Samsung SM-G950F Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.samsung.com
UŽIVATELSKÁ
PŘÍRUČKA
Czech. 02/2019. Rev.1.0
SM-G950F
SM-G950FD
SM-G955F
SM-G955FD
2
Obsah
Základy
4 Nejdříve si přečtěte
7 Situace, ve kterých se zařízení přehřívá, a
jejich řešení
11 Rozvržení a funkce zařízení
17 Baterie
23 Karta SIM nebo USIM (nano SIM karta)
29 Paměťová karta (micro SD karta)
33 Zapínání a vypínání zařízení
34 Výchozí nastavení
36 Účet Samsung
38 enesení dat zpředchozího zařízení
(Smart Switch)
42 Popis obrazovky
56 Oznamovací panel
58 Zadávání textu
Aplikace a funkce
61 Instalace nebo odinstalace aplikací
63 Bixby
67 Bixby Home
69 Reminder
73 Telefon
78 Kontakty
82 Zprávy
86 Internet
88 E-mail
89 Fotoaparát
109 Galerie
115 Always On Display
118 Okraj Obrazovky
122 Více oken
125 Dětský dům
128 Galaxy Wearable
128 Samsung Members
129 Samsung Notes
130 Kalendář
131 Samsung Health
137 Záznamník
139 Moje soubory
139 Hodiny
141 Kalkulačka
142 Game Launcher
145 SmartThings
150 Sdílení obsahu
151 Samsung DeX
157 Aplikace Google
Obsah
3
206 Účty a zálohování
207 Samsung Cloud
208 Google
209 Rozšířené funkce
210 Dual Messenger
211 Péče o zařízení
213 Aplikace
214 Obecná správa
215 Usnadnění
215 Aktualizace softwaru
216 Uživatelská příručka
216 O telefonu
Dodatek
217 Usnadnění
234 Řešení problémů
241 Vyjmutí baterie
Nastavení
159 Úvod
159 Připojení
161 Wi-Fi
163 Bluetooth
165 NFC a platba
168 Spořič dat
169 Správce SIM karet (modely se
dvěma kartami SIM)
169 Mobilní hotspot a Sdílení přip.
171 Další nastavení připojení
174 Zvuky a vibrace
174 Dolby Atmos (prostorový zvuk)
175 Samostatný zvuk aplikace
175 Oznámení
176 Odznaky ikony aplikace
176 Zobrazení
178 Filtr modrého světla
178 Změna režimu obrazovky
anastavení barvy displeje
180 Rozlišení obrazovky
180 Spořič obrazovky
181 Pozadí a motivy
181 Zamknout displej
182 Smart Lock
183 Biometrika a zabezpečení
185 Rozpoznání obličeje
188 Rozpoznání duhovky
193 Rozpoznávání otisků prstu
197 Samsung Pass
201 Zabezpečená složka
4
Základy
Nejdříve si přečtěte
ed použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, ve které se dozvíte informace o bezpečném a
správném používání zařízení.
•
Popis je založen na výchozím nastavení zařízení.
•
Některý obsah se může od vašeho zařízení lišit v závislosti na oblasti, poskytovateli služeb,
specifikacích modelu nebo softwaru zařízení.
•
Obsah (obsah s vysokou kvalitou), který vyžaduje vysoký výkon procesoru a paměti RAM, ovlivní
celkový výkon zařízení. Aplikace související s obsahem nemusí v závislosti na technických
údajích zařízení a prostředí, ve kterém se používají, správně pracovat.
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy s výkonem způsobené aplikacemi od jiných
dodavatelů než společnosti Samsung.
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené s výkonem nebo za nekompatibilitu
způsobenou úpravou nastavení registru či změnou softwaru operačního systému. Pokus o
přizpůsobení operačního systému může vést k chybné funkčnosti zařízení nebo aplikací.
•
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média dodávaná k tomuto zařízení mohou
být na základě licence používána pouze v omezené míře. Stažení a používání těchto materiálů
pro komerční či jiné účely představuje porušení zákonů o autorských právech. Za nezákonné
používání médií jsou odpovědní výhradně uživatelé.
•
Datové služby, jako například zasílání zpráv, nahrávání a stahování, automatická synchronizace
nebo využívání služeb určování polohy, mohou být vzávislosti na datovém tarifu dále
zpoplatněny. Upřenosů velkého množství dat je doporučeno používat funkci Wi-Fi.
•
Původní aplikace dodané spolu se zařízením mohou být aktualizovány a jejich podpora
může být ukončena bez předchozího upozornění. Máte-li otázky týkající se některé aplikace
dodané se zařízením, kontaktujte servisní středisko společnosti Samsung. V případě uživatelsky
instalovaných aplikací kontaktujte poskytovatele služeb.
Základy
5
•
Úpravy operačního systému zařízení nebo instalace softwaru z neoficiálních zdrojů mohou
způsobit poruchy zařízení a poškození nebo ztrátu dat. Tyto činnosti představují porušení
licenční smlouvy společnosti Samsung a mají za následek ztrátu záruky.
•
V závislosti na oblasti nebo poskytovateli služby může být za účelem ochrany během výroby
adistribuce nasazena ochrana displeje. Na poškození nasazené ochrany displeje se nevztahuje
záruka.
•
Dotykový displej můžete zobrazit jasně ivsilném venkovním světle automatickým
nastavováním rozsahu kontrastu na základě okolního prostředí. S ohledem na povahu produktu
může mít zobrazení nehybné grafiky po delší dobu za následek vypálení obrazu na obrazovce
nebo objevování „duchů“.
Doporučujeme na dotykovém displeji nebo na jeho částech nezobrazovat nehybnou grafiku
po delší dobu avypínat dotykový displej, když zařízení nepoužíváte.
Můžete nastavit, aby se dotykový displej vypínal automaticky, pokud jej nebudete používat.
Spusťte aplikaci
Nastavení
, klepněte na položku
Zobrazení
Časový limit displeje
,
apotom vyberte, jak dlouho bude zařízení čekat, než se dotykový displej vypne.
Chcete-li nastavit, aby dotykový displej automaticky přizpůsoboval svůj jas podle okolního
prostředí, spusťte aplikaci
Nastavení
, klepněte na položku
Zobrazení
, apotom funkci
aktivujte klepnutím na přepínač
Adaptivní jas
.
•
V závislosti na oblasti a modelu musí některá zařízení získat osvědčení Federální komise pro
telekomunikace (FCC). Má-li vaše zařízení osvědčení FCC, můžete zobrazit ID FCC zařízení.
Abyste zobrazili ID FCC, spusťte aplikaci
Nastavení
aklepněte na položku
O telefonu
Stav
.
Základy
6
Údržba odolnosti proti vodě a prachu
Vaše zařízení podporuje odolnost proti vodě a prachu. Aby si zařízení odolnost proti vodě a prachu
uchovalo, řiďte se pozorně těmito tipy. V opačném případě by mohlo dojít k poškození zařízení.
•
Neponořujte zařízení do vody do hloubky větší než 1,5m, ani je pod vodou nenechávejte déle
než 30 minut. Pokud zařízení ponoříte do jakékoliv kapaliny jiné, než je sladká voda, například
do slané vody, ionizované vody nebo do alkoholického nápoje, pronikne kapalina do zařízení
rychleji.
•
Nevystavujte zařízení rychle tekoucí vodě.
•
Pokud bylo zařízení vystaveno působení sladké vody, pečlivě ho usušte pomocí čistého
měkkého hadříku. Je-li zařízení vystaveno jiným kapalinám, jako je slaná voda, voda z bazénu,
dlová voda, olej, parfém, opalovací krém, prostředek na čištění rukou, nebo chemikáliím,
jako jsou kosmetické přípravky, opláchněte je sladkou vodou a důkladně osušte čistým měkkým
hadříkem. Pokud byste se těmito pokyny neřídili, mělo by to nežádoucí vliv na výkon a vzhled
zařízení.
•
Bylo-li zařízení ponořeno do vody nebo je-li mokrý reproduktor či mikrofon, nemusí být
během hovoru dobře slyšet zvuk. Poté, co zařízení otřete suchým hadříkem, jej důkladně osušte
před dalším použitím.
•
Dotykový displej a další funkce nemusí správně fungovat, pokud zařízení používáte ve vodě.
•
Pokud zařízení upustíte na zem nebo pokud dojde k nárazu do zařízení, mohou být funkce
odolnosti zařízení vůči vodě a prachu narušeny.
•
Zařízení bylo testováno v řízeném prostředí a získalo certifikaci odolnosti vůči vodě a prachu
v konkrétních situacích (splňuje požadavky klasifikace IP68 uvedené v mezinárodní normě
IEC 60529 – stupně ochrany poskytované ochrannými kryty [Kód IP]. Podmínky testování:
15–35°C, 86–106kPa, sladká voda, 1,5metru, 30 minut). Bez ohledu na klasifikaci je možné,
že v určitých situacích dojde k poškození zařízení.
Ikony v pokynech
straha: situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob
Upozornění: situace, které by mohly způsobit poškození zařízení nebo jiného přístroje
Upozornění: poznámky, rady nebo dodatečné informace
Základy
7
Situace, ve kterých se zařízení přehřívá, a jejich
řešení
Když se zařízení zahřívá při nabíjení baterie
Během nabíjení může dojít k zahřívání zařízení a nabíječky. Během bezdrátového nabíjení nebo
rychlého nabíjení může být zařízení na dotek teplejší. To nemá žádný vliv na životnost zařízení ani na
jeho výkon, je to při provozu zařízení normální. Pokud se baterie zahřeje na příliš vysokou teplotu,
může nabíječka zastavit nabíjení.
Když se zařízení zahřeje, postupujte takto:
•
Odpojte nabíječku od zařízení a zavřete všechny spuštěné aplikace. Počkejte, až zařízení
vychladne, a potom znovu spusťte jeho nabíjení.
•
Pokud se přehřívá spodní část zařízení, může to být způsobeno poškozením připojeného
kabelu USB. Vyměňte poškozený kabel USB za nový kabel schválený společností Samsung.
•
Při používání bezdrátové nabíječky nevkládejte mezi zařízení a bezdrátovou nabíječku cizí
předměty, například kovové předměty, magnety a karty s magnetickým proužkem.
Funkce bezdrátového nebo rychlého nabíjení je dostupná pouze upodporovaných modelů.
Základy
8
Když se zařízení zahřívá během používání
Když používáte funkce nebo aplikace, které vyžadují větší výkon, nebo když je používáte po delší
dobu, může se zařízení dočasně zahřát zdůvodu zvýšeného odběru energie zbaterie. Zavřete
všechny spuštěné aplikace anějakou dobu zařízení nepoužívejte.
Níže jsou uvedeny příklady situací, kdy se může zařízení přehřívat. Vzávislosti na používaných
funkcích a aplikacích se nemusejí tyto příklady týkat vašeho modelu.
•
Během počátečního nastavování po zakoupení nebo při obnově dat
•
Při stahování velkých souborů
•
Při používání aplikací, které vyžadují větší výkon, nebo při dlouhodobém používání aplikací
Při dlouhodobém hraní her vysoké kvality
Při dlouhodobém nahrávání videa
Při streamování videa smaximálním nastavením jasu
Při připojování k televizoru
•
Při používání více úloh najednou (nebo s mnoha aplikacemi spuštěnými na pozadí)
Při používání funkce Více oken
Při aktualizování nebo instalování aplikací při současném nahrávání videa
Při stahování velkých souborů během videohovoru
Při nahrávání videa při používání aplikace navigace
•
Při používání velkého objemu dat pro synchronizaci s cloudem, e-mailem nebo jinými účty
•
Při používání aplikace navigace v autě, když je zařízení umístěno na přímém slunečním světle
•
Při používání funkce mobile hotspot a sdílení připojení k síti (tethering)
•
Při používání zařízení voblastech se slabým signálem nebo bez příjmu
•
Při nabíjení baterie poškozeným kabelem USB
•
Když je univerzální konektor zařízení poškozený nebo vystavený působení cizích těles, jako jsou
kapaliny, prach, kovové piliny atuha
•
Když používáte roaming
Základy
9
Když se zařízení zahřeje, postupujte takto:
•
Mějte software vzařízení aktualizovaný na nejnovější verzi.
•
Konflikty mezi spuštěnými aplikacemi mohou působit zahřívání zařízení. Restartujte
zařízení.
•
Deaktivujte funkce Wi-Fi, GPS aBluetooth, když je nepoužíváte.
•
Zavřete aplikace, které zvyšují spotřebu energie z baterie nebo které jsou spuštěné na
pozadí, když je nepoužíváte.
•
Odstraňte nepotřebné soubory či nepoužívané aplikace.
•
Snižte jas obrazovky.
•
Pokud se zařízení přehřívá nebo pokud bude po delší dobu na dotyk horké, chvilku jej
nepoužívejte. Pokud se bude zařízení i nadále přehřívat, kontaktujte servisní středisko
Samsung.
Omezení funkcí zařízení v případě jeho přehřá
Pokud se zařízení zahřeje, může dojít komezení jeho funkcí a výkonu nebo se může v zájmu snížení
teploty vypnout. Funkce je dostupná pouze upodporovaných modelů.
•
Zvýší-li se teplota zařízení nad běžnou hodnotu, zobrazí se zpráva upozorňující na přehřátí
telefonu. V zájmu snížení teploty zařízení se omezí jas obrazovky a rychlost operací a přeruší se
nabíjení baterie. Spuštěné aplikace budou ukončeny a dokud teplota zařízení neklesne, nebude
možné provádět tísňová volání.
•
Pokud se zařízení přehřívá nebo pokud bude po delší dobu na dotyk horký, zobrazí se zpráva
upozorňující na vypnutí zařízení. Vypněte zařízení a počkejte, až poklesne jeho teplota.
Základy
10
Opatření pro provozní prostředí
Zařízení se může zahřívat kvůli okolnímu prostředí za následujících podmínek. Dbejte opatrnosti, aby
nedošlo ke zkrácení životnosti baterie, poškození zařízení nebo vzniku požáru.
•
Zařízení neuchovávejte na místech spříliš nízkou nebo vysokou teplotou.
•
Nevystavujte zařízení dlouhodobě přímému slunečnímu světlu.
•
Neskladujte zařízení dlouhodobě na velmi horkých místech, například uvnitř vozidla v létě, ani je
na takových místech nepoužívejte.
•
Nepokládejte zařízení na místa, která se mohou přehřívat, například na elektrickou topnou
rohož.
•
Zařízení neuchovávejte v blízkosti vařičů, mikrovlnných trub, horkých kuchyňských spotřebičů
nebo vysokotlakých nádob.
•
Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii.
Základy
11
Rozvržení a funkce zařízení
Obsah balení
Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky:
•
Zařízení
•
Kabel USB
•
Sluchátka
•
Kolíček na vysunutí
•
Napájecí adaptér USB
•
Průvodce rychlým spuštěním
•
Konektor USB (USB typu C)
Použijte konektor USB k přenášení dat mezi
mobilními zařízeními.
•
Konektor mikro USB
Chcete-li baterii nabíjet pomocí kabelu mikro
USB, připojte konektor mikro USB.
Nezapojujte kabel mikro USB do univerzálního
konektoru zařízení. Mohlo by dojít k poškození
zařízení.
Konektor mikro USB
Kabel mikro USB
Základy
12
•
Položky dodané se zařízením a dostupné příslušenství se mohou lišit podle oblasti a
poskytovatele služeb.
•
Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení a s jinými zařízeními nemusí být
kompatibilní.
•
Vzhled a specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.
•
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung. Před
zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením kompatibilní.
•
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Použití neschváleného
příslušenství může způsobit problémy s výkonem a poruchy, na které se nevztahuje
záruka.
•
Dostupnost veškerého příslušenství se může změnit a je závislá výhradně na
společnostech, které je vyrábějí. Další informace o dostupném příslušenství naleznete na
webu společnosti Samsung.
Základy
13
Rozvržení zařízení
ední fotoaparát
Fotoaparát na rozpoznání
duhovky
Reproduktor
Okraj obrazovky
Vypínací tlačítko
Dotykový displej
Okraj obrazovky
Univerzální konektor (USB
typu C)
LED indikátor
Tlačítko hlasitosti
Tlačítko Bixby
LED dioda na rozpoznání
duhovky
GPS anténa
Snímač vzdálenosti /
světla
Základy
14
Snímač rozpoznávaní
otisků prstu
Zadní fotoaparát
Mikrofon
Hlavní anténa
Reproduktor
Mikrofon
Snímač tepové frekvence
Blesk
Sluchátkový konektor
NFC anténa /
MST anténa /
Cívka na bezdrátové
nabíjení
Přihrádka na SIM kartu /
paměťovou kartu
•
Při používání reproduktorů, například při přehrávání mediálních souborů nebo použití
telefonu s hlasitým odposlechem, si neumisťujte zařízení do blízkosti uší.
•
Dávejte pozor, abyste objektiv fotoaparátu nevystavovali silnému zdroji světla, jako je
přímé sluneční světlo. Pokud byste objektiv fotoaparátu vystavili silnému zdroji světla,
jako je přímé sluneční světlo, mohlo by dojít kpoškození snímače obrazu fotoaparátu.
Poškozený snímač obrazu je neopravitelný abude mít za následek vznik teček nebo skvrn
na snímcích.
Základy
15
•
V následujících situacích může dojít k problémům s připojením a k vybíjení baterie:
Pokud do oblasti antény zařízení nalepíte kovové samolepky
Pokud na zařízení nasadíte kryt zařízení vyrobený z kovového materiálu
Pokud při používání určitých funkcí, jako jsou hovory nebo mobilní datové připojení,
zakryjete oblast antény zařízení rukama nebo jinými předměty
•
Doporučuje se používat ochrannou fólii na displej schválenou společností Samsung.
Neschválené ochranné fólie na displej mohou způsobit špatné fungování senzorů.
•
Nezakrývejte snímač vzdálenosti/světla příslušenstvím pro obrazovku, jako jsou chrániče
obrazovky nebo nálepky. Mohlo by dojít kselhání snímače.
•
Barvy na okraji obrazovky mohou vypadat různě v závislosti na úhlu pohledu.
Fyzická tlačítka
Vypínací tlačítko
Tlačítko Bixby
Tlačítko hlasitosti
Tlačítko Funkce
Vypínač
•
Chcete-li zařízení zapnout nebo vypnout, stiskněte tlačítko a podržte
ho.
•
Stisknutím tohoto tlačítka zapnete nebo zamknete obrazovku.
Bixby
•
Stisknutím spustíte službu Bixby. Další informace naleznete včásti
Bixby.
•
Stisknutím apodržením spustíte konverzaci se službou Bixby. Další
informace naleznete včásti Používání služby Bixby.
Hlasitost
•
Stisknutím upravte hlasitosti zařízení.
Základy
16
Softwarová tlačítka
Tlačítko Zpět
Tlačítko Domů
Tlačítko Nedávné
Po zapnutí obrazovky se ve spodní části obrazovky zobrazí softwarová tlačítka. Softwarová tlačítka
jsou ve výchozím nastavení nastavena na tlačítko Nedávné, tlačítko Domů atlačítko Zpět. Další
informace naleznete včásti Navigační panel (softwarová tlačítka).
Základy
17
Baterie
Nabíjení baterie
ed prvním použitím nebo po delší době, kdy jste zařízení nepoužívali, je nutné nabít baterii.
Používejte pouze nabíječky, baterie a kabely schválené společností Samsung. Neschválené
nabíječky nebo kabely mohou způsobit explozi baterie nebo poškození zařízení.
Nesprávné připojení nabíječky může způsobit vážné poškození zařízení. Na poškození
způsobená nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku, ušetříte tak energii. Nabíječka nemá vypínač,
proto ji musíte odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod energie. Nabíječka by měla během
nabíjení zůstat v blízkosti elektrické zásuvky a měla by být snadno dostupná.
1
Připojte kabel USB k napájecímu adaptéru USB.
2
Zapojte kabel USB do univerzálního konektoru zařízení.
Základy
18
3
Zapojte napájecí adaptér USB do elektrické zásuvky.
4
Po úplném nabití odpojte nabíječku od zařízení. Pak odpojte nabíječku z elektrické zásuvky.
Nabíjení pomocí kabelu mikro USB
Chcete-li baterii nabíjet pomocí kabelu mikro USB, připojte konektor mikro USB. Nezapojujte kabel
mikro USB do univerzálního konektoru zařízení. Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Konektor mikro USB
Kabel mikro USB
Konektor mikro USB se používá k nabíjení baterie a pro připojení k počítači pomocí mikro
USB kabelu.
Základy
19
Nabíjení dalších zařízení
Konektor USB (USB typu C) můžete použít knabití jiného mobilního zařízení pomocí baterie svého
zařízení.
K univerzálnímu konektoru svého zařízení připojte konektor USB (USB typu C) a propojte je sjiným
zařízením prostřednictvím kabelu USB jiného zařízení.
Po spuštění nabíjení se na obrazovce zařízení zobrazí ikona nabíjení baterie.
Vaše zařízení Druhé zařízení
Konektor USB
(USB typu C)
Kabel USB druhého
zařízení
Vyskakovací okno pro výběr aplikace, které se zobrazí na zařízení, je určeno pro přenos dat.
Nevybírejte ve vyskakovacím okně žádnou aplikaci.
Základy
20
Snížení spotřeby baterie
Zařízení nabízí různé možnosti, které pomáhají šetřit energii baterie.
•
Optimalizujte zařízení pomocí funkce péče ozařízení.
•
Když zařízení nepoužíváte, vypněte stisknutím vypínacího tlačítka obrazovku.
•
Aktivujte úsporný režim.
•
Zavřete aplikace, které nepotřebujete.
•
Když nepoužíváte funkci Bluetooth, vypněte ji.
•
Vypněte automatickou synchronizaci aplikací, které se mají synchronizovat.
•
Snižte dobu podsvícení.
•
Snižte jas obrazovky.
Tipy a opatření týkající se nabíjení baterie
•
Pokud je baterie vybitá, zobrazí se ikona prázdné baterie.
•
Pokud je baterie zcela vybitá, zařízení se nemůže zapnout okamžitě po připojení nabíječky. Před
tím, než zařízení zapnete, nechte vybitou baterii několik minut nabíjet.
•
Používáte-li více aplikací najednou, síťové aplikace nebo aplikace, které vyžadují připojení k
jinému zařízení, dojde k rychlému vybití baterie. Chcete-li se vyhnout ztrátě napájení během
přenosu dat, vždy používejte tyto aplikace po plném nabití baterie.
•
Použití jiného zdroje napájení, než je nabíječka, například počítače, může mít za následek nižší
rychlost nabíjení způsobenou nižším elektrickým proudem.
•
Během nabíjení můžete zařízení používat, ale plné nabití baterie může trvat delší dobu.
•
Pokud je napájení zařízení během nabíjení nestabilní, dotykový displej nemusí fungovat. Pokud
k tomu dojde, odpojte nabíječku od zařízení.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242

Samsung SM-G950F Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre