Progress PG0853 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
PG0853
Упутство за употребу
Návod na používanie
Navodila za uporabo
Bruksanvisning
Замрзивач
Mraznička
Zamrzovalnik
Frysskåp
САДРЖАЈ
Информације о безбедности 2
Упутства о безбедности 3
Рад 5
Прва употреба 6
Свакодневна употреба 7
Корисни савети 8
Нега и чишћење 9
Решавање проблема 10
Инсталација 13
Техничке информације 14
Задржано право измена.
ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ
Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво
прочитајте приложено упутство. Произвођач није
одговоран уколико услед неправилне инсталације и
употребе уређаја дође до повреда и квара. Чувајте
упутство за употребу поред уређаја ради даљих
подешавања.
Безбедност деце и осетљивих особа
Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и
особе са смањеним физичким, чулним или менталним
способностима, као и особе којима недостају искуство
и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају
упутства у вези са употребом уређаја на безбедан
начин и уколико схватају могуће опасности.
Немојте дозволити деци да се играју уређајем.
Чишћење и одржавање не треба да обављају деца,
уколико нису под надзором.
Сву амбалажу држите ван домашаја деце.
Опште мере безбедности
Овај уређај је намењен за коришћење у
домаћинствима и сличним окружењима, као што су:
куће на фармама; кухиње за особље у
продавницама, канцеларијама и другим радним
окружењима;
клијенти у хотелима, мотелима, пансионима и
другим окружењима стационарног типа.
2 Progress
Отвори за вентилацију, у кућишту уређаја или у
простору за уградњу, не смеју да буду заклоњени.
Немојте да користите механичке уређаје нити друга
средства за убрзавање процеса одмрзавања, осим
оних које је произвођач препоручио.
Немојте оштетити кружни ток за хлађење.
Не користите електричне уређаје унутар одељка за
складидштење хране, осим ако су они оног типа који је
препоручен од стране произвођача.
Немојте користити млаз воде или пару за чишћење
уређаја.
Уређај чистите влажном меком крпом. У ту сврху
користите само неутралне детерџенте. Немојте
користити абразивне производе, абразивне подлоге за
чишћење, раствараче или металне предмете.
Немојте одлагати експлозивне супстанце као што су
аеросол лименке са запаљивим горивом у овом
уређају.
Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да
замени произвођач, одговарајући Овлашћени сервисни
центар или лица сличне квалификације, како би се
избегла опасност.
УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ
Инсталација
УПОЗОРЕЊЕ! Само
квалификована особа може
да инсталира овај уређај.
Уклоните амбалажу.
Немојте да монтирате или користите
оштећен уређај.
Придржавајте се упутства за
монтирање које сте добили уз уређај.
Увек будите пажљиви када померате
уређај, јер је тежак. Увек носите
заштитне рукавице.
Постарајте се да ваздух може да
циркулише око уређаја.
Сачекајте барем четири сата пре
него што прикључите уређај на
струју. Тако треба поступити да би се
омогућило враћање уља у
компресор.
Немојте да инсталирате уређај близу
радијатора или шпорета, пећнице
или плоче за кување.
Задњи део уређаја мора да буде
ослоњен на зид.
Немојте да инсталирате уређај на
местима са директном сунчевом
светлошћу.
Немојте да инсталирате овај уређај у
области која је сувише влажна или
сувише хладна, као што су
грађевински додаци, гараже или
вински подруми.
Progress 3
Када померате уређај, подигните
предњу ивицу да се не би изгребао
под.
Струјни прикључак
УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик
од пожара и струјног удара.
Уређај мора да буде уземљен.
Проверите да ли информације о
напону и струји на плочици са
техничким карактеристикама
одговарају извору напајања. Уколико
то није случај, обратите се
електричару.
Користите искључиво правилно
инсталирану утичницу, отпорну на
ударце.
Не користите адаптере за
вишеструке утикаче и продужне
каблове.
Проверите да нисте оштетили
електричне компоненте (нпр. главно
напајање, кабл за напајање,
компресор). Обратите се
овлашћеном сервисном центру или
електричару ради замене
електричних компоненти.
Мрежни кабл мора да остане испод
нивоа мрежног утикача.
Прикључите главни кабл за напајање
на мрежну утичницу тек на крају
инсталације. Водите рачуна да
постоји приступ мрежном утикачу
након инсталације.
Не вуците кабл за напајање како
бисте искључили уређај. Кабл
искључите тако што ћете извући
утикач из утчнице.
Употреба
УПОЗОРЕЊЕ! Постоји
опасност од повређивања,
опекотина или струјног удара
или пожара.
Не мењајте спецификацију овог
уређаја.
Не стављајте електричне уређаје
(нпр. за прављење сладоледа) у овај
уређај уколико произвођач није
навео да је то дозвољено.
Будите пажљиви да не бисте
оштетили кружни ток за хлађење. Он
садржи изобутан (R600a), природни
гас са високим нивоом
компатибилности са животном
средином. Овај гас је запаљив.
Уколико се оштети кружни ток за
хлађење, уверите се да у просторији
нема пламена нити извора паљења.
Проветрите просторију.
Врели предмети не смеју да дођу у
додир са уређајем.
Немојте да стављате безалкохолна
пића у одељак замрзивача. Ово ће
да створи притисак на одељак за
пића.
Не стављајте запаљиве гасове ни
течности у уређај.
Запаљиве материје или предмете
натопљне запаљивим материјама
немојте стављати унутар, поред или
на уређај.
Не додирујте компресор нити
кондензатор. Врели су.
Не померајте и не додирујте
предмете из одељка замрзивача
уколико су вам руке имало влажне.
Немојте поново да замрзавате храну
која је одмрзнута.
Придржавајте се упутстава о чувању
на паковању замрзнуте хране.
Нега и чишћење
УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик
од озлеђивања или
оштећења уређаја.
Пре чишћења искључите уређај и
извуците утикач из зидне утичнице.
Овај уређај садржи угљоводонике у
јединици за хлађење. Само
квалификована особа може да
обавља одржавање и пуњење ове
јединице.
Редовно проверавајте отвор уређаја
и, уколико је потребно, очистите га.
Уколико је овај отвор запушен,
отопљена вода ће се скупљати на
дну уређаја.
4 Progress
Одлагање
УПОЗОРЕЊЕ! Постоји
опасност од повређивања
или угушења.
Одвојте кабл за напајање уређаја од
мрежног напајања.
Одсеците кабл за напајање и баците
га у смеће.
Уклоните врата да бисте спречили
да се деца и кућни љубимци затворе
унутар уређаја.
Струјно коло фрижидера и
изолациони материјали овог уређаја
не оштећују озон.
Изолациона пена садржи запаљиве
гасове. Обратите се општинским
органима да бисте сазнали како да
правилно одложите уређај у отпад.
Немојте да оштетите део за хлађење
који је близу грејног тела.
РАД
Командна табла
1 2 3 4 5
1
Светло индикатора напајања
2
Регулатор температуре
3
FastFreeze светло
4
FastFreeze прекидач и прекидач за
ресетовање аларма
5
Светло аларма
Укључивање уређаја
Прикључите уређај на извор мрежног
напајања.
1. Окрените регулатор температуре у
смеру кретања казаљки на сату на
средње подешавање.
Упалиће се индикаторска лампица за
напајање а звучни сигнал се оглашава
на 2 секунде.
Ако је температура унутар
уређаја превисока, светло
аларма ће трептати и
укључиће се звучни сигнал
аларма.
2. Притисните прекидач FastFreeze и
звучни сигнал ће се угасити.
3. Притисните поново прекидач
FastFreeze и упалиће се лампица
FastFreeze. Уређај ће почети да
ради.
Искључивање уређаја
Регулатор температуре окрените на
положај „O“ и звучни сигнал ће се
огласити само на 2 секунде.
Индикаторска лампица за напајање ће
се угасити.
Progress 5
Регулисање температуре
Температура се регулише аутоматски.
Средња вредност
температуре је обично
најподеснија.
Ипак, тачно подешавање
треба да се одабере имајући
у виду да температура унутар
уређаја зависи од:
собне температуре,
учесталости отварања
врата,
количине хране у њему,
места на којем уређај
стоји.
1. Окрените регулатор температуре
према нижем подешавању како
бисте постигли минималну
хладноћу.
2. Окрените регулатор температуре
према вишем подешавању како
бисте постигли максималну
хладноћу.
УПОЗОРЕЊЕ! Уколико је
собна температура висока
или је уређај сасвим пун, а
температура уређаја је
подешена на најнижу, уређај
може непрекидно да ради и
да проузрокује формирање
леда на задњем зиду уређаја.
У том случају регулатор
температуре мора да се
подеси на вишу температуру
како би се омогућило
аутоматско одмрзавање
уређаја и смањила његова
потрошња електричне
енергије.
Функција FastFreeze
Можете да активирате функцију
FastFreeze притиском на прекидач
FastFreeze. Лампица FastFreeze ће
почети да светли.
Функција може да се деактивира у
свако време, притиском на FastFreeze
прекидач. Светло FastFreeze ће се
угасити.
Аларм за високу температуру
Ако се температура у замрзивачу
подигне до вредности која не
обезбеђује безбедно складиштење
смрзнуте хране (на пример, због
нестанка струје), трептаће алармна
лампица и огласиће се звучни аларм.
Када први пут укључите
замрзивач, алармна лампица
трепће док температура не
падне на безбедан ниво за
складиштење смрзнуте
хране.
1. Искључите звучни сигнал притиском
на прекидач FastFreeze.
Појављује се индикаторска лампица
FastFreeze.
Алармна лампица трепће док се поново
не постигне потребна температура.
2. Отпустите прекидач FastFreeze чим
се искључи светло аларма.
Индикатор функције FastFreeze се
искључује.
ПРВА УПОТРЕБА
Чишћење унутрашњости
Пре прве употребе уређаја,
унутрашњост и све унутрашње додатке
требате опрати млаком водом и неким
неутралним детерџентом да се уклони
карактеристичан мирис потпуно новог
производа, а затим га добро осушите.
6 Progress
УПОЗОРЕЊЕ! Немојте
користити детерџенте нити
абразивна средства у праху
јер би могло доћи до
оштећења завршне обраде.
СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА
УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте
поглавља о безбедности.
Замрзавање свеже хране
Одељак замрзивача је погодан за
замрзавање свеже хране и за дуго
чување смрзнуте и дубоко смрзнуте
хране.
Да бисте замрзли свежу храну,
активирајте функцију FastFreeze и
унесите храну коју желите да замрзнете
у одељак замрзивача.
Поставите свежу храну коју желите да
замрзнете у две горње преграде.
Максимална количина хране која може
да се замрзне за 24 сата наведена је на
плочици са техничким
карактеристикама, на налепници која
се налази у унутрашњости уређаја.
Процес замрзавања траје 24 сата:
током тог перида немојте стављати у
уређај другу храну коју желите да
замрзнете.
Када се процес замрзавања заврши,
вратите уређај на потребну
температуру (погледајте одељак
„Функција FastFreeze”).
Смештање смрзнуте хране
Када први пут укључујете уређај или га
укључујете након одређеног периода
током којег га нисте користили,
оставите уређај да ради најмање два
часа са укљученом функцијом
FastFreeze.
Уколико је потребно да чувате велику
количину хране, извадите све фиоке и
корпе из уређаја и ставите намирнице
на стаклене полице да бисте постигли
најбоље радне карактеристике.
У случају неочекиваног
одмрзавања, на пример, због
нестанка струје, које је било
дуже од вредности наведне
под „Време пораста“ у табели
са техничким подацима,
одмрзнута храна мора одмах
да се конзумира или скува па
онда поново замрзне (након
хлађења).
Отапање
Пре конзумирања, дубоко замрзнуте
или замрзтнуте намирнице можете
одмрзнути у комори фрижидера или на
собној температури, зависно од тога
колико времена имате на располагању
за то.
Мање комаде хране можете чак да
кувате док су још замрзнути, одмах
након вађења из замрзивача: у том
случају, кување ће дуже да траје.
Календар смрзнуте хране
Симболи показују различите врсте
замрзнутих производа.
Бројеви показују време чувања
одређених врста замрзнутих производа
у месецима. Да ли важи горња или
доња вредност назначеног времена
чувања, зависи од квалитета
намирница и начина обраде пре
замрзавања.
Progress 7
Прављење коцкица леда
Овај уређај има један или више калупа
за прављење коцкица леда.
Немојте да користите
металне инструменте за
вађење калупа из
замрзивача.
1. Напуните калупе водом
2. Ставите калуп у одељак
фрижидера.
КОРИСНИ САВЕТИ
Нормални радни звукови
Следећи звукови су нормални за време
рада уређаја:
Слабо клокотање и жуборење са
звуком намотавања када се
упумпава средство за хлађење.
Завијајући и пулсирајући звук из
компресора када се упумпава
средство за хлађење.
Изненадни прасак из унутрашњости
уређаја проузрокован термичким
ширењем (природна и безопасна
физичка појава).
Слабо шкљоцање из регулатора
температуре када се компресор
укључи или искључи.
Савети за уштеду струје
Немојте често отварати врата нити
их остављати отворена дуже него
што је потребно.
Савети за замрзавање хране
Ево неколико важних савета који ће вам
помоћи да максимално искористите
процес замрзавања:
максимална количина хране коју
можете замрзнути у току 24 часа
дата је на плочици с техничким
карактеристикама;
замрзавање траје 24 сата и током
њега не треба додавати намирнице
које треба да се замрзну;
замрзните само најквалитетније,
свеже и темељно опране намирнице;
храну припремајте у малим
порцијама како бисте могли да је
брзо и у потпуности замрзнете и да
бисте касније могли да одмрзнете
само оне количине које су вам
потребне;
намирнице умотајте у алуминијумску
фолију или пластичне кесе и
постарајте се да ова амблажа буде
херметична;
не дозволите да свежа, несмрзнута
храна дође у додир са већ
смрзнутим намирницама, како бисте
избегли пораст температуре
смрзнуте хране;
посне намирнице могу се боље и
дуже чувати од масне хране; со
скраћује век чувања намирница;
коцкице леда, ако се конзумирају
одмах након вађења из одељка за
замрзавање, могу да проузрокују
промрзлине на кожи;
препоручује се да на сваком
појединачном паковању залепите
етикету с датумом замрзавања како
бисте могли да водите рачуна о
времену њиховог чувања.
Савети у вези с чувањем
смрзнуте хране
Да бисте остварили најбоље могуће
перформансе овог уређаја, требало би
да:
проверите да ли су комерцијално
замрзнуте намирнице биле
адекватно ускладиштене у
малопродајном објекту;
постарате се да смрзнуте намирнице
за што је могуће краће време
пренесете од продавнице до
замрзивача;
8 Progress
не отварате често врата уређаја
нити их остављате отворена дуже
него што је то непходно;
када се једном одмрзне, храна се
брзо квари и не сме се поново
замрзавати;
немојте прекорачити време
складиштења које је прописао
произвођач намирница;
НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ
УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте
поглавља о безбедности.
Општа упозорења
УПОЗОРЕЊЕ! Искључите
уређај са електричне мреже
пре вршења било каквих
радњи из домена
одржавања.
Овај уређај садржи
угљоводонике у расхладној
јединици, стога одржавање и
допуњавање морају да врше
овлашћени техничари.
Прибор и делови уређаја
нису погодни за прање у
машини за прање посуђа.
Периодично чишћење
УПОЗОРЕЊЕ! Немојте да
вучете, померате или
оштећујете цеви и/или
каблове унутар уређаја.
УПОЗОРЕЊЕ! Пазите да не
оштетите расхладни систем.
УПОЗОРЕЊЕ! Када
померате уређај, подигните
предњу ивицу да се не би
изгребао под.
Уређај треба редовно чистити:
1. Очистите унутрашњост и приборе
топлом водом и неким неутралним
детерџентом.
2. Редовно проверавајте заптивке
врата и водите рачуна да остану
чисте и да на њима нема отпадака.
3. Исперите и добро осушите.
4. Ако је омогућен приступ
кондензатору и компресору са
задње стране уређаја, очистите их
помоћу четке.
На тај начин ћете побољшати рад
уређаја и смањити потрошњу
електричне енергије.
Одмрзавање замрзивача
УПОЗОРЕЊЕ! Никада
немојте да користите оштре
металне предмете за
стругање леда са
испаривача, јер бисте могли
да га оштетите. Немојте да
користите механичке уређаје
нити вештачка средства за
убрзавање процеса
одмрзавања осим оних које је
произвођач препоручио.
Повишена температура на
којој се залеђена храна држи
током одмрзавања
замрзивача може да скрати
њен рок трајања.
Приближно 12 сати пре
одлеђивања подесите нижу
температуру како би се
сакупила довољна резервна
хладноћа за случај прекида
рада уређаја.
Извесна количина леда ће се увек
створити на полицама замрзивача и око
горњег одељка.
Progress 9
Одледите замрзивач када слој леда
достигне дебљину од око 3-5 мм.
1. Искључите уређај или извуците
утикач из зидне утичнице.
2. Извадите све намирнице, умотајте
их у више слојева новинског папира
и ставите их на хладно место.
УПОЗОРЕЊЕ! Немојте
додиривати замрзнуту
храну влажним рукама.
Ваше руке могу да се
замрзну и залепе за
храну.
3. Оставите врата отворена и убаците
пластични стругач у одговарајуће
лежиште у средини доњег дела,
стављајући испод њега неку посуду
за сакупљање одлеђене воде.
Да бисте убрзали процес
одлеђивања, ставите лонац топле
воде у одељак за замрзавање. Осим
тога, уклоните комаде леда који
отпадају пре завршетка
одлеђивања.
4. Када се лед отопи, добро осушите
унутрашњост и чувајте стругач за
будућу употребу.
5. Укључите уређај.
Након три сата вратите у одељке
замрзивача храну коју сте претходно
извадили.
Периоди када се не користи
уређај
Када се уређај не користи дуже време,
предузмите следеће мере
предострожности:
1. Ископчајте апарат из електричне
мреже.
2. Извадите сву храну
3. Одледите (ако је неопходно) и
очистите уређај и сав прибор.
4. Оставите врата отворена како бисте
спречили настајање непријатних
мириса.
УПОЗОРЕЊЕ! Уколико ће
уређај бити укључен, питајте
некога да га повремено
провери како би се спречило
кварење хране у њему, у
случају прекида напајања.
РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА
УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте
поглавља о безбедности.
Шта учинити ако...
Проблем Могући узрок Решење
Уређај не ради. Уређај је искључен. Укључите уређај.
Утикач кабла за напајање
није правилно утакнут у
зидну утичницу.
Правилно утакните утикач
у зидну утичницу.
10 Progress
Проблем Могући узрок Решење
Нема напона у зидној
утичници.
Прикључите неки други
електрични уређај у ту
зидну утичницу. Обратите
се квалификованом елек‐
тричару.
Уређај је бучан. Уређај није правилно по‐
стављен.
Проверите да ли уређај
стоји стабилно.
Звучни или визуелни
аларм је укључен.
Уређај је скоро укључен
или је температура још
увек сувише висока.
Погледајте „Аларм за от‐
ворена врата” или „Аларм
за високу температуру”.
Температура у уређају је
превисока.
Погледајте „Аларм за от‐
ворена врата” или „Аларм
за високу температуру”.
Индикаторска лампица за
напајање трепери.
Дошло је до грешке прили‐
ком мерења температуре.
Обратите се квалификова‐
ном електричару или нај‐
ближем овлашћеном сер‐
висном центру.
Уређај не ради правилно. Обратите се квалификова‐
ном електричару или нај‐
ближем овлашћеном сер‐
висном центру.
Температура у уређају је
превисока.
Обратите се квалификова‐
ном електричару или нај‐
ближем овлашћеном сер‐
висном центру.
Компресор ради без преки‐
да.
Температура је погрешно
подешена.
Погледајте одељак „Инста‐
лација“.
Унели сте велику количину
хране за замрзавање
одједном.
Сачекајте неколико сати и
затим поново проверите
температуру.
Собна температура је пре‐
висока.
Погледајте графикон кли‐
матских класа на плочици
са техничким карактери‐
стикама.
Прехрамбени производи
које сте ставили у уређај
су превише топли.
Оставите прехрамбене
производе да се охладе на
собној температури, пре
него што их ставите у уре‐
ђај.
Врата нису правилно за‐
творена.
Погледајте одељак „Затва‐
рање врата“.
Progress 11
Проблем Могући узрок Решење
Накупило се превише иња
и леда.
Врата нису правилно за‐
творена или је заптивач
деформисан/прљав.
Погледајте одељак „Затва‐
рање врата“.
Чеп за испуштање воде
није правилно постављен.
Поставите чеп за испушта‐
ње воде на правилан
начин.
Прехрамбени производи
нису правилно упаковани.
Боље упакујте прехрамбе‐
не производе.
Температура је погрешно
подешена.
Погледајте одељак „Инста‐
лација“.
Компресор се не покреће
одмах након притиска на
или након промене темпе‐
ратуре.
То је нормално, није до‐
шло ни до какве грешке.
Компресор се покреће на‐
кон одређеног времена.
Температура у уређају је
превише ниска/висока.
Регулатор температуре
није правилно подешен.
Подесите вишу/нижу тем‐
пературу.
Врата нису правилно за‐
творена.
Погледајте одељак „Затва‐
рање врата“.
Температура прехрамбе‐
них производа је превисо‐
ка.
Сачекајте да температура
прехрамбених производа
опадне на собну темпера‐
туру пре смештања у фри‐
жидер.
Истовремено је смештено
много прехрамбених про‐
извода у фрижидер.
Истовремено смештајте
мањи број прехрамбених
производа.
Дебљина леда је већа од
4–5 мм.
Одмрзните уређај.
Врата су често отварана. Отворите врата само ако
је неопходно.
Нема циркулације хладног
ваздуха у уређају.
Постарајте се да у уређају
постоји циркулација хлад‐
ног ваздуха.
Ако ови савети не дају
жељене резултате, позовите
најближи овлашћену сервис.
Затварање врата
1. Очистите заптиваче на вратима.
2. Ако је потребно, подесите врата.
Погледајте одељак „Инсталација“.
3. Ако је потребно, замените оштећене
заптивке на вратима. Обратите се
овлашћеном сервисном центру.
12 Progress
ИНСТАЛАЦИЈА
УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте
поглавља о безбедности.
Постављање
Ради инсталације, погледајте
одељак са упутствима за
склапање.
За постизање најбољих резултата,
поставите уређај далеко од извора
топлоте као што су радијатори, бојлери,
директни сунчеви зраци, итд.
Осигурајте слободну циркулацију
ваздуха око задњег дела уређаја.
Постављање
Овај уређај може да се монтирати на
сувом, добро проветреном затвореном
простору, на којем температура
просторије одговара климатској класи
означеној на плочици са техничким
карактеристикама уређаја:
Класа
климе
Температура просторије
SN +10 °C дo + 32 °C
N +16 °C дo + 32 °C
ST +16 °C дo + 38 °C
T +16 °C дo + 43 °C
Могу се јавити одређени
проблеми у раду уређаја код
неких модела када уређај
ради изван наведеног опсега.
Правилан рад се може
гарантовати искључиво у
оквиру наведеног
температурног опсега. У
случају било какве сумње у
вези са монтирањем уређаја,
обратите се продавцу, нашем
корисничком сервису или
најближем овлашћеном
сервисном центру.
Захтеви за вентилацију
Иза уређаја мора да има довољно
струјања ваздуха.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Прикључивање струје
Пре прикључења уређаја проверите
да ли напон и фреквенција струје
који су приказавни на плочици са
техничким карактеристикама
одговарају вредностима ваше кућне
електричне мреже.
Уређај мора да буде уземљен. У ове
сврхе обезбеђен је кабл за напајање
електричном енергијом са контактом.
Ако утичница електричне мреже у
вашем дому није уземљена, уређај
прикључите на засебно уземљење у
складу с важећим прописима и уз
консултације с квалификованим
електричарем.
Произвођач одбацује сваку
одговорност у случају непоштовања
горе наведене мере опреза.
Овај уређај је усклађен са
директивама ЕЕЗ-а.
Progress 13
ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ
Технички подаци
Димензије шупљине за уградњу
Висина мм 880
Ширина мм 560
Дубина мм 550
Време пораста температуре Сати 20
Напон волти 230 - 240
Фреквенција Hz 50
Техничке информације се налазе на
плочици са техничким
карактеристикама са спољне или
унутрашње стране уређаја и на ознаци
енергетског разреда.
ЕКОЛОШКА ПИТАЊА
Рециклирајте материјале са симболом
. Паковање одложите у одговарајуће
контејнере ради рециклирања.
Помозите у заштити животне средине и
људског здравља као и у рециклирању
отпадног материјала од електронских и
електричних уређаја. Уређаје
обележене симболом немојте бацати
заједно са смећем. Производ вратите у
локални центар за рециклирање или се
обратите општинској канцеларији.
14 Progress
OBSAH
Bezpečnostné informácie 15
Bezpečnostné pokyny 16
Prevádzka 18
Prvé použitie 19
Každodenné používanie 19
Tipy a rady 20
Ošetrovanie a čistenie 21
Riešenie problémov 23
Inštalácia 25
Technické informácie 26
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je
zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou
inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte
vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti
nahliadnuť.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a
osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou
spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí,
iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli
zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní
spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti a
podobnom prostredí, ako sú napr.:
Vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v
obchodoch, kanceláriách a inom pracovnom prostredí.
Pre klientov v hoteloch, moteloch, ubytovacích
zariadeniach s raňajkami a iných obytných objektoch.
Vetracie otvory na spotrebiči alebo v skrinke na
zabudovanie musia zostať voľné.
Progress 15
Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte mechanické
nástroje ani iné prostriedky, ak ich neodporučil výrobca.
Nepoškodzujte chladiaci okruh.
Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrické
spotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru.
Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba
neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky,
drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety.
V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr.
aerosólové plechovky s horľavým propelantom.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať
vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku
alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Montáž
VAROVANIE! Tento spotrebič
smie nainštalovať iba
kvalifikovaná osoba.
Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
Dodržiavajte pokyny na inštaláciu
dodané so spotrebičom.
Pri premiestňovaní spotrebiča buďte
vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy
používajte bezpečnostné rukavice.
Uistite sa, že okolo spotrebiča môže
voľne cirkulovať vzduch.
Pred zapojením spotrebiča do
elektrickej siete počkajte aspoň 4
hodiny. Je to potrebné na to, aby olej
stiekol späť do kompresora.
Spotrebič neinštalujte blízko radiátorov,
sporákov, rúr ani varných panelov.
Zadnú stranu spotrebiča je potrebné
umiestniť oproti stene.
Neinštalujte spotrebič na miesta, kde
dopadá priame slnečné svetlo.
Tento spotrebič neinštalujte na
miestach, ktoré sú príliš vlhké alebo
chladné, ako napr. prístavby, garáže
alebo vínne pivnice.
Pri presúvaní spotrebiča nadvihnite
jeho prednú hranu, aby ste
nepoškriabali podlahu.
Zapojenie do elektrickej siete
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo požiaru a
zásahu elektrickým prúdom.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Uistite sa, že elektrické údaje uvedené
na typovom štítku spotrebiča
zodpovedajú parametrom elektrickej
siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára.
Vždy používajte správne inštalovanú
uzemnenú zásuvku.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
Dbajte na to, aby ste nespôsobili
poškodenie elektrických častí (napr.
zástrčky napájacieho kábla,
elektrického napájacieho kábla,
kompresora). Ak je potrebná výmena
elektrických komponentov, obráťte sa
16 Progress
na autorizované servisné stredisko
alebo elektrikára.
Elektrický napájací kábel musí zostať
vždy nižšie ako zástrčka napájacieho
kábla.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na
konci inštalácie. Uistite sa, že je
napájací elektrický kábel po inštalácii
prístupný.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej
siete neťahajte za napájací elektrický
kábel. Vždy ťahajte za zástrčku.
Použite
VAROVANIE! Nebezpečenstvo
zranenia, popálenín, zásahu
elektrickým prúdom alebo
požiaru.
Nemeňte technické charakteristiky
tohto spotrebiča.
Do spotrebiča nevkladajte iné
elektrické spotrebiče (napr. výrobníky
zmrzliny), pokiaľ nie sú výslovne
určené výrobcom na tento účel.
Dbajte na to, aby ste nespôsobili
poškodenie chladiaceho okruhu.
Obsahuje izobután (R600a), prírodný
plyn s vysokou kompatibilitou so
životným prostredím. Tento plyn je
horľavý.
V prípade poškodenia chladiaceho
okruhu zabezpečte, aby sa v miestnosti
nenachádzali žiadne plamene ani iné
zápalné zdroje. Miestnosť dobre
vyvetrajte.
Dbajte na to, aby sa horúce predmety
nedostali do kontaktu s plastovými
časťami spotrebiča.
Do mraziaceho priestoru nedávajte
sýtené a nealkoholické nápoje.
Spôsobí to vznik nadmerného tlaku v
nádobe s nápojom.
V spotrebiči neskladujte horľavé plyny
ani kvapaliny.
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú
nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte
do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
Nedotýkajte sa kompresora ani
kondenzátora. Sú horúce.
Ak máte mokré alebo vlhké ruky, z
mraziaceho priestoru nevyberajte
žiadne predmety ani sa ich nedotýkajte.
Rozmrazené potraviny nikdy znovu
nezmrazujte.
Dodržiavajte pokyny ohľadne
správneho uskladnenia uvedené na
obale mrazených potravín.
Ošetrovanie a čistenie
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo zranenia
alebo poškodenia spotrebiča.
Pred vykonávaním údržby spotrebič
vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo
sieťovej zásuvky.
Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky
v chladiacej jednotke. Údržbu a
dopĺňanie jednotky smie vykonať iba
kvalifikovaná osoba.
Pravidelne kontrolujte odtok spotrebiča
a v prípade potreby ho vyčistite. Ak je
odtok upchatý, odmrazená voda sa
bude zhromažďovať na dne spotrebiča.
Likvidácia
VAROVANIE! Nebezpečenstvo
poranenia alebo udusenia.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte
ho.
Odstráňte dvierka, aby ste zabránili
uviaznutiu detí a domácich zvierat v
spotrebiči.
Chladiaci okruh a izolačné materiály
tohto spotrebiča nepoškodzujú
ozónovú vrstvu.
Penová izolácia obsahuje horľavý plyn.
Informácie o správnej likvidácii
spotrebiča vám poskytne váš miestny
úrad.
Nepoškoďte tú časť chladiacej
jednotky, ktorá sa nachádza blízko
výmenníka tepla.
Progress 17
PREVÁDZKA
Ovládací panel
1 2 3 4 5
1
Ukazovateľ napájania
2
Regulátor teploty
3
Svetelný ukazovateľ FastFreeze
4
Spínač FastFreeze a spínač zrušenia
alarmu
5
Výstražný ukazovateľ
Zapnutie
Spotrebič zapojte do elektrickej siete.
1. Regulátor teploty otočte doprava do
strednej polohy.
Ukazovateľ prevádzky sa rozsvieti a na 2
sekundy zaznie zvukový signál.
Ak je teplota vnútri spotrebiča
príliš vysoká, začne blikať
výstražný ukazovateľ a zapne
sa zvukový alarm.
2. Stlačte tlačidlo FastFreeze a výstražný
zvukový signál sa vypne.
3. Znovu stlačte tlačidlo FastFreeze a
rozsvieti sa ukazovateľ FastFreeze.
Spotrebič začne pracovať.
Vypnutie
Regulátor teploty otočte do polohy „O” a
na 2 sekundy zaznie zvukový signál.
Ukazovateľ napájania zhasne.
Regulácia teploty
Teplota sa reguluje automaticky.
Stredné nastavenie je vo
všeobecnosti najvhodnejšie.
Presné nastavenie si treba
vyberať s prihliadnutím na
skutočnosť, že teplota v
spotrebiči závisí od:
teploty v miestnosti,
od toho, ako často sa
otvárajú dvere,
množstva uchovávaných
potravín,
umiestnenia spotrebiča.
1. Minimálne chladenie sa dosiahne
otočením regulátora teploty smerom
na nižšie nastavenia.
2. Maximálne chladenie sa dosiahne
otočením regulátora teploty smerom
na vyššie nastavenia.
18 Progress
POZOR! Pri vysokej teplote
okolia alebo pri úplnom
naplnení spotrebiča
a nastavení spotrebiča na
najnižšiu teplotu môže
spotrebič pracovať nepretržite,
čo spôsobí tvorbu námrazy na
zadnej stene. V tomto prípade
treba regulátor nastaviť na
vyššiu teplotu, aby mohlo
prebehnúť automatické
odmrazovanie a znížila sa
spotreba energie.
Funkcia FastFreeze
Funkciu FastFreeze môžete zapnúť
stlačením spínača FastFreeze. Rozsvieti
sa ukazovateľ FastFreeze.
Funkciu môžete kedykoľvek vypnúť
stlačením spínača FastFreeze. Ukazovateľ
FastFreeze zhasne.
Alarm pri zvýšení vnútornej
teploty
Ak teplota vnútri mrazničky stúpne
natoľko, že už nie je zaručené bezpečné
uchovanie potravín (napr. pri výpadku
dodávky elektriny), výstražný ukazovateľ
začne blikať a spustí sa zvukový signál.
Pri prvom zapnutí mrazničky
výstražný ukazovateľ bliká, až
kým teplota neklesne na
hodnotu bezpečnú pre
uchovanie zmrazených
potravín.
1. Výstražný tón vypnete stlačením
tlačidla FastFreeze.
Zobrazí sa ukazovateľ FastFreeze.
Výstražný ukazovateľ bude blikať, kým sa
opäť nedosiahne požadovaná teplota.
2. Tlačidlo FastFreeze pustite ihneď po
zhasnutí výstražného ukazovateľa.
Ukazovateľ FastFreeze sa vypne.
PRVÉ POUŽITIE
Čistenie vnútrajška
Pred prvým použitím spotrebiča treba jeho
vnútro a všetky jeho diely umyť vlažnou
vodou s prídavkom neutrálneho
umývacieho prostriedku, aby ste odstránili
typický zápach nového spotrebiča. Potom
všetky povrchy dôkladne osušte.
POZOR! Nepoužívajte
abrazívne čistiace prostriedky
ani prášky, pretože by poškodili
povrch.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
VAROVANIE! Pozrite si
kapitoly ohľadne bezpečnosti.
Zmrazovanie čerstvých potravín
Mraziaci priestor je vhodný na
zmrazovanie čerstvých potravín a na
dlhodobé uchovávanie mrazených a
hlboko mrazených potravín.
Pri zmrazovaní čerstvých potravín zapnite
funkciu FastFreeze a potraviny určené na
zmrazenie vložte do mraziaceho priestoru.
Čerstvé potraviny určené na zmrazenie
vložte do dvoch horných priehradiek.
Maximálne množstvo potravín, ktoré
možno zmraziť za 24 hodín, sa uvádza na
typovom štítku, ktorý sa nachádza vo
vnútri spotrebiča.
Progress 19
Proces zmrazovania trvá 24 hodín: v
tomto čase nepridávajte ďalšie potraviny
na zmrazenie.
Keď sa zmrazovanie skončí, znova
nastavte požadovanú teplotu (pozri
„FunkciaFastFreeze").
Skladovanie mrazených
potravín
Pri prvom uvedení do prevádzky alebo po
určitom čase mimo prevádzky nechajte
spotrebič pred vložením potravín bežať
najmenej 2 hodiny so zapnutou funkciou
FastFreeze.
Ak potrebujete uložiť veľké množstvo
potravín, v záujme najlepšej účinnosti
vyberte zo spotrebiča všetky zásuvky a
potraviny položte na sklenené police.
V prípade neúmyselného
rozmrazenia potravín,
napríklad v dôsledku výpadku
napájacieho napätia, za
predpokladu, že čas trvania
výpadku energie bol dlhší ako
údaj uvedený v technických
údajoch pod položkou
„akumulačná doba“,
rozmrazené potraviny treba čo
najskôr spotrebovať alebo
uvariť a potom znova zmraziť
(po ochladení).
Rozmrazovanie
Hlboko zmrazené alebo mrazené
potraviny sa pred použitím môžu
rozmrazovať v chladiacom priestore alebo
pri izbovej teplote, v závislosti od času,
ktorý máme k dispozícii.
Malé kúsky možno dokonca variť, aj keď
sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v
tomto prípade varenie potrvá dlhšie.
Kalendár mrazených potravín
Tieto symboly označujú rôzne druhy
mrazených potravín.
Čísla indikujú dobu skladovania
príslušných druhov potravín v mesiacoch.
To, či platí horný alebo dolný limit
uvádzanej doby skladovania, závisí od
kvality potravín a od ich úpravy pred
zmrazením.
Výroba ľadových kociek
Tento spotrebič je vybavený jednou alebo
dvoma miskami na prípravu ľadových
kociek.
Na uvoľňovanie misiek z
mrazničky nepoužívajte kovové
nástroje.
1. Tieto misky naplňte vodou.
2. Misky s ľadom vložte do mraziaceho
priestoru.
TIPY A RADY
Normálne zvuky pri prevádzke
Nasledovné zvuky sú pri bežnej
prevádzke normálne:
Cievka vydáva slabé bublanie a
zurčanie pri prečerpávaní chladiva.
Kompresor vydáva bzučanie a
pulzovanie pri prečerpávaní chladiva.
Náhle praskanie vychádzajúce z vnútra
spotrebiča býva spôsobené tepelnou
dilatáciou (prirodzený a nie
nebezpečný fyzický jav).
Regulátor teploty vydáva slabé kliknutie
pri zapnutí alebo vypnutí kompresora.
Rady pre úsporu energie
Dvere spotrebiča neotvárajte príliš
často a nenechávajte ich otvorené
dlhšie, ako je absolútne nevyhnutné.
20 Progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Progress PG0853 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch