Zanussi ZCG562GW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
PLYNOVÝ SPORÁK
Model: ZCG 562 GW
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
CZ/SK
2
OBSAH
Pokyny pro uživatele Pokyny pro instalatéra
Výstražná upozorně
Technické vlastnosti
Popis spotřebiče
Používání spotřebiče
Rady k používání
Údržba a čiště
Co dělat, když spotřebič nefunguje
Záruka, servis a náhradní díly
3
5
6
7
10
11
12
13
Bezpečnostní upozorně
Instalace
Změna plynu
14
15
17
Jak tento návod číst ?
Níže uvedené symboly vám budou při čtení této příručky
vodítkem
Bezpečnostní upozorně
Popis obsluhy krok za krokem
Rady a doporučení
Informace o ochraně životního prostředí
3
VÝSTRAŽNÁ UPOZORNĚ
Je velmi důležité uchovat tento návod na
bezpečném místě pro budoucí potřebu.
V případě, že by se spotřebič prodal nebo
přenechal jiné osobě, zajistěte prosím, aby tento
návod byl předán spolu se spotřebičem, aby se
nový vlastník mohl seznámit s funkcemi
spotřebiče a se všemi výstražnými
upozorněními.
Tato upozornění jsou vydávána v zájmu
bezpečnosti vás a ostatních.
Tento spotřebič je navržen pro obsluhu
dospělými osobami. Dbejte proto, aby si se
spotřebičem nemohly hrát děti.
Když spotřebič obdržíte, vybalte ho hned na
místě. Spotřebič celkově zkontrolujte.
Váš spotřebič je určen jen pro normální
použití v domácnosti. Nikdy ho nepoužívejte
pro jiné účely, jako je komerční nebo
průmyslové použití.
Měnit nebo se pokoušet měnit technické
vlastnosti spot
řebiče je nebezpečné.
Při prvním použití vyhřejte prázdnou pečicí
troubu, aby se odstranil nepříjemný zápach
tepelné izolace pečicí trouby a zbytků tuku,
použitého při výrobě.
- Vyjměte z trouby příslušenství.
- Odstraňte všechny nálepky a ochranné prvky
z umělé hmoty.
Vyhřívejte troubu asi 45 minut s nastavením
knoflíku do maximální polohy. Během této
operace bude spotřebič kouřit a proto je
třeba místnost řádně větrat, aby se odstranil
zápach a kouř. Před prvním použitím je třeba
také omýt příslušenství.
Při používání plynových spotřebičů dochází
v místnosti, kde jsou instalovány, ke vzniku tepla
a vlhkosti. Zajistěte proto dobré větrání místnosti
a ponechejte přirozené větrací otvory volné,
nebo nainstalujte mechanické ventilač
zařízení.
Intenzivní a prodloužené používání sporáku by
mohlo vyvolat potřebu dodatečného větrání
otevřeným oknem, nebo účinnější ventilaci
zvýšením výkonu mechanického ventilačního
zařízení, pokud je takové zařízení
nainstalováno.
V případě, že v blízkosti sporáku používáte
nějaké elektrické spotřebiče, (například
elektrický mixér), je nutné dávat pozor, aby
jejich kabely nepřišly do styku s horkými
částmi sporáku a nezachytily se o dvířka
pečicí trouby sporáku.
Při smažení na oleji nebo tuku (hranolky…)
spotřebič hlídejte, protože horký tuk může
snadno způsobit požár.
Nestabilní nebo deformované pánve by se na
hořáky neměly stavět, aby nedošlo
k převrhnutí nebo přetékání obsahu.
Nikdy spotřebič netahejte za držadlo pečicí
trouby. Kromě příslušenství trouby můžete
používat pouze tepelně odolné nádoby (viz
pokyny výrobců).
Nevkládejte do zásuvky (pokud váš výrobek
má zásuvku) žádné výrobky pro čištění ani
jiné hořlavé látky, ani je neuchovávejte v
blízkosti sporáku.
Nikdy na otevřená dvířka pečicí trouby:
- nepokládejte těžké předměty,
- nenechejte sedat ani lézt děti.
Při vyjímání nádob z trouby a při manipulaci
v blízkosti horkých částí sporáku používejte
ochranné rukavice.
Nezakrývejte dno pečicí trouby hliníkovou
fólií, protože by docházelo k přehřátí a
poškození smaltu.
Nikdy nepoužívejte odkapávací plech jako
pekáč.
Abyste předešli poškození knoflíků,
nenechávejte dvířka trouby za provozu
otevřená, ani když je vypnutá, ale stále je
ještě horká.
Plamen hořáků musí být klidný. Vyhýbejte se
vzniku průvanu. Když plamen není klidný a
pravidelný, vyčistěte hořák a když anomálie
přetrvává, zavolejte servisní středisko.
Po použití vašeho plynového sporáku
zajistěte, aby všechny knoflíky byly natočeny
do vypnuté polohy („Vyp“).
Nenechávejte nic položeného na varné
desce (utěrky, hliníkovou fólii, atd.), když
používáte hořáky.
Nikdy nepoužívejte propan-butanovou láhev
uloženou ve své kuchyni, nebo v jiné
uzavř
ené místnosti.
4
Nedovolte, aby se děti pohybovaly v blízkosti
sporáku, který se právě používá, aby se
nemohly dotknout horkých povrchů a
nemohly převrhnout žádnou nádobu.
Zajistěte, aby si děti nemohly pohrávat
s knoflíky spotřebiče.
Před čištěním spotřebič odpojte a nechte ho
vychladnout.
Aby byly zajištěny dobré kulinářské výsledky,
zaručena hygiena a bezpečnost, spotřebič
musí být vždy udržován v čistotě, protože
stopy tuku by mohly být zdrojem
nepříjemného zápachu.
Svůj sporák vyčistěte po každém použití, aby
byla zaručena správná funkce.
Nikdy k čištění pečicí trouby nepoužívejte
páru ani vysokotlaká zařízení.
Instalace
Instalační práce musí provádět kvalifikovaný
instalatér.
Během instalace nebo jakéhokoli zásahu
spotřebič odpojte.
Opravy spot
řebiče smí provádět pouze
autorizované servisní středisko.
Neodborná oprava by mohla způsobit vážné
poranění nebo poškození spotřebiče.
Před používáním a instalací tohoto
spotřebiče je důležité prostudovat si pečlivě
tento návod.
Děkujeme za vaši pozornost.
Odmítáme odpovědnost za případné škody,
vzniklé v důsledku nesprávného používání a
nedodržování platných bezpečnostních
předpisů. Přísně dodržujte pokyny pro
čištění a údržbu.
Ochrana životního prostředí
Všechny materiály označené symbolem
jsou recyklovatelné. Ukládejte je na místa pro
účely sběru a recyklace speciálně určená
(informujte se u příslušných služeb ve vaší
oblasti).
V případě anomálií ve fungování spotřebiče je
třeba nejprve žádat o zásah poprodejní služby
příslušného prodejce. V případě přestěhování
na jiné místo či uzavření obchodu kontaktujte
nebližší servisní středisko (autorizované servisní
středisko), kde vám poskytnou adresu takových
poprodejních služeb.
V případě zásahu do vašeho spotřebiče vždy
žádejte na poprodejním středisku služeb pouze
náhradní díly ověřené výrobcem.
5
TECHNICKÉ VLASTNOSTI
Volně stojící Třída 1
Varná deska
Podstavec na varnou nádobu
Pravý přední hořák
Pravý zadní hořák
Levý přední hořák
Levý zadní hořák
Smaltovaná
Rychlý
Pomocný
Středně rychlý
Středně rychlý
2,6 kW
1,0 kW
2,0 kW
2,0 kW
Pečicí trouba
Výkon pečicí trouby 3,2 kW
Příslušenství
Rošt pečicí trouby – poniklovaná ocel
Pekáč – smaltovaná ocel
Rozměry Výška
Šířka
Hloubka
875 mm
500 mm
600 mm
Tento spotřebič odpovídá následujícím Směrnicím EEC:
93/68 ; 73/23 (Směrnice o nízkém napětí) ve zně
pozdějších předpisů;
90/396 (Směrnice pro plynové spotřebiče),
93/68 (Obecné předpisy) ve znění pozdějších předpisů.
6
POPIS SPOTŘEBIČE
Ovládací panel
Model : ZCG 562 GW
3
24
5
1
1. Ovladač pečící trouby
2. Ovladač levého předního hořáku
3. Ovladač levého zadního hořáku
4. Ovladač pravého zadního hořáku
5. Ovladač pravého předního hořáku
Varná deska
2
1
3
4
1. Levý přední hořák (středně rychlý – 2000W)
2. Levý zadní hořák (středně rychlý – 2000W)
3. Pravý zadní hořák (pomocný – 1000W)
4. Pravý přední hořák (rychlý – 2600W)
7
POUŽÍVÁNÍ SPOTŘEBIČE
1. PLYNOVÁ PEČICÍ TROUBA
Před prvním používáním zajistěte, aby místnost byla dobře větraná pomocí zařízení pro
mechanickou ventilaci (V.M.C.), nebo otevřeného okna.
Jak postupovat ?
1. Zdvihněte víko.
2. Vyjměte příslušenství pečicí trouby.
3. Odstraňte nálepky a ochrannou fólii, pokud
je použita.
4. Hořák pečicí trouby má bezpečnostní ventil.
V případě, že plamen zhasne, tento
bezpečnostní ventil uzavře přívod plynu.
ZAPALOVÁNÍ:
Otevřete dvířka trouby a zvedněte malé víčko ve
dně trouby. Stlačte a otočte knoflík doleva do
polohy
a držte ho stisknutý asi 10 sekund i po
přiložení otevřeného plamene nebo zapalovače
plynu. Knoflík uvolněte a otvory ve víčku na dně
trouby zkontrolujte, zda se hořák zapálil.
Kdyby plamen z nějakého důvodu zhasl,
uzavřete příslušný knoflík a hořák znovu
zapalte, nejdříve za 1 minutu.
Kontrola zapalování
Otevřené pro zapalování
Během pečení v troubě se dvířka
trouby ohřejí. Dávejte pozor, aby si
v blízkosti trouby nehrály děti.
Před prvním použitím pečicí trouby ji nechte
prázdnou na půl hodiny zapnutou s nastavením
na maximální výkon. Při provozu na butan nebo
propan musí být dvířka ponechána napůl
otevřená. Předehřívejte troubu 15 minut
s nastavením na maximální výkon a pak
nastavte knoflík do žádané polohy.
Zhasínání trouby
Natočte knoflík ve směru otáčení hodinových
ručiček na značku «
».
8
Příprava v troubě
Uvedené hodnoty v tabulce jsou informativní. Časem získáte zkušenosti, jak nastavit pečící troubu
aby výsledek pečení odpovídal přesně vašim požadavkům.
POKRM Poloha voliče
Piškotový dort
Sýrový koláč
Jablečný závin
Plochý koláč
Drobné pečivo
Chléb
Doporučení: Při pečení doporučujeme umístit pečící plech na první zásuvnou úroveň od spodu.
2. HOŘÁKY VARNÉ DESKY
Ovládací knoflíky varné desky jsou umístěny na
ovládacím panelu. Tyto ovládací knoflíky je
třeba natáčet proti směru otáčení hodinových
ručiček až k symbolu malého plamene a
obráceně k symbolu velkého plamene.
„Vyp“
Maximální plamen
Minimální plamen
ZAPALOVÁNÍ:
Když chcete zapálit hořák, dříve než na něj
postavíte pánev, přiložte k hořáku otevřený
plamen, stlačte na doraz příslušný knoflík a
natočte ho proti směru otáčení hodinových
ručiček do maximální polohy.
Maximální polohu používejte pro vaření a
minimální polohu pro přihřívání a udržování varu.
Vždy volte polohu mezi maximální a minimální
polohou, nikdy ne mezi maximální a vypnutou
polohou.
Zhasínání hořáků
Natočte knoflík ve směru otáčení hodinových
ručiček na značku «
».
9
Jak si vybrat hořák
Nad každým ovládacím knoflíkem je symbol
příslušného hořáku.
Pro lepší výsledky vaření si vždy zvolte takovou
nádobu, která přesně odpovídá průměru
použitého hořáku. Doporučujeme snížit plamen
hned, jakmile se tekutina uvede do varu. Pro
správné zapalování udržujte kroužek hořáku a
jiskřištědy čisté.
Lze používat nádoby následujících průměrů:
rychlý hořák -2600 W min. 165 mm
středně rychlý hořák -2000 W min. 140 mm
pomocný hořák -1000 W min. 100 mm
2. Příslušenství dodávané se spotřebičem
Kromě příslušenství dodávaného se spotřebičem
doporučujeme používat jen nádoby odolávají teplu
(podle pokynů výrobce).
Váš sporák je dodán včetně:
Roštu, který slouží jako podpěra postavených
varných nádob (pečicí pánve, formy na pečivo
..); Nádobí je třeba stavět do středu roštu, aby
bylo zatížení vyvážené.
2 pekáčů ze smaltované oceli.
Pekáč se používá k zachycování šťávy při
pečení; pekáč stavte na 2. zásuvnou úroveň.
Ukládací prostor
Ukládací prostor je umístěn pod prostorem pečící
trouby.
Pokud probíhá pečení po delší dobu,
může se ukládací prostor ohřát na vysokou
teplotu. Z tohoto důvodu by jste neměli do
tohoto prostoru ukládat hořlavé věci, jako
např. rukavice pro vaření, utěrky, plastové
zástěry a podobné předměty.
Během pečení nebo pokud je trouba ješte horká,
může být také horké příslušenství uložené
v ukládacím prostoru trouby. Buďte proto opatrní
při jeho vyjímání.
Správně
Špatně
(Ptvání energií)
10
RADY K POUŽÍVÁNÍ
Pečení v troubě
Pečicí troubu vypínejte 5 minut před
předpokládaným skončením pečení.
Ušetříte tak energii a akumulované teplo
umožní pečení dokončit;
Tloušťka, tepelná vodivost a barva varných
nádob ovlivňují kulinářské výsledky;
Při pečení některé pokrmy nabývají na
objemu. Proto si vybírejte nádoby tak, aby
nad těstem bylo dost volného místa;
Aby nedocházelo ke kapání tuku při pečení
masa, používejte dostatečně vysoké pánve,
úměrně velikosti pečeného masa;
Před pečením propichujte vidličkou kůži
drůbeže a střívka klobás, aby později
nemohly vyprsknout;
Mezi pokrm a rošt pečicí trouby je možné
vložit hliníkovou fólii, ale ne tak, aby
zakrývala celý rošt;
Pro křehké pečivo a nákypy používejte
nádoby z varného skla;
Před dokončením pečení přidejte trochu
tuku.
Nikdy nezakrývejte žádnou část pečicí
trouby hliníkovou fólií. Způsobili byste tak
akumulaci tepla, které by mohlo znehodnotit
výsledky pečení a poškodit smalt.
Vliv varných nádob na výsledky pečení
v troubě
Musíte vědět, že:
Hliníkové a cihlově červené nádoby snižují
vespod zahnědávání a udržují vlhkost
pokrmu. Doporučujeme je používat pro
sladké pečivo a pro pečení masa.
Smaltovaná litina, pocínované nádoby a
nádoby ze skla a tepelně odolného
porcelánu, nádoby s nelepivým vnitřním
povrchem a barevným vnějším povrchem
zvyšují zahnědávání dole a vysušují pokrmy.
Doporučujeme je používat pro koláče a
pečení veškerého křehkého pečiva, kde
chcete dosáhnout zbarvení nahoře a dole.
Vaření na varné desce
Vždy si vybírejte správnou nádobu, úměrně
použitému hořáku.
V případě, že použijete nádobu s velkým dnem,
postavte ji dostatečně dozadu, aby dno
nepřesahovalo přes přední okraj smaltu varné
desky a plamen nesahal přes přední panel a
neohříval ho.
11
ÚDRŽBA A ČIŠTĚ
Před čištěním zkontrolujte, že knoflíky
jsou ve vypnuté poloze, že je spotřebič úplně
vychladlý a odpojený.
Nikdy k čištění tohoto spotřebiče
nepoužívejte abrasivní prášky nebo drátěnku.
Hořáky
čka hořáků vyčistěte teplou vodou
s neagresivním saponátem a odstraňte všechny
připečené zbytky pokrmů.
Nikdy nepoužívejte ocet.
Růžice se musí udržovat v čistotě, aby bylo
zajištěno dobré zapalování.
Před zapalováním se ujistěte, že víčka a růžice
jsou na hořácích správně nasazeny.
Celá sestava hořáku musí být dokonale suchá.
Ovládací panel, knoflíky, smaltovaná
podpěra varných nádob, přední a boč
panely
K čistění doporučujeme čistící prostředky typu
jako je AXION nebo CIF, které nepoškrábou
povrch. Potom povrch vysušte a vyleštěte
jemným hadříkem.
Nepoužívejte k čistění kovové předměty ( nože,
hrany ), ocelovou vlnu nebo nylonové houbičky,
abrazivní nebo leptavé produkty, nebo ředidla.
Varná deska
Po každém použití ji vytřete houbou, namočenou
do teplé vody se saponátem tak, aby žádným
otvorem ve varné desce nevnikala dovnitř voda.
Pak opláchněte a vytřete do sucha měkkým
hadrem.
V případě přetečení skvrny navlhčete a nechte
rozpustit, ale nic nepoškrábejte a vyhýbejte se
proto použití abrasivních nebo žíravých výrobků,
které by mohly poškodit smalt.
Okamžitě vytírejte skvrny od octa, citronu, a
obecně všech kyselých látek.
Čištění příslušenství
Příslušenství čistěte teplou vodou se saponátem,
dobře je opláchněte a vytřete do sucha.
Pečicí trouba
Smaltované části: Pro čištění platí totéž co u
jiných smaltovaných částí spotřebiče.
Odejmutí dveří trouby
1. Otevřete úplně dveře trouby.
2. Odklopte nahoru dvě zajišťovací páčky (1) na
závěsných ramenech.
3. Držte dveře po obou stranách oběma rukama
a přivřete dveře na úhel 30°.
4. Dveře nadzdvihněte a vytáhněte.
Zavěšení dveří trouby
1. Držte dveře po obou stranách oběma rukama
a přiložte je pod úhlem asi 30°.
2. Zaveďte a přitlačte závěsy do výřezů na
přední straně trouby. Ujistěte se zda jsou
podpěry (2) závěsných ramen správně
umístěny ve výřezech (3) pantů.
3. Sklopte zajišťovací páčky (1) úplně dolů .
Vnitřní sklo dveří trouby může být odejmuto
vyšroubováním dvou přídržných šroubů (obr.13).
Důležité je aby toto vnitřní sklo bylo vždy na
svém místě při použití trouby.
12
CO DĚLAT, KDYŽ SPOTŘEBIČ NEFUNGUJE
Když spotřebič nefunguje zcela správně, dříve než požádáte o zásah servisní středisko proveďte
kontrolu spotřebiče podle následujících bodů; může jít o jednoduchý problém, který jste schopni
odstranit sami; pokud to není tento případ, kontaktujte servisní středisko.
Příznaky Řešení
Nelze zapálit žádný hořák
Jeden z hořáků nelze zapálit
Výsledky pečení nejsou uspokojivé
Pečicí trouba kouří
Zkontrolujte, zda:
přívod plynu je zcela otevřen;
poloha plynové trubky (hadice) je správná;
plynová láhev není prázdná.
Zkontrolujte, zda:
je hořák správně usazen;
hořák není vlhký.
Zkontrolujte, zda:
je termostat správně nastaven;
je správná doba pečení.
Zkontrolujte, zda:
není nutné troubu vyčistit;
nepřetekl nějaký pokrm;
na stěnách trouby není příliš tuku nebo šťáv.
Typový štítek
Typový štítek je připevněn na zadní straně spotřebiče. Když budete volat servisní středisko, musíte
uvést model, výrobní číslo a sériové číslo svého spotřebiče.
13
ZÁRUKA, SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY
Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte v
něm uvedené rady a pokyny. V mnoha případech
si budete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti sami
a tudíž vyhnout se zbytečným voláním do
servisu. Předchozí části nazvané "Co dělat, když
..." a "Servis" obsahuje doporučení, co by se
mělo zkontrolovat dříve, než zavoláte servisního
technika.
Jestliže po těchto kontrolách závada stále
existuje, zavolejte vaše nejbližší autorizované
servisní středisko Electrolux.
Ujistěte se, že můžete sdělit model a seriové
číslo spotřebiče. Tyto informace naleznete na
datovém štítku přístroje.
Originální náhradní díly lze koupit od
autorizovaných středisek servisu Electrolux.
Podmínky záruky
My, výrobce, zaručujeme, že jestliže během
záruční doby od data zakoupení tohoto
spotřebiče Electrolux se tento spotřebič nebo
jakákoli jeho část ukážou jako vadné pouze z
důvodu vadného zpracování nebo vadného
materiálu, provedeme podle našeho uvážení buď
opravu nebo výměnu téhož bez placení za práci,
materiál nebo přepravu za předpokladu, že:
- spotřebič byl správně instalován a používán
pouze na napě
tí uvedené na štítku
jmenovitých hodnot
- spotřebič byl používán pouze pro normální
domácí účely a v souladu s pokyny výrobce
pro provoz a údržbu
- na spotřebiči neprováděla servis, údržbu ani
opravu jiná než námi autorizovaná osoba
Technické změny výrobku vyhraženy.
- všechny servisní práce podle této záruky
musí provádět servis Electrolux nebo jím
autorizované středisko
- každý vyměněný spotřebič nebo vyměně
vadná součást se stanou naším vlastnictvím
- tato záruka platí vedle vašich zákonných
nebo jinak právně podložených práv
Výjimky - tato záruka se nevztahuje na:
- poškození nebo požadavky vzniklé v
důsledku přepravy, nesprávného použití
nebo nedbalosti, výměny žárovek a
snímatelných částí ze skla nebo plastických
hmot
- náklady spojené s požadavky na odstraně
závad spotřebiče, který je nesprávně
instalován
- spotřebiče, které jsou používány v
komerčním prostředí včetně pronajímaných
- země Evropského společenství. Lze použít
standardní záruku, ale zajištění, že spotřebič
splňuje normy platné v příslušné zemi, kam
byl spotřebič dopraven, je na zodpovědnosti
a na náklady vlastníka. Může být vyžadován
doklad o koupi.
Model............................................................
Číslo výrobku (Prod. No.)............................
Seriové číslo (Serial. No.)...........................
Bezpečnost
Přečtěte si tento návod a varovná upozorně
na začátku tohoto návodu. Výrobce
nezodpovídá za vady způsobené nesprávně
používaným výrobkem nebo výrobkem
používaným pro jiné účely než jsou účely
specifikované v tomto návodu.
14
POKYNY PRO INSTALATÉRA
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚ
Před instalací se ujistěte, že místní
podmínky dodávky plynu (druh plynu a tlak)
a přednastavení spotřebiče jsou shodné;
Tento spotřebič smí být instalován jen
v místnosti s dobrým větráním;
Nastavení tohoto spotřebiče je uvedeno na
typovém štítku;
Tento spotřebič se nepřipojuje na zařízení
pro odsávání spalin plynu. Spotřebič se
musí nainstalovat a připojit v souladu
s platnými předpisy. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat příslušným předpisům
pojednávajícím o větrání;
Sousední nábytek musí mít stěny odolné
teplu, nebo chráněné tepelně odolným
materiálem.
Připojení na plynové potrubí
Zkontrolujte, zda plynové měřidlo a průměr
potrubí jsou dostatečné pro zásobování
všech spotřebičů instalace (poraďte se
s dodavatelem plynu);
Zkontrolujte, zda jsou všechny spoje těsné;
Na viditelném a snadno přístupném místě
nainstalujte uzavírací ventil;
Když používáte pružnou trubku, musí se
nechat snadno kontrolovat v celé délce a
nesmí procházet za spotřebičem;
Pružnou trubku vyměňte dříve, než uplyne
její životnost, která je na ní vyznačena.
Instalaci a údržbu musí provádět osoba
s potřebnou kvalifikací v souladu s platnými
předpisy.
Odmítáme jakoukoli odpovědnost za úrazy
nebo nehody, způsobené neodbornou nebo
špatně provedenou instalací spotřebiče.
15
INSTALACE
Umístě
Odstraňte obalový materiál z umělé hmoty a
nainstalujte sporák do suché a větrané místnosti
ne blízko záclon, papíru, alkoholu, benzinu,
atd…)
Spotřebič musí stát na tepelně odolném
povrchu.
Tento spotřebič patří do třídy “1” pokud jde o
ochranu proti přehřívání sousedních povrchů.
Je nezbytné udržovat 2 cm vzdálenost
spotřebiče od stěn nábytku.
Tento nábytek nesmí svou výškou přesahovat
varnou desku sporáku.
Větrání
Spalování plynu je možné díky přítomnosti
kyslíku ve vzduchu (2 m
3
vzduchu/hod. x kW
instalovaného výkonu – zkontrolujte si údaje na
typovém štítku sporáku).
Vzduch je nutné obnovovat a odvádět produkty
spalování.
Proud vzduchu musí procházet přímo otvorem
ve vnější stěně, a světlý průřez otvoru musí být
alespoň 100 cm
2
.
Tyto otvory by se přednostně měly provádět
blízko podlahy, naproti místu odvádění produktů
spalování. Neměly by být ani zevnitř ani zvenčí
zakryty.
2 cm
2 cm
min
min 15 cm
54 cm
Připojení plynu
Váš sporák je dodáván v nastaveném stavu pro
druh plynu, uvedený na typovém štítku.
Možná bude nutné přejít na jiný druh plynu,
odlišný od druhu, na který je spotřebič nastaven.
Za takových okolností postupujte podle níže
uvedených pokynů.
Pro nejlepší účinnost, nejnižší spotřebu a
delší životnost vašeho sporáku, musí tlak
v plynovém potrubí odpovídat hodnotám
uvedeným v Tabulce 1.
Když je spotřebič dodán s nastavením pro butan
nebo propan, zkontrolujte, zda tlak na regulátoru
plynu je pro butan a pro propan 28-30 mbarů.
1. Pro plyn z plynovodu:
Pružná nekovová hadice
Použijte pružnou gumovou hadici ne delší
než 1,5 m, s vnitřním průměrem 15 mm,
namontovanou na držák.
Ujistěte se, že je dobře nasazena a
upevněte ji objímkou.
Těsně
Objímka
Připoje
plynu
Pružná
thadice
16
Pružná trubka
Pružná trubka (mechanické připojení)
maximální délky 1,5 m.
Doporučujeme použít pružnou trubku
odpovídající platným předpisům, ne kratší
než 1 m, v závislosti na umístění ventilu.
Jeden konec této trubky připojte na
uzavírací ventil a pak, před umístěním
sporáku mezi nábytek, druhý konec připojte
na vývod potrubí s použitím těsnění.
Umístěte sporák tak, aby se smyčka pružné
trubky vešla do prázdného sanitárního
prostoru nábytku.
Tuhá trubka
Tuhá trubka se šroubením.
2. Pro propan-butan z láhve:
Doporučujeme použít pružnou trubku,
odpovídající platným předpisům, o minimální
délce 1 m; tato délka se určuje podle polohy
připojení přívodu plynu;
U starých propan-butanových instalací
můžete použít pružnou gumovou hadici
maximálně 1,5 m dlouhou, s průměrem 6
mm, namontovanou na speciální propan-
butanový držák;
Dobře ji na obou koncích upevněte pomocí
objímky.
Informace k nákupu hadice
Pružná gumová hadice: musí být označena
NF GAS
Pružná trubka: podle normy NF D 36 121,
nebo NF D 103, nebo NF D 36 107.
Tento spotřebič se může př
ipojit na přívod plynu
na levé nebo pravé straně jediným připojením.
Konec rozvodné trubky je opatřen
závitem.Připojovací hadici (pružnou) je nutné
vést v zadní části spotřebiče, jak znázorňuje
obrázek. Hadice se musí připevnit k podložce
dodanými sponkami. Hadice by na sobě neměla
mít ostré oblouky a neměla by být nijak
zaškrcená. Těsnost zkontrolujte mýdlovou
vodou.
Pružná
trubka
Pružná
trubka
Těsně
Objímka
Butanový
d
r
žák
Pružná
gumová
hadice
Sponka
Připojení
pružnou hadi
17
ZMĚNA PLYNU
Předpokládá se, že váš sporák bude pracovat s
plynem G20 a tlakem 20 mbarů.
Předpokládá se, že váš sporák bude pracovat
se zemním plynem, propanem, nebo butanem.
Není určen pro butan nebo propan se
vzduchem.
Při přechodu na jiný druh plynu je nutné:
vyměnit trysky (varná deska);
seřídit minimální plamen;
zkontrolovat připojení plynu.
SPECIFIKACE TRYSEK – TABULKA 1
(Kategorie : II
2H 3B/P
)
Spotřeba
HOŘÁKY
Normální
výkon
(kW)
Snížený
výkon
(kW)
Druh plynu
Obtok
(mm)
Tlak
(mbar)
Průměr
trysky
(mm)
(m
3
/h) (g/h)
Rychlý 2,60 0,72
Zemní plyn G20
Propan-Butan G30/G31
0,42
20
28-30
1,12
0,86
0,248
-
-
188,8
Středně
rychlý
2,00 0,43
Zemní plyn G20
Propan-Butan G30/G31
0,32
20
28-30
0,96
0,71
0,191
-
-
145,2
Pomocný 1,00 0,35
Zemní plyn G20
Propan-Butan G30/G31
0,29
20
28-30
0,70
0,50
0,093
-
-
72,6
Trouba
3,20 1,00
Zemní plyn G20
Propan-Butan G30/G31
0,54
20
28-30
1,30
0,88
0,305
-
-
232,7
Nalepte na spotřebič nálepku,
dodanou se spotřebičem (náhradní trysky,
odpovídající druhu použitého plynu).
VÝMĚNA TRYSEK
Každý spotřebič má pro každý plyn náhradní
trysky. Průměr otvoru trysek je na tryskách
vyznačen v milimetrech.
HOŘÁKY VARNÉ DESKY
- Sejměte podpěru varných nádob;
- Odstraňte víčka a růžice hořáků;
- S použitím trubkového klíče č. 7 vyšroubujte
trysky a nahraďte je tryskami, které vyžaduje
použitý druh plynu (viz Tabulku 1).
Stejným postupem, s opačným pořadím kroků,
namontujte součásti zpět.
Tyto hořáky nevyžadují žádnou regulaci
primárního vzduchu.
18
HOŘÁKY PEČICÍ TROUBY
Při výměně trysky hořáku pečicí trouby použijte
tento postup:
Vyjměte odpojitelnou jednotku dna trouby;
Odšroubujte matici a hořák trouby vyjměte;
S použitím trubkového klíče č. 10 trysku hořáku
trouby vyšroubujte a nahraďte ji tryskou, jakou
vyžaduje použitý druh plynu (viz Tabulku 1).
Stejným postupem, s opačným pořadím kroků,
namontujte součásti zpět.
SEŘÍZENÍ PLAMENE
Hořák pečicí trouby
Tento hořák je dobře seřízen když je plamen
klidný a tichý a nehlučně zhasíná.
Když je plamen příliš krátký, když píská nebo
má tendenci se odtrhávat od hořáku, znamená
to, že je třeba snížit množství vzduchu. Když je
vzduchu příliš mnoho, je nebezpečí zhasínání
plamene.
Když ale je plamen příliš dlouhý, měkký,
svítivý, je třeba množství vzduchu zvýšit.
Takový plamen způsobuje okouření dna varné
nádoby.
- Povolte šroub M, který zajišťuje prvek
seřízení množství vzduchu A;
- Posuňte tento prvek A dopředu nebo dozadu,
až bude seřízení správné;
- Utáhněte pojistný šroub M.
SEŘÍZENÍ MINIMÁLNÍHO PLAMENE
HOŘÁKY VARNÉ DESKY
Když chcete seřídit minimální plamen:
- Zapalte hořák;
- Natočte knoflík do polohy minimálního
plamene;
- Knoflík sejměte;
- Vyšroubovávejte nebo zašroubovávejte
šroubek obtoku (na pravé straně hřídelky
ventilu), dokud nedosáhnete malého,
rovnoměrného plamene.
Stejným postupem, s opačným pořadím kroků,
namontujte součásti zpět.
Zkontrolujte, zda při rychlém přetočení knoflíku
z maximální do minimální polohy plamen
nezhasne.
HOŘÁK PEČICÍ TROUBY
- Zapalte hořák s knoflíkem v poloze a
nechte troubu asi 10 minut zavřenou.
- Knoflík pomalu přetočte do polohy 1.
- Vytáhněte knoflík a seřiďte minimální plamen
.
- Vyšroubovávejte nebo zašroubovávejte
šroubek obtoku (nad hřídelkou ventilu), dokud
nedosáhnete malého, rovnoměrného
plamene.
Plamen by neměl při normálním zavírání dvířek
trouby zhasínat.
C
hybí vzduch
Správ
nastavení
Přebytek
vzduchu
M
A
Seřizování
vzduchu
Obtokový
šroubek
19
OBSAH
Pokyny pre užívateľa Pokyny pre inštalatéra
Bezpečnostné pokyny
Technické údaje
Opis spotrebiča
Používanie
Prevádzkové pokyny
Údržba a čistenie
Čo robiť, keď ...
Podmienky záruky
Servis
20
22
23
24
27
28
29
30
30
Bezpečnosť
Inštalácia
Prispôsobenie inému druhu plynu
31
32
34
Ako čítať návod na používanie?
Nasledujúce symboly vás budú sprevádzať pri čítaní návodu na
používanie.
Bezpečnostné pokyny
Postup krok za krokom.
Rady a odporúčania
Informácie pre ochranu životného prostredia
20
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby
ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. V prípade
zmeny majiteľa spotrebiča odovzdajte tento
návod ďalšiemu užívateľovi, aby sa nový majiteľ
mohol oboznámiť s funkciami spotrebiča a
bezpečnostnými pokynmi. Tieto pokyny by si
mal z bezpečnostných dôvodov prečítať každý
užívateľ spotrebiča.
Tento spotrebič smú používať len dospelé
osoby. Dbajte na to, aby sa deti so
spotrebičom nehrali, a aby s ním
nemanipulovali.
Po dodaní spotrebič rozbaľte. Skontrolujte, či
spotrebič nie je viditeľne poškodený. Ak máte
nejaké pripomienky, napíšte nám ich na
dodací list a jednu kópiu si uschovajte.
Váš spotrebič je určený na bežné použitie v
domácnosti. Zásadne ho nepoužívajte na iné
účely, či už komerčné alebo priemyselné.
Je nebezpečné akokoľvek pozmeňovať alebo
modifikovať vlastnosti spotrebiča.
Prvý raz zohrejte rúru na pečenie prázdnu,
aby ste eliminovali nepríjemný zápach
tepelnej izolácie a pozostatkov mazadiel
použitých pri výrobe.
- Z rúry vyberte príslušenstvo.
- Potom odstráňte všetky nálepky a
plastové ochranné prvky.
- Rúru zohrievajte približne 45 minút s
ovládačomm v maximálnej polohe.
Poč
as tohto procesu bude rúra
pravdepodobne dymiť, preto kuchyňu
dobre vyvetrajte. Aj príslušenstvo by ste
mali pred prvým použitím dôkladne umyť.
Počas prevádzky plynových spotrebičov sa v
miestnosti vytvára teplo a vlhkosť. Postarajte sa
o dostatočné vetranie miestnosti uvoľnením
prirodzených ventilačných otvorov alebo
inštalovaním mechanického ventilačného
zariadenia.
Intenzívna alebo predĺžená prevádzka sporáka
si vyžaduje dodatočne vetranie otvorením okna
alebo účinnejšiu ventiláciu zvýšením výkonu
odsávača pár (ak je k dispozícii).
Ak v blízkosti sporáka používate elektrické
spotrebiče (napríklad elektrický mixér), dbajte
na to, aby sa prípojný kábel nedostal do
kontaktu s horúcimi časťami sporáka, alebo
aby sa neprichytil o horúce dvierka rúry.
Príprave pokrmov na oleji a tuku (napríklad
vysmážanie hranolčekov) venujte zvýšenú
pozornosť, hrozí nebezpečenstvo vznietenia.
Vyhýbajte sa používaniu zdeformovaných
alebo nestabilných varných nádob, aby ste
predišli nehodám spôsobeným prevrátením
nádoby alebo vykypením pokrmu.
Spotrebič nikdy neťahajte za rúčku rúry.
Okrem dodávaného príslušenstva môžete
používať len teplovzdorné varné nádoby
(pozri pokyny výrobcu).
Do zásuvky (ak je ňou sporák vybavený)
alebo do blízkosti spotrebiča neukladajte
čistiace prostriedky alebo horľavé materiály.
Na dvierka rúry nikdy neklaďte ťažké
predmety. Dbajte na to, aby si deti na dvierka
nesadali ani nestúpali.
Pri vyberaní pokrmov z rúry a pri
manipulovaní v blízkosti horúcich telies
sporáka používajte ochranné rukavice.
Dno rúry neprikrývajte alobalom, email by sa
mohol v dôsledku prehriatia poškodiť
.
Pekáč nikdy nepoužívajte ako nádobu na
smaženie alebo grilovanie.
Ak je rúra v prevádzke, alebo je ešte stále
horúca, nenechávajte jej dvierka otvorené,
aby ste zabránili poškodeniu ovládačov.
Plameň horáku by mal horieť pokojne.
Zabráňte pôsobeniu prievanu. Ak plameň nie
je pravidelný, horák vyčistite. Ak závada
pretrváva, obráťte sa na najbližšie servisné
stredisko.
Po každom použití plynového sporáka sa
ubezpečte, že sú všetky ovládače v polohe
VYPNUTÉ (OFF).
Počas prevádzky horákov nenechávajte na
varnom paneli žiadne predmety (handričku,
alobal atď.).
Propánové fľaše nikdy nepoužívajte v
kuchyni alebo inej uzavretej miestnosti.
Dbajte na to, aby sa počas prevádzky
spotrebiča nezdržiavali v jeho blízkosti deti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Zanussi ZCG562GW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch