Electrolux ERW23910X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Návod na používanie
vinotéka
ERW 23900x
,
ERW 23910x
Dovozca:
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK
ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o.
Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
tel.: 02/4333 4322 (55)
Vaše otázky nám môžete zaslať na e-mailovú adresu:
zakaznicke.centr[email protected]
www.electrolux.sk
www.electrolux.com
Vítame vás vo svete Electrolux
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre prvotriedny výrobok značky Electrolux,
ktorý vám v budúcnosti prinesie určite veľa radosti a potešenia. Cieľom Electrolux
j
e ponúkať široký výber kvalitných výrobkov, ktoré prinesú viac pohodlia do vášho
života. Niekoľko výrobkov je zobrazených aj na obale tohto návodu na používa-
nie. Nájdite si chvíľu času a preštudujte si túto brožúrku, aby ste mohli
v budúcnosti využívať všetky výhody, ktoré tento spotrebič ponúka. Sľubujeme
vám, že s ním budete mať vynikajúce skúsenosti a že vás zbaví mnohých staros-
tí.
Veľa šťastia!
Keď sme vyvíjali tento výrobok, mysleli sme na vás.
OBSAH
Dôležité bezpečnostné pokyny 3
Používanie 5
Pred uvedením do prevádzky 6
Ovládací panel 6
Displej 6
Prevádzka 7
Praktické tipy 7
Regulovanie teploty 7
Vnútorné príslušenstvo 8
Cirkulácia vzduchu 9
Údržba 10
Odmrazovanie 10
Pravidelné čistenie 10
Odstavenie 10
Bezpečnostné pokyny pre výmenu žiarovky 11
Osvetlenie 11
Technické údaje 12
Servis a náhradné diely 12
Inštalácia 13
Umiestnenie 13
Zapojenie do elektrickej siete 14
Zabudovanie 15
Ochrana zdravia a životného prostredia
Symbol na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že materiál nepatrí k bežnému domácemu
odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elek-
tronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate chrániť prostredie a zdravie
vašich blízkych. V dôsledku nesprávnej likvidácie sa poškodzuje životné prostredie, čo vplýva negatív-
ne na zdravie všetkých obyvateľov. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom
úrade, u predajcu tohto výrobku alebo v zberni odpadu.
Ako čítať tento návod na používanie
Nasledujúcim textom vás budú sprevádza tieto symboly:
Bezpečnostné pokyny
Rady a tipy pre správne používanie a optimálne využitie spotrebiča
Ekologické informácie
BEZPEČNOSŤ
Tento spotrebič by mali obsluhovať výlučne
dospelí. Nedovoľte deťom hrať sa so spotre-
bičom alebo manipulovať s jeho ovládacími
prvkami.
Je nebezpečné upravovať výrobok a jeho
vlastnosti.
Pred vnútorným, resp. vonkajším čistením
alebo výmenou žiarovky (ak je ňou spotrebič
vybavený) spotrebič odpojte od elektrickej
siete.
Konzumácia kociek ľadu, zmrzliny alebo
iných potravín bezprostredne po vybratí
z mraziaceho priestoru môže mať za násle-
dok poranenie ústnej dutiny.
Spotrebič je ťažký. Pri manipulácii s ním
buďte preto opatrní.
Dbajte na to, aby sa pri manipulácii so
spotrebičom nepoškodil chladiaci okruh.
Spotrebič by mal byť umiestnený v dosta-
točnej vzdialenosti od ohrievacích telies a
iných zdrojov tepla.
Spotrebič by nemal byť vystavený pria-
memu slnečnému žiareniu.
V zadnej časti spotrebiča treba zabezpečiť
dostatočnú cirkuláciu vzduchu. Treba
dbať na to, aby sa chladiaci okruh nepo-
škodil.
LEN PRE MRAZNIČKY (s výnimkou zabu-
dovateľných spotrebičov): ideálnym mies-
tom na umiestnenie spotrebiča je pivnica.
Do spotrebiča nedávajte žiadne iné elek-
trické spotrebiče (napr. prístroj na výrobu
zmrzliny) s výnimkou tých, ktoré odporúča
výrobca.
OPRAVA A ÚDRŽBA
Ak si inštalácia spotrebiča vyžaduje zásah do
domácej elektrickej inštalácie, smie takýto
zásah vykonať výlučne kvalifikovaný elektro-
inštalatér.
4
Opravy spotrebiča smie vykonávať výlučne
autorizované servisné stredisko. Zoznam au-
torizovaných servisných stredísk je priložený.
Pri oprave smú byť použité výlučne
V prípade poruchy sa za žiadnych okolností
nepokúšajte spotrebič opraviť sami. Neod-
borné zásahy môžu mať za následok úraz
alebo poškodenie spotrebiča. Opravy spotre-
biča smie vykonávať výlučne autorizované
servisné stredisko. Zoznam autorizovaných
servisných stredísk je priložený. Pri oprave
smú byť použité výlučne originálne náhradné
diely.
Tento spotrebič obsahuje vo svojom chladia-
com okruhu uhľovodíky. Z toho dôvodu smie
údržbu a dopĺňanie vykonávať len autorizo-
vaný odborník.
Na čistenie nikdy nepoužívajte kovové pred-
mety, pretože by sa spotrebič mohol poško-
diť.
Za žiadnych okolností sa nepokúšajte spotre-
bič opraviť sami. Neodborné zásahy môžu
mať za následok úraz alebo poškodenie spot-
rebiča. Obráťte sa na najbližšie servisné stre-
disko, ktoré disponuje originálnymi náhrad-
nými dielmi.
POUŽÍVANIE
Domáce chladničky a mrazničky sú určené na
skladovanie, resp. zmrazovanie potravín.
Rozmrazené pokrmy nikdy znovu nezmrazuj-
te.
Najlepší výkon dosahuje spotrebič pri izbovej
teplote od +18°C do +43°C /trieda T/, od
+18°C do +38°C /trieda ST/, od +16°C do
+32°C /trieda N/ a od +10°C do +32°C /trieda
SN/. Trieda, v ktorej je zaradený váš spotre-
bič, je vyznačená na typovom štítku.
Montáž rukoväte
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Tieto pokyny si z bezpečnostných dôvodov prečítajte ešte pred inštaláciou a uvedením spotre-
biča do prevádzky.
Tento návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. Ak
spotrebič predáte, darujete, alebo ho jednoducho necháte v starom byte, postarajte sa o to, aby
sa tento návod dostal do rúk ďalšieho majiteľa. Nový užívateľ sa tak bude môcť oboznámiť
s funkciami spotrebiča a príslušnými bezpečnostnými pokynmi.
Ak vaša nový spotrebič, ktorý je vybavený magnetickým uzatváraním dverí, nahrádza spotrebič
staršieho typu s pružinovým alebo závorovým uzatváraním, skôr ako starý spotrebič definitívne
odstránite, poškoďte uzatvárací mechanizmus dverí tak, aby bol nefunkčný. Predídete tým u-
viaznutiu hrajúcich sa detí vo vnútri spotrebiča alebo inej životu nebezpečnej situácii.
Tieto pokyny si z bezpečnostných dôvodov prečítajte ešte pred inštaláciou a uvedením spotre-
biča do prevádzky.
Spotrebič zasuňte do výklenku.
Spotrebič pripevnite.
Nasaďte kryty.
16
Upozornenie: Ak je spotrebič prevádzkovaný
pri teplote okolia, ktorá nezodpovedá prísluš-
nej klimatickej triede, riaďte sa nasledujúcimi
pokynmi: ak teplota okolia klesne pod dolnú
hranicu teplotnej škály, nie je zaručené, že
teplota vo vnútri spotrebiča bude dosahovať
požadovanú hodnotu.
Pri chladení a skladovaní sa riaďte pokynmi a
radami výrobcov príslušných nápojov.
Vo všetkých chladiacich a mraziacich zaria-
deniach sa postupom času vytvorí vrstva ná-
mrazy alebo ľadu. Táto vrstva sa odstraňuje
v závislosti od modelu manuálne alebo auto-
maticky. Na odstraňovanie námrazy a ľadu
nikdy nepoužívajte kovové predmety, pretože
by sa mohol spotrebič poškodiť. Použite pri-
loženú plastovú škrabku.
Rovnako sa nikdy nesnažte násilím uvoľniť
misky na ľad pomocou ostrých alebo špica-
tých predmetov.
Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte
žiadne mechanické ani iné prostriedky s vý-
nimkou tých, ktoré odporúča výrobca.
V mraziacom priestore nikdy neskladujte
sýtené alebo šumivé nápoje. V dôsledku tlaku
by mohla nádoba s nápojom explodovať.
UMIESTNENIE
Dbajte na to, aby spotrebič nestál na prípo-
jnom elektrickom kábli.
Dôležité: poškodený prípojný kábel treba
nechať vymeniť za špeciálny kábel v autori-
zovanom servisnom stredisku.
Počas prevádzky spotrebiča sa kondenzátor
a kompresor na zadnej strane zohrieva. Tre-
ba dbať na to, aby mohol vzduch okolo spot-
rebiča voľne cirkulovať a odvádzať teplo (po-
zri obr.). Nedostatočná cirkulácia vzduchu
môže mať za následok nepravidelnú pre-
vádzku alebo poškodenie spotrebiča. Riaďte
sa pokynmi v kapitole Inštalácia. Pozor: Ven-
tilačné otvory udržujte vždy čisté.
Zohrievajúce sa časti (kryt kompresora,
kondenzátor a potrubia) by nemali byť voľne
prístupné. Spotrebič preto odporúčame u-
miestniť zadnou stranou k stene.
Počas prepravy spotrebiča sa môže stať, že
sa olej z kompresora dostane do chladiacej
sústavy. Pred zapojením spotrebiča preto
počkajte aspoň dve hodiny, aby mohol olej
natiecť späť do kompresora.
Informácie ohľadne životného pro-
stredia
Váš nový spotrebič neobsahuje plyny, ktoré
by mohli narušovať ozónovú vrstvu. Napriek
tomu vyradený spotrebič nepatrí do bežného
domového odpadu. Starý spotrebič dopravte
na špecializovanú skládku. Informácie
o lokalizácii príslušných skládok vám poskyt-
ne miestny úrad správy. Pri manipulácii so
spotrebičom sa postarajte o to, aby sa nepo-
škodil chladiaci systém, najmä výmenník na
zadnej strane.
Materiály, použité pri výrobe spotrebiča,
označené symbolom
, sú recyklovateľné.
5
POUŽÍVANIE
Počas prepravy spotrebiča sa môže
stať, že sa olej z kompresora dostane
do chladiacej sústavy. Pred zapoje-
ním spotrebiča preto počkajte aspoň
dve hodiny, aby mohol olej natiecť
späť do kompresora.
Pred uvedením do prevádzky
Pred prvým použitím umyte vnútrajšok spotre-
biča a príslušenstvo vlažnou vodou s použitím
neutrálneho čistiaceho prostriedku a potom ho
vytrite dosucha. Odstránite tým typický pach
novoty.
Ovládací panel
A – tlačidlo zapnutia/vypnutia spotrebiča
B – otočný regulátor teploty dolného oddelenia
C – tlačidlo výberu oddelenia
D – ukazovateľ teploty (displej)
E – vypnutie alarmu otvorených dverí a tlačidlo
zapnutia osvetlenia (podľa značiek, ak je osvet-
lenie k dispozícii)
F – otočný regulátor teploty horného oddelenia
Displej
1. Ukazovateľ zvoleného oddelenia
2. Ukazovateľ kladnej teploty
3. Ukazovateľ teploty
6
Pri čistení nepoužívajte agresívne
čistiace prostriedky a abrazívne
prášky, ktoré môžu poškodiť po-
vrch spotrebiča.
Spotrebič a vnútorné vybavenie môžu byť
počas prepravy chránené. Pred prvým použitím
z vnútra spotrebiča odstráňte lepiace pásky a
obalovú výplň.
Zabudovanie
Rozmery výklenku
výška 1225 mm
hĺbka 550 mm
šírka 560 mm
Z bezpečnostných dôvodov treba zabezpečiť
dostatočnú ventiláciu spotrebiča (pozri obr.).
Pozor: Ventilačné otvory musia zostať bez-
podmienečne voľné a čisté.
Okrem toho treba zachovať aj vetraciu šachtu
v zadnej časti nábytku na zabudovanie s nasle-
dujúcimi rozmermi:
hĺbka 50 mm
šírka 540 mm
Nalepte krycí profil.
15
Zapojenie do elektrickej siete
Spotrebič zapojte do elektrickej siete zasunutím
zástrčky do uzemnenej elektrickej zásuvky.
Najskôr sa však ubezpečte, že sa údaje na
typovom štítku spotrebiča (napätie a frekvencia)
zhodujú s parametrami elektrickej siete. Prí-
pustná odchýlka od nominálneho napätia je
±6%.
Ak chcete pripojiť spotrebič na iné napätie, je
nutné predradiť transformátor s primeraným
výkonom.
Dôležité:
Spotrebič treba zapojiť do elektrickej
siete prostredníctvom funkčnej u-
zemnenej zásuvky.
Za týmto účelom je zástrčka spotrebiča
vybavená uzemňovacím káblom. Ak
zásuvky vašej domácej elektrickej siete
nie sú uzemnené, treba poveriť kvalifi-
kovaného elektrikára, aby v súlade
s bezpečnostnými predpismi spotrebič
osobitne uzemnil.
Výrobca nezodpovedá za prípadné škody
a ujmy na zdraví spôsobené nedodržaním
bezpečnostných pokynov.
Po inštalácii spotrebiča musí
zostať po-
užitá zásuvka prístupná, aby bolo mož-
né chladničku kedykoľvek jednoducho
odpojiť od elektrickej siete.
Výrobok zodpovedá nasledujúcim
smerniciam:
73/23 EHS z 19.2.1973, Smernica
o nízkom napätí, vrátane nasledujúcich
úprav;
87/308 z 2.6.1987, Smernica o rádiovej
interferencii;
89/336 EHS z 3.5.1989, Smernica
o elektromagnetickej kompatibilite, vrátane
nasledujúcich úprav;
14
Prevádzka
Ak je po zapojení spotrebiča do elektrickej siete
displej vypnutý, stlačte tlačidlo zapnutia (A).
Praktické tipy
Vinotéka je rozdelená na dve oddelenia s rôz-
nymi teplotami.
Uloženie vína
Horné oddelenie:
Teplotu je možné nastaviť medzi +6 a + 12°C.
Toto oddelenie je vhodné najmä na mladé
červené a biele vína, ktoré sa konzumujú oka-
mžite.
Dolné oddelenie:
Teplotu je možné nastaviť medzi + 12 a + 18°C.
Toto oddelenie je určené pre dlhodobé usklad-
nenie a dozrievanie červených a bielych vín.
Teploty v tomto oddelení sú vhodné pre sklado-
vanie archívnych a vyzretých vín.
Uložte fľaše tak, aby korkové zátky nevysycha-
li.
Udržujte víno v tmavom prostredí. Dvere sú
vyrobené z tmavého dvojitého skla s UV ochra-
nou, ktoré chránia vína pred svetlom, ak vinoté-
ku umiestnite na osvetlené miesto.
Nezapínajte svetlo v spotrebiči príliš často
alebo na príliš dlho. Na skladovanie vína je
vhodnejšie tmavé prostredie.
Manipulujte s fľašami opatrne, aby ste víno
udržiavali v pokoji.
Dodržiavajte odporúčania a rady týkajúce sa
kvality, trvanlivosti a optimálnej skladovacej
teploty vína, ktoré ste dostali pri kúpe alebo
našli v príslušných pokynoch.
Rady pre skladovanie
Doba skladovania vína závisí na jeho zretí,
odrode, obsahu alkoholu a obsahu cukru
a trieslovín. Pri kúpe skontrolujte, či už je víno
dozreté alebo sa jeho kvalita bude časom
zlepšovať.
Odporúčane teploty skladovania:
- pre šampanské a šumivé vína medzi 6 a
8°C,
- pre biele vína medzi 10 a 12°C,
- pre ružové a ľahké červené vína medzi 12 a
16°C,
- dozreté červené vína medzi 14 a 16°C.
Keď kladiete fľaše na seba, dávajte pozor aby
sa nedotýkali chladiacej platne.
Regulovanie teploty
Zvoľte oddelenie stlačením tlačidla (C).
Otočným regulátorom nastavte teplotu (B alebo
F podľa toho, ktoré oddelenie nastavujete).
Pre nastavenie správnej polohy nezabúdajte to,
že vnútorná teplota závisí na nasledujúcich
faktoroch:
teplota v miestnosti,
ako často sa dvere otvárajú,
množstvo skladovaných fliaš,
umiestnenie spotrebiča.
Vypnutie
Spotrebič vypnete tak, že tlačidlo (A) stlačíte a
podržíte dlhšie ako 1 sekundu. Následne sa na
displeji teploty ukáže odpočítavanie -3 -2 –1.
Po vypnutí spotrebiča sa vypne aj displej (D).
Zvukový alarm otvorených dverí
Zvuková signalizácia sa spustí, keď sú dvere
otvorené približne 5 minút.
Alarm otvorených dverí indikujú nasledujúce
okolnosti:
- bliká značka (1),
- displej sa rozsvieti na červeno,
- spustí sa zvukový signál.
Zvukový signál vypnete stlačením tlačidla (E).
Zvukový signál sa vypne automaticky po obno-
vení normálnych prevádzkových podmienok
(zatvorené dvere).
7
horné
oddelenie
dolné
oddelenie
Vnútorné príslušenstvo
Police
Police sa pri čistení môžu vyberať.
Držiak fliaš
Vyberte policu a vložte medzi dve vodiace lišty.
Maximálne zaťaženie políc je 30 kg.
Policu je možné zasunúť medzi vodiace lišty
vzdialené od seba až 100 mm pre lepšiu pre-
zentáciu vystavených fliaš.
Dolné oddelenie je vybavené zásuvkou určenou
na postavenie fliaš na výšku.
Zásuvka má dve nástavce, ktoré sa prispôsobia
fľašiam s rôznym priemerom.
8
INŠTALÁCIA
Pred inštaláciou sa ubezpečte, že spotrebič nie
je poškodený. Ak spotrebič počas prepravy
utrpel nejaké škody, bezodkladne o tom infor-
mujte dodávateľa.
Počas prevádzky spotrebiča sa kondenzátor a
kompresor na zadnej strane spotrebiča zohrie-
vajú. Z bezpečnostných dôvodov sa treba
postarať o dostatočnú ventiláciu spotrebiča.
Pozri pokyny v odseku Umiestnenie.
Dôležité upozornenie: poškodený prívodný
kábel treba nechať vymeniť za špeciálny kábel
v autorizovanom servisnom stredisku.
Umiestnenie
Spotrebič odporúčame umiestniť v dostatočnej
vzdialenosti od zdrojov tepla (napr. radiátora,
sporáka, bojlera) a mimo dosahu priameho
slnečného svetla.
Postarajte sa o dostatočnú cirkuláciu vzduchu
v zadnej časti spotrebiča.
V záujme optimálne prevádzky treba dodržať
minimálne odstupy spotrebiča od nábytku (pozri
obrázok).
Pozor: Ventilačné otvory musia zostať bez-
podmienečne čisté.
Spotrebič môžete vyrovnať prostredníctvom
nastavovacích nožičiek v základni spotrebiča.
Okrem toho treba zachovať aj vetraciu šachtu
v zadnej časti nábytku na zabudovanie s nasle-
dujúcimi rozmermi:
hĺbka 50 mm
šírka 540 mm
13
SERVIS A
NÁHRADNÉ DIELY
V prípade poruchy skontrolujte nasledovné:
Je zástrčka spotrebiča zasunutá v elektric-
kej zásuvke?
Je bezpečnostný spínač elektrickej inšta-
lácie zapnutý?
Nejde o prerušenie dodávky elektrickej
energie?
Je ovládač termostatu umiestnený
v správnej polohe?
Nastavili ste správnu teplotu?
Nie je upchaný odtokový otvor?
Poškodený prívodný kábel smie vymieňať
výlučne autorizované servisné stredisko.
12
Ak vám uvedené pokyny nepomohli problém
odstrániť a porucha pretrváva naďalej, obráťte
sa na najbližšie autorizované servisné stredi-
sko. Zoznam autorizovaných servisných stre-
dísk je priložený.
Pri rozhovore so servisným technikom uveďte
model a sériové číslo spotrebiča. Tieto údaje sú
uvedené na typovom štítku, ktorý nájdete vľavo
dolu vo vnútri spotrebiča.
Záručné podmienky
Electrolux Slovakia, divízia Domáce spotrebiče,
poskytuje na výrobky 2-ročnú záruku. Viac
informácií o záruke nájdete na priloženom
záručnom liste.
Cirkulácia vzduchu
Chladiace oddelenie je vybavené ventilátorom
AIRLIGHT, ktorý je v prevádzke nepretržite.
9
TECHNICKÉ ÚDAJE
Využiteľný objem v litroch 218
Využiteľný objem – počet fliaš 64
Spotreba energie v kWh/24 hod 0,619
Spotreba energie v kWh/rok 226
Rozmery spotrebiča v mm
Výška 1225
Šírka 560
Hĺbka 550
Technické údaje sú uvedené na typovom štítku na ľavej vnútornej strane spotrebiča.
ÚDRŽBA
Pred každým čistením vytiahnite
zástrčku spotrebiča z elektrickej
suvky.
Pozor: Tento spotrebič obsahuje
vo svojom chladiacom okruhu uh-
ľovodíky. Z toho dôvodu smie ú-
držbu a dopĺňanie vykonávať len
autorizovaný odborník.
Odmrazovanie
Postupom času sa na výparníku chladiaceho
priestoru vytvorí vrstva námrazy. Námraza sa
odmrazuje automaticky vždy počas prestávok
v chode kompresora. Odmrazená voda odteká
žliabkom do plastovej misky na zadnej strane
spotrebiča nad kompresorom a tam sa odparu-
je.
Odtokový otvor pravidelne čistite, aby ste
predišli kvapkaniu odmrazenej vody na
skladované fľaše. Na čistenie použite prí-
slušnú priloženú pomôcku.
Pravidelné čistenie
Na čistenie nikdy nepoužívajte ag-
resívne, abrazívne čistiace pro-
striedky, leštidlá, vosky, drôtenky
a kovové predmety, pretože tie
môžu spotrebič poškodiť alebo za-
nechať silnú vôňu.
Po odstránení políc a držiakov fliaš čistite
vnútorný priestor vlažnou vodou a jemným
saponátom.
Pravidelne čistite odtokový otvor odmrazenej
vody. Na čistenie použite príslušnú pomôcku.
Kondenzátor a kompresor pravidelne čistite
kefkou alebo vysávačom. Čistenie týchto častí
prispieva k úspornej prevádzke spotrebiča.
10
Odstavenie
Ak spotrebič nebudete dlhšiu dobu používať,
napríklad počas dovolenky, postupujte takto:
vytiahnite zástrčku zo zásuvky;
zo spotrebiča vyberte fľaše;
spotrebič odmrazte, vnútorný priestor a
príslušenstvo dobre vyčistite;
dvierka nechajte otvorené, aby bola za-
bezpečená cirkulácia vzduchu, a tým sa
predišlo tvorbe nepríjemného zápachu.
Bezpečnostné pokyny pre výmenu
žiarovky
Z bezpečnostných dôvodov sa tento spotrebič
dodáva so špeciálnymi žiarovkami osobitne
testovanými a certifikovanými na tento účel.
Môžu sa vymieňať iba za žiarovky rovnakého
typu s rovnakými vlastnosťami.
Náhradné žiarovky objednávajte od výrobcu
alebo jeho autorizovaných zákazníckych alebo
servisných stredísk.
Nepoužívajte bežné necertifikované žiarovky.
Osvetlenie
Pri výmene hornej žiarovky odstráňte priehľad-
ný kryt tak, že náradím (napríklad skrutkova-
čom) uvoľníte zadné príchytky.
Zároveň uvoľnite príchytky v strede a kryt vy-
suňte v smere šípok.
Pri výmene dolnej žiarovky odstráňte priehľad-
ný kryt tak, že náradím (napríklad skrutkova-
čom) stlačíte prednú príchytku a zároveň kryt
potiahnete v smere šípky.
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Electrolux ERW23910X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre