LG HRT403DA Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
HRT403DA (HRT403DA-P, SH43DA-S/C/A)
CEŠTINA
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 1
2
VÝSTRAHA: V ZÁJMU SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROU-
DEM NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ PANEL). UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ
PRVKY VYŽADUJÍCÍ UŽIVATELSKOU ÚDRŽBU. PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY SVĚŘTE
KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM PRACOVNÍKŮM
Tento symbol blesku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost
neizolovaného nebezpečného napětí pod krytem zařízení, jež je kvůli
své výšce schopno způsobit úraz elektrickým proudem.
Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost důležitých
pokynů k obsluze a údržbě (servisu) v materiálech přiložených k výrobku.
VÝSTRAHA: V ZÁJMU SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TENTO PŘÍSTROJ PŮSOBENÍ
DEŠTĚ ANI VLHKOSTI.
VÝSTRAHA: Neinstalujte zařízení do stísněných prostor, např. do knihovny
nebo do podobné skříně.
VÝSTRAHA:
Neblokujte ventilační otvory. Instalujte v souladu s instrukcemi výrobce.
Štěrbiny a otvory ve skříni slouží k větrání a zajištění spolehlivého chodu
přístroje a jeho ochraně před přehřátím. Tyto otvory by neměly být blokovány
umisťováním přístroje na postel, pohovku, předložku nebo podobné místo.
Tento výrobek by neměl být umisťován do vestavěného nábytku jako je
knihovna nebo polička, pokud nebude zajištěno dobré větrání nebo nebudou
dodrženy pokyny výrobce.
VÝSTRAHA: VIDITELNÉ A NEVIDITELNÉ LASEROVÉ
ZÁŘENÍ TŘÍDY 3B PŘI OTEVŘENÍ A
ODBLOKOVÁNÍ ZÁPADEK. VYHNĚTE SE
VYSTAVENÍ PAPRSKU.
VÝSTRAHA: Tento výrobek používá laserový systém.
Chcete-li zajistit správné používání tohoto výrobku, přečtěte si pozorně uživatel-
skou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití. Pokud přístroj vyžaduje
údržbu, kontaktujte autorizované servisní středisko. Provádění kontrol,
nastavení, nebo provádění postupů jiných, než jsou zde specifikované, může
vyústit v nebezpečné vystavení se záření. Abyste zabránili přímému vystavení
laserovému paprsku, nezkoušejte otevřít kryt přístroje. Při otevření přístroj
vydává viditelné laserové zařízení. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU.
VÝSTRAHA: Zařízení nesmí být vystaveno působení vody (polití nebo
postříkání), na přístroj nestavte nádoby naplněné vodou, např. vázy apod.
UPOZORNĚNÍ týkající se napájecí šňůry
Pro většinu přístrojů se doporučuje, aby byly zapojeny do vyhrazeného
obvodu;
To znamená jediný zásuvkový obvod, který napájí pouze toto zařízení a nemá
žádné další zásuvky nebo odbočky. Chcete-li se o tom přesvědčit, zkontrolujte
stránku specifikací tohoto uživatelského manuálu. Nepřetěžujte zásuvky ve zdi.
Přetížené zásuvky ve zdi, uvolněné nebo poškozené zásuvky ve zdi,
prodlužovací šňůry, roztřepené napájecí šňůry, nebo poškozená nebo
prasklá izolace vodiče jsou nebezpečné. Všechny tyto podmínky mohou mít
za důsledek úraz elektrickým proudem nebo vznik požáru. Pravidelně kontrolujte
šňůru přístroje, a pokud její vzhled naznačuje poškození nebo zhoršení
stavu, odpojte ji, přestaňte zařízení používat a nechte si šňůru vyměnit
autorizovaným servisem za shodnou náhradní část.
Chraňte napájecí šňůru před špatným fyzickým nebo mechanickým
zacházením, jako je například zkroucení, zauzlování, sevření, přivření do
dveří nebo chůze po ní. Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, zásuvkám ve
zdi a bodu, ve kterém šňůra opouští přístroj.
Odpojení výrobku od napájení provádějte vytažením napájecí šňůry ze
zásuvky. Při instalaci výrobku se ujistěte, že zásuvka je snadno přístupná.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrt-
nutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské
unie číslo 2002/96/EC.
2. Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány
odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných
zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samo-
správy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek
zakoupili.
Tento výrobek splňuje požadavky směrnice 2004/108/ES o
elektromagnetické kompatibilitě a požadavky směrnice
2006/95/ES pro elektrická zařízení nízkého napětí.
Zástupce pro Evropu:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
(Tel : +31-036-547-8940)
UPOZORNĚNÍ
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEOTEVÍREJTE
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 2
3
Copyright
Zařízení pro záznam by se mělo používat pouze pro kopírování, které je v
souladu s právem a upozorňujeme vás, abyste pozorně zkontrolovali, co
znamená kopírování, které je v souladu s právem, v oblasti, ve které
vytváříte kopii. Kopírování materiálů chráněných autorskými právy, jako jsou
například filmy nebo hudba, je nelegální, pokud není povoleno legální
výjimkou nebo udělením souhlasu vlastníkem práv.
Tento produkt zahrnuje technologii ochrany proti porušení autorských práv,
která je chráněna systémem požadavků určitých patentů USA a dalších práv
duševního vlastnictví vlastněných společností Macrovision Corporation a
dalších vlastníků práv. Použití to technologie ochrany autorských práv
musí být schváleno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze
pro použití v domácnosti a v jiném omezeném sledování, pokud není jinak
schváleno společností Macrovision. Zpětné sestavování nebo rozklad jsou
zakázány.
ZÁKAZNÍCI BY SI MĚLI UVĚDOMIT, ŽE NE VŠECHNY TELEVIZORY S
VYSOKÝM ROZLIŠENÍM JSOU PLNĚ KOMPATIBILNÍ S TÍMTO
PRODUKTEM A MOHOU ZPŮSOBIT ZOBRAZENÍ ARTEFAKTŮ V
OBRAZE. V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ S OBRAZEM VE FORMÁTU
PROGRESIVNÍHO SNÍMÁNÍ SE 625 ŘÁDKY SE DOPORUČUJE, ABY
UŽIVATEL PŘEPNUL PŘIPOJENÍ NA VÝSTUP SESTANDARDNÍM
ROZLIŠENÍM”. MÁTE-LI DOTAZY, KTERÉ SE TÝKAJÍ KOMPATIBILITY
VAŠEHO TV PŘIJÍMAČE S TÍMTO MODELEM HDD/DVD REKORDÉRU SE
625p, PROSÍM KONTAKTUJTE VAŠE STŘEDISKO SLUŽEB ZÁKAZNÍKŮM.
Informace o software typu Open source
Tento výrobek obsahuje:
Knihovnu Freetype: Copyright © 2003 The FreeType Project
(www.freetype.org).
Komprimační knihovnu Zlib, kterou vyvinuli Jean-loup Gailly a Mark Adler.
Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly a Mark Adler
Software Doubly Linked List, na který se vztahuje licence typu Artistic license.
Tento program si můžete převzít na adřese http://freshmeat.net/projects/
linklist/.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou
obchodní značky Dolby Laboratories.
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 3
4
Obsah
Předtím, než začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Rekordér HDD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Připojení rekordéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Připojení aktivního subwooferu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Připojení rekordéru - co všechno můžete . . . . . . . . . . .11-15
Provoz USB flashdisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Automatické nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-17
Použití nabídky Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-18
Přizpůsobení nastavení SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-22
Nastavení režimu zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Zobrazení informací o disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-25
Používání digitální elektr. prog. průvodce (EPG) . . . . . . .26-27
Přehrávání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-28
Přehrávání filmových souborů DivX
®
. . . . . . . . . . . . . . .29-30
Poslech hudby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Prohlížení fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33-35
Editování titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35-38
Synchronní kopírování titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Poslech rádia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Jazykové kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Kódy oblastí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-43
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44-45
Před zapojením, provozováním nebo nastavením tohoto výrobku
si prosím přečtěte úplně a pečlivě tuto příručku uživatele.
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 4
5
Předtím, než začnete
Disky k záznamu a přehrávání
Tento přístroj je schopen přehrávat a zaznamenávat všechny široce rozšířené typy disků DVD. Následující tabulka zobrazuje některé specifické rozdíly, které
se týkají kompatibility, v závislosti na typech disků.
Přehrávatelné disky
Následující tabulka zobrazuje formáty souborů a typy médií, které tento přístroj umí přehrávat.
HDD(Pevný disk)
DVD-R DVD-RW DVD-RAM DVD+R DVD+R(DL) DVD+RW
Symboly použité v
této příručce
Loga
Přepisovatelné
Režim formátování
(nové disky)
Úpravy
Přehrávatelné na
jiných přehrávačích
Doporučené disky
Ano Ne Ano Ano Ne Ne Ano
Režim Video Režim Video Režim VR Auto Auto Auto
Ano Omezené Ano Ano Omezené Omezené Ano
Přehrávač musí být kompatibilní s příslušným médiem a médium musí být dokončeno.
Mitsubishi(8x,16x) Mitsubishi(4x) Mitsubishi(3x) Mitsubishi(8, 16x) Mitsubishi(2.4x, 8x) Mitsubishi(4x)
–Verbatim(8x,16x) Verbatim(4x) Maxell(5x) Verbatim(8x,16x) HP(4x)
JVC(4x) Verbatim(4x)
Maxell(4x) Ricoh(4x)
+RW+R+RRAM-RW
Video
-RW
VR
-RHDD
DVD Audio CD Datový disk (DivX, JPEG, MP3 nebo WMA)
Symboly použité v
éto příručce
Loga
Charakteristiky
WMAMP3
JPEG
DivXACDDVD
Hudební disky CD nebo CD-
R/RW ve formátu hudební
CD, které lze zakoupit
Disky s filmy, které
mohou být zakoupeny
nebo půjčovány.
Disky, které obsahují soubory ve formátu DivX,
JPEG, MP3 nebo WMA.
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 5
6
Poznámky k diskům
V závislosti na stavu záznamového zařízení nebo samotného disku
CD-R/RW (nebo DVDĪ R/RW) nejdou na přístroji přehrávat některé disky
CD-R/RW (nebo DVDĪR/RW).
Nenalepujte na žádnou stranu disku (na stranu s potiskem ani na stranu se
záznamem) jakoukoliv nálepku nebo štítek.
Nepoužívejte disky CD s nepravidelným tvarem (např. ve tvaru srdce nebo
osmiúhelníku). Pokud takový disk použijete, může to způsobit poruchy.
V závislosti na záznamovém softwaru a finalizaci nemusí být některé
zaznamenané disky (CD-R/RW nebo DVDĪ R/RW) přehrávatelné.
Disky DVD-R/RW, DVD+R/RW a CD-R/RW zaznamenané pomocí osobního
počítače nebo DVD nebo CD rekordéru nemusí hrát, pokud je disk
poškozený či znečištěný, nebo pokud je na čočkách rekordéru špína
nebo kondenzace.
Pokud provádíte záznam na disk pomocí osobního počítače, i když je
zaznamenán v kompatibilním formátu, existují případy, ve kterých nemusí
hrát z důvodu nastavení aplikačního softwaru použitého k vytvoření disku.
(Chcete-li získat podrobnější informace, kontaktujte vydavatele softwaru.)
Tento rekordér vyžaduje disky a záznamy, které splňují určité technické
normy, aby se dosáhlo optimální kvality přehrávání. Předem nahrané disky
DVD jsou na tyto normy automaticky nastaveny. Existuje mnoho různých
typů formátů zapisovatelných disků (včetně disků CD-R obsahujících
soubory MP3 nebo WMA) a tyto disky vyžadují určité podmínky (viz výše),
aby se zajistilo kompatibilní přehrávání.
Zákazníci by si měli uvědomit, že ke stahování souborů MP3 / WMA a hudby
z internetu je vyžadováno povolení. Naše společnost nemá právo udělit
takovéto povolení. O povolení by se mělo vždy žádat u vlastníka autorských
práv.
Dostupnost funkce kopírování nebo přesouvání
ZDoMP3/WMA JPEG DivX Titul*
1
HDD (Pevný disk) DISK - - - Ano
DISK HDD (Pevný disk) Ano Ano Ano Ano
Jednotka USB HDD (Pevný disk) Ano Ano Ano -
*1 Titul je nahráván z tohoto zařízení.
Omezení, týkající se kopírování
Některé video materiály jsou chráněny systémem “copy-once”. Takový materiál
nelze zkopírovat na pevný disk nebo DVD. Materiál chráněný systémem “copy-
once” můžete rozpoznat během přehrávání zobrazením informace o disku na
obrazovce.
Tento rekordér neumožňuje správné nahrávání signálů formátu NTSC z
analogových vstupů nebo ze vstupů DV.
Videosignály formátu SECAM (ze zabudovaného TV tuneru nebo z analo-
gových vstupů) se nahrávají ve formátu PAL.
O zobrazení symbolu
Na displeji vašeho TV se může zobrazit “ během provozu a oznamuje, že
funkce vysvětlovaná v této uživatelské příručce není dostupná na tomto
konkrétním médiu.
Kód oblasti
Tento přístroj má kód oblasti vytištěn na zadní straně. Na tomto přístroji lze
přehrávat pouze disky DVD označené stejným kódem regionu jako na zadní
straně tohoto přístroje nebo jako “Vše”.
Většina DVD disků má na obalu viditelně umístěný globus s jedním nebo
více čísly. Toto číslo musí souhlasit s kódem oblasti vašeho zařízení, jinak
nemůže být disk přehrán.
Pokud se pokusíte přehrát DVD disk s jiným kódem oblasti než je kód
zařízení, na obrazovce televizoru se zobrazí “Nesprávný regionální kód.
Nelze přehrát.”.
Provoz dálkového ovladače
Nasměrujte dálkový ovladač na senzor dálkového ovládání a stiskněte tlačítka.
Instalace baterií do dálkového ovladače
Odstraňte kryt baterie na zadní části dálkového ovladače a vložte dvě baterie
R03 (velikost AAA) s 3 ve # správné poloze.
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 6
7
Dálkový ovladač
        a        
POWER: Slouží k zapnutí a vypnutí rekordéru.
HOME: Zpřístupňuje nebo odstraňuje nabídku HOME.
HDD: Přepne rekordér do režimu HDD.
DVD: Přepne rekordér do režimu DVD.
AV/INPUT: Změna vstupu použitého pro záznam (Tuner,
AV1-3, nebo DV IN).
TV/DVD:
Stisknutím přepínáte mezi „Režimem TV“, ve
kterém získáte obraz a zvuk z televizního tuneru a „Režimem
DVD“, ve kterém získáte obraz a zvuk z tohoto přístroje.
Číselná tlačítka 0-9: Vybírají číslované volby v nabídce.
MARKER: Výběr více souborů/titulů v seznamu.
CLEAR: Odstraňuje číslo stopy v seznamu Program List
nebo značku v nabídce Marker Search.
        b        
SKIP (. / >): Přechod na další nebo předchozí
kapitolu nebo stopu.
SCAN (m / M): Vyhledává dozadu nebo dopředu.
PLAY (N): Spouští přehrávání.
STOP (x): Zastaví přehrávání nebo záznam.
PAUSE/STEP (X): Dočasné pozastavení přehrávání nebo
nahrávání.
REC(z): Spustí nahrávání. Stiskněte opakovaně k
nastavení času nahrávání.
        c        
MENU/LIST: Umožní přístup do nabídky na disku DVD.
Přepíná mezi nabídkou Seznam Titulů-Original a Seznam
Titulů-Playlist.
PR/CH (+/-): Prochází nahoru nebo dolů kanály uloženými v
paměti.
DISPLAY: Přístup k obrazovce On-Screen Display.
ENTER: Potvrzuje výběr nabídek nebo zobrazuje
seznam programů.
b / B / v / V (doleva/doprava/nahoru/dolů): Vybere volbu
v nabídce.
RETURN (O): Skryje obrazovky OSD.
TITLE: Zobrazí nabídku disku Title, pokud je k dispozici.
EPG: Zobrazí programového průvodce.
TIME SHIFT: Aktivuje pauzu živého TV vysílání / přehrávání
(časový posun) pro živý TV program.
AUDIO ( ): Vybere jazyk zvuku nebo audio kanál.
FAV: Zobrazí seznam oblíbených programů.
REPEAT: Opakování úseku, kapitoly, stopy, titulu nebo
celého obsahu.
SUBTITLE (): Slouží k výběru jazyka titulků.
TEXT: Přepíná mezi režimem teletextu a běžným sledováním
TV.
VOLUME (+/-) : Nastaví hlasitost reproduktorů.
Na displeji aktivního subwooferu se zobrazí úroveň
hlasitosti.
Barevná tlačítka: Používají se, když je zobrazena obrazovka
EPG (elekt. program. průvodce) nebo je-li naladěn
teletextový program digitálního vysílání. Funkce každého z
tlačítek bude popsána na obrazovce a mění se v závislosti
na typu zobrazení.
        d        
Na displeji aktivního subwooferu se zobrazí příslušná
informace o zvoleném tlačítku.
11
: Slouží k zapnutí a vypnutí aktivního subwooferu.
FUNCTION (FUNKCE) : Aktivní subwoofer přepne do
režimu DVD/TV nebo FM.
LEVEL/AV Sync
- Nastaví hlasitost reproduktoru
- Nastaví zpoždění mezi obrazem a zvukem.
EQ: Nastaví zvukový efekt.
VSM: Zvolí virtuální zvuk.
MUTE: Vypne nebo zapne výstup zvuku z reproduktorů.
DRC: Potlačí dynamický rozsah stopy.
TEST TONE: Nastaví symetrii přednesu z reproduktorů
vzhledem k pozici posluchače.
MONO./STEREO: Zvolí MONO nebo STEREO.
MEMO./CLEAR: Uloží frekvenci rádiové stanice do paměti
tuneru nebo ji vymaže.
PRESET (-/+): Vybere naprogramovanou rádiovou stanici.
TUN. (-/+):Naladí požadovanou rádiovou stanici.
RDS: Zvolí informaci RDS.
PTY: Spustí hledání specifického typu PTY.
        e        
Ovládací tlačítka TV: Ovládací tlačítka televizoru: můžete
ovládat úroveň hlasitosti, zdroj vstupu a zapnutí televizoru.
(viz strana 43).
AMP
a
b
c
d
e
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 7
8
a
11
/ I (Tlačítko POWER)
Přepíná rekordér do režimu ON (ZAP.) nebo OFF (VYP.).
b Přihrádka disku
Zde vložte disk.
c DVD
Nastavuje režim rekordéru na DVD.
d OPEN/CLOSE (Z)
Otevírá nebo uzavírá přihrádku disku.
e HDD
Nastavuje režim rekordéru na HDD.
f Okénko displeje
Zobrazuje aktuální stav rekordéru.
T/S: Signalizuje režim posunu času.
REC: Rekordér zaznamenává.
HDD: Zařízení je v režimu HDD (pevný disk).
DVD: Zařízení je v režimu DVD.
HDD
bb BB
DVD: Rekordér provádí kopírování.
: Signalizuje, že je rekordér v režimu časovaného záznamu nebo je
naprogramován záznam s časovačem.
: Signalizuje hodiny, celkový čas přehrávání, uplynulý čas, číslo
titulu, číslo kapitoly/stopy, kanál, atd.
g Senzor dálkového ovládání
Na tento bod nasměrujte dálkový ovladač rekordéru.
h N / X (PLAY / PAUSE)
Spouští přehrávání.
Dočasně pozastavuje přehrávání nebo záznam,
chcete-li opustit režim pozastavení, stiskněte tlačítko znovu.
i x (STOP)
Zastaví přehrávání nebo záznam.
j z (REC)
Spouští záznam. Stiskněte opakovaně pro nastavení času záznamu.
k RESOLUTION
Nastavuje rozlišení pro konektory HDMI a COMPONENT OUTPUT.
- HDMI: 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
- COMPONENT: 576i, 576p
l USB Port
Připojte USB flash disk.
m DV IN
Připojte výstup DV digitální videokamery.
n AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Levý/Pravý))
Připojte audio/video výstup vnějšího zdroje (Audio systém, TV/ monitor,
videorekordér, videokameru atd.).
a
11
/ I (Tlačítko POWER)
Přepíná rekordér do režimu ON (ZAP.)
nebo OFF (VYP.).
b Okénko displeje
Zobrazuje aktuální stav rekordéru.
c FUNCTION (FUNKCE)
Aktivní subwoofer přepne do režimu
DVD/TV nebo FM.
d TUN. (-/+)
Naladí požadovanou rádiovou stanici.
e VSM
Zvolí virtuální zvuk.
f VOLUME
Nastaví hlasitost reproduktorů.
g Vlnovod reproduktoru
Prostor na šíření basového zvuku ze
skříňky reproduktoru. Buďte opatrní a
nedovolte dětem, aby vkládaly ruce
nebo jiné předměty do tzv. vlnovodů
reproduktoru.
Rekordér HDD/DVD
ab cdefghijk
lm n
Aktivní subwoofer
a
b
c
g
e
f
d
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 8
9
Připojení rekordéru
a Připojení antény
Připojte anténu pro
pozemní vysílání TV ke
konektoru ANTENNA IN
na přístroji.
Chcete-li použít vnitřní
anténu, použijte takovou,
která má zesilovač
signálu o parametrech 5
V, 100 mA a nastavte
položku nabídky nas-
tavení [Anténa 5 V] na
hodnotu [Zap].
b Připojení antény k
vašemu televizoru
Připojte jeden konec kabelu
RF ke konektoru ANTENNA
OUT přístroje a druhý konec
ke konektoru ANTENNA IN
na televizoru.
Předává signál z konektoru
ANTENNA IN do TV/monitoru.
c Připojení SCART
Připojte jeden konec kabelu
SCART ke konektoru AV1
SCART přístroje a druhý
konec k příslušnému vstup-
nímu konektoru na televi-
zoru. Toto připojení
umožňuje získávat audio i
video signály společně.
d Připojení napájecího
kabelu
Připojte hlavní vedení ke
konektoru AC IN na přístroji.
Pak zapojte napájecí kabel
do síťové zásuvky.
Anténa
(digitální)
Anténa
(analogová)
pro/nebo
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 9
10
Připojení aktivního subwooferu
a Připojení dálkového
ovládače
Konec kabelu dálkového
ovádače zapojte do
zdířky REMOCON OUT
na rekordéru a druhý
konec do zdířky
REMOCON IN na
aktivním subwooferu.
b Připojení digitálního
zvuku (OPTICAL)
Konec kabelu digitálního
zvuku (OPTICAL) zapojte
do zdířky DIGITAL AUDIO
OUTPUT (OPTICAL) na
rekordéru a druhý konec
do zdířky DIGITAL AUDIO
IN (OPTICAL) na aktivním
subwooferu.
c Připojení antény VKV
Anténu VKV připojte do zdířky FM ANTENNA na
aktivním subwooferu.
Nejlepšího příjmu dosáhnete, když oba volné
konce antény roztáhnete ve vodorovné poloze.
d Zapojení reproduktoru
Kabel reproboxu je v blízkosti každého konce označen barevným proužkem.
Připojte červený konec každého vodiče ke svorkám označeným „+” (plus) a
černý konec ke svorkám označeným „-“(minus). Kabel k aktivnímu sub-
wooferu připojíte tak, že nejprve stisknete plastovou západku na konektoru,
až se objeví otvor. Zasuňte konec vodiče a uvolněte západku.
BARVA REPROBOX POZICE
Zelená středový Nad obrazovkou, přímo
před vámi
Červená pravý Před vámi, vpravo od
obrazovky
Bílá levý Před vámi, vlevo od
obrazovky
Dekorace reproduktoru
Tato částa zařízení je určena jen pro
ozdobu.
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 10
11
Připojení rekordéru - co všechno můžete
Obecně o připojení
Obraz a zvuk
Digitální TV je technologie přenosu vysílání, která nahrazuje tradiční
analogovou technologii.
To znamená, že několik televizních a radiových kanálů společně s digitálními
službami může být přenášeno ve stejném prostoru, který předtím zabíral jeden
kanál. Jako uživatel tak získáte přístup k daleko více kanálům a službám než
předtím, a to ve stejný čas, kdy jsou přijímány, a s perfektním obrazem a
zvukovou kvalitou.
Rekordér převádí digitální signál na formát, který je vhodný pro vaši televizi a
zvukový systém.
Připojení rekordéru je stejně jednoduché, jako například připojení
videorekordéru. Nejlepší kvalitu obrazu získáte použitím kabelu HDMI pro
připojení vaší televize. Nejlepšího zvukového zážitku dosáhnete připojením
pomocí optického kabelu k zvukovému systému.
Pokrytí
Přepokládáme, že předtím, než jste si zakoupili náš výrobek, jste zkontrolovali
dostupnost digitálního signálu pro váš region.
Anténa / Zdroj signálu
V závislosti na příjmu může být rekordér připojen k jednoduché vnitřní anténě
nebo k existujícímu vnějšímu anténnímu systému. Pokud žijete v bytě, měli
byste použít anténní zástrčku ve zdi s rozvodem digitálního pozemního vysílání.
Máte-li vlastní anténní systém, je třeba se ujistit, že tento systém má antény, filtry
nebo zesilovače, které dokáží zpracovat frekvence, na kterých jsou digitální kaná-
ly vysílány.
Kabelová televize
Upozorňujeme, že tento rekordér není navržen pro příjem běžného digitálního
kabelového signálu (signál typu QAM). Přesto se může stát, že operátoři
menších kabelových televizí pro své sítě zvolili pro distribuci signálu typ pro
digitální pozemní vysílání (signál COFDM). V takovém případě může být tento
rekordér použit.
Nejste-li si jistí, jaký typ televizního signálu je použit v anténní zásuvce ve zdi,
zeptejte se majitele domu.
Připojení komponentního videa
Připojte jeden konec komponentního kabelu (Y PB PR) ke konektoru
COMPONENT OUTPUT přístroje a druhý konec ke konektoru COMPONENT
INPUT na televizoru.
Připojte jedny konce audio kabelů (červený a bílý) k analogovému konektoru
AUDIO OUTPUT přístroje a druhé konce ke konektoru AUDIO INPUT na
televizoru.
Pokud váš televizor podporuje vysoké rozlišení nebo je “připraven pro
digitální připojení”, můžete využít výstup rekordéru pro progresivní vykreslování,
a získat tak maximální možné rozlišení videa. Pokud váš televizor
nepodporuje formát progresivního vykreslování, bude obraz deformovaný v
případě signálu progresivního vykreslování.
Nastavte rozlišení na 576p použitím tlačítka RES pro signál progresivního
vykreslování.
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 11
12
Připojení S-Video
Připojte jeden konec kabelu S-Video ke konektoru S-VIDEO OUTPUT přístroje
a druhý konec ke konektoru S-VIDEO INPUT na televizoru.
Připojte jedny konce audio kabelů (červený a bílý) k analogovému konektoru
AUDIO OUTPUT přístroje a druhé konce ke konektoru AUDIO INPUT na
televizoru.
Digitální připojení zvuku
Připojení k zesilovači/přijímači, dekodéru Dolby Digital/MPEG/DTS nebo jiné-
mu zařízení s digitálním vstupem.
Připojte jeden konec digitálních audio kabelů (COAXIAL nebo OPTICAL) ke
konektoru digitálního audio výstupu (COAXIAL nebo OPTICAL) přístroje a druhý
konec ke vstupnímu konektoru digitálního audia (COAXIAL nebo OPTICAL) na
zesilovači.
Tento rekordér neprovádí vnitřní (2 kanálové) dekódování zvukové stopy DTS.
Chcete-li si užít vícekanálový prostorový zvuk DTS, musíte tento rekordér připojit k
přijímači kompatibilnímu s DTS přes jeden z digitálních audio výstupů.
nebo
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 12
13
Připojení HDMI
Připojte jeden konec kabelu HDMI ke konektoru HDMI OUTPUT přístroje a
druhý konec ke konektoru HDMI INPUT na televizoru.
Když používáte připojení HDMI, můžete změnit rozlišení (576i, 576p, 720p,
1080i nebo 1080p) pro výstup HDMI stisknutím tlačítka RES. opakovaně.
Co je HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface – Multimediální rozhraní s vysokým
rozlišením) podporuje zvuk i obraz v jediném digitálním připojení pro použití s
přehrávači DVD, set-top boxy a ostatními audiovizuálními zařízeními.
HDMI bylo vyvinuto, aby poskytovalo technologii HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection – ochrana širokopásmového digitálního obsahu). HDCP se
používá pro ochranu odesílaného a přijímaného digitálního obsahu.
HDMI podporuje video standardní, rozšířené i s vysokým rozlišením a je také
standardem pro vícekanálový prostorový zvuk. Mezi jeho vlastnosti patří nekom-
primované digitální video, šířka pásma až 5 GB/s, jeden konektor (místo něko-
lika kabelů a konektorů) a komunikace mezi zdrojem audiovizuálního signálu a
audiovizuálními zařízeními jako např. digitální TV.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochrannými
známkami nebo registrovanými ochrannými známkami HDMI v licenci LLC.
Poznámka k připojení HDMI
Pokud váš televizor NEPODPORUJE vzorkovací frekvenci 96 kHz, nastavte
volbu [Vzorkovací kmit.] na [48 kHz] v nabídce nastavení (viz strana 20). Po
vybrání této volby přístroj automaticky převádí veškeré 96 kHz signály na
48 kHz, což váš systém může dekódovat.
Pokud není váš televizor vybaven dekodérem Dolby Digital a MPEG,
nastavte v nabídce nastavení volbu [Dolby Digital] a [MPEG] na [PCM]
(viz strana 20).
Není-li váš televizor vybaven dekodérem DTS, nastavte v nabídce
nastavení volbu [DTS] na [Vyp] (viz strana 20). Abyste si vychutnali
prostorový vícekanálový zvuk DTS, musíte tento přístroj připojit k
přijímači kompatibilnímu s DTS přes jeden z digitálních audio výstupů
tohoto přístroje.
Pokud je v obrazu šum nebo pruhy, zkontrolujte prosím kabel HDMI.
Když je přístroj spojen s konektorem HDMI, může mít změna rozlišení
za následek špatnou funkci přístroje. Tento problém vyřešíte vypnutím
a opětovným zapnutím přístroje.
Když připojujete zařízení kompatibilní s HDMI nebo DVI, ujistěte se o
následujícím:
- Zkuste vypnout zařízení HDMI/DVI a tento přístroj. V dalším kroku
zapněte zařízení HDMI/DVI a nechte je zapnuté asi 30 sekund a
potom zapněte tento přístroj.
- Výstup videa z připojeného zařízení je správně nastaven pro tuto
jednotku.
- Připojení zařízení je kompatibilní se vstupem videa 720(1440)x576i,
720x576p, 1280x720p, 1920x1080i nebo 1920x1080p.
Ne všechna zařízení DVI kompatibilní s HDCP budou s tímto
přístrojem spolupracovat.
- Se zařízením nepodporujícím formát HDCP nebude obraz zobrazen
správně.
Co je SIMPLINK?
Některé funkce tohoto přístroje lze ovládat dálkovým ovládáním televizoru,
když je tento přístroj připojen k televizoru LG s funkcí SIMPLINK
prostřednictvím připojení HDMI.
Funkce, které lze ovládat dálkovým ovládáním televizoru LG: přehrávání,
pozastavení, vyhledávání, přeskočení, zastavení, vypnutí atd.
Další podrobnosti o funkci SIMPLINK najdete v uživatelské příručce k
televizoru.
•Televizory LG s funkcí SIMPLINK mají logo jako na obrázku výše.
Televizor
Rekordér
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 13
14
Připojení dekodéru PAY-TV/Canal Plus
Pokud k přístroji připojíte dekodér (není součástí dodávky), můžete sledovat
nebo nahrávat programy PAY-TV/Canal Plus. Při připojování dekodéru odpojte
síťové vedení přístroje ze sítě. Pokud chcete vidět signály z připojeného
tuneru na vašem televizoru, nemusíte přístroj zapínat.
Pro sledování nebo nahrávání
programů PAY-TV/Canal Plus
nastavte volbu [AV2 Spojení] na
[Dekodér] (viz strana 19) a nastavte
v nabídce nastavení volbu
programu [CANAL] na [Zap] (viz
strana 16).
Když odpojíte síťové vedení
přístroje, nebude možné vidět
signály z připojeného dekodéru.
Připojení ke konektoru AV2 DECODER
Připojte videorekordér nebo podobné záznamové zařízení ke konektoru AV2
DECODER tohoto přístroje. Pokud chcete vidět signály z připojeného tuneru
na vašem televizoru, nemusíte přístroj zapínat.
Pro sledování nebo nahrávání zdroje
z konektoru AV2 DECODER nastavte
volbu [AV2 Spojení] na [Jiné] (viz
strana 19) a nastavte volbu [AV2
Nahrávání] na [Automaticky], [CVBS],
[RGB] nebo [S-Video] podle potřeby
(viz strana 22).
Obrazy obsahující signály k ochraně před kopírováním, které zabraňují jaké-
mukoliv kopírování, nemohou být nahrány.
Jestliže posíláte signály přístroje přes videorekordér, nemůžete přijímat čistý
obraz na obrazovce vašeho televizoru.
Ujistěte se, že připojení videorekordéru k přístroji a k vašemu televizoru je v
následujícím pořadí. Při sledování videopásek sledujte pásky přes druhé
vstupní vedení na vašem TV.
Když nahráváte na videorekordér z tohoto přístroje, nepřepínejte vstupní
zdroj na TV stisknutím tlačítka TV/DVD na dálkovém ovladači.
Používáte-li přijímač B Sky B, ujistěte se, že je připojen konektor tuneru VCR
SCART ke konektoru AV2 DECODER.
Když odpojíte síťové vedení přístroje, nebude možné vidět signály z
připojeného videorekordéru nebo tuneru.
SCART AV
Dekodér PAY-
TV/canal Plus
Zadní strana rekordéru
Videorekordér, kabelový
či satelitní tuner atd.
Zadní strana rekordéru
Linkový vstup 1
Linkový vstup 2
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 14
15
Připojení ke konektorům AV IN 3
Připojte vstupní konektory (AV IN 3) na přístroji k výstupním konektorům
audio/video zařízení pomocí audio/video kabelů.
Připojení digitální videokamery
Pomocí konektoru DV IN na předním panelu je možné připojit DV digitální
videokameru a digitálně převádět pásky DV na disky DVD.
Pomocí DV kabelu (není součástí dodávky) můžete připojit vstupní/výstupní DV
konektor vaší DV videokamery ke konektoru DV IN tohoto přístroje na
předním panelu.
Konektor DV IN slouží pouze pro připojení k DV digitální videokameře. Není
kompatibilní s digitálními satelitními tunery nebo videorekordéry D-VHS.
Odpojení kabelu DV během nahrávání obsahu z připojené digitální
videokamery může vést k poruše.
Používání USB flashdisku - co všechno
můžete
Používání USB flashdisku
Tento přístroj přehrává soubory MP3/WMA/JPEG/DivX uložené na USB
flashdisku.
Vložení USB flashdisku – zasuňte jej zcela dovnitř tak, aby zapadl na místo.
Vyjmutí USB flashdisku – vysuňte USB flashdisk opatrně během doby, kdy
je používán.
Poznámky k USB flashdisku
Obsah na disku nebo pevném disku nelze kopírovat nebo přesouvat na
USB flashdisk.
USB flashdisk uchovávejte mimo dosah dětí. V případě spolknutí vyhledejte
ihned lékaře.
Tento přístroj podporuje pouze USB flashdisky ve formátu FAT16 nebo
FAT32.
USB flashdisky, které vyžadují další software, nebudou podporovány.
Tento přístroj je kompatibilní se zařízeními typu USB, která podporují
standard USB 1.1.
Tento přístroj nemusí podporovat některé typy USB flashdisků.
Nevyjímejte USB flashdisk, pokud je v provozu (přehrávání, kopírování
atd.) Může to způsobit poruchu tohoto přístroje.
Provoz USB flashdisku
1 Zasuňte USB flashdisk do portu USB:
2 Zobrazí se nabídka HOME: HOME
3Vyberte hlavní volbu:
bb BB
volba [HUDBA], [FOTO] nebo [FILM]
4Vyberte volbu [USB]:
vv VV
5 Zobrazí příslušný seznam nabídky: ENTER
Více podrobností o činnostech souvisejících s
jednotlivými soubory najdete na příslušných stranách.
Pro poslech výstupu z rekordéru je třeba stiskem FUNCTION nastavit
aktivní subwoofer na DVD/TV.
NA DÁLKOVÉM
OVLADAČI
Panel s konektory audio/video
zařízení (videorekordér,
videokamera atd.)
Přední strana
rekordéru
DV Digitální videokamera
Přední strana rekordéru
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 15
16
Automatické nastavení - co všechno můžete
Přizpůsobení naprogramovaných kanálů
Stiskněte tlačítko HOME a použijte tlačítko
bb BB
k výběru volby [Jednoduché
menu]. Se zvolenou volbou [NASTAVENÍ] stiskněte tlačítko ENTER. Na
obrazovce televizoru se zobrazí nabídka SETUP. Zvolte možnost [Editace
Programu] na druhé úrovni a poté stiskněte
BB
pro přesun na třetíúroveň.
S vybranou volbou [Editace] stiskněte ENTER. Na obrazovce se zobrazí
nabídka úpravy kanálů.
Vyberte kanál, který chcete upravovat, a stiskněte tlačítko ENTER.
V levé části obrazovky bude zvýrazněna nabídka možností.
[Oblibenýkanál] Nastaví program na oblíbený kanál.
[Smazat]: Vymazání vybraného kanálu z naprogramovaného seznamu
kanálů.
[Přesun] (Pouze analogový kanál): Změna pořadí kanálů a odpovídajících
numerických tlačítek.
[Zablokováni] Zablokuje program.
[Přejmenování stanice] (Pouze analogový kanál): změna názvu zvoleného
kanálu.
[Editace Programu] (Pouze analogový kanál): Manuální změna nastavení
kanálu.
Úprava kanálu (Pouze analogový kanál)
Výběrem volby [Editace Programu] na levé straně obrazovky úpravy kanálů
můžete změnit nastavení naprogramovaného kanálu.
[PR]: Indikuje vybranou pozici kanálu.
[Seek]: Kanál je automaticky vyhledán. Vyhledávání se zastaví, když přístroj
naladí kanál.
[Ch.] Změní číslo kanálu.
[MFT] Jemně naladí kanál, aby byl čistší obraz.
[CANAL]: Nastaví kanály pro dekodér. Toto nastavení je potřeba pro
sledování nebo nahrávání programů PAY-TV/Canal plus.
[NICAM]: Nastaví kanály pro vysílání NICAM.
[OK]: Potvrdí nastavení a vrátí se do nabídky seznamu kanálů.
Automatické nastavení
1 Zapněte přístroj: Na obrazovce se zobrazí POWER
průvodce počátečním nastavením.
2Vyberte jazyk:
vv VV
3Vyberte zvolený jazyk: ENTER
4 Zkontrolujte anténu a přejděte na další krok: ENTER
5Vyberte režim nastavení hodin:
vv VV
6Vyberte zvolený režim nastavení hodin: ENTER
7 Nastavte hodiny:
vv VV bb BB
,
Tato funkce není dostupná pro automatický režim ENTER
8 Výběr typu vysílání:
vv VV
Vše nebo analogové
9Vyberte tlačítko [Start] a spustí se
BB
ENTER
prohledávání kanálů:
10 Zavřete úvodní nastavení: ENTER
NA DÁLKOVÉM
OVLADAČI
Po prvním zapnutí přístroje nastaví průvodce
počátečním nastavením automaticky jazyk, hodiny a
kanály.
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 16
17
Přepínání seznamu programů na obrazovce pro úpravu kanálů
Seznam programů lze přepínat na obrazovce pro úpravu kanálů.
Stiskněte vVpro přesunutí zvýraznění nahoru v seznamu programů.
Stiskněte bBpro výběr položek [DIGITAL TV] (digitální TV), [ANALOG TV]
(analogová TV) nebo [RADIO], poté stiskněte vVpro výběr programu ze
seznamu.
Nastavení oblíbeného programu
Program lze nastavit jako oblíbený.
Stiskněte vVpro výběr programu ze seznamu programů, poté stiskněte ENTER
pro zvýraznění nabídky s možnostmi na levé straně obrazovky. Stiskněte vVpro
výběr možnosti [Oblíbený kanál], poté stiskněte ENTER. Program je nastaven na
oblíbený program a na televizní obrazovce se objeví nápis [FAV].
Nastavení AV1 dekodéru
Nastaví konektor AV1 scart pro vstup kódovaného videosignálu. Tato volba
nastaví zařízení na výstup kódovaného signálu z konektoru AV1 scart na AV2
(dekodér) scart kvůli dekódování. Dekódovaný signál je poté vysílán zpět pomocí
konektoru AV2 (dekodér), takže lze nahrávat nebo sledovat placenou TV.
Stiskněte jednou tlačítko AV/INPUT při obrazovce úpravy kanálů. Stiskněte
ENTER pro zapnutí volby nebo ještě jednou ENTER pro její vypnutí.
Na obrazovce se zobrazí nápis [Canal+], je-li tato volba zapnuta.
Použití nabídky Home - co všechno můžete
FILM
HDD – Zobrazí nabídku [Seznam titulů], která ukazuje tituly nahrané na
pevném disku. (strana 35).
HDD DivX – Zobrazí nabídku [Seznam filmů], která ukazuje filmové soubory
DivX
®
nahrané na pevném disku (strana 29).
DISK
Zobrazí nabídku [Seznam titulů], která ukazuje tituly nahrané na disku
(strana 35).
Zobrazí nabídku [Seznam filmů], která ukazuje filmové soubory DivX
®
nahrané na disku (strana 29).
–Přehrává DVD-Video disk (strana 27).
USB – Zobrazí nabídku [Seznam filmů], která zobrazuje filmy formátu DivX
®
na
USB flash disku. (strana 29)
Použití nabídky Home
1 Zobrazí se nabídka HOME: HOME
2Vyberte hlavní volbu:
bb BB
3Vyberte vedlejší volbu:
vv VV
4 Spusťte vybranou volbu: ENTER
5 Opuštění nabídky HOME: HOME
NA DÁLKOVÉM
OVLADAČI
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 17
18
FOTO
HDD – Zobrazí nabídku [Seznam fotografií], která ukazuje soubory fotografií na
pevném disku. (strana 32).
DISK – Zobrazí nabídku [Seznam fotografií], která ukazuje soubory fotografií na
disku (strana 32).
USB – Zobrazí nabídku [Seznam fotografií], která ukazuje soubory fotografií na
USB flashdisku (strana 32).
HUDBA
HDD – Zobrazí nabídku [Seznam hudby], která ukazuje hudební soubory na
pevném disku. (strana 31).
DISK – Zobrazí nabídku [Seznam hudby], která ukazuje hudební soubory nebo
zvukové stopy na disku (strana 31).
USB – Zobrazí nabídku [Seznam hudby], která ukazuje hudební soubory na
USB flashdisku (strana 31).
Jednoduché menu
NASTAVENÍ – Zobrazí nabídku SETUP (strana 18).
Zázn.rež – Zobrazí volbu [Nastav. režimu zázn.] v nabídce SETUP. (strana 21).
Kopírování – Synchronně zkopíruje přehrávaný titul z dokončeného disku
DVDĪR nebo DVD-ROM bez ochrany proti kopírování. (strana 39).
TV
HDD – Návrat ke sledování televizního vysílání v režimu HDD.
Stiskem tlačítka HDD na dálkovém ovládání můžete tuto možnost vybrat přímo.
DVD – Návrat ke sledování televizního vysílání v režimu DVD.
Stiskem tlačítka DVD na dálkovém ovládání můžete tuto možnost vybrat přímo.
Rec Časovač – Zobrazí nabídku [Časovač] (strana 33).
ShowView – Zobrazí obrazovku [ShowView] (strana 34).
Přizpůsobení nastavení SETUP
1 Zobrazí se nabídka HOME: HOME
2Vyberte volbu [Jednoduché menu]:
bb BB
3Vyberte volbu [NASTAVENÍ]: ENTER
4 Výběr požadované volby na první úrovni:
vv VV
5 Přechod na druhou úroveň:
BB
6 Výběr požadované volby na druhé úrovni:
vv VV
7 Přechod na třetí úroveň:
BB
8 Přizpůsobte nebo potvrďte nastavení:
vv VV
, ENTER
9 Návrat na předchozí úroveň:
bb
NA DÁLKOVÉM
OVLADAČI
První úroveň
Druhá úroveň
Třetí úroveň
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 18
Přizpůsobení nastavení SETUP - co všechno
můžete
Přizpůsobení všeobecných nastavení
Auto Programování – Tato volba automaticky vyhledá a nastaví dostupné
kanály. Když je možnost [Blokovaný systém] nastavena na [Zap], je k otevření
této možnosti potřeba heslo (strana 21).
[All, Digital or Analog] (vše, digitální nebo analogový): Vyberte typ vysílání,
který chcete automaticky prohledat (slouží k naladění kanálů).
[Start]: Spustí prohledávání kanálů.
Editace Programu – Tato volba vám umožňuje přidávat kanály a upravovat
přednastavené kanály. Když je možnost [Blokovaný systém] nastavena na [Zap],
je k otevření této možnosti potřeba heslo (strana 21).
[Add Channel]: Vyberte mezi typy vysílání [Digital] a [Analog], poté stiskněte
vv VV
pro výběr kanálu a ENTER pro přidání vybraného kanálu.
[Editace]: Zobrazí obrazovku, která ukazuje seznam přednastavených kanálů
a volby úpravy kanálů. (strana 16)
Nastavení času – K použití funkce [Časovač] je třeba nastavit hodiny.
[Automaticky]: Nastaví kanál, který vysílá hodinový signál, a hodiny budou
nastaveny automaticky. Jestliže se čas na automaticky nastavených hodinách
liší od vašeho místního času, můžete jej upravit pomocí volby [Časový
posun]. (Například, když začne letní čas.) Stiskněte B pro výběr volby [Časový
posun]. Stiskněte vVpro výběr hodnoty, poté stiskněte ENTER (0, 30, 60,
90, 120). Vyberte volbu „0“, jeli hodnota automatického času stejná, jako
váš místní čas.
[Manuálně]: Pokud neexistuje kanál, který ve vaší oblasti vysílá signál hodin,
můžete nastavit čas a datum ručně.
Poměr stran obrazu – Vybere poměr stran připojeného televizoru.
[4:3 Letter Box]: Tuto volbu vyberte při připojení k standardnímu televizoru s
formátem 4:3 a pokud preferujete širokoúhlý obraz s pásy na horní a spodní
straně obrazovky.
[4:3 Pan Scan]: Tuto volbu vyberte při připojení k standardnímu televizoru s
formátem 4:3 a pokud preferujete širokoúhlý obraz na celé obrazovce a
odstřižení částí, které se nevejdou.
[16:9 Wide]: Vyberte, je-li připojen širokoúhlý televizor.
AV2 Spojení – Ke konektoru AV2 (DECODER) na zadním panelu můžete
připojit dekodér nebo jiné zařízení.
[Dekodér]: Tuto volbu vyberte, pokud připojujete dekodér PAY-TV nebo Canal
Plus ke konektoru AV2 (DECODER) přístroje.
[Jiné]: Tuto volbu vyberte, pokud připojujete videorekordér nebo podobné
záznamové zařízení ke konektoru AV2 (DECODER) přístroje.
Formát video výstupu (Formát video výstupu) – Vyberte volbu podle typu
připojení televizoru.
[YPbPr]: Když je váš televizor připojen k přístroji konektory COMPONENT
OUTPUT.
[RGB]: Když je váš televizor připojen pomocí konektoru SCART přístroje.
Úsporný režim (Režim úspory energie) – Vybírá, jestli je při vypnutí napájení
tento přístroj v režimu úspory energie. Tato volba není k dispozici, pokud je
nastaveno nahrávání s časovačem.
[Zap]*
1
: Displej na předním panelu je vypnutý a při vypnutí procházejí
přístrojem pouze signály, které přicházejí do antény.
[Vyp]: Vypíná [Úsporný režim].
*1
Pokud přístroj vypnete v průběhu příjmu zakódovaných signálů, režim úspory
energie nefunguje
Anténa 5 V – Jestliže používáte vnitřní anténu, je třeba, aby tato anténa měla
zesilovač signálu s parametry 5 V stejnosměrného proudu při 100 mA a tato
možnost byla nastavena na hodnotu [Zap].
[Zap]: Připojená anténa je napájena.
[Vyp]: Zařízení nenapájí připojenou anténu.
Inicializace – Přístroj lze vrátit na původní tovární nastavení a pevný disk lze
formátovat.
[Výchozí nastavení]: Jednotku můžete resetovat na všechna původní tovární
nastavení. Některé volby nelze resetovat (Úroveň omezení, Heslo a Kód
oblasti).
Po nastavení na tovární hodnoty se na obrazovce zobrazí nabídka
automatického nastavení.
[Formátování HDD]: Všechny informace zaznamenané na pevném disku
budou vymazány.
19
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 19
Přizpůsobení nastavení jazyka
Zobrazované menu – Vyberte jazyk pro nabídku Nastavení a OSD.
Menu/Zvuk/TITULKY – Vyberte jazyk pro nabídku/zvuk/titulky.
[Originál]: Přiřadí originální jazyk, ve kterém byl disk nahrán.
[Jiné]: Pro výběr jiného jazyka stiskněte numerická tlačítka, potom ENTER
pro vložení odpovídajícího čtyřciferného čísla podle seznamu kódů jazykůna
straně 41. Pokud uděláte při zadávání čísla chybu, stiskněte tlačítko CLEAR
a čísla vymažte.
[Vyp] (pro titulky disku): Vypnutí titulků.
DTV Audio
Digitální kanály někdy nabízí více zvukových stop, často v jiném
jazyce. Pomocí tohoto nastavení můžete zvolit jiný výchozí jazyk zvukové stopy.
Jestliže poskytovatel vysílání nabízí více jazyků, můžete mezi nimi přepínat
během sledování televize pomocí opakovaného stisknutí tlačítka AUDIO.
DTV titulky –
Digitální kanály někdy nabízí titulky, často v jiném jazyce.
Pomocí tohoto nastavení můžete nastavit výchozí jazyk titulků, jestliže jsou tyto
poskytovatelem digitálního vysílání nabízeny.
Stiskněte opakovaně SUBTITLE a vyberte jazyk titulků během sledování televize.
DivX titulky – Vyberte kód jazyka pro titulky DivX
®
.
Přizpůsobení nastavení zvuku
Dolby Digital / DTS / MPEG – Výběr typu digitálního zvukového signálu při
použití konektoru DIGITAL AUDIO OUTPUT.
[Bitstream] – Tuto volbu vyberte, pokud připojujete konektor DIGITAL AUDIO
OUTPUT tohoto přístroje k audio součásti se zabudovaným dekodérem
Dolby Digital, DTS nebo MPEG.
[PCM] (pro Dolby Digital / MPEG) – Tuto volbu vyberte, pokud připojujete
konektor DIGITAL AUDIO OUTPUT tohoto přístroje k audio součásti bez
zabudovaného dekodéru Dolby Digital nebo MPEG.
[Vyp] (pro DTS) – Tuto volbu vyberte, pokud připojujete konektor DIGITAL
AUDIO OUTPUT tohoto přístroje k audio součásti bez zabudovaného
dekodéru DTS.
Vzorkovací kmit. (Vzorkovací frekvence) – Vybere vzorkovací frekvenci
zvukového signálu.
[48 kHz]: V případě přehrávání DVD disku se samplováním 96 khz je výstup
konvertován na 48 kHz. Není-li váš přijímač nebo zesilovač schopen
přehrávat 96khz signál, vyberte volbu [48 kHz].
[96 kHz]: Výstup digitálního audio signálu je v původním vzorkovacím formátu.
DRC (Dynamic Range Control) (Řízení dynamického rozsahu) – Zvuk bude čistý,
když se sníží hlasitost (pouze Dolby Digital). Pro aktivaci nastavte volbu na [Zap].
Vocal – Vyberte [Zap] pro smíchání kanálů karaoke do normálního sterea. Tato
funkce je efektivní pouze pro vícekanálové disky DVD.
20
HR403DAD-P.BCZELL-CZE 9/24/08 5:55 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

LG HRT403DA Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu