Philips DS3480/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
DS3480/12
Ozky?
Kontaktujte
Philips
1SK
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
Súlad so smernicami 2
Starostlivosť o životné prostredie 2
Upozornenie 3
2 Váš reproduktor s dokovacou
stanicou 4
Obsah balenia 4
Prehľad 4
3 Úvodnépokyny 5
Nabíjanie zariadenia DS3480 5
Zapnutie alebo vypnutie 5
4 Prehrávanie 6
Prehrávanie cez dok Lightning 6
Prehrávanie cez rozhranie Bluetooth 6
Prehrávanie cez zvukový kábel 8
Nastavenie hlasitosti 8
5 Nabíjanie 9
Nabíjanie cez dok Lightning 9
Nabíjanie cez konektor USB 9
6 Aktualizáciarmvéru 10
7 Technickéúdaje 11
Zosilňovač 11
Všeobecné informácie 11
Bluetooth 11
8 Riešenieproblémov 12
Žiadny zvuk alebo slabý zvuk 12
Nereaguje na stláčanie tlačidiel na
reproduktore 12
O pripojení Bluetooth 12
2 SK
1 Dôležité
Bezpečnosť
Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecikované výrobcom.
Používajte iba napájacie zdroje uvedené v
návode na používanie.
Produkt nesmie byť vystavený kvapkajúcej
ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na produkt žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Batérie (súprava batérií alebo vstavané
batérie) nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad
slnečné žiarenie, oheň alebo podobné
zdroje tepla.
Pri nesprávne vloženej batérii hrozí
explózia. Pri výmene použite vždy rovnaký
alebo ekvivalentný typ.
Tam, kde zástrčka priameho napájacieho
adaptéra slúži ako odpájacie zariadenie,
musí zostať odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym slnečným
svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojom tepla.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoľvek odpojiť zo
siete, uistite sa, že k sieťovému káblu, zástrčke alebo
adaptéru máte voľný prístup.
Súladsosmernicami
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Vyhlásenieozhode
Spoločnosť WOOX Innovations týmto
vyhlasuje, že tento produkt spĺňa základné
požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode
nájdete na stránke www.philips.com/support.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza v priečinku na batérie.
Starostlivosťoživotné
prostredie
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce
sa likvidácie obalových materiálov a starého
vybavenia.
3SK
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických zariadení.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domového
odpadu. Správnou likvidáciou použitého
zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne
následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Európskej smernice 2006/66/ES nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu batérií,
pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť
negatívne následky na životné prostredie
a ľudské zdravie.
Vybratie vstavanej batérie z vášho výrobku vždy
zverte do rúk odborníka.
Upozornenie
Označenie a logá Bluetooth
®
sú registrované
ochranné známky vo vlastníctve spoločnosti
Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť WOOX
Innovations ich používa na základe licencie.
Označenia „Made for iPod“ (Vyrobené pre
iPod), „Made for iPhone“ (Vyrobené pre
iPhone) a „Made for iPad“ (Vyrobené pre
iPad) znamenajú, že elektronické zariadenie
bolo navrhnuté na pripojenie špeciálne
k zariadeniu iPod, iPhone alebo iPad a má
certikát vývojárov, že spĺňa prevádzko
štandardy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple
nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia
ani jeho súlad s bezpečnostnými a regulačnými
štandardmi. Upozorňujeme, že používanie tohto
príslušenstva so zariadením iPod, iPhone alebo
iPad môže ovplyvniť prevádzku bezdrôtového
pripojenia.
iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti
Apple Inc. registrované v USA. a ďalších
krajinách. iPad je ochranná známka spoločnosti
Apple Inc.
4 SK
2 Váš reproduktor
s dokovacou
stanicou
Obsah balenia
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Sieťový napájací adaptér AC/DC
Stručná úvodná príručka
Bezpečnosť a upozornenie
Aplikácia iOS pre dok
Vďaka doku Lightning zariadenia DS3480
môže vaše zariadenie iPhone/iPod
využívať nasledujúcu aplikáciu:
AplikáciaClockStudio (umožňuje
výber nastavenia zvuku, počúvanie
internetového rádia, nastavenie hodín a
budíka a aktualizáciu rmvéru)
Tip
Aplikáciu ClockStudio nájdete na lokalite App Store
v zariadení iPhone/iPod.
Prehľad
a
Stlačením zapnite zariadenie, stlačením
a podržaním na 5 sekúnd resetujte
rozhranie Bluetooth
Indikátor úrovne nabitia batérie
b DC IN
Sieťový napájací konektor pre dodaný
sieťový AC/DC adaptér
c
Nabíjací konektor pre externé
zariadenie
d AUDIO IN
Vstupný zvukový konektor pre externé
zvukové zariadenie
e
Indikátor stavu pripojenia Bluetooth
f Dokovaciastanicaskonektorom
Lightning pre zariadenie iPod/iPhone
g
,
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti
Indikátory zapnutia a vypnutia
f
e
g
a
b
c
d
5SK
3 Úvodnépokyny
Nabíjanie zariadenia DS3480
Zariadenie DS3480 má vstavanú batériu,
ktorú môžete nabíjať pomocou pribaleného
napájacieho AC/DC adaptéra.
Zariadenie DS3480 pripojte k elektrickej
sieti pomocou pribaleného napájacieho
AC/DC adaptéra.
» Počas nabíjania
bliká nazeleno, ak je zariadenie
DS3480 zapnuté.
vždy svieti načerveno, ak je
zariadenie DS3480 vypnuté.
» Keď je batéria úplne nabitá,
svieti
nazeleno, ak je zariadenie DS3480
zapnuté;
sa vypne, ak je zariadenie
DS3480 vypnuté.
Tip
Ak sú batérie takmer vybité, bliká načerveno.
Nabíjateľné batérie majú obmedzený počet cyklov
nabíjania. Životnosť batérií a počet cyklov nabíjania sa
odlišuje v závislosti od používania a nastavení.
Zapnutiealebovypnutie
Stlačením tlačidla zapnite zariadenie.
»
, sa rozsvieti nažlto.
» Indikátor stavu pripojenia Bluetooth
bliká. Zariadenie DS3480 začne
párovanie alebo opätovné pripojenie
cez rozhranie Bluetooth.
Na vypnutie znova stlačte tlačidlo .
Automatickýpohotovostnýrežim
Po uplynutí 15 minút v režime nečinnosti
(neprehráva sa žiadna hudba a nebolo stlačené
žiadne tlačidlo) sa prehrávač vypne.
6 SK
4 Prehrávanie
Prehrávanie cez dok Lightning
Cez dok Lightning na zariadení DS3480 môžete
prehrávať obsah z nasledujúcich modelov
zariadení iPhone/iPod:
iPhone 5
iPod touch (5. generácia)
iPod nano (7. generácia)
1 Uistite sa, že ste zapli zariadenie DS3480.
2 Vložte svoje zariadenie iPhone/iPod do
doku.
Pri prvom vložení zariadenia iPhone/
iPod do zariadenia DS3480 nainštalujte
do zariadenia iPhone/iPod aplikáciu
ClockStudio nasledovným spôsobom:
3 V zariadení iPhone/iPod spustite
prehrávanie hudby.
Tip
Zariadenie iPhone/iPod odstránite z doku vytiahnutím.
App store Ignore
Prehrávanie cez rozhranie
Bluetooth
Pomocou rozhrania Bluetooth môžete
prehrávať na zariadení DS3480 zvuk zo
zariadenia Bluetooth, ako napr. iPad, iPhone,
telefónu so systémom Android alebo
prenosného počítača.
Pripojenie cez rozhranie Bluetooth
1 Zapnite zariadenie stlačením tlačidla na
zariadení DS3480.
» Indikátor stavu pripojenia Bluetooth
bliká. Zariadenie DS3480 začne
párovanie alebo opätovné pripojenie
cez rozhranie Bluetooth.
7SK
2 Na vašom zariadení Bluetooth aktivujte
rozhranie Bluetooth a vyhľadajte Philips
DS3480.
Pri prvom pripojení spustite párovanie
výberom zariadenia Philips DS3480.
» Po vytvorení pripojenia indikátor
Bluetooth svieti namodro a zaznejú
dve pípnutia.
» Pri ďalšom zapnutí sa zariadenie
DS3480 automaticky pripojí
k naposledy spárovanému zariadeniu.
PHILIPS DS3480
Tip
Ak chcete pripojiť zariadenie DS3480 k inému
zariadeniu Bluetooth, vypnite rozhranie Bluetooth
v aktuálne pripojenom zariadení Bluetooth.
Ak chcete vymazať spárované zariadenia zo zariadenia
DS3480, stlačte a podržte tlačidlo
na päť sekúnd.
Prehrávanie zo zariadenia Bluetooth
1 Uistite sa, že ste odstránili zariadenie
iPhone/iPod z doku Lightning.
2 Po úspešnom nadviazaní spojenia spustite
prehrávanie hudby v zariadení DS3480.
8 SK
Poznámka
Uistite sa, že vzdialenosť medzi zariadením DS3480
a zariadením s rozhraním Bluetooth je menej ako
10 metrov.
Prenos hudby môžu narušiť prekážky medzi zariadením
Bluetooth a zariadením DS3480, ako napríklad steny
alebo iné zariadenia fungujúce na rovnakej frekvencii.
Prehrávaniecezzvukový
kábel
Cez prepájací kábel MP3 môžete cez zariadenie
DS3480 prehrávať zvuk z externého zvukového
zariadenia, napr. MP3 prehrávača.
1 Použite prepájací kábel MP3 Link na
prepojenie zariadenia DS3480 s externým
zvukovým zariadením.
2 V prehrávači DS3480 vykonajte nasledovné
kroky:
Uistite sa, že ste pozastavili hudbu
v zariadení iPhone/iPod vloženého
v doku zariadenia DS3480;
Vypnite Bluetooth na zariadení
s rozhraním Bluetooth, ktoré je
pripojené k zariadeniu DS3480.
3 Na externom zvukovom zariadení spustite
prehrávanie hudby a zmeňte úroveň
hlasitosti.
Nastavenie hlasitosti
Opakovane stlačte tlačidlo
, alebo
Stlačte a podržte tlačidlo
, ak chcete
rýchlo zvýšiť alebo znížiť hlasitosť.
» Pri dosiahnutí maximálnej alebo
minimálnej úrovne
, bliká nažlto.
9SK
5 Nabíjanie
Nabíjanie cez dok Lightning
Pomocou doku Lightning zariadenia DS3480
môžete nabíjať zariadenie iPhone/iPod, ak je
prehrávanie hudby zapnuté alebo vypnuté.
1 Vložte zariadenie iPhone/iPod do doku
Lightning zariadenia DS3480.
2 Pripojte zariadenie DS3480 k napájaniu.
Nabíjanie cez konektor USB
Pomocou konektora USB na zariadení DS3480
môžete nabíjať svoj mobilný telefón.
1 Pomocou kábla USB pripojte zariadenie
DS3480 k externému zariadeniu.
2 Pripojte zariadenie DS3480 k napájaniu.
10 SK
6 Aktualizácia
firmvéru
Pomocou aplikácie ClockStudiov zariadení
iPhone/iPod môžete aktualizovať rmvér
zariadenia DS3480.
1 Uistite sa, že vaše zariadenie iPhone/iPod je
pripojené na internet.
2 Vložte zariadenie iPhone/iPod do doku
Lightning zariadenia DS3480.
» ClockStudio začne vyhľadávať
dostupné aktualizácie rmvéru.
» Keď je dostupná aktualizácia rmvéru,
zobrazí sa hlásenie.
3 Aktualizáciu rmvéru dokončite podľa
pokynov na obrazovke.
Poznámka
Počas aktualizácie nechajte zariadene iPhone/iPod
zapnuté a vložené v doku zariadenia DS3480.
11SK
7 Technickéúdaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon 2 x 5 W RMS
Všeobecnéinformácie
Napájací zdroj
- Sieťové napájanie
- Batéria
Model: KSASB0241200200HE (Philips);
Vstup: 100 – 240 V ~, 50/60 Hz, 0,6 A,
Výstup: 12 V
2 A
Lítium-iónová batéria
Prevádzková spotreba energie < 18 W
Spotreba energie v pohotovostnom režime < 0,5 W
Max. záťaž pre iPod/iPhone 5 V
1 A
Rozmery
– Hlavná jednotka (Š x V x H)
274 x 143 x 109 mm
Hmotnosť
- Hlavná jednotka
1,2 kg
Prevádzková teplota a vlhkosť: 0 °C až 45 °C, 5 % až 90 % vlhkosť pre všetky typy
podnebia.
Teplota a vlhkosť pri skladovaní: -40 °C až 70 °C, 5 % až 95 %
Bluetooth
Verzia Bluetooth Ver. 2.1 + EDR
Frekvenčné pásmo 2,402 – 2,480 GHz pásmo ISM
Dosah 10 m (voľné priestranstvo)
12 SK
8 Riešenie
problémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr než sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú lokalitu
spoločnosti Philips (www.philips.com/support).
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a
sériové číslo.
Žiadnyzvukaleboslabýzvuk
Nastavte hlasitosť na reproduktore
s dokovacou stanicou.
Nastavte hlasitosť v zariadení iOS,
zariadení s rozhraním Bluetooth alebo
inom externom zariadení.
Nereagujenastláčanie
tlačidielnareproduktore
Na reproduktore s dokovacou stanicou
stlačte naraz tlačidlo
a na 3 sekundy.
Môžete obnoviť výrobné nastavenia
reproduktora s dokovacou stanicou.
Odpojte a znovu pripojte sieťovú zástrčku,
a potom reproduktor s dokovacou
stanicou opäť zapnite.
O pripojení Bluetooth
Niejemožnéprehrávaťhudbuzozariadení
srozhranímBluetoothanipoúspešnom
pripojení rozhrania Bluetooth
Toto zariadenie s rozhraním Bluetooth
nedokáže z reproduktora prehrávať hudbu.
Priprehrávaníhudbyzozariadenia
srozhranímBluetoothjekvalitazvukunízka.
Príjem rozhrania Bluetooth je slabý.
Presuňte zariadenie s rozhraním Bluetooth
bližšie k reproduktoru alebo odstráňte
prekážky medzi zariadením s rozhraním
Bluetooth a reproduktorom.
Niejemožnépripojiťmojezariadenie
srozhranímBluetoothkreproduktoru
Toto zariadenie s rozhraním Bluetooth
nepodporuje proly, ktoré sú vyžadované
pre tento reproduktor.
Funkcia Bluetooth nie je v zariadení
zapnutá. Pozrite si návod na používanie
daného zariadenia, v ktorom nájdete
informácie o aktivácii funkcie Bluetooth.
Reproduktor nie je v režime párovania.
Reproduktor už je pripojený k inému
zariadeniu s podporou rozhrania Bluetooth.
Vypnite pripojenie Bluetooth v danom
zariadení a skúste to znova.
Spárovanézariadeniesapripojíavzápätí
odpojí.
Príjem rozhrania Bluetooth je slabý.
Presuňte zariadenie s rozhraním Bluetooth
bližšie k reproduktoru alebo odstráňte
prekážky medzi zariadením s rozhraním
Bluetooth a reproduktorom.
Na niektorých zariadeniach sa môže
rozhranie Bluetooth automaticky
deaktivovať, aby sa šetrila energia.
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice.
2013©WOOXInnovationsLimited.Allrightsreserved.
ThisproductwasbroughttothemarketbyWOOXInnovations
Limitedoroneofitsaffiliates,furtherreferredtointhis
documentasWOOXInnovations,andisthemanufacturerofthe
product.WOOXInnovationsisthewarrantorinrelationtothe
productwithwhichthisbookletwaspackaged.Philipsandthe
PhilipsShieldEmblemareregisteredtrademarksofKoninklijke
PhilipsN.V.
DS3480_12_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips DS3480/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka