Alienware 17 R4 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Alienware 17 R4
Nastavení a technické údaje
Regulační model: P31E
Regulační typ: P31E001
Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které umožňují lepší využití produktu.
VÝSTRAHA: UPOZORNĚNÍ varuje před možným poškozením hardwaru nebo ztrátou dat a obsahuje pokyny, jak těmto
problémům předejít.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.
© 2018 - 2019 Dell Inc. nebo dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Dell, EMC a ostatní ochranné známky jsou ochranné
známky společnosti Dell Inc. nebo dceřiných společností. Ostatní ochranné známky mohou být ochranné známky svých vlastníků.
2018 - 11
Rev. A03
Obsah
1 Nastavení počítače.................................................................................................................................4
Nastavení náhlavní soupravy VR (Virtual Reality) – volitelné............................................................................................ 4
HTC Vive......................................................................................................................................................................... 4
Virtuální brýle Oculus Rift...............................................................................................................................................4
Virtuální brýle Oculus Rift dotykem...............................................................................................................................5
Grafický zesilovač Alienware...............................................................................................................................................6
2 Pohledy...................................................................................................................................................7
Základna................................................................................................................................................................................7
Displej (s aplikací Tobii Aware)............................................................................................................................................7
Displej (s oční kamerou Tobii)..............................................................................................................................................8
Vzadu.................................................................................................................................................................................... 8
Vlevo..................................................................................................................................................................................... 9
Vpravo.................................................................................................................................................................................10
3 Technické údaje.................................................................................................................................... 11
Rozměry a hmotnost............................................................................................................................................................11
Systémové informace...........................................................................................................................................................11
Paměť................................................................................................................................................................................... 11
Porty a konektory................................................................................................................................................................ 11
Komunikace.........................................................................................................................................................................12
Audio...................................................................................................................................................................................12
Storage................................................................................................................................................................................ 12
Klávesnice............................................................................................................................................................................12
Kamera.................................................................................................................................................................................13
Dotyková podložka.............................................................................................................................................................13
Baterie................................................................................................................................................................................. 13
Grafika.................................................................................................................................................................................13
Napájecí adaptér................................................................................................................................................................ 14
Display.................................................................................................................................................................................14
Okolí počítače.....................................................................................................................................................................14
4 Tobii Aware.......................................................................................................................................... 16
Funkce.................................................................................................................................................................................16
Povolení nebo zákaz zařízení Tobii Aware........................................................................................................................ 16
5 Klávesové zkratky................................................................................................................................17
6 Getting help and contacting Alienware............................................................................................. 18
3
Nastavení počítače
Připojte napájecí adaptér a stiskněte tlačítko napájení.
Nastavení náhlavní soupravy VR (Virtual Reality) – volitelné
POZNÁMKA: Souprava VR se prodává samostatně.
POZNÁMKA: Pokud na počítači používáte grafický zesilovač Alienware viz Grafický zesilovač Alienware.
HTC Vive
1. Ze stránek www.dell.com/VRsupport si stáhněte nástroj k nastavení soupravy VR a spusťte jej.
2. Připojte kabel HDMI virtuálních brýlí HTC Vive k zadní straně počítače.
3. Připojte kabel USB od rozbočovače Vive portu USB 3.1 1. generace na pravé straně počítače.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete nastavení.
Virtuální brýle Oculus Rift
POZNÁMKA: Hardwarové klíče USB se dodávají pouze s počítači, které jsou certifikovány pro virtuální brýle Oculus.
1. Ze stránek www.dell.com/VRsupport si stáhněte nástroj k nastavení soupravy VR a spusťte jej.
2. Připojte kabel HDMI virtuálních brýlí Oculus Rift k zadní straně počítače.
3. Připojte virtuální brýle Oculus Rift k portu USB typu A na pravé straně počítače.
4. Připojte virtuální brýle Oculus Rift k portu USB typu A na levé straně počítače.
4
5. Připojte USB typu C k hardwarovému klíči USB typu A k portu Thunderbolt 3 (USB typu C) na zadní straně počítače.
6. Připojte řadič XBOX k portu USB typu A na hardwarovém klíči USB.
7. Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete nastavení.
Virtuální brýle Oculus Rift dotykem
POZNÁMKA: Hardwarové klíče USB se dodávají pouze s počítači, které jsou certifikovány pro virtuální brýle Oculus.
1. Ze stránek www.dell.com/VRsupport si stáhněte nástroj k nastavení soupravy VR a spusťte jej.
2. Připojte kabel HDMI virtuálních brýlí Oculus Rift k zadní straně počítače.
3. Připojte virtuální brýle Oculus Rift k portu USB typu A na pravé straně počítače.
4. Připojte USB typu C k hardwarovému klíči USB typu A k portu Thunderbolt 3 (USB typu C) na zadní straně počítače.
5
5. Připojte virtuální brýle Oculus Rift k portu USB typu A na levé straně počítače.
6. Připojte USB typu C k hardwarovému klíči typu A k portu USB 3.1. 2. generace (typu C) na levé straně počítače.
7. Připojte řadič XBOX k portu USB typu A na hardwarovém klíči USB.
8. Připojte sledovací zařízení Oculus Rift pro dotyk k portu USB typu A na hardwarovém klíči.
9. Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete nastavení.
Grafický zesilovač Alienware
Grafický zesilovač Alienware vám umožňuje připojení externí grafické karty k počítači.
Při používání virtuálních brýlí Virtual Reality (VR) připojte kabel HDMI ke grafické kartě nainstalované na grafickém zesilovači
Alienware. Kabely USB od virtuálních brýlí VR lze připojit buď k počítači nebo grafickému zesilovači Alienware.
POZNÁMKA: Hardwarový klíč USB se nepožaduje, pokud připojujete kabely USB 3.0 na virtuálních brýlích VR k portu
USB 3.0 typu A na grafickém zesilovači Alienware.
Další informace o grafickém zesilovači Alienware viz Průvodce uživatele grafickým zesilovačem Alienware na webové stránce
www.dell.com/support.
6
Pohledy
Základna
1. Tlačítko napájení (hlava mimozemšťana)
Stisknutím počítač zapnete, když je vypnutý nebo v režimu spánku či hibernace.
Stisknutím přepnete počítač do režimu spánku, když je zapnutý.
Stisknutím a přidržením po dobu 4 sekund vynutíte vypnutí počítače.
POZNÁMKA: Chování tlačítka napájení lze upravit v části Možnosti napájení.
2. Klávesy maker
Slouží ke spouštění předdefinovaných maker.
Klávesy maker se definují pomocí nástroje Alienware Command Center.
Displej (s aplikací Tobii Aware)
1. Levý mikrofon
Poskytuje digitální zvukový vstup pro záznam zvuku a hlasová volání.
2. Infračervený emitor
7
Vyzařuje infračervené světlo, které umožňuje infračervené kameře snímat hloubku a sledovat pohyb.
POZNÁMKA: Infračervený emitor bliká, aby detekoval přítomnost uživatele. Blikání emitoru zastavíte vypnutím
aplikace Tobii Aware. Další informace o aplikaci Aware viz Tobii Aware.
3. Infračervená kamera
Zlepšuje zabezpečení při spárování s ověřením pomocí rozeznávání tváře v systému Windows Hello.
4. Kamera
Umožňuje komunikovat prostřednictvím videokonverzace, pořizovat fotografie a nahrávat videa.
5. Kontrolka stavu kamery
Rozsvítí se, když se používá fotoaparát.
6. Pravý mikrofon
Poskytuje digitální zvukový vstup pro záznam zvuku a hlasová volání.
7. Štítek s výrobním číslem
Výrobní číslo je jedinečný alfanumerický identifikátor, díky kterému mohou servisní technici společnosti Dell identifikovat
hardwarové součásti v počítači a přistupovat k informacím o záruce.
Displej (s oční kamerou Tobii)
1. Levý mikrofon
Poskytuje digitální zvukový vstup pro záznam zvuku a hlasová volání.
2. Kamera
Umožňuje komunikovat prostřednictvím videokonverzace, pořizovat fotografie a nahrávat videa.
3. Kontrolka stavu kamery
Rozsvítí se, když se používá fotoaparát.
4. Pravý mikrofon
Poskytuje digitální zvukový vstup pro záznam zvuku a hlasová volání.
5. Tobii Eye Tracker
Aplikace, díky které je možné komunikovat s počítačem pomocí očí.
6. Štítek s výrobním číslem
Výrobní číslo je jedinečný alfanumerický identifikátor, díky kterému mohou servisní technici společnosti Dell identifikovat
hardwarové součásti v počítači a přistupovat k informacím o záruce.
Vzadu
8
1. Síťový port (s indikátory)
Slouží k připojení ethernetového kabelu (RJ45) ze směrovače nebo širokopásmového modemu a umožňuje přístup k síti nebo
k Internetu.
Dva indikátory vedle konektorů značí stav připojení a činnost sítě.
2. Mini DisplayPort
Připojení k televizi nebo jinému zařízení s povoleným vstupem DisplayPort. Poskytuje video a audio výstup.
3. Port HDMI
Umožňuje připojení k televizoru nebo jinému zařízení se vstupem HDMI. Poskytuje video a audio výstup.
4. Port Thunderbolt 3 (USB Type-C)
Podporuje rozhraní USB 3.1 Gen 2, DisplayPort 1.2 a Thunderbolt 3 a slouží k připojení k externím displejům prostřednictvím
grafického adaptéru.
Poskytuje rychlost přenosu dat až 10 Gb/s pro rozhraní USB 3.1 Gen 2 a až 40 Gb/s pro rozhraní Thunderbolt 3.
POZNÁMKA: K připojení zařízení DisplayPort je zapotřebí adaptér z USB typu C na DisplayPort (prodává se
samostatně).
5. Port pro externí grafickou kartu
Připojením modulu Alienware Graphics Amplifier zvýšíte grafický výkon.
6. Port napájecího adaptéru
Slouží k připojení napájecího adaptéru jako zdroje napájení a k nabíjení baterie.
Vlevo
1. Slot bezpečnostního kabelu (pro zámky Noble)
Slouží k připojení bezpečnostního kabelu, který chrání před neoprávněným přemístěním počítače.
2. Port USB 3.0 (Type-C)
Slouží k připojení periferních zařízení (například externího paměťového zařízení nebo tiskárny).
Poskytuje rychlost přenosu dat až 5 Gb/s. Podporuje napájení, které povoluje obousměrné napájení mezi zařízeními. Poskytuje
výkon až 15 W, který umožňuje rychlejší nabíjení.
3. Port USB 3.0 s technologií PowerShare
Slouží k připojení periferních zařízení (například externího paměťového zařízení nebo tiskárny).
Poskytuje rychlost přenosu dat až 5 Gb/s. Technologie PowerShare umožňuje nabíjet zařízení USB i po dobu, kdy je počítač
vypnutý.
POZNÁMKA: Pokud je úroveň nabití baterie počítače pod 10 procent, je zapotřebí připojit napájecí adaptér a nabít tak
počítač a zařízení USB připojená k portu PowerShare.
POZNÁMKA: V případě, že zařízení USB připojíte k portu PowerShare před vypnutím počítače nebo jeho uvedením do
hibernace, nabíjení bude možné až po jeho odpojení a opětovném připojení.
4. Zdířka pro mikrofon/sluchátka (nastavitelná)
Poskytuje zvukový vstup připojením externího mikrofonu nebo zvukový výstup připojením sluchátek.
5. Port náhlavní soupravy
Slouží k připojení sluchátek nebo náhlavní soupravy (kombinace sluchátek a mikrofonu).
9
Vpravo
1. Port USB 3.1 1. generace
Slouží k připojení periferních zařízení (například externího paměťového zařízení nebo tiskárny). Poskytuje rychlost přenosu dat až
5 Gb/s.
10
Technické údaje
Rozměry a hmotnost
Systémové informace
Tabulka 1. Systémové informace
Procesor
Procesor Intel Core i7/i7k 6.
generace
Procesor Intel Core i7-i7k 7.
generace
POZNÁMKA: Pokud je počítač dodáván s procesorem
Intel Core i7k, je možné ho přetaktovat na výkon nad
rámec standardních specifikací.
Čipová sada
Intel CM236
Intel CM238
Paměť
Tabulka 2. Specifikace paměti
Sloty Dva sloty SODIMM
Typ DDR4
Rychlost 2133 MHz, 2400 MHz a 2667 MHz
Podporované konfigurace 8 GB, 16 GB a 32 GB
Porty a konektory
Tabulka 3. Porty a konektory
Externí:
Síť Jeden port RJ-45
USB
Jeden port USB 3.0
Jeden port USB 3.0 s technologií PowerShare
Jeden port USB 3.0 (Type-C)
Port Thunderbolt 3 (USB Type-C)
Audio/Video
Jeden port HDMI 2.0
Jedna zdířka pro mikrofon/sluchátka (nastavitelná)
Jeden port pro náhlavní sadu
Jeden Mini DisplayPort 1.2
Jeden port na externí grafickou kartu
Interní:
Rozšiřující sloty Jeden konektor na 2,5" pevný disk SATA 3.0
M.2
Jeden slot karty M.2 2242 pro disk SSD
Dva sloty karty M.2 2280 pro disk SSD
Jeden slot karty M.2 2230 pro kombinovanou kartu s technologií Wi-Fi/Bluetooth
11
Komunikace
Tabulka 4. Specifikace připojení
Ethernet Ovladač pro 10/100/1000Mb/s Ethernet integrovaný na
základní desce
Bezdrátové připojení
Wi-Fi 802.11 ac
Bluetooth 4.1
Miracast
Audio
Tabulka 5. Specifikace audia
Řadič Realtek ALC 3266
Reproduktory Stereo
Výstup reproduktorů
Průměrný: 4 W
Maximální: 5 W
Výstup subwooferu
Průměrný: 2 W
Maximální: 2,5 W
Mikrofon Digitální mikrofony
Ovládání hlasitosti Klávesové zkratky ovládání médií
Storage
Your computer supports one hard drive and three solid-state drives.
Table 6. Storage specifications
Interface
SATA 6 Gbps
PCIe up to 32 Gbps
Hard drive One 2.5-inch drive
Solid-state drive (SSD)
Two full-size M.2 PCIe/SATA drives
One half-size M.2 PCIe/SATA drive
Klávesnice
Tabulka 7. Specifikace klávesnice
Typ
Podsvícená klávesnice
Klávesové zkratky Některé klávesy na klávesnici mají na sobě dva symboly. Tyto
klávesy lze použít pro zápis alternativních znaků nebo k
provádění sekundárních funkcí. Stisknutím Shift a požadované
klávesy napíšete alternativní znak. Stisknutím Fn a požadované
klávesy provedete sekundární funkce.
POZNÁMKA: Primární chování funkčních kláves (F1–
F12) můžete změnit změnou nastavení Function Key
Behavior (Chování funkčních kláves) v nastavení systému
BIOS.
Klávesové zkratky
12
Kamera
Tabulka 8. Specifikace kamery
Rozlišení
Statický obraz: 2,07 megapixelu
Video: 1920 × 1080 (Full HD) při 30 snímcích za sekundu
(maximálně)
Diagonální zobrazovací úhel 74 stupňů
Dotyková podložka
Tabulka 9. Specifikace dotykové podložky
Rozlišení
Vodorovné: 1727
Svislé: 1092
Rozměry
Výška: 56 mm (2,20 palce)
Šířka: 100 mm (3,94 palce)
Baterie
Tabulka 10. Specifikace baterie
Typ 4článková baterie „smart“ Li-Ion (68 Wh) 6článková baterie „smart“ Li-Ion (99 Wh)
Hmotnost (maximální) 0,32 kg (0,71 lb) 0,42 kg (0,93 lb)
Napětí 15,20 V ss. 11,40 V ss.
Životnost (přibližně) 300 cyklů vybití/nabití
Teplotní rozsah: provozní 0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F)
Teplotní rozsah: skladovací -20°C až 60°C (-4°F až 140°F)
Knoflíková baterie CR-2032
Rozměry:
Výška 13,50 mm (0,53 palce)
Šířka 259,60 mm (10,22 palce)
Hloubka 89,20 mm (3,51 palce)
Doba provozu Závisí na provozních podmínkách a při podmínkách mimořádně náročných na napájení
může být výrazně zkrácena.
Grafika
Tabulka 11. Specifikace grafické karty
Integrovaný Samostatná
Řadič
Intel HD Graphics 530
Intel HD Graphics 630
AMD Radeon RX 470
NVIDIA GeForce GTX 1060
NVIDIA GeForce GTX 1070
NVIDIA GeForce GTX 1080
Paměť Sdílená systémová paměť
6 GB GDDR5
8 GB GDDR5
8 GB GDDR5X
13
Napájecí adaptér
Tabulka 12. Specifikace napájecího adaptéru
Typ 180 W 240 W 330 W
Vstupní napětí 100 až 240 V stř. 100 až 240 V stř. 100 až 240 V stř.
Vstupní frekvence 50 až 60 Hz 50 až 60 Hz 50 až 60 Hz
Vstupní proud (max.) 2,34 A/2,50 A 3,50 A 4,40 A
Výstupní proud
(nepřerušovaný)
9,23 A 12,30 A 16,92 A
Jmenovité výstupní napětí 19,50 V stejnosm. nap. 19,50 V stejnosm. nap. 19,50 V stejnosm. nap.
Teplotní rozsah: provozní 0 °C až 40 °C
(32 °F až 104 °F)
0 °C až 40 °C
(32 °F až 104 °F)
0 °C až 40 °C
(32 °F až 104 °F)
Teplotní rozsah: skladovací −40 °C až 70 °C
(−40 °F až 158 °F)
−40 °C až 70 °C
(−40 °F až 158 °F)
−40 °C až 70 °C
(−40 °F až 158 °F)
Display
Table 13. Display specifications
Type 17.3-inch FHD (optional Tobii
Eye-tracking)
17.3-inch QHD (with Tobii
Eye-tracking)
17.3-inch UHD (with Tobii
Eye-tracking)
G-Sync support Optional No No
Resolution (maximum) 1920 x 1080 2560 x 1440 3840 x 2160
Viewing angle (Left/
Right/Up/Down)
89/89/89/89 degrees 70/70/60/60 degrees 89/89/89/89 degrees
Pixel pitch 0.1989 mm 0.14925 mm 0.0995 mm
Height
(excluding bezel)
214.81 mm (8.46 in) 214.92 mm (8.46 in) 214.94 mm (8.46 in)
Width
(excluding bezel)
381.89 mm (15.04 in) 382.08 mm (15.04 in) 382.12 mm (15.04 in)
Diagonal
(excluding bezel)
439.42 mm (17.30 in) 439.42 mm (17.30 in) 439.42 mm (17.30 in)
Refresh rate 60 Hz 120 Hz 60 Hz
Controls Brightness can be controlled using shortcut keys
Okolí počítače
Úroveň kontaminantů ze vzduchu: G2 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985
Tabulka 14. Okolí počítače
Provozní Skladovací
Teplotní rozsah 5 až 35 °C (41 až 95 °F) −40 až 65 °C (−40 až 149 °F)
Relativní vlhkost (maximální) 10 % až 90 %
(bez kondenzace)
0 % až 95 %
(bez kondenzace)
Vibrace (maximální) 0,26 GRMS 1,37 GRMS
14
Provozní Skladovací
Otřes (maximální)
*
40 G po dobu 2 ms se změnou rychlosti
20 palců/s (51 cm/s)
105 G po dobu 2 ms se změnou rychlosti
52,5 palce/s (133 cm/s)
Nadmořská výška (maximální) -15,20 m až 3048 m
(−50 stop až 10,000 stop)
-15,20 m až 10,668 m
(−50 stop až 35,000 stop)
* Měřené při použití náhodného spektra vibrací, které simuluje prostředí uživatele.
† Měřené pomocí 2ms půlsinového pulzu, když je pevný disk aktivní.
‡ Měřeno pomocí 2ms pulsu s poloviční sinusoidou v době, kdy byla hlava pevného disku v zaparkované poloze.
15
Tobii Aware
Aplikace Tobii Aware umožňuje infračerveným čidlům na počítači řídit napájení, bezpečnost a osvětlení Alien FX.
Funkce
Následující tabulka ukazuje funkce aplikace Tobii Aware.
Tabulka 15. Funkce
Ztlumit jas
Jas obrazovky se sníží, když před ní nesedíte.
Vypnout obrazovku Obrazovka se vypne, když před ní nesedíte.
Úsporný režim Přepne počítač do režimu spánku dříve než plán napájení
Windows, když nesedíte před obrazovkou.
Vypnout osvětlení
Vypne se osvětlení počítače, když nesedíte před obrazovkou.
Aplikace Windows Hello Umožňuje přihlášení do počítače bez přihlašovacího ID nebo
hesla, když se spáruje s ověřením obličeje v aplikaci Windows
Hello.
Osvětlení Alien FX Povoluje funkci osvětlení Alien FX, když jste před obrazovkou.
Povolení nebo zákaz zařízení Tobii Aware
1. Zvolte indikátor oka na poli aktivit ve Windows.
2. Přepínejte přepínač umístěný na horním okraji. Výchozí hodnota: On (Zapnuto)
3. Uložte nastavení a program ukončete.
16
Klávesové zkratky
Tabulka 16. Seznam klávesových zkratek
Klávesy Popis
Odpojit zařízení Alienware Graphics Amplifier
Vypnout/zapnout bezdrátové sítě
Ztlumit zvuk
Snížit hlasitost
Zvýšit hlasitost
Přepnout integrovanou/samostatnou grafickou kartu
Přepnout na externí displej
Snížit jas
Zvýšit jas
Vypnout/zapnout dotykovou podložku
Vypnout/zapnout systém AlienFX
Tabulka 17. Seznam kláves maker
Klávesy Popis
Klávesy maker
POZNÁMKA: U kláves maker na klávesnici můžete
konfigurovat režimy a přiřazovat jim více úloh.
17
Getting help and contacting Alienware
Self-help resources
You can get information and help on Alienware products and services using these online self-help resources:
Table 18. Alienware products and online self-help resources
Self-help resources Resource location
Information about Alienware products and services www.alienware.com
Tips
Contact Support In Windows search, type Contact Support, and press Enter.
Online help for operating system www.dell.com/support/windows
www.dell.com/support/linux
Troubleshooting information, user manuals, setup instructions,
product specifications, technical help blogs, drivers, software
updates, and so on
www.alienware.com/gamingservices
VR Support www.dell.com/VRsupport
Videos providing step-by-step instructions to service your
computer
www.youtube.com/alienwareservices
Contacting Alienware
To contact Alienware for sales, technical support, or customer service issues, see www.alienware.com.
NOTE: Availability varies by country/region and product, and some services may not be available in your country/region.
NOTE: If you do not have an active internet connection, you can find contact information on your purchase invoice, packing
slip, bill, or Dell product catalog.
18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Alienware 17 R4 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka