximální délka gracké karty
Vedení kabeláže
Prachové ltry
• Hmotnost
Rozměry (DxŠxV)
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
BG
RU
1. Odstraňte přední panel jemným tahem ve spodní části,
odšroubujte boční panel.
2. Pomocí šroubů připevněte ventilátory.
3. Orientace ventilátorů podle obrázku 3.
INSTALACE VENTILÁTORŮ
OBECNÉ
Bezpečný výrobek splňující požadavky EU.
Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS.
Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s těmto
výrobkem nelze nakládat jak s domácím odpadem. Správnou
likvidaci výrobku pomáháte předcházet škodlivým následkům,
které mohou mít nebezpečný vliv na lidi a životní prostředí,
z možné přítomnosti nebezpečných látek, směsí, nebo
komponentů, jakož i nesprávné skladování a zpracování
takového výrobku. Tříděný sběr odpadu pomáhá recyklovat
materiály a součásti, ze kterých bylo zařízení vyrobeno. Podrobné
informace o recyklaci tohoto výrobku Vám poskytne prodejce,
nebo místní orgány státní správy.
15-16. Připojte napájecí konektor SATA z PSU do zdířky SATA
kontroléru. Ovládání režimu podsvícení pomocí tlačítka na předním
panelu vstupů / výstupů.
INSTALACE OVLADAČE
VENTILÁTORU
12-14. Konektory předního panelu připojte k příslušným portům na
základní desce, podle návodu základní desky.
INSTALACE PŘÍSTAVNÍCH
VSTUPŮ PŘEDNÍHO PANELU
BEZPEČNOSŤ
Používajte podľa návodu.
Neautorizované pokusy otvorenia zariadenia vedú ku strate
záruky, alebo poškodeniu výrobku.
Pád, alebo úder môže spôsobiť poškodenie a poškrabanie
zariadenia, alebo inú závadu výrobku.
Nepoužívajte zariadenie v horúcom, studenom, prašnom, alebo
vlhkom prostredí.
Nesprávne používanie tohto zariadenia je môže zničiť.
Škáry a otvory v puzdre slúžia na chladenie a nemali by byt zakryté.
Zablokovanie vetracích otvorov môže spôsobiť prehriatie zariadenia.
Záručná doba
2 roky limitovaná záruka producenta
oceľ SPCC, ABS, tvrdené sklo
ATX, micro-ATX, mini-ITX
2
5 + 2 (3,5")
USB 3.0 x2, USB 2.0 x2, HD Audio Jack x2
Kontrolér ventilátorov ARGB s PWM
8
max 6 ventilátorov
120/140 mm x3 (naištalované 3x 120 mm s ARGB podsvietením),
podpora chladiča 120/140/240/280 mm
120 mm x1 (naištalované s ARGB LED podsvietením)
120/140 mm x2(voliteľné), podpora chladiča 120/140/240/280 mm
Dole, ATX (max 19 cm)
165 mm
380 mm
29 mm priestor za základnou doskou
Dole, hore, spredu
6,95 kg
447 x 220 x 510 mm
ŠPECIFIKÁCIA
• Materiál
Podporované základné dosky
3,5“ HDD sloty
2,5" SSD sloty
Porty predného panelu
Ovládanie ventilátorov
Rozširujúce sloty
Podpora chladenia
Predná časť
Zadná časť
Vrchná časť
Miesto inštalácie / štandard napájacieho zdroja
Maximálna výška chladenia CPU
Maximálna dĺžka grackej karty
Vedenie kabeláže
Prachové ltre
• Hmotnosť
Rozmery (DxŠxV)
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
HU
BG
RU
1. Odstráňte predný panel jemným potiahnutím vspodnej časti,
odskrutkujte bočný panel.
2. Pomocou skrutiek pripevnite ventilátory.
3. Orientácia ventilátorov podľa obrázku 3.
INŠTALÁCIA VENTILÁTOROV
VŠEOBECNÉ
Bezpečný výrobek splňující požadavky EU.
Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS.
Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s těmto
výrobkem nelze nakládat jak s domácím odpadem. Správnou
likvidaci výrobku pomáháte předcházet škodlivým následkům,
které mohou mít nebezpečný vliv na lidi a životní prostředí,
z možné přítomnosti nebezpečných látek, směsí, nebo
komponentů, jakož i nesprávné skladování a zpracování
takového výrobku. Tříděný sběr odpadu pomáhá recyklovat
materiály a součásti, ze kterých bylo zařízení vyrobeno. Podrobné
informace o recyklaci tohoto výrobku Vám poskytne prodejce,
nebo místní orgány státní správy.
15-16. Pripojte napájací konektor SATA z PSU do zásuvky SATA
kontroléra. Ovládanie režimu podsvietenia pomocou tlačidla na
prednom vstupno-výstupnom paneli.
INŠTALÁCIA OVLÁDAČA
VENTILÁTORA
12-14. Konektory predného panelu pripojte k príslušným portom na
základnej doske, podľa návodu základnej dosky.
INŠTALÁCIA PRÍSTAVOVÝCH I/O
PREDNÝCH PANELOV
SIGURANTA IN UTILIZARE
Folositi conform indicatiilor.
Reparatiile neautorizate sau dezasamblarea dispozitivului duc la
anularea garantiei si pot provoca deteriorarea produsului.
Evitati lovirea sau frecarea de un obiect dur, acestea pot duce la
deteriorarea suprafetei dispozitivului sau la provocarea unor
defecte hardware.
Nu folositi produsul la temperaturi scazute si ridicate, in campuri
magnetice puternice si in atmosfera umeda sau prafuita.
Nu scapati si nu agitati dispozitivul. Manevrarea neatenta sau
brutala poate sparge produsul.
Fantele si deschiderile sunt prevazute pentru ventilatie si nu ar
trebui sa e obstructionate. Blocarea oriciilor de aerisire poate
provoca supraincalzirea dispozitivului.
GARANTIE
2 ani – garantie de producator cu raspundere limitata
otel SPCC, ABS, sticla securizata
ATX, micro-ATX, mini-ITX
2
5 + 2 (3,5'')
USB 3.0 x2, USB 2.0 x2, HD Audio Jack x2
Controller pentru ventilatoare ARGB cu PWM
8
maxim 6 ventilatoare
120 /140 mm x3 (120 mm x3 ARGB preinstalat), radiator suportat: 120/140/240/280 mm
120 mm x1 (ARGB preinstalat)
120/140 mm x2 (optional), radiator suportat 120/140/240/280 mm
Podea, ATX (max. 19 cm)
165 mm
380 mm
29 mm spatiu disponibil
Podea, fata, tavan
6,95 kg
447 x 220 x 510 mm
SPECIFICATII
• Material
Compatibilitate placi de baza
Locas HDD 3.5"
Locas SSD 2.5"
Conectori I/O
Control turatie pentru ventilatoare
Sloturi expansiune
• Racire
• Fata
• Spate
• Tavan
Instalare si compatibilitate sursa
Inaltime maxima cooler CPU
Lungime maxima GPU
Management cabluri
Filtre de praf
• Greutate
• Dimensiuni
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
HU
BG
RU
1. Scoateti panoul frontal tragand usor de partea inferioara.
Desurubati panoul lateral.
2. Instalati ventilatoarele corespunzator, cu ajutorul suruburilor si
conform planului carcasei.
3. Orientarea uxului de aer al ventilatorului.
INSTALAREA VENTILATOARELOR
INFORMATII GENERALE
Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE.
Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul
european RoHS.
Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica faptul ca
acest produs nu este deseu menajer. Cand reciclati deseurile in
mod corespunzator protejati mediul inconjurator. Colectarea
selectiva ajuta la reciclarea materialelor si componentelor folosite
la fabricarea acestui echipament. Pentru informatii detaliate
privind reciclarea, va rugam sa contactati vanzatorul sau
autoritatile locale.
15-16. Conectati mufa de alimentare SATA de la sursa la conectorul
SATA aat pe controller. Controlati modul de iluminare prin
intermediul butonului de pe panoul I/O frontal al carcasei.
INSTALARE CONTROL
VENTILATOARE
12-14. Conectati mufele I/O ale panoului frontal la placa de baza in
conformitate cu manualul placii de baza.
INSTALAREA CONECTORILOR
I/O AI PANOULUI FRONTAL
BIZTONSÁG
Rendeltetésszerűen kell használni.
Az eszköz engedély nélküli szétszedési kísérlete a garancia
elvesztéséhez vezet, és a kárt tehet a termékben.
• Az eszköz leesése vagy ütődése kárt tehet az eszközben,
megkarcolhatja a burkolatot, vagy a termék
meghibásodását eredményezheti.
A terméket nem szabad a terméket forró, hideg, poros vagy
nedves környezetben használni.
A nem megfelelő használat árthat a készüléknek.
A burkolaton lévő rések és nyílások szellőzőnyílások, szabadon
kell őket tartani. A szellőzőnyílások elzárása a készülék
túlmelegedését okozhatja.
GARANCIA
2 év gyártói garancia
SPCC acél, ABS, Edzett üveg
ATX, micro-ATX, mini-ITX
2
5 + 2 (3,5'')
USB 3.0 x2, USB 2.0 x2, HD Audio Jack x2
ARGB ventilátorszabályozó PWM funkcióval
8
max. 6 ventilátor
120 /140 mm x3 (120 mm ARGB x3 a készletben), hűtéstámogatás 120/140/240/280 mm
120 mm x1 (ARGB x1 a készletben)
120/140 mm x2 (opció), hűtéstámogatás 120/140/240/280 mm
Alja, ATX (max 19 cm)
165 mm
380 mm
29 mm de espacio
Alja, teteje, eleje
6,95 kg
447 x 220 x 510 mm
SPECIFIKÁCIÓ
• Anyag
Támogatott alaplapok
3,5” HDD keretek
2,5” SSD keretek
Be/Ki foglalat
• Levegőszabályozás
• Csatlakozók
• Hűtéstámogatás
• Eleje
• Hátulja
• Teteje
Szerelés helye / tápegység szabványa
Maximum CPU hűtés
Videokártya maximum hosszúsága
Kábelezés elrendezése
Porszűrő lterek
• Tömeg
Méretek (HosszúságxSzélességxMagasság)
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
HU
BG
RU
1. Az alsó részét óvatosan húzva távolítsd el az elülső panelt!
Csavarozd le az oldalpanelt!
2. A ház tervrajzának megfelelően csavarozd be a ventilátort!
3. A ventilátorok javasolt helyzete
VENTILÁTOROK BESZERELÉSE
ÁLTALÁNOS
A termék biztonságos, megfelel az európai uniós követelményeknek.
A termék megfelel az RoHS szabványnak.
A WEEE jelölés (áthúzott kuka) használata azt jelöli, hogy az adott
termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Az elavult eszköz
megfelelő ártalmatlanítása által elkerülhető az emberi
egészségnek és a környezetnek a veszélyeztetése, amit a
készülékben előforduló veszélyes anyagok, keverékek vagy
alkatrészek okozhatnak, továbbá kiküszöböli a készülék nem
megfelelő tárolását és kezelését. A szelektív gyűjtés lehetővé teszi
azoknak az anyagoknak és alkatrészeknek a visszanyerését,
amelyekből a készülék készült. A termék újrahasznosításával
kapcsolatos részletes tájékoztatásért keresd fel a kiskereskedelmi
értékesítési pontot, ahol a terméket vetted, vagy a helyi
hatóságot!
15-16. Csatlakoztasd a tápegység SATA tápvezetékét a SATA
kontroller csatlakozójához! A megvilágítás típusát a ház elülső
panelén található gombbal választhatod ki.
A VENTILÁTOR KONTROLLERÉNEK
A TELEPÍTÉSE
12-14. Csatlakoztasd az elülső panel csatlakozóját az alaplap
megfelelő foglalatába az utasítás szerint!
ELÜLSŐ PANEL BEMENETI/
KIMENETI FOGLALATÁNAK
A BESZERELÉSE
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Използвайте по предназначение.
Неправомерни ремонти или вземане на отделни части от
устройството прави гаранцията невалидна и може да
причини повреда на продукта.
Избягвайте да удряте или търкате с твърд предмет,
в противен случай това ще доведе до изтъркване на
повърхността или други хардуерни повреди.
Не използвайте продукта при ниски и високи температури,
в силни магнитни полета и във влажна или прашна среда.
Не изпускайте, не чукайте и не разклащайте устройството.
Груба работа може да го повреди.
Прорезите и отворите в корпуса са предвидени за
вентилация и не трябва да бъдат запушвани. Блокирането на
отворите може да причини прегряване на устройството.
ГАРАНЦИЯ
2 г. гаранция от производителя
SPCC стомана, ABS, закалено стъкло
ATX, micro-ATX, mini-ITX
2
5 + 2 (3,5'')
USB 3.0 x2, USB 2.0 x2, HD Audio Jack x2
ARGB контролер на вентилатора с PWM
8
макс. 6 вентилатора
120 /140 mm x3 (ARGB инсталиран е 120 mm x3),
120/140/240/280 мм подръжка за радиатор
120 mm x1 (ARGB инсталиран)
120/140 mm x2 (опция), 120/140/240/280 mm подръжка за радиатор
Отдолу, ATX (макс. 19 см)
165 мм
380 мм
29 мм хлабина
Отдолу, отгоре, отпред
6,95 кг
447 x 220 x 510 мм
СПЕЦИФИКАЦИЯ
• Материал
Поддръжка на дънни платки
3,5" HDD гнезда
2,5" SSD гнезда
I/O конектори
Управление на вентилатор
Слотове за разширение
Поддръжка на охлаждането
• Отпред
• Отзад
• Отгоре
PSU монтаж / стандарт
Макс. Височина на охладителя на процесора
Макс. Дължина на графичния процесор
Управление на кабели
Прахови филтри
• Тегло
Размери (LxWxH)
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
BG
RU
1. Извадете предния панел, като леко издърпате долната част.
Развийте страничния панел.
2. Поставете вентилаторите с помощта на винтове и според плана.
3. Предложена ориентация на въздушния поток на вентилатора.
МОНТАЖ НА ВЕНТИЛАТОР
ОБЩИ УСЛОВИЯ
Безопасен продукт, съобразен с изискванията на ЕС.
• Продуктът е произведен в съответствие със Европейския
RoHS стандарт.
Символът на WEEE (зачертана с кръст кофа за боклук),
показва, че този продукт не е домашен отпадък.С подходящи
средства за управление на отпадъците се избягват на
последиците, които са вредни за хората и околната среда и са
резултат от опасни материали, използвани в устройството,
както и неправилно съхранение и обработка. Защитете
околната среда, като рециклирате опасни отпадъци
подходящо. За да получите подробна информация за
рециклиране на този продукт, моля, свържете се с вашия
търговец или местна власт.
15-16. Включете SATA конектор за захранване от PSU към SATA
гнездото на контролера. Управление на режима на задно
осветяване чрез бутон на предния панел на I/O панел на кутията.
МОНТАЖ НА ВЕНТИЛАТОРЕН КОНТРОЛЕР
12-14. Свържете I/O конекторите на предния панел към дънната
платка съгласно ръководството за дънната платка.
СВЪРЗВАНЕ НА I/O ПОРТОВЕ НА
ПРЕДНИЯ ПАНЕЛ
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Используйте устройство только по назначению.
Неавторизованные попытки ремонта или разборки
устройства могут привести к аннулированию гарантии,
а также повреждению продукта.
Падение или удар может привести к поломке, царапинам или
же иным повреждениям продукта.
Не используйте продукт при низких и высоких температурах,
в сильном магнитном поле и во влажной или пыльной среде.
Неправильное использование может привести устройство
в неисправность.
Щели и отверстия в корпусе предназначены для вентиляции
и не должны быть заслонены. Блокировка вентиляционных
отверстий может привести к перегреву устройства.
ГАРАНЦИЯ
2 года гарантии от производителя
Сталь холодного проката, ABS, закаленное стекло
ATX, micro-ATX, mini-ITX
2
5 + 2 (3,5")
USB 3.0 x2, USB 2.0 x2, HD Audio Jack x2
Регулятор вентиляторов ARGB с ШІМ
8
макс 6 вентиляторов
120/140 мм x3 (3x 120 мм ARGB LED в комплекте),
поддержка радиатора 120/140/240/280 мм
120 мм x1 (ARGB LED в комплекте)
120/140 мм x2 (опционально), поддержка радиатора 120/140/240/280 мм
Низ, ATX (макс 19 cм)
165 мм
380 мм
29 мм пространства
Вниз, вверх, вперед
6,95 кг
447 x 220 x 510 мм
ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Материал
Форм фактор материнской платы
Отсеки HDD 3,5"
Отсеки SSD 2,5"
Порты ввода/вывода
Слоты расширения
Слоты расширения
Количество вентиляторов
• Спереди
• Сзади
• Сверху
Монтажное место / стандарт блока питания
Максимальная высота кулера
Максимальная длина видеокарты
Кабель менеджмент
Пылевые фильтры
• Вес
• Размеры
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
BG
RU
1. Аккуратно потянув, снимите переднюю панель. Открутите
боковую панель.
2. Прикрепите вентиляторы с помощью винтов.
3. Направление вентиляторов согласно рис. 3.
УСТАНОВКА ВЕНТИЛЯТОРОВ
ОБЩИ УСЛОВИЯ
Продукт безопасен, соответствует требованиям ЕС и ТС.
Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHS.
Использование символа WEEE (перечеркнутый мусорный бак)
обозначает то, что продукт не может рассматриваться
в качестве бытовых отходов. Для получения более подробной
информации относительно утилизации и переработки
продукта, обратитесь в розничный пункт продажи, в котором
вы купили продукт или свяжитесь с соответствующим
локальным органом власти.
15-16. Подключите кабель SATA от блока питания в разъем
SATA в контроллере. Управление режимами подсветки
осуществляется с помощью кнопки на передней панели
ввода-вывода.
УСТАНОВКА КОНТРОЛЛЕРА ВЕНТИЛЯТОРА
12-14. Рис 10. Подключите порты ввода/вывода передней панели
к материнской плате в соответствии с руководством
к материнской плате.
УСТАНОВКА ПОРТОВ ВВОДА/ВЫВОДА НА
ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
www.genesis-zone.com
product & support
information
| please scan qrcode |
© GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and
service names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks
of GENESIS. All other product and service marks contained herein are the trademarks
of their respective owners.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Genesis Irid 505 Quick Installation Manual

Typ
Quick Installation Manual
Táto príručka je tiež vhodná pre