Sony MPK-THA Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Potápěčské pouzdro
N·vod k obsluze
Potápačské puzdro
N·vod na pouûitie
© 2004 Sony Corporation Printed in Czech Republic
MPK-THA
3-086-870-11(1)
Marine Pack
CZ
SK
Záznam majitele
Model a výrobní číslo je uvedeno uvnitř přístroje.
Výrobní číslo přístroje si prosím poznačte do
uvedeného rámečku.
Toto číslo prosím použijte, kdykoli se budete
v souvislosti s tímto přístrojem obracet na svého
prodejce Sony.
Číslo modelu MPK-THA
Výrobní číslo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tlačítko závěrky
(spoušť)
Háček pro ruční
popruh
Tlačítko pro
otevření (OPEN)
Tlačítko nabídky
(MENU)
Těsnění proti kapání
Ovládací
tlačítka
O - kroužek
Stupnice režimů
Režim (MODE)
Spona
Tlačítka transfokace
(Zoom) (při přehrávání
indexová tlačítka)
Tlačítko Image Size/Delete
(velikost obrázku/zrušení)
Podložka (před používáním
vodotěsného pouzdra odstraňte)
Otvor pro upevnění stativu
Budete-li používat stativ, používejte stativ se šroubem
o délce 5,5 mm nebo kratší. Toto zařízení není možno
pevně uchytit na stativ, pokud je šroub delší.V takovém
případě může dojít k poškození tohoto zařízení.
Vypínač napájení
Čelní sklo
1
VYPÍNAČ
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
VYPÍNAČ
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
VYPÍNAČ
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
VYPÍNAČ
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
Tlačítko Enter/Control
Tlačítko Image
Size/Delete (velikost
obrázku/zrušení)
Tlačítko
(makro)/tlačítko Control
Tlačítko nabídky
(MENU)
Tlačítko (zábleskové zařízení)/Tlačítko Control
Samospoušť/tlačítko Control
Tlačítko
(posun vzad)/
Tlačítko Control
Hlavní přednosti
Toto vodotěsné pouzdro MPK-THA je určeno
výlučně pro digitální fotoaparát Sony DSC-T1.
(Cyber-shot pro toto vodotěsné pouzdro není
dostupný ve všech zemích.)
Toto vodotěsné pouzdro je odolné proti vniknutí
vody, což umožňuje používání digitálního
fotoaparátu v dešti nebo sněhu nebo na pláži.
Uvolněný nebo poškozený O-kroužek, nebo
písek nebo nečistoty na O-kroužku mohou
způsobit pronikání vody do pouzdra při použití
pod vodou.
Nezapomeňte O-kroužek před použitím
zkontrolovat.
Podrobnosti si vyhledejte v návodu k obsluze
pro O-kroužek.
Upozornění
Před použitím digitálního fotoaparátu pod vodou
nejprve vodotěsné pouzdro ponořte do vody
do hloubky přibližně 1 m a zkontrolujte, zda
digitální fotoaparát správně pracuje, a zda
do vodotěsného pouzdra neproniká voda -
teprve pak se můžete začít potápět.
V nepravděpodobném případě, že by v důsledku
chybné funkce vodotěsného pouzdra došlo
k poškození přístroje díky prolnutí vody
do pouzdra, neposkytuje společnost Sony
záruku na poškození zařízení uvnitř pouzdra
(digitální fotoaparát, baterie, atd.) a nahraného
obsahu, ani na výdaje, způsobené poškozením
fotografií.
Použitelnost až do hloubky 40 m pod vodou.
Česky
2
Bezpečnostní upozornění
Při používání tohoto vodotěsného pouzdra
při potápění nezapomeňte pozorně sledovat
okolní dění. Ztráta pozornosti při potápění může
způsobit nehodu.
Dojde-li k proniknutí vody do pouzdra,
nezapomeňte pozorně sledovat okolní dění
a hladinu, přičemž dodržujte zásady bezpečného
potápění.
Nevystavujte čelní sklo pouzdra silnému nárazu,
protože by mohlo prasknout.
Zabraňte otevírání vodotěsného pouzdra na pláži
nebo ve vodě. Přípravy, jako je například
instalace digitálního fotoaparátu a výměna médií
"Memory Stick Duo"/"Memory Stick PRO Duo"
by se měly provádět na místě, kde panuje nízká
vlhkost, a kde se nevyskytuje slaný vzduch.
Neházejte vodotěsné pouzdro do vody.
Vyvarujte se používání vodotěsného pouzdra
na místech, kde se vyskytují silné vlny.
Vyvarujte se používání vodotěsného pouzdra
v následujících situacích:
- na velmi horkém nebo vlhkém místě.
- ve vodě, jejíž teplota překročila 40°C.
- při teplotách nižších než 0°C.
V těchto situacích se může vyskytnout
kondenzace vlhkosti nebo pronikání vody,
což může mít za následek poškození pouzdra.
Při teplotách, převyšujících 35°C nepoužívejte
toto vodotěsné pouzdro při jednom použití déle
než 30 minut.
Neponechávejte vodotěsné pouzdro delší dobu
na přímém slunci na velmi horkém nebo vlhkém
místě. Pokud se není možno vyhnout ponechání
vodotěsného pouzdra na přímém slunci,
nezapomeňte jej alespoň přikrýt ručníkem nebo
použít jinou ochranu.
Při dlouhodobém používání digitálního
fotoaparátu se fotoaparát uvnitř pouzdra zahřeje.
Před vyjmutím digitálního fotoaparátu
z vodotěsného pouzdra nechejte vodotěsné
pouzdro chvíli ve stínu nebo na jiném chladném
místě, aby se ochladilo.
Pokud se na povrch vodotěsného pouzdra
dostane olej na opalování, nezapomeňte
jej důkladně omýt vlažnou vodou. Pokud na
povrchu vodotěsného pouzdra ponecháte olej
na opalování, může dojít k odbarvení povrchu
vodotěsného pouzdra nebo k jeho poškození.
(jako například praskliny na povrchu.)
Pronikání vody
Pokud dojde k proniknutí vody do pouzdra,
přestaňte vodotěsné pouzdro neprodleně vystavovat
působení vody.
Pokud navlhne digitální fotoaparát, zaneste jej
neprodleně k nejbližšímu prodejci Sony. Náklady
na opravu musí uhradit zákazník.
Úprava proti zamlžování
Čelní sklo vodotěsného pouzdra je opatřeno
úpravou proti zamlžování, digitální fotoaparát však
do pouzdra vždy vkládejte v místnosti, kde je nízká
vlhkost nebo v obdobném prostředí.
O-kroužek
V tomto pouzdru je použit pro udržení vodotěsnosti
O-kroužek. Podrobnosti si vyhledejte v samostatném
návodu k obsluze pro O-kroužek.
Při nesprávném zacházení s O-kroužkem může dojít
k proniknutí vody do pouzdra.
Těsnění proti kapání
Neodstraňujte ani neaplikujte vazelínu na těsnění
proti kapání. Pokud se těsnění vysune nebo
uskřípne, může se to projevit proniknutím vody
do pouzdra.
Vazelína
Používejte vazelínu v modré tubě (součást
příslušenství). Při použití vazelíny ve žluté tubě nebo
vazelíny jiných výrobců může dojít k poškození
O-kroužku, což může způsobit proniknutí vody
do pouzdra.
O-kroužek a vazelína
O-kroužky a vazelínu si můžete zakoupit
u nejbližšího prodejce Sony.
O-kroužek (číslo modelu 3-080-065-01)
Vazelína (číslo modelu 3-071-370-01)
Provozní životnost O-kroužku a těsnění proti
kapání
Provozní životnost O-kroužků a těsnění proti kapání
se různí v závislosti na frekvenci používání
vodotěsného pouzdra a podmínkách při skladování.
Všeobecně platí, že provozní životnost těchto
součástí je přibližně jeden rok.
S žádostí o výměnu těsnění proti kapání se obraťte
na nejbližšího prodejce Sony.
Náklady na opravu musí uhradit zákazník.
3
Údržba
Po ukončení pořizování snímků
Po ukončení pořizování snímků v oblasti, kde
se vyskytuje mořský vítr, vodotěsné pouzdro
omyjte čistou vodou, aby se odstranila sůl
a písek (přezky ponechejte pevně uzavřeny),
a pak pouzdro otřete měkkým suchým hadříkem.
Doporučuje se ponořit vodotěsné pouzdro na
přibližně 30 minut do vody. Pokud na pouzdru
zůstane sůl, mohou se poškodit jeho kovové
části nebo dojde ke tvorbě rzi, což může mít
za následek pronikání vody do vnitřku pouzdra.
Pokud se na povrch vodotěsného pouzdra
dostane olej na opalování, nezapomeňte jej
důkladně omýt vlažnou vodou.
Vnitřek vodotěsného pouzdra očistěte měkkým
suchým hadříkem. Vnitřek vodotěsného pouzdra
nevymývejte vodou.
Výše uvedenou údržbu nezapomeňte provést po
každém použití vodotěsného pouzdra. Pro čištění
pouzdra nepoužívejte žádný typ rozpouštědla, jako
je například alkohol, benzín nebo ředidlo, protože
může dojít k poškození povrchové úpravy
vodotěsného pouzdra.
Při skladování vodotěsného pouzdra
Abyste předešli opotřebení O-kroužku, nasaďte
podložku (součást příslušenství tohoto
vodotěsného pouzdra. (viz vyobrazení )
Zabraňte hromadění prachu na O-kroužku.
O-kroužek natřete lehce vazelínou a vložte jej do
drážky pro dosednutí, a pak vodotěsné pouzdro
uložte na chladném a dobře větraném místě.
Nezapínejte přezky na pouzdru.
Zabraňte skladování vodotěsného pouzdra
na chladném, velmi horkém nebo vlhkém místě,
nebo společně s naftalínem nebo kafrem,
protože za těchto podmínek může dojít
k poškození pouzdra.
Příprava
Příprava digitálního fotoaparátu
Digitální fotoaparát instalujte do pouzdra
v místnosti s nízkou vlhkostí nebo v podobném
prostředí.
Při otevření nebo zavření vodotěsného
pouzdra na horkém nebo vlhkém místě může
dojít k zamlžení čelního skla.
A
Další podrobnosti si prosím vyhledejte v návodu
k obsluze k vašemu digitálnímu fotoaparátu.
1 Sundejte z digitálního fotoaparátu ruční
popruh.
2 Nainstalujte do něj baterii.
Ujistěte se, že jste použili plně nabitou baterii.
3 Zasuňte do fotoaparátu médium "Memory
Stick Duo"/"Memory Stick PRO Duo".
4 Otevřete krytku objektivu a zapněte napájení
(POWER) digitálního fotoaparátu.
Pokud je objektiv otevřený, buďte opatrní, abyste
se jej nedotknuli.
5 Zapněte LCD obrazovku.
Pokud je přepínač režimu (Mode) na digitálním
fotoaparátu při otevírání krytky objektivu pro
zapnutí fotoaparátu nastaven do polohy , LCD
obrazovka se zapne.
6 Nastavte jednotlivé parametry na digitálním
fotoaparátu do režimu AUTO.
7 Nastavte funkci AF illuminator na digitálním
fotoaparátu do polohy OFF (vypnuto).
Tak se funkce AF illuminator vypne.
Zkontrolujte, zda není znečištěn objektiv a LCD
obrazovka digitálního fotoaparátu.
Instalace digitálního fotoaparátu
do vodotěsného pouzdra
1 Vypněte napájení (POWER) digitálního
fotoaparátu.
2 Nastavte přepínač režimu (Mode) digitálního
fotoaparátu do polohy . ( -1)
3 Otevřete vodotěsné pouzdro. ( -2)
Stiskněte zároveň horní a dolní tlačítka pro
otevření (OPEN)
B a uvolněte přezku ve směru
šipky
C, aby se vodotěsné pouzdro otevřelo.
Poznámka
Dbejte na to, aby se neuvolnila podložka,
protože ji budete potřebovat při skladování
vodotěsného pouzdra.
4 Připravte vodotěsné pouzdro.
B Použití pomůcky pro demontáž O-kroužku
(součást příslušenství).
C Potřete O-kroužek vazelínou.
Očistěte veškerý písek nebo nečistoty na
O-kroužku, v drážce pro dosednutí
O-kroužku, nebo ve vodotěsném pouzdru,
kde se vodotěsné pouzdro dotýká O-kroužku.
Potřete O-kroužek malou, rovnoměrnou
vrstvou vazelíny.
Nezapomeňte si přečíst samostatný návod
pro údržbu O-kroužku.
Důležité podrobnosti, týkající se zacházení
s O-kroužkem jsou popsány v tomto návodu.
C
C
C
4
d Zkontrolujte těsnění proti kapání, zda na něm
není žádný písek nebo nečistoty.
Poznámky
Neodnímejte těsnění proti kapání ani toto
těsnění nepotírejte vazelínou.
Tělo vodotěsného pouzdra se může
poškrábat nebo může dojít k prolínání
vody do pouzdra, pokud vodotěsné
pouzdro uzavřete ve chvíli, kdy je na
O-kroužku nebo na těsnění proti kapání
písek nebo jiné nečistoty.
5 Nastavte stupnici režimu (Mode)
vodotěsného pouzdra do polohy, vyobrazené
na -3.
6 Nainstalujte digitální fotoaparát
do vodotěsného pouzdra ( -4)
Prověřte, zda je digitální fotoaparát správně umístěn.
7 Zavřete tělo vodotěsného pouzdra a zajistěte
přezku. ( -5)
Zajistěte tělo vodotěsného pouzdra a uzavřete
přezky, až slyšitelně zaklapnou.
Poloha přezky při uzavírání těla vodotěsného
pouzdra
Příklad správného uzavření (viz vyobrazení -5
b)
Příklad nesprávného uzavření (viz vyobrazení -5
C)
Pokud uzavřete přezky tak, jak je vyobrazeno na
obrázku -5
C, dojde k zachycení přezky, přičemž
nebude vodotěsné pouzdro možno uzavřít.
Poznámka
Při uzavírání těla vodotěsného pouzdra
se ujistěte, že na O-kroužku nebo v drážce pro
dosednutí kroužku nejsou žádné zbytky, písek,
vlasy nebo jakékoli další cizí předměty. Pokud
jsou v těchto místech jakékoli cizí předměty,
může dojít k prolínání vody do pouzdra.
Upevněte ruční popruh
Doporučujeme vám, abyste před použitím
vodotěsného pouzdra upevnili ruční popruh. Délku
ručního popruhu je možno seřídit.
(Viz vyobrazení -
b)
D
D
C
C
C
C
Při instalaci vodotěsného pouzdra nechejte
krytku objektivu na digitálním fotoaparátu
otevřenou. Násilné zavírání vodotěsného
pouzdra ve chvíli, kdy je krytka objektivu na
digitálním fotoaparátu otevřená, může vést
k poruše funkce. Zkontrolujte, zda je digitální
fotoaparát vložen v pouzdře správně nebo
nikoli.
C
C
Poznámka
Buďte opatrní, abyste při otevírání nebo zavírání
vodotěsného pouzdra ruční popruh neuskřípnuli.
V takovém případě může dojít k prolínání vody
do pouzdra.
Používání vodotěsného pouzdra
Pořizování snímků
1 Nastavte vypínač (POWER) do polohy
zapnuto (ON). ( -1)
Zkontrolujte, zda stupnice režimu pracuje
normálně.
Prostřednictvím stupnice režimu je možno
změnit režim.
Podrobnosti o jednotlivých režimech kontrolujte
na LCD obrazovce.
2 Nastavte stupnici režimu do požadované
polohy a stiskněte tlačítko závěrky (spoušť).
( -2, 3)
Snímky můžete pořizovat při sledování LCD
obrazovky.
Při pořizování statických záběrů nastavte
přepínač režimu (Mode) na digitálním fotoaparátu
do polohy .
Při pořizování pohyblivých záběrů nastavte
přepínač režimu (Mode) na digitálním fotoaparátu
do polohy .
Při pořizování záběrů různých scén nastavte
přepínač režimu (Mode) na digitálním fotoaparátu
do polohy , a zvolte požadovaný režim
tlačítkem nabídky (MENU).
Při pořizování pohyblivých záběrů není možno
zaznamenávat zvuk.
Poznámky
Stupnicí režimu (Mode) digitálního fotoaparátu
ve vodotěsném pouzdru neotáčejte nadměrně.
Mohlo by to způsobit potíže.
V důsledku vyššího indexu lomu světla pod
vodou (oproti lomu světla ve vzduchu),
se objekty jeví o 1/4 bližší. Z tohoto důvodu
platí, že při pořizování záběrů pod vodou
s přednastaveným zaostřením, se může vámi
nastavená vzdálenost a skutečná vzdálenost
od objektů různit.
V režimu "zvětšovací sklo" na digitálním
fotoaparátu se může zaostřit prach nebo zbytky
na povrchu skla uvnitř vodotěsného pouzdra.
V takovém případě odstraňte z povrchu skla
prach a zbytky.
E
E
E
5
Další podrobnosti si prosím vyhledejte v návodu
k obsluze k vašemu digitálnímu fotoaparátu.
Používání/nastavování různých funk
Je možno používat různé funkce digitálního
fotoaparátu DSC-T1, nainstalovaného ve
vodotěsném pouzdru.
Používání transfokace (zoom)
Stiskněte tlačítko Zoom.
b Stiskněte tlačítko na straně označené W pro
širokoúhlý záběr. (Objekt se jeví jako
vzdálenější.)
C Stiskněte tlačítko na straně označené T pro tele-
záběr. (Objekt se jeví jako bližší.)
Poznámky
Snímky není možno pořizovat při sledování
hledáčku.
Pokud po dobu více než tři minuty nepořídíte
žádný snímek, digitální fotoaparát se automaticky
vypne, aby se šetřila energie baterie. Budete-li
chtít digitální fotoaparát opět používat, nastavte
vypínač napájení (POWER) do polohy ON
(zapnuto).
Přehrávání prostřednictvím ovládacího
tlačítka
Prostřednictvím ovládacího tlačítka je možno
přehrávat snímky na LCD obrazovce. Zvuk nebude
možno poslouchat.
1 Nastavte vypínač (POWER) do polohy
zapnuto (ON). ( -1)
2 Nastavte stupnici režimu (Mode) do polohy
. ( -2)
3 Prostřednictvím ovládacího tlačítka zvolte
požadovaný snímek. ( -3)
-3
b Na předchozí snímek
-3
C Na následující snímek
Další podrobnosti si prosím vyhledejte v návodu
k obsluze k vašemu digitálnímu fotoaparátu.
Vyjmutí digitálního fotoaparátu
1 Nastavte vypínač (POWER) do polohy
vypnuto (OFF). ( -1)
2 Stiskněte zároveň horní a dolní tlačítka pro
otevření (OPEN)
b a uvolněte přezku ve
směru šipky
C, aby se vodotěsné pouzdro
otevřelo. ( -2)
3 Vyjměte digitální fotoaparát z vodotěsného
pouzdra.
Po delší používání bude digitální fotoaparát
zahřátý. Vypněte fotoaparát a ponechejte jej
chvíli vychládnout, a teprve poté jej vyjměte
z vodotěsného pouzdra.
I
I
I
H
H
H
H
H
H
G
F
Poznámka
Před otevřením vodotěsného pouzdra jej nejprve
opláchněte pod tekoucí čistou vodou a pak jej
setřete měkkým hadříkem. Při otevírání vodotěsného
pouzdra dejte pozor, aby se žádná voda z vašeho
těla, vlasů nebo ze záhybů (manžet) vašich šatů
nedostala na digitální fotoaparát.
Předtím, než se začnete potápět
Předtím, než začnete pořizovat záběry pod
vodou nejprve vodotěsné pouzdro ponořte
do vody do hloubky přibližně 1 m a zkontrolujte,
zda digitální fotoaparát správně pracuje, a zda
do vodotěsného pouzdra neproniká voda -
teprve pak se můžete začít potápět.
Digitální fotoaparát nainstalujte do vodotěsného
pouzdra před potápěním, a pokud možno
se vyvarujte otevírání a zavírání vodotěsného
pouzdra na palubě lodi nebo na mořském
pobřeží. Instalaci digitálního fotoaparátu
provádějte pokud možno na místě s nízkou
vlhkostí.
Před použitím vodotěsného pouzdra zkontrolujte,
zda se mezi přední a zadní polovinu těla
vodotěsného pouzdra nezachytily žádné zbytky.
Na snímcích pořízených pod vodou se může
občas objevit namodralý nádech. Budete-li chtít
tento stav napravit, použijte barevný filtr VF-
MPTH (doplňkové příslušenství).
Doby, vhodné pro pořizování snímků
Nejvhodnější doba pro pořizování snímků je mezi
10 hodinou dopolední až do 14 hodiny odpolední,
kdy je slunce nejvýše na obloze.
Budete-li chtít pořizovat snímky na místech, kde je
slunečního svitu málo nebo v noci, použijte
videoreflektor pro práci pod vodou HVL-ML20M
(doplňkové příslušenství).
Při vyjímání digitálního fotoaparátu
z vodotěsného pouzdra buďte opatrní,
aby vám digitální fotoaparát neupadl.
6
Řešení problémů
Příznak Příčina/Nápravná činnost
Uvnitř vodotěsného Přezka není zajištěna.
pouzdra jsou Uzavřete přezku, až
kapky vody. slyšitelně zaklapne.
O-kroužek není nasazen
správně.
Vložte O-kroužek
pravidelně do drážky.
Na O-kroužku se vyskytují
škrábance nebo praskliny.
Vyměňte O-kroužek za
nový.
Nepracuje funkce Baterie je vybitá.
nahrávání nebo Baterii úplně dobijte.
přehrávání. Médium "Memory Stick
Duo"/"Memory Stick PRO
Duo" je zaplněno.
Vložte do přístroje jiné
médium "Memory Stick Duo"/
"Memory Stick PRO Duo"
nebo z média "Memory Stick
Duo"/"Memory Stick PRO
Duo" smažte nepotřebná data.
Přepínač proti zápisu na
médiu "Memory Stick
Duo"/"Memory Stick PRO
Duo" je nastaven do polohy
LOCK.
Nastavte přepínač proti
zápisu na médiu "Memory
Stick Duo"/ "Memory Stick
PRO Duo" do polohy pro
nahrávání nebo vložte do
přístroje jiné médium.
Technické údaje
Materiál
Plast (PC, ABS), nerezová ocel, sklo
Odolnost proti vodě
O-kroužek, přezka
Odolnost proti tlaku
Až do hloubky 40 m pod vodou
Přepínače, které je možno ovládat zvenčí
Power (zapnutí), Mode (režim), Shutter
(závěrka/spoušť), Zoom (transfokace), Flash
(zábleskové zařízení), Macro (makro), Control
(ovládání), Self-timer (samospoušť), Review
(prohlížení), Menu (nabídka), Image Size/Delete
(velikost obrázku/zrušení)
Rozměry
Přibližně 135 × 96 × 55 mm (š/v/h) (včetně
vyčnívajících součástí)
Hmotnost
Přibližně 280 g (pouze vodotěsné pouzdro)
Dodávané příslušenství
Ruční popruh (1)
Vazelína (1)
O-kroužek (1)
Přípravek pro sejmutí O-kroužku (1)
Podložka (1)
Návod k obsluze (1)
Návod pro údržbu O-kroužku (1)
Doplňkové příslušenství
Barevný filtr VF-MPTH
Souprava ramínka VCT-MP1K
Videoreflektor pro práci pod vodou HVL-ML20M
(musí být použit společně se soupravou ramínka
VCT-MP1K, baterie "InfoLITHIUM" (řada M)
a nabíječka pro baterie řady M)
Design a technické údaje se mohou změnit bez
upozornění.
SONY
MPK-THA
2-109-853-01(1)
Údržba (doplněk)
Vnitřek vodotěsného pouzdra čistěte měkkým
suchým hadříkem. Vnitřek vodotěsného pouzdra
neomývejte vodou.
Při provádění výše uvedené údržby netlačte
zevnitř na čelní sklo vodotěsného pouzdra.
V opačném případě může dojít k poškození
vodotěsného pouzdra.
7
Potápačské puzdro
N·vod na pouûitie
© 2004 Sony Corporation Printed in Czech Republic
MPK-THA
3-086-870-11(1)
Marine Pack
SK
Záznam majiteľa
Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo
(Serial No.) sú umiestnené na spodnej časti
zariadenia.
Výrobné číslo si poznačte do kolónky uvedenej
nižšie.
Odvolajte sa na tieto čísla/označenia vždy, keď
budete kontaktovať vášho predajcu ohľadom tohto
výrobku.
Model No. MPK-THA
Serial No: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spúšť
Háčik pre popruh
na zápästie
Tlačidlo OPEN
Tlačidlo
MENU
Výplň proti
prenikaniu vody
Ovládacie
tlačidlá
O - krúžok
Prepínač režimu
Uzáver
Tlačidlá transfokácie
(Indexové tlačidlá počas
prehrávania)
Tlačidlo veľkosť
záberu/odstránenie
Rozpera (pred používaním
potápačského puzdra ju vyberte)
Otvor pre statív
Skrutka na statíve musí byť kratšia než 5,5 mm.
V opačnom prípade nie je možné zariadenie na
statív pripevniť bezpečne a skrutka môže
poškodiť zariadenie.
Prepínač Power
Čelné sklo
1
POWER
ON / OFF
POWER
ON / OFF
POWER
ON / OFF
POWER
ON / OFF
Potvrdenie/
Ovládacie tlačidlo
Tlačidlo veľkosť
záberu/odstránenie
Tlačidlo
(makro)/Ovládacie
tlačidlo
Tlačidlo MENU
Tlačidlo (blesk)/Ovládacie tlačidlo
Tlačidlo Samospúšť/Ovládacie tlačidlo
Tlačidlo
(zobrazenie)/
Ovládacie tlačidlo
Charakteristické vlastnosti
Toto potápačské puzdro MPK-THA je určené
výhradne pre používanie s digitálnym
fotoaparátom Sony DSC-T1. (Fotoaparát Cyber-
shot pre toto puzdro nie je dostupný vo všetkých
krajinách.)
Potápačské puzdro chráni fotoaparát pred
vodou. Umožňuje, aby fotoaparát mohol byť
používaný v daždi, počas sneženia alebo pri
mori.
Uvoľnenie alebo pricvaknutie O-krúžka,
prípadne piesok alebo nečistoty na O-krúžku
môžu spôsobiť vniknutie vody do potápačského
puzdra.
Pred použitím O-krúžok skontrolujte.
Podrobnosti nájdete v návode na údržbu
O-krúžka.
Poznámky
Pred použitím fotoaparátu pod vodou ponorte
najskôr prázdne potápačské puzdro do hĺbky
cca 1metra a skontrolujte, či neprepúšťa vodu.
Zároveň skontrolujte, či fotoaparát funguje
normálne. Až potom môžete zrealizovať
potápanie s fotoaparátom.
V prípade, že netesnosť poškodeného
potápačského puzdra spôsobí presakovanie
vody, neručí spoločnosť Sony za prípadné škody
na zariadeniach, ktoré sa nachádzajú vo vnútri
potápačského puzdra (fotoaparát, akumulátor
atď.) ani za obsah záznamov vo vloženom
fotoaparáte.
Použiteľné do hĺbky 40 m pod hladinou vody.
Slovensky
2
Bezpečnostné upozornenia
Pri používaní puzdra počas potápania buďte
obozretný. Nedostatok pozornosti pri potápaní
môže zapríčiniť nehodu počas potápania.
V prípade netesnosti puzdra nestraťte
koncentráciu pri potápaní a dodržujte všetky
bezpečnostné pravidlá platné pre potápanie.
Nevystavujte čelné sklo nárazom, pretože
sa môže rozbiť.
Puzdro neotvárajte na pláži alebo na vode.
Prípravy potápačského puzdra, ako je vkladanie
fotoaparátu a výmena pamäťovej karty "Memory
Stick Duo"/"Memory Stick PRO Duo"
nevykonávajte na vlhkých miestach a na slanom
vzduchu.
Nehádžte potápačské puzdro do vody.
Vyhnite sa použitiu potápačského puzdra
na miestach, kde sú silné vlny.
Vyhnite sa používaniu potápačského puzdra
v nasledovných podmienkach:
- Na veľmi teplých alebo vlhkých miestach.
- Vo vode teplejšej ako 40°C.
- Pri teplote nižšej ako 0°C.
V týchto prípadoch vyzrážaná vlhkosť alebo
vniknutie vody do potápačského puzdra môže
zničiť zariadenie.
Nepoužívajte potápačské puzdro dlhšie ako
30 minút pri teplote nad 35°C.
Nenechávajte potápačské puzdro príliš dlho na
priamom slnečnom žiarení, na veľmi vlhkých a na
teplých miestach. Ak nie je možné potápačské
puzdro položiť mimo dosah priameho slnečného
žiarenia, prikryte ho napr. uterákom.
Ak je digitálny fotoaparát vo vnútri puzdra
používaný príliš dlhý čas, zahrieva sa. Pred
vybratím digitálneho fotoaparátu z puzdra
ponechajte puzdro v tieni alebo na chladnom
mieste určitý čas, aby puzdro aj fotoaparát
vychladli.
Ak opaľovacie oleje alebo iné mastné látky
znečistia povrch potápačského puzdra, umyte
ich vlažnou vodou. Ak zostane puzdro
znečistené opaľovacími olejmi, môže povrch
puzdra stratiť farbu alebo sa môže poškodiť.
(Praskliny na povrchovej úprave.)
Vniknutie vody
Ak vnikne voda do potápačského puzdra, ihneď
ho prestaňte vystavovať vode.
Ak fotoaparát zmokne, okamžite ho nechajte
skontrolovať v najbližšom autorizovanom servise
Sony. Prípadné opravy sú hradené zákazníkom.
Protizahmlievací efekt
Predné sklo na potápačskom puzdre má
protizahmlievací efekt, ak digitálny fotoaparát
používate v miestnosti s nižšou vlhkosťou alebo
v podobnom prostredí.
O-krúžok
Toto zariadenie používa tesniaci O krúžok, aby sa
zabezpečila odolnosť voči vode. Podrobnosti pozri
v návode na údržbu O-krúžka.
Nesprávne použitie O-krúžka môže spôsobiť
vniknutie vody do puzdra.
Výplň proti prenikaniu vody
Výplň proti prenikaniu vody nevyberajte ani ju
nepotierajte mazivami. Ak výplň nebude správne
vložená na svojom mieste alebo sa pricvikne, môže
dôjsť k vniknutiu vody do puzdra.
Mazivo
Použite mazivo z modrej tuby (dodávaná). Používanie
maziva zo žltej tuby alebo od iných výrobcov poškodí
O-krúžok a spôsobí presakovanie vody.
O-krúžok a mazivo
O-krúžok a mazivo si môžete zadovážiť
u najbližšieho predajcu Sony.
O-krúžok (typové označenie (model No.) 3-080-065-01)
Mazivo (typové označenie (model No.) 3-071-370-01)
Životnosť O-krúžka a výplne proti prenikaniu
vody
Životnosť O-krúžka a výplne proti prenikaniu vody je
rôzna v závislosti od frekvencie používania puzdra
a skladovacích podmienok. Všeobecne je ich
životnosť cca 1 rok.
Výmenu výplne proti prenikaniu vody je potrebné
vykonať v autorizovanom servise Sony.
Prípadné opravy sú hradené zákazníkom.
3
Údržba
Po ukončení snímania
Po vykonaní záznamu na morskom pobreží
potápačské puzdro so zaisteným uzáverom
starostlivo umyte čistou sladkou vodou, aby ste
z neho zmyli soľ a piesok. Utrite ho do sucha
mäkkou suchou handričkou. Odporúčame
potápačské puzdro predtým ponoriť do čistej
sladkej vody asi na 30 minút. Ak zostane soľ
na kovových dieloch, môžu sa poškodiť alebo
skorodovať. To môže následne spôsobiť
deformácie a vnikanie vody.
Ak opaľovacie oleje alebo iné mastné látky
znečistia povrch potápačského puzdra, umyte
ich vlažnou vodou.
Vnútro potápačského puzdra vyčistite mäkkou
suchou handričkou. Vnútro neumývajte vodou.
Vždy po každom použití vykonajte údržbu
potápačského puzdra. Pri čistení nepoužívajte
rozpúšťadlá, ako je benzín, lieh alebo riedidlá,
pretože môžete poškodiť povrchovú úpravu puzdra.
Skladovanie potápačského puzdra
Nasaďte dodávanú rozperu, aby ste predišli
poškodeniu tesniaceho O-krúžka. (Pozri obrázok )
Zabráňte usadzovaniu prachu na O-krúžku.
O-krúžok mierne natrite mazivom a vložte ho do
drážky puzdra. Puzdro skladujte na chladnom,
dobre vetranom mieste. Nezatvárajte uzáver.
Vyhnite sa skladovaniu potápačského puzdra na
veľmi chladných, veľmi teplých alebo vlhkých
miestach, spolu s naftalínom alebo gáfrom.
Takéto skladovacie podmienky ho môžu
poškodiť.
Príprava na použitie
Príprava digitálneho fotoaparátu
Podrobnejšie informácie pozri v návode na použitie,
ktorý je dodávaný s vaším digitálnym fotoaparátom.
1 Z fotoaparátu zložte upevňovací popruh na
zápästie.
2 Vložte akumulátor.
Uistite sa, že je akumulátor úplne nabitý.
Digitálny fotoaparát vkladajte do puzdra na
miestach s nízkou vlhkosťou.
Otváranie a zatváranie puzdra na miestach
s vysokou teplotou alebo vlhkosťou môže
zapríčiniť zahmlievanie objektívu.
A
3 Vložte pamäťovú kartu "Memory Stick
Duo"/"Memory Stick PRO Duo".
4 Otvorte kryt objektívu a zapnite napájanie
digitálneho fotoaparátu.
Pri otváraní krytu objektívu sa nedotýkajte
objektívu.
5 Zapnite LCD monitor.
Ak je prepínač režimu na fotoaparáte pri zapínaní
fotoaparátu otvorením krytu objektívu v polohe
, LCD monitor sa zapne.
6 Nastavte všetky nastavovacie prvky vášho
fotoaparátu na automatický režim.
7 AF iluminátor na digitálnom fotoaparáte
nastavte na OFF.
Deaktivujte používanie AF iluminátora.
Objektív a LCD monitor digitálneho fotoaparátu
nesmú byť znečistené.
Vkladanie fotoaparátu do puzdra
1 Vypnite fotoaparát prepínačom POWER.
2 Prepínač režimu na digitálnom fotoaparáte
prepnite do polohy . ( -1)
3 Otvorte potápačské puzdro. ( -2)
Súčasným zatlačením horného a spodného
tlačidla OPEN
B a uvoľnením uzáveru v smere
šípky
C otvorte potápačské puzdro.
Poznámka
Rozperu nestraťte. Budete ju potrebovať pri
skladovaní puzdra.
4 Príprava potápačského puzdra.
B O-krúžok vyberte dodávaným sťahovákom
na O-krúžok.
C Natrite O-krúžok mazivom.
Odstráňte pieskové alebo iné drobné častice
z O-krúžka, z drážky a z častí potápačského
puzdra, kde sa zakladá O-krúžok. Natrite
O-krúžok tenkou vrstvou maziva.
d Skontrolujte, či sa na výplni proti prenikaniu
vody nenachádza piesok alebo iné nečistoty.
Prečítajte si samostatný návod na údržbu
O-krúžka.
V návode nájdete dôležité informácie
o manipulácii s O-krúžkom.
C
C
C
4
Poznámky
Výplň proti prenikaniu vody nevyberajte,
ani ju nepotierajte mazivom.
Ak kryt zatvoríte s nevyčisteným
O-krúžkom alebo výplňou proti prenikaniu
vody, môže piesok a nečistoty spôsobiť
poškrabanie vnútra potápačského puzdra
alebo to môže spôsobiť vnikanie vody.
5 Prepínač režimu na potápačskom puzdre
nastavte do pozície podľa obrázka -3.
6 Digitálny fotoaparát vložte do puzdra. ( -4)
Skontrolujte, či je fotoaparát umiestnený správne.
7 Zatvorte puzdro a zaistite uzáver. ( -5)
Pevne uzatvorte potápačské puzdro. Zaistenie je
signalizované cvaknutím uzáveru potápačského
puzdra.
Poloha uzáveru pri zatváraní puzdra
Správne (pozri obr. -5
b)
Nesprávne (pozri obr. -5
C)
Ak sa pokúsite zaistiť uzáver podľa obrázka -5
C,
uzáver sa zablokuje, čím sa znemožní uzamknutie
potápačského puzdra.
Poznámka
Keď zatvárate potápačské puzdro, uistite sa,
že na O-krúžku alebo v drážke pre O-krúžok nie
sú úlomky, piesok, vlasy alebo iné rôzne cudzie
častice. Akékoľvek cudzie častice môžu
spôsobiť vnikanie vody do potápačského
puzdra.
Pripevnenie popruhu na zápästie
Odporúčame vám pripevňovať popruh na zápästie
(dodávaný) pred používaním puzdra. Dĺžku popruhu
na zápästie môžete upravovať. (Pozri obrázok -
b)
Poznámka
Pri otváraní a zatváraní puzdra dávajte pozor, aby ste
nepricvikli popruh. Ak sa tak stane, môže do puzdra
vnikať voda.
D
D
C
C
C
C
Pri vkladaní do potápačského puzdra
ponechajte kryt objektívu digitálneho
fotoaparátu otvorený. Násilné zatvorenie
puzdra, keď je vložený fotoaparát so
zatvoreným krytom objektívu, môže spôsobiť
poruchu. Pohľadom skontrolujte, či je digitálny
fotoaparát vložený správne.
C
C
Používanie potápačského
puzdra
Snímanie
1 Prepínač POWER prepnite do polohy ON.
( -1)
Skontrolujte, či prepínač režimu pracuje
normálne.
Prepínaním prepínača režimu sa prepína
režim.
Jednotlivé režimy skontrolujte na LCD monitore.
2 Prepínač režimu prepnite do požadovanej
polohy a stlačte spúšť. ( -2, 3)
Snímané objekty môžete sledovať na LCD
monitore.
Pre snímanie statických záberov nastavte
prepínač režimu na digitálnom fotoaparáte do
polohy .
Pre snímanie pohyblivého záznamu nastavte
prepínač režimu digitálneho fotoaparátu do
polohy .
Pre snímanie záberov v rôznych scenériách
nastavte prepínač režimu digitálneho fotoaparátu
do polohy , a tlačidlom MENU zvoľte
požadovaný režim.
Počas snímania pohyblivého záznamu nie je
možné nahrávať zvuk.
Poznámky
Ovládač režimu pri vloženom fotoaparáte
v potápačskom puzdre neprepínajte zbytočne.
Môžete spôsobiť funkčnú poruchu.
Index lomu svetla vo vode je väčší ako vo
vzduchu, objekty sa javia o 1/4 bližšie. Preto
keď robíte zábery pod vodou a zaostrujete,
vzdialenosť, ktorú nastavíte, je rozdielna od
skutočnej vzdialenosti objektu.
V režime "Magnifying glass" (Lupa) digitálneho
fotoaparátu sa môže zaostrovať na prach alebo
nečistoty na povrchu skla vo vnútri
potápačského puzdra. V takomto prípade
odstráňte z povrchu skla prach a nečistoty.
Podrobnejšie informácie pozri v návode na
použitie, ktorý je dodávaný s vaším digitálnym
fotoaparátom.
E
E
E
5
Používanie/nastavenie rôznych funkcií
Potápačské puzdro umožní používať rôzne funkcie
vášho fotoaparátu
DSC-T1 vloženého v puzdre.
Použitie transfokácie
Stlačte tlačidlo transfokácie.
b Stlačte stranu W pre široký záber (snímaný
predmet sa javí ďalej).
C Stlačte stranu T pre priblíženie scény (snímaný
predmet sa javí bližšie).
Poznámky
Záznam nie je možné snímať cez hľadáčik.
Ak so zapnutým fotoaparátom nepracujete viac
ako 3 minúty, fotoaparát sa automaticky vypne,
čím sa šetrí kapacita akumulátora. Aby ste mohli
v snímaní pokračovať, prepnite prepínač POWER
do polohy ON.
Prehrávanie pomocou ovládacieho tlačidla
Záznam môžete prehrávať na LCD monitore použitím
ovládacieho tlačidla. Nebudete počuť zvuk.
1 Prepínač POWER prepnite do polohy ON. ( -1)
2 Prepínač režimu prepnite do polohy . ( -2)
3 Ovládacím tlačidlom vyberte požadovaný
záznam. ( -3)
-3
b Predchádzajúci záznam
-3
C Nasledujúci záznam
Podrobnejšie informácie pozri v návode na použitie,
ktorý je dodávaný s vaším digitálnym fotoaparátom.
Vybratie fotoaparátu z potápačského puzdra
1 Prepnite prepínač POWER do polohy OFF. ( -1)
2 Súčasným zatlačením horného a spodného
tlačidla OPEN
b a uvoľnením uzáveru
v smere šípky
C, otvorte potápačské puzdro.
( -2)
3 Vyberte digitálny fotoaparát z puzdra.
Ak je digitálny fotoaparát vo vnútri puzdra
používaný dlhší čas, zahrieva sa. Pred vybratím
digitálneho fotoaparátu z puzdra fotoaparát
vypnite a ponechajte puzdro v tieni alebo na
chladnom mieste určitý čas, aby puzdro aj
fotoaparát vychladli.
Poznámka
Pred otvorením potápačského puzdra opláchnite
puzdro čistou pitnou vodou a potom ho utrite
mäkkou handričkou. Keď ho otvoríte, dajte pozor,
aby sa voda z vášho tela, vlasov alebo mokrého
odevu nedostala na digitálny fotoaparát.
Fotoaparát vyberajte opatrne, aby vám
nespadol.
I
I
I
H
H
H
H
H
H
G
F
Pred ponorením
Pred použitím fotoaparátu pod vodou ponorte
najskôr prázdne potápačské puzdro do hĺbky
cca 1 meter a skontrolujte, či neprepúšťa vodu.
Zároveň skontrolujte, či fotoaparát funguje
normálne. Až potom môžete zrealizovať
potápanie s fotoaparátom.
Pred ponorením vložte fotoaparát do
potápačského puzdra a podľa možnosti sa
vyhnite otváraniu a zatváraniu potápačského
puzdra na palube lode alebo na morskom
pobreží. Fotoaparát do potápačského puzdra
podľa možnosti nevkladajte na vlhkom mieste.
Pred používaním potápačského puzdra sa uistite,
že sa žiadne častice neprichytili medzi prednou
a zadnou polovicou puzdra.
Na snímkach nasnímaných pod vodou môžu byť
objekty sfarbené domodra. V takomto prípade
zabezpečíte správne sfarbenie použitím
farebného filtra VF-MPTH (voliteľný).
Najvhodnejší čas na snímanie
Najvhodnejší čas na snímanie je medzi 10:00
a 14:00 hodinou, keď je slnko najvyššie.
Pre snímanie záznamu na málo osvetlených
miestach alebo v noci používajte svetlo pre snímanie
pod vodou HVL-ML20M (voliteľné).
6
Riešenie problémov
Problém Príčina/Riešenie
Kvapky vody Uzáver nie je zaistený.
v potápačskom Uzáver zaistite tak,
puzdre. aby zacvakol.
O-krúžok nie je správne
nasadený.
Založte O-krúžok
rovnomerne po celej drážke.
Na O-krúžku sú ryhy alebo
škrabance.
Vymeňte O-krúžok za nový.
Funkcie snímania Akumulátor je vybitý.
a prehrávania Akumulátor maximálne nabite.
nefungujú Karta "Memory Stick
správne. Duo"/"Memory Stick PRO
Duo" je zaplnená.
Vložte inú pamäťovú kartu
"Memory Stick Duo"/"Memory
Stick PRO Duo" alebo odstráňte
nepotrebné údaje
z karty "Memory Stick
Duo"/"Memory Stick PRO Duo".
Klapka ochrany proti zápisu
na pamäťovej karte "Memory
Stick Duo"/"Memory Stick
PRO Duo" je v polohe LOCK.
Nastavte klapku do polohy
umožňujúcej zápis alebo vložte
novú pamäťovú kartu "Memory
Stick Duo"/"Memory Stick
PRO Duo".
Technické údaje
Materiál
Plast (PC, ABS), nehrdzavejúca oceľ, sklo
Odolnosť voči vode
Tesniaci O-krúžok, uzáver
Odolnosť voči tlaku
Do hĺbky 40 m pod hladinou vody
Zvonku ovládateľné ovládacie prvky
Prepínač POWER, prepínač režimu, spúšť,
transfokácia, blesk, Macro, ovládacie tlačidlá,
samospúšť, prehliadanie, menu, veľkosť
záberu/odstránenie
Rozmery
Cca 135 x 96 x 55 mm (š/v/h)
(okrem prečnievajúcich častí)
Hmotnosť
Cca 280 g (len potápačské puzdro)
Dodávané príslušenstvo
Upevňovací popruh na zápästie (1)
Mazivo (1)
O-krúžok (1)
ahovák na O-krúžok (1)
Rozpera (1)
Návod na použitie (1)
Návod na údržbu O-krúžka (1)
Voliteľné príslušenstvo
Farebný filter VF-MPTH
Sada pre upevnenie na rameno VCT-MP1K
Svetlo na snímanie pod vodou HVL-ML20M
(musí byť použité spoločne so sadou pre
upevnenie na rameno VCT-MP1K,
s akumulátorom "InfoLITHIUM" (séria M)
a nabíjačkou akumulátorov série M)
Právo na zmeny vyhradené.
SONY
MPK-THA
2-109-853-01(1)
Údržba (doplnok)
Vnútro potápačského puzdra čistite jemnou
suchou handričkou. Vnútro potápačského
puzdra neumývajte vodou.
Pri vykonávaní vyššie uvedeného čistenia
netlačte na čelné sklo z vnútra potápačského
puzdra. Potápačské puzdro môžete poškodiť.
7
Poznámky:
Poznámky:
http://www.sony.net/
Sony Corporation
Printed in Czech Republic (EU)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Sony MPK-THA Návod na používanie

Typ
Návod na používanie