EXTOL LIGHT 43050 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Původní návod kpoužití
Preklad pôvodného návodu na použitie
Az eredeti használati utasítás fordítása
Übersetzung der ursprünglichen
Bedienungsanleitung
Translation of the original user‘s manual
43050
43051
43052
LED zářivková trubice /CZ
LED žiarivková trubica /SK
LED fénycső /HU
LED Kaltlichtlampe /DE
LED Tube /EN
LED
100 000 h
2 3
CZ CZ
Obr.1
Popis kroků 1-8 vobr.1
1. krok: vypněte přívod do svítidla
2. krok: trubicí pootte o90° doleva
3. krok: trubici vytáhte ze stidla
4. krok: startérem pootočte doleva
a odejměte jej ze svítidla
5. krok: do svítidla vsuňte „LED driver
a zajistěte jej otočením doprava
6. krok: do stidla vsuňte LED trubici
7. krok: LED trubici ve svítidle zajistěte
otočením doprava o9
8. krok: zapnutím přívodu proudu rozsviťte
LED trubici
yPro výnu LED trubice postupujte dle kroku 2;
3; 6; 7a 8.
SVÍTIDLA STLUMIVKOU
ASTARTÉREM
INSTALACE LED TRUBICE
SDEMONTÁŽÍ TLUMIVKY
yPři pouhé výměně zářivkového startéru azářiv-
kové trubice za LED trubici aLED driver ve stidle
zůstane nainstalovaná tlumivka, která může vést
kvyšší spoebě elekiny amůže mít vliv na hod-
notu účiníku alze ji rovž odpojit dle obzku
2A až 2C. Demontáž tlumivky však smí provát
pouze elektrikář spotřebnou elektrikářskou
kvalifikací, protože se jedná zásah do elektrické
části svítidla.
yV tomto případě se jedná ooboustranné připoje
LED trubice.
Obr. 2A
zářivkový startér
zářivková trubice
tlumivka
vypnutý přívod
el. proudu
VÝCHO STAV
Obr. 2B
odejmutý zářivkový startér
LED trubice
odpojení
tlumivky
vypnutý přívod
el. proudu
Obr. 2C
vložený „LED driver“ (starr)
LED trubice
zi (L) připojit na této straně
L  N
SVÍTIDLA SELEKTRONICKÝM
PŘEDŘADNÍKEM
INSTALACE LED TRUBICE
SDEMONTÁŽÍ PŘEDŘADNÍKU
yV případě svítidel, které obsahují elektro-
nický předřadník, je pro používání LED trubice
nutné předřadník odinstalovat dle obrázku 3A až
3C (tento úkon však smí provádět pouze osoba
spoebnou elektrikářskou kvalifikací). Po odinsta-
lování předřadníku není možné LED trubici nahradit
zpět zářivkovou trubicí. Odpojením elektronického
předřadníku je LED trubice zapojena jednostranně.
Obr. 3A
zářivková trubice
elektronický předřadník
vypnutý přívod
el. proudu
VÝCHO STAV
Obr. 3B
LED trubice
odpojení předřadníku
odpojený přívod
el. proudu
Obr. 3C
LED trubice
zi (L) připojit na této straně
N  L
Parametry světelného zdroje dle nařízení (EU) 1194/2012
Parametry svítilny 43050 43051 43052
ída energetic
účinnosti světelného
zdroje (EEI)
A+
9,01
kWh/1000h
A+
18,03
kWh/1000h
A+
22,02
kWh/1000h
Patice světelného zdroje G13 G13 G13
Příkon; najecí napětí;
proud afrekvence
9 W
180-250V~50/60 Hz
80 mA
18 W
180-250V~50/60 Hz
160 mA
22 W
180-250V~50/60 Hz
200 mA
~Ekvivalentní příkon
standardní žárovky 80 W 125 W 150 W
Tabulka 2
Úvod
CZ
Vážený zákazníku,
děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce Extol® zakoupením tohoto výrobku.
robek byl podroben testům spolehlivosti, bezpnosti akvality předepsaných normami apředpisy Evropské unie.
S jakýmikoli dotazy se obrte na naše zákaznické aporadenské centrum:
www.extol.cz [email protected]z
Tel.: +420 577 599 777
Výrobce: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Česká republika
Datum vydání: 6. 8. 2019
Charakteristika –účel použití
LED trubice T8 Extol® Light 43050; Extol®Light43051; Extol®Light43052 jsou
určeny jako náhrada za klasické výbojkové zářivky T8 spaticemi G13 zdůvodu vysoké
úspory spoeby elektrické energie (až 70%), velmi dlouhé živostnosti, okaitého
rozscení apříjemjšího světla. LED trubice nemají při rozsvícení oproti klasickým
výbojkovým zářivkám náhový příkon, což je ocenitelné zejména při použí
záložních zdrojů elektrické energie.
yTrubice jsou vyrobeny zkvalitního odolného materiálu, který nesnižuje kvalitu stla amodely
Extol®Light43051 aExtol®Light43052 mají nac hliníkový chladič.
yV případě svítidla stlumivkou stí pro instalaci LED trubice jen jednoduše odejmout klasickou
zářivkovou trubici, odejmout zářivkový startér, místo něho snadno nainstalovat dodávaný „LED driver“
apoté jen nainstalovat LED trubici (tento způsob si může jednoduše prost kdý uživatel spomo
bez elektrikářské kvalifikace), viz obr.1.
yV případě svítidla selektronickým předřadníkem je nutné pro použití LED trubice odpojit elektro-
nický předřadník (to však musí prost elektrikář spotřebnou kvalifikací).
Technické údaje
Model LED trubice /Technický parametr 43050 43051 43052
Typ trubice T8 T8 T8
Světlý tok 900 lm 1800 lm 2200 lm
Příkon 9 W 18 W 22 W
Napájecí napětí 180-250 V~ 50/60 Hz
Jmenovitý napájecí proud 80 mA 160 mA 200 mA
Měrný světelný výkon 100 lm/W 100 lm/W 100 lm/W
Energetická třída (EEI) A+ A+ A+
lka xpr trubice 590 ×26 mm 1199 ×26 mm 1499 ×26 mm
Patice G13 G13 G13
Teplota chromatičnosti 4000 K
(neutrální bílá)
4000 K
(neutrální bílá)
4000 K
(neutrální bílá)
Materiál Plast
(polykarbonát)
Plast (polykarbonát)
a hliníkový chladič
Úhel svítivosti 320° 320° 320°
Podání barev CRI (Ra) ≥ 80 ≥ 80 ≥ 80
Riziko vyvolané modrým světlem NE, bez rizika (kategorie RG0)
Stmívatelnost NE NE NE
Provozní teplota -20°C až +40°C -20°C až +40°C -20°C až +40°C
IP *) 20 20 20
Tabulka 1
VÝSTRAHA
*) LED trubice nemají ochranu proti škodlivému vniknutí vody, vlhkosti aprachu (IP20) atudíž jsou určeny pro
použití pouze vsucm prostředí vinteriéru. Při použíní LED trubic ve vlhkém a/nebo prašném prostře
musí být LED trubice instalovány do stidla snezbytnou úrovní ochrany IPXY.
Instalace LED trubice
SVÍTIDLA STLUMIVKOU ASTARTÉREM
INSTALACE LED TRUBICE BEZ DEMONTÁŽE TLUMIVKY
yU těchto typů svítidel lze standardní zářivkovou trubici přímo nahradit za LED trubici. Ze stidla stačí odebrat
řivkový startér při vypnutém přívodu el. proudu anahradit jej za dodávaný „LED driver“ dle postupu popsa-
ném vkrocích 1až 8v obr.1. Tuto výměnu může provést osoba bez příslušené elektriřské kvalifikace.
4 5
CZ CZ
Energetické štítky
Y IJA
IE IA
Y IJA
IE IA
Y IJA
IE IA
Význam piktogramů
na štítku LED trubice
Před poitím si přtěte návod
kpouži.
Stmívání je nepřípustné.
Chránit před vniknutím vody
avysokou vlhkostí. Lze používat
pouze vsuchém prosedí.
Symbol elektroodpadu, viz dále.
Odpovídá příslušným požadavkům EU.
Tabulka 3
Likvidace odpadu
OBALOVÉ MATERIÁLY
yObalové materiály vyhoďte do příslušného kontej-
neru na tříděný odpad.
yNepoužitelný výrobek nevyhazujte do směsného
odpadu, ale odevzdejte jej kekologické likvidaci.
Dle srnice (EU) 2012/19 nesmí být elektrozí-
zení vyhazováno do směsného odpadu, ale ode-
vzdáno kekologické likvidaci do
zpětného sběru elektrozízení.
Informace osběrných místech
apodmínkách zpětného sběru
elektrozařízení obdržíte na obec-
ním úřadě.
EU Prohlášení osho
Předměty prohlášení-modely, identikace výrobků:
LED trubice
Extol ®Light 43050 (9W);
Extol ®Light 43051 (18 W);
Extol ®Light 43052 (22 W);
robce Madal Bal a.s. •Bartošova 40/3, CZ-760 01 Zlín •IČO: 49433717
prohlašuje,
že výše popsané předty prohlášení je ve shodě spříslušnými harmonizmi právmi
předpisy Evropské unie: (EU) 2011/65; (EU) 2014/30; (EU) 2014/35; (EU) 1194/2012
Toto prohlášení se vydává na výhradní odpovědnost výrobce.
Harmonizované normy (včetně jejich pozměňujících příloh, pokud existují),
které byly poity kposouzení shody ana jejichž základě se shoda prohluje:
EN 62560:2012; EN 62493:2015; EN 62471:2008; IEC TR 62778:2014;
EN 55015:2013; EN 61547:2009; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013;
EN 50581:2012
sto adatum vydání EU prohlášení oshodě: Zlín 6.8.2019
Jménem společnosti Madal Bal, a.s.:
Martin Šenkýř
člen představenstva společnosti
Parametry svítilny 43050 43051 43052
Jmenovitý světelný tok 900 lm 1800 lm 2200 lm
Svítivost 160 cd 250 cd 300 cd
Jmenovitá životnost
světelného zdroje > 60 000 hod. > 60 000 hod. > 60 000 hod.
Power Factor
Účiník světelného zdroje > 0,5 > 0,5 > 0,5
Činitel stárnutí
světelného zdroje
i 6000 h
≥ 0,80 ≥ 0,80 ≥ 0,80
Startovací doba 0,1 s 0,1 s 0,1 s
Zaívací doba do 60%
plného světelného toku 0,5 s 0,5 s 0,5 s
Podání barev Ra ≥ 80 ≥ 80 ≥ 80
Teplota chromatičnosti
(barevná teplota) 4000 K 4000 K 4000 K
Zachování barev <6 <6 <6
λ
Spektrální distribuce 400-750 nm 400-750 nm 400-750 nm
Úhel emise stla
šířeného do prostoru 320° 320° 320°
Zvýrazňovací zdroj
světla × × ×
Stmívatelnost
světelného zdroje × × ×
Počet spínacích cyk
do poruchy ≥ 50000× ≥ 50000× ≥ 50000×
Pro venkovní použití × × ×
Rozměr svítidla 590 ×26 mm 1199 ×26 mm 1499 ×26 mm
Obsah rtuti
ve světelném zdroji 0,0 mg 0,0 mg 0,0 mg
Tabulka 2(pokračování)
6 7
SK SK
Obr.1
Opis krokov 1– 8vobr. 1
1. krok: vypnite prívod do svietidla
2. krok: trubicou pootočte o90° doľava
3. krok: trubicu vytiahnite zo svietidla
4. krok: štartérom pootočte doľava aodoberte ho
zo svietidla
5. krok: do svietidla vsuňte „LED driver“ azaistite
ho otočením doprava
6. krok: do svietidla vsuňte LED trubicu
7. krok: LED trubicu vo svietidle zaistite otočem
doprava o9
8. krok: zapnutím prívodu prúdu rozsvieťte
LED trubicu
yPre výmenu LED trubice postupujte podľa kroku
2;3; 6; 7a8.
SVIETIDLÁ STLMIVKOU
AŠTARTÉROM
INŠTALÁCIA LED TRUBICE
SDEMONTÁŽOU TLMIVKY
yPri výmene žiarivkového štarra ažiarivkovej
trubice za LED trubicu aLED driver vo svietidle
zostane naitalovaná tlmivka, ktorá môže viesť
kvyššej spotrebe elektriny amôže mať vplyv na
hodnotu účinníka aje možné ju takisto odpojiť
podľa obrázka 2A až 2C. Demontáž tlmivky však
smie vykonávať iba elektrikár spotrebnou elek-
trikárskou kvalifikáciou, pretože ide osah do
elektrickej časti svietidla.
yVtomto prípade ide oobojstranné pripojenie
LED trubice.
Obr.2A
žiarivkový štartér
žiarivková trubica
tlmivka
vypnutý prívod
el. prúdu
VÝCHODISKOVÝ STAV
Obr.2B
odobratý žiarivkový štartér
LED trubica
odpojenie
tlmivky
vypnutý prívod
el. prúdu
Obr.2C
vložený „LED driver“ (štartér)
LED trubica
zu (L) pripojiť na tejto strane
L  N
SVIETIDLÁ SELEKTRONICKÝM
PREDRADNÍKOM
INŠTALÁCIA LED TRUBICE
SDEMONTÁŽOU PREDRADNÍKA
yVprípade svietidiel, ktoré obsahujú elektronic-
ký predradník, je na poívanie LED trubice nut
predradk oditalovať podľa obrázka 3A až 3C
(tento úkon však smie vykonávať iba osoba spotreb-
nou elektrikárskou kvalifikáciou). Po odinštalovaní
predradka nie je možné LED trubicu nahradiť sť
žiarivkovou trubicou. Odpojením elektronického
predradníka je LED trubica zapojená jednostranne.
Obr.3A
žiarivková trubica
elektronický predradník
vypnutý prívod
el. prúdu
VÝCHODISKOVÝ STAV
Obr.3B
LED trubica
odpojenie predradníka
odpojený prívod
el. prúdu
Obr.3C
LED trubica
zu (L) pripojiť na tejto strane
N  L
Parametre svetelného zdroja podľa nariadenia
(EÚ) 1194/2012
Parametre svietidla 43050 43051 43052
Trieda energetickej
účinnosti svetelného
zdroja (EEI)
A+
9,01 kWh/1
000 h
A+
18,03 kWh/1
000 h
A+
22,02 kWh/1
000 h
Pätica svetelného zdroja G13 G13 G13
Príkon; napájacie napä-
tie; prúd afrekvencia
9 W
180–250V~ 50/60 Hz
80 mA
18 W
180–250V~ 50/60 Hz
160 mA
22 W
180–250V~ 50/60 Hz
200 mA
~Ekvivalentný príkon
štandardnej žiarovky 80 W 125 W 150 W
Tabuľka 2
Úvod
SK
Vážený zákazník,
ďakujeme za dôveru, ktorú ste prejavili znke Extol® kúpou tohto výrobku.
robok bol podrobený testom spoľahlivosti, bezpečnosti akvality predpísaným normami apredpismi
Európskej únie.
S akýmikoľvek otázkami sa obťte na ne zákaznícke aporadenské centrum:
www.extol.sk
Fax: +421 2212 920 91 Tel.: +421 2212 920 70
Distribútor pre Slovenskú republiku: Madal Bal s.r.o., Pod gaštanmi 4F, 821 07 Bratislava
Výrobca: Madal Bal a. s., Pmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Česká republika
Dátum vydania: 6. 8. 2019
Charakteristika –účel použitia
LED trubice T8 Extol® Light 43050; Extol®Light43051; Extol®Light43052
určené ako náhrada za klasické výbojkové žiarivky T8 späticami G13 zdôvodu vysokej
úspory spotreby elektrickej energie (až 70 %), veľmi dlhej životnosti, okamžiho
rozsvietenia apríjemnejšieho svetla. LED trubice nemajú pri rozsvietení oproti
klasickým výbojkovým žiarivkám nábehový príkon, čo je oceniteľné najmä pri používaní
záložných zdrojov elektrickej energie.
yTrubice sú vyrobené zkvalitného odolného materiálu, ktorý neznuje kvalitu svetla amodely
Extol®Light43051 aExtol®Light43052 majú nave hliníkový chladič.
yVprípade svietidla stlmivkou stačí na italáciu LED trubice iba jednoducho odobrať klasickú žiariv-
kovú trubicu, odobrať žiarivkový štartér, namiesto neho jednoducho nainštalovať dodávaný „LED driver“
apotom iba naitalovať LED trubicu (tento ssob si môže jednoducho vykonať kdý používat
svojpomocne bez elektrikárskej kvalifikácie), pozrite obr.1.
yVprípade svietidla selektronickým predradníkom je nutné na poitie LED trubice odpojiť elekt-
ronický predradník (to však musí vykonať elektrikár spotrebnou kvalificiou).
Technické údaje
Model LED trubice /Technický parameter 43050 43051 43052
Typ trubice T8 T8 T8
Svetlý tok 900 lm 1800 lm 2200 lm
Príkon 9 W 18 W 22 W
Napájacie napätie 180 –250 V~ 50/60 Hz
Menovitý najací pd 80 mA 160 mA 200 mA
Merný svetelný výkon 100 lm/W 100 lm/W 100 lm/W
Energetická trieda (EEI) A+ A+ A+
Dĺžka ×priemer trubice 590 ×26 mm 1199 ×26 mm 1499 ×26 mm
Pätica G13 G13 G13
Teplota chromatickosti 4000 K
(neutrálna biela)
4000 K
(neutrálna biela)
4000 K
(neutrálna biela)
Materiál Plast
(polykarbonát)
Plast (polykarbonát)
ahliníkový chladič
Uhol svietivosti 320° 320° 320°
Podanie farieb CRI (Ra) ≥ 80 ≥ 80 ≥ 80
Riziko vyvolané modrým svetlom NIE, bez rizika (kateria RG0)
Stmievateľnosť NIE NIE NIE
Prevádzková teplota -20°C až +40°C -20°C až +40°C -20°C až +40°C
IP *) 20 20 20
Tabuľka 1
VÝSTRAHA
*) LED trubice nemajú ochranu proti škodlivému vniknutiu vody, vlhkosti aprachu (IP20) ateda sú určené na
použitie iba vsuchom prostredí vinteriéri. Pri používaní LED truc vo vlhkom a/alebo prnom prostredí
musia byť LED trubice inštalované do svietidla snevyhnutnou úrovňou ochrany IPXY.
Inštalácia LED trubice
SVIETIDLÁ STLMIVKOU AŠTARTÉROM
INŠTALÁCIA LED TRUBICE BEZ DEMONTÁŽE TLMIVKY
yPritýchto typoch svietidiel je mné štandardnú žiarivkovú trubicu priamo nahradiť za LED trubicu. Zo
svietidla stí odobrať žiarivkový štartér pri vypnutom pvode el. prúdu anahradiť ho za dodávaný „LED
driver“ poa postupu opísanom vkrokoch 1až 8vobr.1. Túto výmenu môže vykonať osoba bez príslušnej
elektrikárskej kvalifikácie.
8 9
SK SK
Energetické štítky
Y IJA
IE IA
Y IJA
IE IA
Y IJA
IE IA
Význam piktogramov
na štítku LED trubice
Pred poitím si prítajte
návod na použitie.
Stmievanie je neprípustné.
Chráňte pred vniknutím vody
avysokou vlhkoou. Je mož
používať iba vsuchom prostredí.
Symbol elektroodpadu,
pozrite ďalej.
Zodpovedá príslušným
požiadavkám EÚ.
Tabuľka 3
Likvidácia odpadu
OBALOVÉ MATERIÁLY
yObalové materiály vyhoďte do príslušného kontaj-
nera na triedený odpad.
yNepoužiteľný výrobok nevyhadzujte do zmesové-
ho odpadu, ale odovzdajte ho naekologickú likvi-
dáciu. Podľa smernice (EÚ) 2012/19 sa nesmie
elektrozariadenie vyhadzovať do zmesového
odpadu, ale sa musí odovzdať naekologickú likvi-
dáciu do spätného zberu elektro-
zariadení. Informácie ozberných
miestach apodmienkach spätného
zberu elektrozariadení dostanete
na obecnom úrade.
EÚ Vyhlásenie ozhode
Predmety vyhlásenia –modely, identikáciarobkov:
LED trubica
Extol®Light 43050 (9 W);
Extol®Light 43051 (18 W);
Extol®Light 43052 (22 W);
robca Madal Bal a.s. •Bartošova 40/3 •CZ-760 01 Zn •IČO: 49433717
vyhlasuje,
že všie opísané predmety vyhlásenia sú vzhode spslušnými harmonizmi právnymi
predpismi Eupskej únie: (EÚ) 2011/65; (EÚ) 2014/30; (EÚ) 2014/35; (EÚ) 1194/2012
Toto vyhlásenie sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu.
Harmonizované normy (vrátane ich pozmeňujúcich príloh, ak existujú),
ktoré sa použili naposúdenie zhody ana ktorých základe sa zhoda vyhlasuje:
EN 62560:2012; EN 62493:2015; EN 62471:2008; IEC TR 62778:2014;
EN 55015:2013; EN 61547:2009; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013;
EN 50581:2012
Miesto adátum vydania EÚ vyhlásenia ozhode: Zlín, 6. 8. 2019
V mene spolnosti Madal Bal, a.s.:
Martin Šenkýř
člen predstavenstva spoločnosti
Parametre svietidla 43050 43051 43052
Menovitý svetelný tok 900 lm 1800 lm 2200 lm
Svietivosť 160 cd 250 cd 300 cd
Menovitá životnosť
svetelného zdroja > 60000hod. > 60000hod. > 60000hod.
Power Factor
Účinník svetelného
zdroja > 0,5 > 0,5 > 0,5
Činiteľ starnutia
svetelného zdroja
pri 6000 h
≥ 0,80 ≥ 0,80 ≥ 0,80
Štartovací čas 0,1 s 0,1 s 0,1 s
Zahrievací čas do 60%
plného svetelného toku 0,5 s 0,5 s 0,5 s
Podanie farieb Ra ≥ 80 ≥ 80 ≥ 80
Teplota chromatickosti
(farebná teplota) 4000 K 4000 K 4000 K
Zachovanie farieb < 6 < 6 < 6
λ
Spektrálna distribúcia 400 –750 nm 400 –750 nm 400 –750 nm
Uhol emisie svetla
šíreného do priestoru 320° 320° 320°
Zvýrazňovací zdroj
svetla × × ×
Stmievateľnosť
svetelného zdroja × × ×
Počet spínacích cyklov
do poruchy ≥ 50000× ≥ 50000× ≥ 50000×
Na vonkajšie použitie × × ×
Rozmer svietidla 590 ×26 mm 1199 ×26 mm 1499 ×26 mm
Obsah ortuti
vo svetelnom zdroji 0,0 mg 0,0 mg 0,0 mg
Tabuľka2 (pokrovanie)
10 11
HU HU
1. ábra
Az 1. ábra 1-8. léseinek aleírása.
1. lépés: a lámpát feszültségmentesítse
2. lépés: a fénycsövet 90°-kal balra fordítsa el
3. lépés: a fénycsövet húzza ki afoglalatból
4. lépés: a gyújtót balra fortsa el balra és húzza ki
afoglalatl
5. lépés: a foglalatban dugja be a„LED driver”-t és
fordítsa el jobbra arögshez
6. lépés: a foglalatba dugja be aLED fénycsövet
7. lépés a LED fénycvet 90°-kal fortsa el jobbra
arögzíshez
8. lépés: kapcsolja be alámpa tápfeszültsét, aLED
fénycső bekapcsol
yA LED fénycső cseréhez a2;3; 6; 7és8. lése-
ket hajtsa végre.
LÁMPÁK FOJTEKERCCSEL ÉS
GYÚJTÓVAL
A LED FÉNYCSŐ BESZERELÉSE
AFOJTÓTEKERCS KISZERELÉSÉVEL
yAmennyiben csak anycső gyújtót és afényc-
vet cseréli ki alámban aLED driver-rel és aLED
fénycsővel, akkor alámpában maradt fojtótekercs
miatt alámpa fogyasztása nagyobb lesz, illetve
ahasfok sem lesz megfelelő. Afojtekercset
a2A -2C ábrák szerint lehet kiszerelni ampá-
l. Mivel ez az átalas alámpa elektromos
részének amegváltoztatását jelenti, ezt amunkát
csak villanyszerelő szakember hajthatja végre.
yEbben az esetben aLED fénycső két oldall van
bekötve.
2A. ábra
fénycső gyújtó
fényc
fojtótekercs
feszültségmentes
állapot
KIINDULÓ ÁLLAPOT
2B. ábra
fénycső gyújtó kivéve
LED fényc
fojtekercs
leválasztva
feszültségmentes
állapot
2C. ábra
„LED driver” behelyezve
LED fényc
a fázist (L) ezen az oldalon bekötni
L  N
LÁMPÁK ELEKTRONIKUS
ELŐTÉTTEL
A LED FÉNYCSŐ BESZERELÉSE AZ
ELŐTÉT KISZERELÉSÉVEL
yAzoknál alámpáknál, amelyek elektronikus
előtétet tartalmaznak, aLED fénycsövek
használahoz ezt az előtet ki kell szerelni
a3A -3C ábrák szerint (ezt amunt csak
villanyszerelő szakember hajthatja végre). Az
előt kiszerese után aLED fénycsövet már nem
lehet hagyományos fénycsővel helyetteteni. Az
elektronikus előtét kiszerelése után aLED fényc
csak egy oldalon van bekötve.
3A. ábra
fényc
elektronikus előtét
feszültségmentes
állapot
KIINDULÓ ÁLLAPOT
3B. ábra
LED fényc
elektronikus előtét leválasztva
feszültségmentes
állapot
3C. ábra
LED fényc
a fázist (L) ezen az oldalon bekötni
N  L
Fényforrások paraméterei
a1194/2012/EK rendelet alapján
A lámpa paraméterei 43050 43051 43052
Fényforrás energiaha-
tékonysági besorolása
(EEI)
A+
9,01 kWh/1000
h
A+
18,03
kWh/1000 h
A+
22,02
kWh/1000 h
Fényforrás foglalat G13 G13 G13
Teljesítményfelvétel,
tápfeszültség és
frekvencia
9 W
180-250V~50/60 Hz
80 mA
18 W
180-250V~50/60 Hz
160 mA
22 W
180-250V~50/60 Hz
200 mA
2. táblázat
Bevezető
HU
Tisztelt Vevő!
Kösnjük Önnek, hogy megvásárolta az Extol® márka termékét!
A terméket az idevonatkozó európai előírásoknak megfelelően megbízhatósági, biztonsági és minőségi
vizsgálatoknak vetettük alá.
Kérseivel forduljon avevőszolgálatunkhoz és atanácsadó központunkhoz:
www.extol.hu Fax: (1) 297-1270 Tel: (1) 297-1277
Gyár: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, 760 01 Zlin Cseh Köztársaság
Forgalmazó: Madal Bal Kft., 1173 Budapest, Régim köz 2. (Magyarorsg)
Kiadás dátuma: 2019. 8. 6.
A készülék jellemzői és rendeltetése
Az Extol® Light 43050; Extol®Light43051; Extol®Light43052 T8 LED
nycvekkel hagyományos T8 fénycsöveket lehet helyetteteni aG13 foglalattal
szerelt lámpákban. Acsere előnyei: energia megtakas (akár 70% is lehet), rendkívül
hosszú élettartam, azonnal teljes fényerővel sugároz, kellemes fényt boct ki. ALED
fénycsövek esetében nincs felfutó teljesítményfelvétel (a hagyományos fénycsövekkel
szemben), ami különösen fontos áramfejlesztőkről való vész tápellátás esetén.
yA fénycvek tartós és minőségi anyagból készülnek, és az idő elteltével sem csökkentik afényki-
bocst, az Extol®Light43051 és az Extol®Light43052 fénycsövek ezen kívül még alumínium
hűtővel is el vannak látva.
yHa alámpa fojtekercset és gyújtót tartalmaz, akkor alámpából ki kell venni ahagyományos
nycvet, be kell szerelni aLED fénycvet, majd agyújtót helyettesíteni kell amelkelt „LED driver”-
-rel (ezt acserét villanyszerelői végzettség nélkül is végre lehet hajtani -lásd az1. ábrát).
yHa alámpába elektronikus előtét van beépítve, akkor aLED fénycső beszerelése előtt ezt az e-
tétet ki kell szerelni (ezt amunkát azonban csak villanyszerelő szakember végezheti el).
Műszaki adatok
LED fénycső típusa /Műszaki paraméterek 43050 43051 43052
Fénycső típusa T8 T8 T8
Fényáram 900 lm 1800 lm 2200 lm
Teljesítményfelvétel 9 W 18 W 22 W
Tápfeszültség 180-250 V~ 50/60 Hz
Névleges tápáram 80 mA 160 mA 200 mA
Névleges fényteljesítmény 100 lm/W 100 lm/W 100 lm/W
Energiahatékonysági osztály (EEI) A+ A+ A+
Fénycső hossza ×átje 590 ×26 mm 1199 ×26 mm 1499 ×26 mm
Foglalat G13 G13 G13
Színhőmérséklet 4000 K
(semleges fehér)
4000 K
(semleges fehér)
4000 K
(semleges fehér)
Anyag Műanyag
(polikarbonát)
Műanyag (polikarbonát)
és alumínium hűtő
Világítási szög 320° 320° 320°
Színvisszaadás CRI (Ra) ≥ 80 ≥ 80 ≥ 80
Kék fény okozta kockázat Nincs, kockázatmentes (RG0 kategória)
Sötétíthetőség NEM NEM NEM
Üzemeltetési hőmérséklet -20°C és +40°C között
IP *) 20 20 20
1. táblázat
FIGYELMEZTETÉS!
*) A LED fénycvek nem rendelkeznek víz, nedvesség és por behatolása elleni védelemmel (IP20 védettg),
ezért afénycveket csak sraz belső helyigekben szabad használni. Ha aLED fénycsövet nedves és/vagy
poros környezetben kívánja használni, akkor aLED fénycsövet megfelelő védettséggel (IPXY) rendelke
lámpaburába kell be beépíteni.
A LED fénycső telepítése
LÁMPÁK FOJTEKERCCSEL ÉS GYÚJTÓVAL
A LED FÉNYCSŐ BESZERELÉSE AFOJTÓTEKERCS KISZERELÉSE NÉLKÜL
yAz ilyen típusú lámpák eseben ahagyományos fénycsövet közvetlenül lehet aLED fénycsővel helyettesí-
teni. Alámpából csak ki kell szerelni afénycső gjtót (a lámpa fesltségmentese un), majd be kell
szerelni amellékelt „LED driver”-t az 1. ábra 1-8. lései szerint. Ezt amunkát villanyszerelői végzettggel
nem rendelkező személy is végrehajthatja.
12 13
HU HU
Energetikai címkék
Y IJA
IE IA
Y IJA
IE IA
Y IJA
IE IA
A LED fénycső címkéjén
található piktogramok
jelentése
A használatba vétel ett olvassa
el ahaszlati útmutatót.
Nem sötétíthető
Vízl és nedvességtől óvni. Csak
száraz környezetben használható
Elektromos hulladék jele
(lásd lent).
Megfelel az EU vonatkozó
előírásainak.
3. táblázat
Hulladék megsemmisítés
CSOMAGOLÓ ANYAG
yA csomagolást az anyagának megfelelő hulladék-
gyűjtő konnerbe dobja ki.
yA késket háztartási hulladékok közé kidobni
tilos! Akészüléket adja le újrahasznosra. Az
elektromos és elektronikus hulladékokról szóló
2012/19/EU számú európai irányelv, valamint az
idevonatkozó nemzeti törnyek szerint az ilyen
hulladékot alapanyagokra szelek-
lva st kell bontani, és akörny-
ezetet nem károsító módon újra
kell hasznosítani. Aszelektált
hulladék gyűjtőhelyekről apolgár-
mesteri hivatalban kaphat további
információkat.
EU Megfelelőségi nyilatkozat
A nyilatkozat tárgya, modell vagy típus, termékazonosító:
LED fénycső
Extol ®Light 43050 (9W);
Extol ®Light 43051 (18 W);
Extol ®Light 43052 (22 W);
A gyártó: Madal Bal a.s. •Bartošova 40/3, CZ-760 01 Zn •Cégszám: 49433717
kijelenti, hogy afent megnevezett termékek megfelelnek az Európai Unió harmonizáló
rendeletek és irányelvek előírásainak: 2011/65/EU; 2014/30/EU; 2014/35/EU; 1194/2012/EU
A jelen nyilatkozat kiadásáért kizárólag agyártó afelelős.
Harmonizáló szabványok (és módosító mellékleteik, ha ilyenek vannak),
amelyeket amegfelelőség nyilatkozat kiállításához felhasználtunk,
és amelyek alapján amegfelelőségi nyilatkozatot kiállítottuk:
EN 62560:2012; EN 62493:2015; EN 62471:2008; IEC TR 62778:2014;
EN 55015:2013; EN 61547:2009; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013;
EN 50581:2012
Az EU megfelelőségi nyilatkozat kiadásának ahelye és dátuma: Zlín, 2019.08.06.
A Madal Bal, a.s. nevében:
Martin Šenkýř,
igazgatótanácsi tag
A lámpa paraméterei 43050 43051 43052
~Ekvivalens standard izzó 80 W 125 W 150 W
Névleges fényáram 900 lm 1800 lm 2200 lm
Fényerő 160 cd 250 cd 300 cd
Névleges
lámpaélettartam > 60000 óra > 60000 óra > 60000 óra
Power Factor
mpa
teljesítménytényező > 0,5 > 0,5 > 0,5
Lámpa öregedési
tényező (6000 óra alatt) ≥ 0,80 ≥ 0,80 ≥ 0,80
Bekapcsolási idő 0,1 másodperc 0,1 másodperc 0,1 másodperc
Bemelegedési idő
60%-os fényáramig 0,5 másodperc 0,5 másodperc 0,5 másodperc
Színvisszaadás Ra ≥ 80 ≥ 80 ≥ 80
Színhőmérséklet
(korreált
színhőmérséklet)
4000 K 4000 K 4000 K
Színvisszaadás <6 <6 <6
λ
Spektrális eloszlás 400-750 nm 400-750 nm 400-750 nm
Fénysugár térszöge 320° 320° 320°
Kiemelő fényforrás × × ×
Szabályozható lámpa × × ×
Kapcsolási
ciklusok sma
a meghibásodásig
≥ 50000× ≥ 50000× ≥ 50000×
Kültéri használatra × × ×
A lámpa méretei 590 ×26 mm 1199 ×26 mm 1499 ×26 mm
Fényforrás
higanytartalma 0,0 mg 0,0 mg 0,0 mg
2. táblázat (folytatás)
14 15
DE DE
Abb.1
Beschreibung der Schritte 1-8 inAbb. 1
1. Schritt: Schalten Sie die Stromzufuhr in die
Leuchte aus
2. Schritt: Drehen Sie die Röhre um 90° nach links
3. Schritt: Ziehen Sie die Röhre aus der Lampe
4. Schritt: Drehen Sie den Starter nach links und
entnehmen Sie ihn aus der Lampe
5. Schritt: Schieben Sie den „LED-Treiber“ in die Lampe
und sichern Sie ihn durch Drehen nach rechts
6. Schritt: Schieben Sie die LED-Röhre in die Lampe
7. Schritt: Sichern Sie die LED-Röhre in der Lampe
durch Drehen nach rechts um 9
8. Schritt: Durch Einschalten der Stromzufuhr
lassen Sie die LED-Röhre aueuchten
yBeim Austausch der LED-hre gehen Sie nach
den Schritten 2;3; 6; 7und8 vor.
LAMPEN MIT DROSSEL UND
STARTER
EINBAU DER LEDRÖHRE MIT
AUSBAU DER DROSSEL
yBei einfachem Ersetzen des
Leuchstoffröhrenstarters und der Leuchtstoffröhre
durch die LED-Röhre und den LED-Treiber ble-
ibt in der Leuchte die Drossel installiert, die zu
einem höheren Stromverbrauch führen und den
Leistungsfaktor beeinflussen kann. Sie kann auch
abgetrennt werden, wie in den Abbildungen 2A bis
2C gezeigt. Die Drossel darf jedoch nur von einer
Elektrofachkraft mit der erforderlichen elektrischen
Qualifikation entfernt werden, da dies einen Eingriff
in den elektrischen Teil der Leuchte darstellt.
yIn diesem Fall handelt es sich um eine doppelsei-
tige Verbindung der LED-Röhre.
Abb.2A
Leuchstoröhrenstarter
Leuchstoröhre
Drossel
Abgeschaltete
Stromzufuhr
AUSGANGSZUSTAND
Abb.2B
Demontierter Leuchstoröhrenstarter
LED-Röhre
Abtrennen
der Drossel
Abgeschaltete
Stromzufuhr
Abb.2C
Eingesetzter „LED-Treiber“ (Starter)
LED-Röhre
Phase (L) an dieser Seite anschließen
L  N
LEUCHTEN MIT ELEKTRONISCHEM
VORSCHALTGERÄT
EINBAU DER LEDRÖHRE MIT
AUSBAU DES VORSCHALTGERÄTS
yIm Falle von Leuchten, die ein elektronis-
ches Vorschaltgerät enthalten, muss zur
Verwendung der LED-Röhre das Vorschaltgerät
gemäß 3A bis 3C ausgebaut werden (dieser
Vorgang darf jedoch nur von einer Elektrofachkraft
ausgeführt werden). Nach der Demontage des
Vorschaltgeräts kann die LED-Röhre nicht wieder
durch eine normale Leuchtstoffröhre ersetzt wer-
den. Durch Abschalten des EVG wird die LED-Röhre
einseitig angeschlossen.
Abb.3A
Leuchstoröhre
elektronisches Vorschaltgerät
Abgeschaltete
Stromzufuhr
AUSGANGSZUSTAND
Abb.3B
LED-Röhre
Abschalten des Vorschaltgeräts
Abgetrennte
Stromzufuhr
Abb.3C
LED-Röhre
Phase (L) an dieser Seite anschließen
N  L
Parameter der Leuchtquelle nach der Verordnung
der EU 1194/2012
Lampenparameter 43050 43051 43052
Energieezienzklasse
der Leuchtquelle (EEI)
A+
9,01
kWh/1000h
A+
18,03
kWh/1000h
A+
22,02
kWh/1000h
Leuchtquellenfassung G13 G13 G13
Leistungsaufnahme;
Versorgungsspannung;
Strom und Frequenz
9 W
180-250V~50/60 Hz
80 mA
18 W
180-250V~50/60 Hz
160 mA
22 W
180-250V~50/60 Hz
200 mA
Tabelle 2
Einleitung
Sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für Ihr Vertrauen, dass Sie der Marke Extol® durch den Kauf dieses Produktes geschenkt haben.
Das Produkt wurde Zuverlässigkeits-, Sicherheits- und Qualitätstests unterzogen, die durch Normen und
Vorschriften der Europäischen Union vorgeschrieben werden.
Im Falle von jeglichen Fragen wenden Sie sich bitte an unseren Kunden- und Beratungsservice:
www.extol.eu ser[email protected]
Hersteller: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Tschechische Republik
Herausgegeben am: 6. 8. 2019
Charakteristik –Verwendungszweck
LED-Röhren T8 Extol® Light 43050; Extol®Light43051; Extol®Light43052 sind als
Ersatz für herkömmliche T8-Leuchtstoffröhren mit G13-Fassungen bestimmt, um eine
hohe Energieeinsparung (bis zu 70 %), eine sehr lange Lebensdauer, sofortige
Beleuchtung und ein angenehmeres Licht zu erzielen. LED-Röhren haben im Vergleich
zu herkömmlichen Entladungslampen keine Startleistung, was besonders bei der
Verwendung von Ersatzstromquellen von Vorteil ist.
yDie Röhren sind aus hochwertigem, beständigen Werkstoff hergestellt, der die Lichtqualität nicht
reduziert, und die Modelle Extol®Light43051 undExtol®Light43052 verfügen außerdem über
einen Aluminiumkühler.
yIm Falle einer Lampe mit einer Drossel genügt es, die herkömmliche Leuchtstoffröhre zu entfer-
nen, den Leuchstoffröhrenstarter zu entfernen, stattdessen einfach den mitgelieferten „LED-Treiber“
zu installieren und die LED-hre einzubauen (dies kann von jedem Benutzer ohne Einsatz eines
Fachelektrikers problemlos durchgeführt werden), siehe Abb. 1.
yIm Falle einer Lampe mit einemelektronischen Vorschaltgerät ist es erforderlich, das elektro-
nische Vorschaltgerät abzutrennen, um die LED-Röhre verwenden zu können (dies muss jedoch von
einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden).
Technische Daten
Modell LED-Röhre /Technische Parameter 43050 43051 43052
Röhrentyp T8 T8 T8
Lichtstrom 900 lm 1800 lm 2200 lm
Leistungsaufnahme 9 W 18 W 22 W
Spannung 180-250 V~ 50/60 Hz
Nennspeisungsstrom 80 mA 160 mA 200 mA
Spezische Lichtleistung 100 lm/W 100 lm/W 100 lm/W
Energieklasse (EEI) A+ A+ A+
nge xDurchmesser der Röhre 590 ×26 mm 1199 ×26 mm 1499 ×26 mm
Sockel G13 G13 G13
Farbtemperatur 4000 K
(neutral weiß)
4000 K
(neutral weiß)
4000 K
(neutral weiß)
Material Kunststo
(Polykarbonat)
Kunststo (Polykarbonat)
und Aluminiumkühler
Abstrahlwinkel 320° 320° 32
Farbwiedergabeindex CRI (Ra) ≥ 80 ≥ 80 ≥ 80
Durch blaues Licht hervorgerufenes Risiko NEIN, ohne Risiko (Kategorie RG0)
Dimmbarkeit NEIN NEIN NEIN
Betriebstemperatur -20°C bis +40°C -20°C bis +40°C -20°C bis +40°C
IP *) 20 20 20
Tabelle 1
WARNUNG
*) LED-hren haben keinen Schutz gegen schädliches Eindringen von Wasser, Feuchtigkeit und Staub (IP20)
und sind daher nur zur Verwendung in trockenen Innenräumen vorgesehen. Bei Verwendung von LED-
Röhren in feuchter und /oder staubiger Umgebung müssen LED-Röhren in Leuchten mit der erforderlichen
IPXY-Schutzstufe installiert werden.
Installation der LED-Röhre
LAMPEN MIT DROSSEL UND STARTER
EINBAU DER LEDRÖHRE OHNE AUSBAU DER DROSSEL
yBei diesen Arten von Leuchten kann die Standard-Leuchtstoffröhre direkt durch die LED-Röhre ersetzt werden.
Entfernen Sie einfach den Leuchtstoffröhrenstarter bei ausgeschalteter Stromversorgung aus der Leuchte und
ersetzen Sie ihn durch den mitgelieferten „LED-Treiber“ gemäß dem in den Schritten 1bis 8in Abb. 1beschriebenen
Verfahren. Dieser Austausch darf von einer Person ohne entsprechende elektrische Qualifikation durchgeführt werden.
16 17
DE DE
Energieverbrauchskennzeichnung
Y IJA
IE IA
Y IJA
IE IA
Y IJA
IE IA
Bedeutung der
Piktogramme
auf der Kennzeichnung
der LED-Röhre
Lesen Sie vor der Benutzung des
Gerätes die Gebrauchsanleitung.
Dimmen unzulässig.
Vor Eindringen von Wasser und
hoher Feuchtigkeit schützen. Nur
in Trockenbereichen verwenden.
Symbol des Elektroabfalls,
siehe weiter.
Entspricht den einschlägigen
Anforderungen der EU.
Tabelle 3
Abfallentsorgung
VERPACKUNGSMATERIALIEN
yWerfen Sie die Verpackungen in den entsprechen-
den Container für sortierten Abfall.
yWerfen Sie das unbrauchbare Gerät nicht in den
Hausmüll, sondern übergeben Sie es an eine
umweltgerechte Entsorgung. Nach der Richtlinie
(EU) 2012/19 dürfen Elektrogeräte nicht in den
Hausmüll geworfen, sondern müssen einer
umweltgerechten Entsorgung einer
Elektroniksammelstelle zugeführt
werden. Informationen über die
Sammelstellen und -bedingungen
r Elektrogeräte erhalten Sie bei
dem Gemeindeamt.
EU-Konformitätserklärung
Gegenstände der Erklärung -Modelle, Produktidentizierung:
LED-Röhre
Extol ®Light 43050 (9W);
Extol ®Light 43051 (18 W);
Extol ®Light 43052 (22 W);
Hersteller Madal Bal a.s. •Bartošova 40/3, CZ-760 01 Zlín •IČO: 49433717
erklärt,
dass die vorgenannten Gegenstände der Erklärung in Übereinstimmung mit den einschlägigen
Harmonisierungsrechtsvorschriften der Europäischen Union stehen:
(EU) 2011/65; (EU) 2014/30; (EU) 2014/35; (EU) 1194/2012
Diese Erklärung wird auf ausschließliche Verantwortung des Herstellers herausgegeben.
Harmonisierte Normen (einschließlich ihrer etwaigen Änderungsanhänge, falls sie existieren),
die zur Konformitätsbewertung herangezogen wurden und auf deren Grundlage die Erklärung
abgegeben wird:
EN 62560:2012; EN 62493:2015; EN 62471:2008; IEC TR 62778:2014;
EN 55015:2013; EN 61547:2009; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013;
EN 50581:2012
Ort und Datum der Herausgabe der Konformitätserklärung: Zlín 06.08.2019
Im Namen der Gesellschaft Madal Bal, a.s.:
Martin Šenkýř,
Vorstandsmitglied der Gesellschaft
Lampenparameter 43050 43051 43052
~Äquivalenzleistung
einer Standardbirne 80 W 125 W 150 W
Nennlichtstrom 900 lm 1800 lm 2200 lm
Lichtstärke 160 cd 250 cd 300 cd
Nennlebensdauer
der Leuchtquelle > 60000Std. > 60000Std. > 60000Std.
Power Factor
Leistungsfaktor
der Leuchtquelle > 0,5 > 0,5 > 0,5
Alterungsfaktor
der Lichtquelle
bei 6000 h
≥ 0,80 ≥ 0,80 ≥ 0,80
Zündzeit 0,1 s 0,1 s 0,1 s
Anlaufzeit bis 60%
der vollen Leuchtkraft 0,5 s 0,5 s 0,5 s
Farbwiedergabeindex Ra ≥ 80 ≥ 80 ≥ 80
Farbtemperatur 4000 K 4000 K 4000 K
Farbechtheit <6 <6 <6
λ
Spektrale Verbreitung 400-750 nm 400-750 nm 400-750 nm
Lichstromwinkel 320° 320° 32
Hervorhebende
Lichtquelle × × ×
Dimmbarkeit
der Leuchtquelle × × ×
Anzahl der Schaltzyklen
bis zur Störung ≥ 50000× ≥ 50000× ≥ 50000×
Zur Anwendung
im Außenbereich × × ×
Maße der Leuchte 590 ×26 mm 1199 ×26 mm 1499 ×26 mm
Quecksilbergehalt
in der Lichtquelle 0,0 mg 0,0 mg 0,0 mg
Tabelle 2(Fortsetzung)
18 19
EN EN
Fig.1
Description of steps 1-8 in g. 1
Step 1: turn o (disconnect) the power supply to
the light xture
Step 2: turn the tube by 90° to the left
Step 3: pull the tube out of the light xture
Step 4: turn the starter to the left and take it out of
the light xture
Step 5: Insert the „LED driver“ into the light xture
and secure it in place by turning it to the right
Step 6: insert the LED tube into the light xture
Step 7: Secure the LED tube in the light xture by
turning it 90° to the right
Step 8: turn on the power supply to light up the
LED tube
yTo replace the LED tube, proceed according to
steps 2, 3; 6, 7and 8.
LIGHT FIXTURES WITH ACHOKE
COIL AND STARTER
INSTALLATION OF AN LED TUBE
WITH THE REMOVAL OF THE CHOKE
COIL
yWhen the tube starter and fluorescent light
tube is replaced with an LED tube and LED
driver then the choke coil remains installed in
the light fixture, which may result in ahigher
power consumption and may have an effect on
effectiveness, and it can also be disconnected
as shown in figure 2A to 2C. However, the choke
coil may only be removed by an electrician with
the necessary electrical qualifications since this
constitutes an alteration to the electrical part of
the light fixture.
yIn this case it is adouble-sided LED tube conne-
ction.
Fig.2A
light tube starter
light tube
choke coil
turned o
el. power supply
INITIAL STATE
Fig.2B
removed light tube starter
LED tube
disconnection of
the choke coil
turned o
el. power supply
Fig.2C
inserted "LED driver" (starter)
LED tube
connect phase (L) on this side
L  N
LIGHT FIXTURES WITH AN
ELECTRONIC BALLAST
INSTALLATION OF AN LED TUBE
WITH THE REMOVAL
OF THE ELECTRONIC BALLAST
yIn the case of light fixtures that contain an
electronic ballast, it is necessary to remove
the electronic ballast prior to using the LED
tube according to figure 3A to 3C (this task may,
however, only be performed by aperson with the
necessary electrical qualifications. After removing
the electronic ballast, it is no longer possible to
replace the LED tube with afluorescent light tube.
Upon disconnection of the electronic ballast, the
LED tube is connected single-sided.
Fig.3A
light tube
electronic ballast
turned o
el. power supply
INITIAL STATE
Fig.3B
LED tube
disconnection
of the electronic ballast
disconnected
el. power supply
Fig.3C
LED tube
connect phase (L) on this side
N  L
Parameters of the light source according to Directive
(EU) 1194/2012
Parameters of the light xture 43050 43051 43052
Power eciency class of
the light source (EEI)
A+
9.01
kWh/1000h
A+
18.03
kWh/1000h
A+
22.02
kWh/1000h
Light source socket G13 G13 G13
Power input, power
voltage, current and
frequency
9 W
180-250V~50/60 Hz
80 mA
18 W
180-250V~50/60 Hz
160 mA
22 W
180-250V~50/60 Hz
200 mA
Table 2
Introduction
EN
Dear customer,
Thank you for the condence you have shown in the Extol® brand by purchasing this product.
This product has been tested for reliability, safety and quality according to the prescribed norms and regulations
of the European Union.
Contact our customer and consulting centre for any questions at:
www.extol.eu [email protected]z
Manufacturer: Madal Bal a. s., Pmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Czech Republic
Date of issue: 6. 8. 2019
Description –purpose of use
LED tube T8 Extol® Light 43050; Extol®Light43051; Extol®Light43052 are
intended to serve as areplacement for standard vacuum light tubes T8 with G13 sockets
for the purpose of high energy savings (up to 70%), very long lifetime, immediate
luminosity and apleasant light. Unlike standard vacuum light tubes, LED tubes do not
have abuild-up current, which will be especially welcome when using backup sources
of electrical energy.
yThe tubes are made froma high quality durable material, which does not reduce the quality of light
and models Extol®Light43051 andExtol®Light43052 have in addition an aluminium heat sink.
yIn the event of alight fixture with achoke coil, to install the LED tube it is sufficient to simply
remove the standard fluorescent light tube, remove the light tube starter and in its place, simply install
the supplied "LED driver" and then just install the LED tube (this form of installation can be performed
by any user themselves without electrical qualifications), see fig. 1.
yIn the case of alight fixture with an electronic ballast, to use the LED tube, it is necessary to
disconnect the electronic ballast (this must, however, be performed by an electrician with the necessary
qualifications).
Technical specications
LED tube model /Technical parameter 43050 43051 43052
Tube type T8 T8 T8
Luminous ux 900 lm 1800 lm 2200 lm
Power input 9 W 18 W 22 W
Input voltage 180-250 V~ 50/60 Hz
Rated power current 80 mA 160 mA 200 mA
Rated light output 100 lm/W 100 lm/W 100 lm/W
Energy class (EEI) A+ A+ A+
Length xdiameter of the tube 590 ×26 mm 1199 ×26 mm 1499 ×26 mm
Socket G13 G13 G13
Colour chromaticity 4000 K
(neutral white)
4000 K
(neutral white)
4000 K
(neutral white)
Material Plastic
(polycarbonate)
Plastic (polycarbonate)
and an aluminium heat sink
Light angle 320° 320° 320°
Colour rendering CRI (Ra) ≥ 80 ≥ 80 ≥ 80
Risk resulting from blue light NO, without risk (category RG0)
Dimmability NO NO NO
Operating temperature -20°C to +40°C -20°C to +40°C -20°C to +40°C
IP *) 20 20 20
Table 1
WARNING
*) LED tubes are not protected against the damaging ingression of water, humidity and dust (IP20) and thus
are intended only for use in dry indoor environments. When LED tubes are used in awet, humid and/or dusty
environment then they must be installed into alight fixture with asufficient level of IPXY protection.
Installation of an LED tube
LIGHT FIXTURES WITH ACHOKE COIL AND STARTER
INSTALLATION OF AN LED TUBE WITHOUT THE REMOVAL OF THE CHOKE COIL
yOn these types of light fixtures, it is possible to directly replace astandard fluorescent light tube with an LED
tube. Simply remove the fluorescent tube starter with the electrical power disconnected and replace it with
the supplied „LED driver“ according to the steps described in steps 1to 8in fig. 1. This replacement may be
performed by aperson without the respective electrical qualifications.
20 21
EN EN
Energy labels
Y IJA
IE IA
Y IJA
IE IA
Y IJA
IE IA
Pictogram meanings
on the LED tube label
Read the user's manual before use.
Dimming is impermissible.
Protect against the entry of water
and high humidity. Can only be
used in adry environment.
Electrical waste symbol,
see below.
Meets respective EU
requirements.
Table 3
Waste disposal
PACKAGING MATERIALS
yThrow packaging materials into acontainer for
the respective sorted waste.
yDo not dispose of unserviceable commodities in
household waste, but dispose of them in an envi-
ronmentally safe manner. According to Directive
(EU) 2012/19, electrical appliances must not be
thrown out with household waste, but rather
handed over for ecological dispo-
sal at an electrical equipment
collection point. You can find
information about electrical equi-
pment waste collection points and
collection conditions at your local
town council office.
EU Declaration of Conformity
Subjects of declaration -models, product identication:
LED tube
Extol ®Light 43050 (9W);
Extol ®Light 43051 (18 W);
Extol ®Light 43052 (22 W);
Manufacturer Madal Bal a.s. Bartova 40/3, CZ-760 01 Zlín •Company ID No.: 49433717
hereby declares,
that the described products listed above are in conformity
with relevant harmonisation legal regulations of the European Union:
(EU) 2011/65; (EU) 2014/30; (EU) 2014/35; (EU) 1194/2012
This declaration is issued under the exclusive responsibility of the manufacturer.
Harmonisation norms (including their amendments, if any exist),
which were used in the assessment of conformity and on the basis of which the Declaration of
conformity is issued:
EN 62560:2012; EN 62493:2015; EN 62471:2008; IEC TR 62778:2014;
EN 55015:2013; EN 61547:2009; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013;
EN 50581:2012
Place and date of issue of EU Declaration of Conformity: Zlín 6.8.2019
On behalf of Madal Bal, a.s.
Martin Šenkýř, Member of the Company‘s Board of Directors
Parameters of the light xture 43050 43051 43052
~Equivalent to power
draw of standard light
bulb
80 W 125 W 150 W
Rated luminous ux: 900 lm 1800 lm 2200 lm
Luminosity 160 cd 250 cd 300 cd
Rated lifespan
of the light source > 60,000 hours > 60,000 hours > 60,000 hours
Power Factor
Power factor
of the light source > 0.5 > 0.5 > 0.5
Ageing factor
of the light source
at 6000 h
≥ 0.80 ≥ 0.80 ≥ 0.80
Start-up time 0.1 s 0.1 s 0.1 s
Warm up time for 60%
of full luminous ux 0.5 s 0.5 s 0.5 s
Colour rendering Ra ≥ 80 ≥ 80 ≥ 80
Colour chromaticity
(colour temperature) 4000 K 4000 K 4000 K
Colour retention <6 <6 <6
λ
Spectral distribution 400-750 nm 400-750 nm 400-750 nm
Angle of light emission
into space 320° 320° 320°
Highlighting light source × × ×
Dimmability
of the light source × × ×
Number of switch cycles
to malfunction ≥ 50000× ≥ 50000× ≥ 50000×
For outdoor use × × ×
Dimensions
of the oodlight 590 ×26 mm 1199 ×26 mm 1499 ×26 mm
Mercury content
in the light source 0.0 mg 0.0 mg 0.0 mg
Table 2(continued)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

EXTOL LIGHT 43050 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka