Whirlpool AKR 620 WH Program Chart

Typ
Program Chart
AKR419-420-425-426 -427-428-429-430 -601
AKR619-620-624-625 -626-627-628-629 -720
5019 100 75168
KARTA INSTALACYJNA
Minimalna odległość od palników: 60 cm (od palników elektrycznych), 70 cm (od
palników gazowych, olejowych lub węglowych). Podczas montażu należy
przestrzegać kolejność numeracji
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. Nie podłączać urządzenia do
zasilania, zanim nie zostanie zakończony całkowicie jego montaż. Jeśli wtyczka,
po włożeniu do gniazdka, jest niedostępna, należy zainstalować, w łatwo
dostępnym miejscu, taki wyłącznik dwubiegunowy zgodny z przepisami, którego
styki mają odstęp po otwarciu nie mniejszy od 3 mm.
POPIS INSTALACE
Minimální vzdálenost od sporáků: 60 cm (elektrické sporáky), 70 cm (sporáky na
plyn, naftu nebo uhlí). Při montáži sledujte číslování
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. Spotřebič
připojte k elektrické síti až po úplném dokončení instalace. V případě, že je
zástrčka po zasunutí do zásuvky špatně přístupná, je třeba na dobře přístupné
místo instalovat dvoupólový vypínač s nejméně 3 mm vzdáleností mezi otvory
kontaktů.
INŠTALAČNÁ SCHÉMA
Minimálna vzdialenost' od sporáka: 60 cm (elektrický sporák), 70 cm (plynový
sporák, sporák na naftu alebo uhlie). Pri montáži postupujte podľa číslic
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. Spotrebič nezapájajte do siete, kým nie je inštalácia úplne
ukončená. Ak zásuvka nie je na prístupnom mieste tak, aby sa dala zástrčka ľahko
vytiahnut', je nutné namontovat' dvojpólový vypínač, zodpovedajúci normám
STN, so vzdialenost'ou kontaktov aspoň 3 mm, ktorý bude ľahko dostupný.
ÜZEMBE HELYEZÉS
A tűzhelytől való minimális távolság: 60 cm (elektromos tűzhely), 70 cm (gáz-,
olaj- vagy széntüzeléses tűzhely). A felszereléshez kövesse a számozást
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. A készüléket csak akkor szabad áram alá helyezni, ha a
beüzemelés már megtörtént. Ha a fali aljzatba illesztett hálózati csatlakozó
nehezen hozzáférhető, akkor egy olyan könnyen elérhető, bipoláris megszakítót
kell alkalmazni, amelynél az érintkezők távolsága min. 3 mm.
ÑÕÅÌÀ ÓÑÒÀÍÎÂÊÈ
Ìèíèìàëüíîå ðàññòîÿíèå äî êîíôîðîê: 60 ñì (ýëåêòðè÷åñêèå
êîíôîðêè), 70 ñì (ãàçîâûå, êåðîñèíîâûå èëè óãîëüíûå êîíôîðêè).
Ïîñëåäîâàòåëüíîñòü äåéñòâèé ïðè ìîíòàæå äîëæíà ñîîòâåòñòâîâàòü
íóìåðàöèè
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. Íå ïîäêëþ÷àéòå ïðèáîð ê ñåòè äî òåõ ïîð, ïîêà
åãî óñòàíîâêà íå áóäåò ïîëíîñòüþ çàêîí÷åíà. Åñëè âñòàâëåííàÿ â
ðîçåòêó âèëêà îêàçûâàåòñÿ íåäîñòóïíîé, ñëåäóåò âñå æå óñòàíîâèòü â
ëåãêîäîñòóïíîì ìåñòå ñîîòâåòñòâóþùèé íîðìàì äâóõïîëÿðíûé
ïåðåêëþ÷àòåëü ñ ðàññòîÿíèåì ìåæäó ðàçìûêàþùèìè êîíòàêòàìè íå
ìåíåå 3 ìì.
ÊÀÐÒÀ ÇÀ ÈÍÑÒÀËÈÐÀÍÅ
Ìèíèìàëíî ðàçñòîÿíèå îò ïå÷êè: 60 ñì (åëåêòðè÷åñêè ïå÷êè), 70 ñì
(ïå÷êè ñ ãàç, íàôòà èëè âúãëèùà). Çà ìîíòàæ ñëåäâàéòå íîìåðàöèÿòà
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. Íå âêëþ÷âàéòå çàõðàíâàíåòî íà óðåäà, äîêàòî
èíñòàëèðàíåòî íå å çàâúðøåíî äîêðàé. Àêî ùåïñåëúò, ñëåä êàòî å
âêëþ÷åí â êîíòàêòà, íå å íà äîñòúïíî ìÿñòî, òî òðÿáâà äà ñå ïîñòàâè
ëåñíî äîñòúïåí ñòàíäàðòåí äâóïîëÿðåí ïðåêúñâà÷ ñ ðàçñòîÿíèå ìåæäó
êîíòàêòèòå íå ïî-ìàëêî îò 3 ìì.
FIȘA PENTRU INSTALARE
Distanţa minimă de la arzătoare: 60cm (focuri electrice), 70 cm (focuri pe bază de
gaze, petrol sau cărbune). Pentru montaj urmaţi numerotarea
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
.
Nu
racordaţi aparatul la curent până când instalaţia nu a fost completată în întregime.
Dacă ștecherul, după ce a fost introdus în priză, nu se află într-un loc accesibil,
va trebui să fie montat un întrerupător bipolar omologat cu distanţa deschiderii
între contacte de cel puţin 3 mm și care să fie accesibil.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 70 cm (gas, gas oil or
coal cookers). To install follow points (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Do not connect the
appliance to the electrical power supply until installation is completed. If the plug
is not easily accessible once inserted into the socket, a two-pole switch with
minimum break distance between contacts of 3 mm must be fitted at an easily
accessible point.
PL
CZ
SK
H
RUS
BG
RO
GB
75168.fm5 Page 1 Monday, May 8, 2000 5:03 PM
5019 100 75168
AKR419-420-425-426-427-428-429-430-601
AKR619-620-624-625-626-627-628-629-720
75168.fm5 Page 2 Monday, May 8, 2000 5:03 PM
5019 100 75168
AKR419-420-425-426-427-428-429-430-601
AKR619-620-624-625-626-627-628-629-720
POPIS VÝROBKU
1.
Ovládací panel
2.
Filtry proti mastnotě (uvnitř nasávací mřížky)
3.
Deska s osvětlením (není u AKR 427-627-720)
4.
Sběrače páry (vysunovatelné)
5.
Halogenové žárovky (pouze AKR 427-627-720)
Vyjmutí a výměna nebo umytí
filtru proti mastnotě:
1.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte
proud.
2.
Vysuňte sběrače páry (
obr.1, a
).
3.
Otevřete nasávací mřížku (
obr.1, b-c-d
).
4.
Vyndejte blokovací zařízení filtru proti
mastnotě (
obr. 2
,
e
nebo
obr. 3, e
).
5.
Vyjměte zanesený filtr proti mastnotě.
6.
Po výměně nebo umytí filtru proti mastnotě
(podle použitého typu) ho opačným
způsobem nasaďte a přesvědčete se, že filtr
pokrývá celou nasávací plochu.
Nasazení nebo výměna
uhlíkového filtru:
1.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte
proud.
2.
Vysuňte sběrače páry.
3.
Otevřete nasávací mřížku.
4.
Je-li uhlíkový filtr již nasazen a je třeba ho
vyměnit, stiskněte odblokovací tlačítka
(
obr. 4, h
) a vyjměte filtr směrem dolů.
5.
Nejsou-li filtry ještě namontované (
obr. 4
).
f.
Nasaďte uhlíkový filtr na zadní kroužky.
g.
Upevněte uhlíkový filtr vepředu pomocí
háčků, (
h
) kterými je vybaven.
6.
Znovu nasaďte nasávací mřížku.
Výměna žárovek
1.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte
proud.
2.
Vysuňte sběrače páry.
3.
Otevřete nasávací mřížku.
4.
Vyndejte spálenou žárovku. Používejte
maximálně 40 W žárovky typu E14 nebo
halogenovou žárovku o max. 20W GU5.3
(pouze modely AKR 427-627-720) nebo
žárovku PL o 9W (pouze modely AKR 419-
426-619-626).
5.
Znovu nasaďte nasávací mřížku.
OVLÁDACÍ PANEL
A.
Vypínač osvětlení
B.
Přepínač rychlosti.
obr. 4
obr. 3
obr. 2
obr. 1
málo páry a kouře
středně páry a kouře
hodně páry a kouře
velké množství párya kouře
SK H
RUS
BGCZPL RO GB
75168.fm5 Page 4 Monday, May 8, 2000 5:03 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Whirlpool AKR 620 WH Program Chart

Typ
Program Chart

V iných jazykoch