Philips GC4520/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Ръководство за потребителя
Korisnički priručnik
Kasutusjuhend
Használati utasítás
Vartotojo vadovas
Руководство пользователя
Lietotāja rokasgrāmata
Návod na použitie
Manual de utilizare
Uporabniški priročnik
Korisnički priručnik
Посібник користувача
GC4500 series
Always there to help you
2
3
4
4
5
7
10
11
13
13
15
16
19
22
22
23
4
1
5
BG Напълнетеводниярезервоарсамос
чешмянавода.
Забележка:непълнетеводния
резервоарнадозначениетоMAX.
Предупреждение:непоставяйте
въвводниярезервоарпарфюм,оцет,
нишесте,препаратизаотстраняванена
накип,помощнипрепаратизагладене
илидругихимикали.
HR Spremnikzavodupuniteisključivovodom
izslavine.
Napomena: Nemojte puniti spremnik za
voduiznadoznakeMAX.
Upozorenje:Nemojtestavljatiparfem,ocat,
izbjeljivač,sredstvaprotivkamenca,sredstva
zaolakšavanjeglačanjailinekadruga
kemijskasredstvauspremnikzavodu.
ET Täitkeveenõuüksneskraaniveega.
Märkus. Ärge kunagi täitke veenõud üle
MAX-tähise.
Hoiatus!Ärgetäitkeveenõudlõhnaõli,
äädika,tärgeldamis-,katlakivieemaldus-,
triikimisvedelike ega muude keemiliste
vahenditega.
HU Avíztartálytkizárólagnormálcsapvízzel
töltsemeg.
Megjegyzés:NetöltseavíztartálytaMAX
jelzésfölé.
Figyelem!Netöltsönparfümöt,ecetet,
keményítőt,vízkőmentesítőszert,vasalási
segédanyagokat vagy egyéb vegyszert a
víztartályba.
LT Įvandensbakelįpilkitetikvandenįiščiaupo.
Pastaba:pildamiįbakelįvandens,neviršykite
„MAX“žymos.
Įspėjimas:įvandensbakelįnepilkite
kvepalų,acto,krakmolo,nuosėdųšalinimo
priemonių,pagalbiniųlyginimopriemonių
arbakitųcheminiųmedžiagų.
RU Длязаполнениярезервуарадляводы
используйтетольководопроводнуюводу.
Примечание.Незаполняйтерезервуар
дляводывышеотметкимаксимального
уровня(MAX).
Внимание!Недобавляйтеврезервуар
дляводыдушистуюводу,уксус,крахмал,
средствадляудалениянакипи,добавкидля
глаженияидругиехимическиесредства.
LV Piepildietūdenstvertnitikaiarkrānaūdeni.
Piezīme. Nepārsniedzietūdenstvertnes
maksimālālīmeņaatzīmiMAX.
Brīdinājums. Nelejietūdenstvertnē
smaržas,etiķi,cieti,katlakmensattīrīšanas
līdzekļus,gludināšanasšķidrumusvaicitas
ķīmiskasvielas.
SK Dozásobníkanavoduvždynalievajteibavoduz
vodovodu.
Poznámka:Zásobníknavodunaplňtenajviacpo
úroveňMAX.
Varovanie: Do zásobníka na vodu nepridávajte
parfum,ocot,škrob,prostriedkynaodstránenie
vodnéhokameňa,prostriedkynauľahčenie
žehleniaanižiadneinéchemikálie.
RO Umpleţirezervoruldeapădoarcuapăde
larobinet.
Notă:Nuumpleţirezervorulpeste
gradaţiaMAX.
Avertisment:Nuturnaţiparfum,oţet,
amidon,agenţidedetartrare,aditivide
călcaresaualtesubstanţechimiceîn
rezervoruldeapă.
SL Zbiralnik za vodo napolnite samo z vodo
izpipe.
Opomba: zbiralnika za vodo ne polnite
prekooznakeMAX.
Opozorilo: v zbiralnik za vodo ne
zlivajteparfuma,kisa,škroba,sredstevza
odstranjevanjevodnegakamna,dodatkov
zalikanjeindrugihkemikalij.
6
SR Rezervoarzavodupuniteisključivo
običnomvodom.
Napomena: Nemojte da punite rezervoar
zavoduiznadoznakeMAX.
Upozorenje: U rezervoar za vodu nemojte
dastavljateparfem,sirće,štirak,sredstva
začišćenjekamenca,aditivezapeglanjei
drugehemikalije.
UK Наповнюйтерезервуардляводилише
водоюз-підкрана.
Примітка.Ненаповнюйтерезервуар
дляводивищепозначкиMAX.
Попередження. Неналивайтев
резервуардляводипарфуми,оцет,
крохмаль,речовинидлявидалення
накипу,засобидляпрасуваннячиінші
хімічніречовини.
8
Fabric
Linen MAX
Auto steam
Cotton ●●●
Wool ●●
Silk ●●
Synthetic fabric (e.g. acrylic,
nylon, polyamide, polyester)
Fabric Linen Cotton Wool Silk
Synthetic fabric (e.g. acrylic,
nylon, polyamide, polyester)
Auto steam
BG Плат Лен Памук Вълна Коприна
Синтетичнитъкани(напр.
акрилни,найлонови,
полиамидни,полиестерни)
Автоматична
пара
HR Tkanina Lan Pamuk Vuna Svila
Sintetika(npr.akril,najlon,
poliamid,poliester)
Automatska
kontrola pare
ET Kangas Linen Cotton Wool Silk
Sünteetilinekangas(näit
akrüül,nailon,polüamiid,
polüester)
Automaatne aur
HU Textil Vászon Pamut Gyapjú Selyem
Műszálasanyagok(pl.akril,
nejlon,poliamid,poliészter)
Automatikus
gőz
LT Medžiaga Linas Medvilnė Vilna Šilkas
Sintetiniaiaudiniai(pvz.,
akrilas,nailonas,poliamidas,
poliesteris)
Automatiniai
garai
RU Ткань Лен Хлопок Шерсть Шелк
Синтетическиеткани
(например,акрил,нейлон,
полиамид,полиэстер)
Автоматическая
регулировка
подачипара
SR Ovapeglajeopremljenafunkcijom
automatskekontrolepare.Uskladusa
temperaturomkojuizaberete,pegla
automatskipružaoptimalnukoličinu
parezanajboljirezultat.
Upozorenje: Nemojte koristiti paru ili dodatnu
količinuparenaniskojtemperaturi,kaoštoje
navedenoutabeliispod.Usuprotnom,vruća
vodamožedaprocuriizpegle.
UK Цюпраскуобладнаноавтоматичним
регуляторомпари.Відповіднодовибраної
температурипраскаавтоматично
подаєоптимальнукількістьпаридля
забезпеченнянайкращогорезультату.
Попередження:невикористовуйте
функціювідпарюваннячиподачіпарового
струменязанизькоїтемператури,як
вказановтаблицінижче.Інакшезпраски
можевитікатигарячавода.
9
Fabric Linen Cotton Wool Silk
Synthetic fabric (e.g. acrylic, nylon,
polyamide, polyester)
Auto steam
LV Audums Lins Kokvilna Vilna Zīds
Sintētiskiaudumi(piemēram,akrils,
neilons,poliamīdsunpoliesters)
Autom.tvaiks
SK Tkanina Ľan Bavlna Vlna Hodváb
Syntetickátkanina(napr.akryl,nylón,
polyamid,polyester)
Automatické
vytváranie pary
RO Material In Bumbac Lână Mătase
Materialsintetic(deex.bre
acrilice,nailon,poliamidă,poliester)
Generare
automatăde
abur
SL Tkanina
Lanene
tkanine
Bombaž Volna Svila
Sintetičnetkanine(npr.akril,najlon,
poliamid,poliester)
Samodejna
para
SR Tkanina Lan Pamuk Vuna Svila
Sintetičkimaterijal(npr.akril,najlon,
poliamid,poliester)
Automatska
para
UK Тканина Льон Бавовна Вовна Шовк
Синтетичнатканина(наприклад,
акрил,нейлон,поліамід,поліестер)
Автоподача
пари
10
BG Използвайтефункциятазапръскане
запремахваненаупоритигънкипри
всякакватемпература.
HR Funkcijuraspršivanjakoristitezauklanjanje
tvrdokornih nabora pri bilo kojoj
temperaturi.
ET Kasutage piserdusfunktsiooni raskete
kortsude kõrvaldamiseks igal
temperatuuril.
HU Avízpermetezésifunkcióbármely
hőfokonalkalmazhatóamakacs
gyűrődésekkisimítására.
LT Purškimofunkcijapadėsišlygintisunkiai
įveikiamasraukšleslyginantbetkokia
temperatūra.
RU Применениефункцииразбрызгивания
дляразмягчениястойкихскладок
возможноприлюбойтемпературе.
LV Izmantojietsmidzināšanasfunkciju,lai
jebkurātemperatūrāizgludinātugrūti
izgludināmasapģērbakrokas.
SK Kropeniesapoužívanaodstránenie
odolnýchzáhybovpriľubovoľnejteplote.
RO Utilizaţifuncţiaspraypentruanetezi
cutelemaiîncăpăţânatelaorice
temperatură.
SL Funkcijopršenjauporabitezaodstranitev
trdovratnihgubprikaterikolitemperaturi.
SR Funkcijuraspršivanjamožetedakoristite
za uklanjanje tvrdokornih nabora na bilo
kojojtemperaturi.
UK Використовуйтефункціюрозпилення
дляусуненняважкихскладокза
будь-якоїтемператури.
13
2
BG Вместоавтоматичнатапара,можете
даизберетенастройкатаECOот
плъзгачазаизборнапара,задапестите
енергия,катосъщевременнопостигате
задоволителнирезултатиотгладенето.
HR Umjestofunkcijezaautomatskukontrolu
paremožeteodabratipostavkuECO
pomoćugumbazaparukakobisteuštedjeli
energiju,aujednopostiglizadovoljavajuće
rezultateglačanja.
ET Energiasäästmiseks,entsamasrahuldavate
triikimistulemuste saavutamiseks
võite automaatse auru asemel valida
auruliugnupulECO-seade.
HU Haazautomatikusgőzfunkcióhelyett
azECObeállítástválasztjaagőzbeállító
csúszkán,energiáttakaríthatmegésa
vasalásieredményismegfelelőlesz.
LT Norėdamitaupytienergiją,garųslankikliu
vietojautomatiniųgarųgalitepasirinkti
ECOnustatymą,ogarųsrautopakaks
drabužiamsišlyginti.
RU Вцеляхэкономииэлектроэнергиии
обеспеченияхорошихрезультатов
глажениявместоавтоматического
режимаможновыбратьрежимECO.
LV Autom.tvaikavietāartvaikaslīdnivarat
izvēlētiesECOiestatījumu,laitaupītu
enerģiju,iegūstotapmierinošusgludināšanas
rezultātus.
SK Namiestoautomatickéhovytvárania
parysimôžetezvoliťnastavenieECO
naposuvnomovládačinaparovania,čím
ušetríteenergiuazároveňdosiahnete
požadovanévýsledkyžehlenia.
14
RO Înloculfuncţieidegenerareautomatăde
abur,puteţialegesetareaECOdinglisorul
pentruaburpentruaeconomisienergieşi
aobţinerezultatesatisfăcătoaredecălcare.
SL Namesto samodejne pare lahko z
drsnikompareizberetenastavitevECO,
da prihranite pri energiji in zagotovite
zadovoljiverezultatelikanja.
SR Umestoautomatskeparemožeteda
odaberetepostavkuECOpomoću
prekidačazaparudabisteuštedeli
energiju i istovremeno postigli
zadovoljavajućerezultatepeglanja.
UK Дляекономіїенергіїзамістьфункції
автоподачіпариможнавибрати
налаштуванняECOнаперемикачі
налаштуванняпари,отримуючипри
цьомузадовільнірезультатипрасування.
17
LV Laipaildzinātuierīcesdarbībaslaikuun
saglabātulabutvaikapadevessniegumu,
izmantojietQuickCalcReleasefunkciju
reizi katrumēnesi.
Jajūsudzīvesvietāirļoticietsūdens,
izmantojietšofunkcijubiežāk.
Brīdinājums. Neizmantojietetiķi,
atkaļķošanaslīdzekļusvaicitasķimikālijas,
laimazgātunodalījumu.
Brīdinājums. Nelejietgludeklīūdeni,etiķi,
atkaļķošanaslīdzekļusvaicitasķimikālijas
caurQuickCalcReleaseatveri.
SK Napredĺženieživotnostizariadeniaa
zachovaniedobréhovýkonunaparovania
používajterazza1mesiacfunkciurýchleho
uvoľneniavodnéhokameňaQuickCalc
Release.
Akjevodavovašejoblastitvrdá,používajte
tútofunkciučastejšie.
Varovanie:Načistenienádobynepoužívajte
ocot,prostriedkynaodstránenievodného
kameňaanižiadneinéchemikálie.
Varovanie:Nenalievajtevodu,ocot,
prostriedky na odstránenie vodného
kameňaanižiadneinéchemikáliezotvoru
rýchlehouvoľneniavodnéhokameňaQuick
CalcReleasedožehličky.
RO Pentruaprelungiduratadeviaţăa
aparatuluişiamenţineperformanţebune
degenerareaaburului,utilizaţifuncţiade
detartrarerapidăodatăla1lună.
Dacăapadinzonadvs.estefoartedură,
utilizaţiaceastăfuncţiemaides.
Avertisment:Nuutilizaţioţet,agenţide
detartraresaualtesubstanţechimice
pentruaspălatava.
Avertisment:Nuturnaţiapă,oţet,agenţi
dedetartraresaualtesubstanţechimice
înerdinoriciulpentrufuncţiade
detartrarerapidă.
SL Dapodaljšateživljenjskodoboaparata
inohraniteučinkovitostizpustapare,
funkcijozaodstranjevanjevodnegakamna
uporabljajte 1-kratmesečno.
Čejevodanavašemobmočjuzelotrda,to
funkcijouporabljajtepogosteje.
Opozorilo:pladnjanečistiteskisom,
sredstvi za odstranjevanje vodnega kamna
alidrugimikemikalijami.
Opozorilo: v likalnik skozi odprtino za
odstranjevanje vodnega kamna ne zlivajte
vode,kisa,sredstevzaodstranjevanje
vodnegakamnaalidrugihkemikalij.
SR Dabisteprodužiliradnivekaparatai
održalidobreperformansepare,koristite
funkcijuQuickCalcReleasejednomna
svakimesec.
Ako je voda u oblasti u kojoj boravite
veomatvrda,koristiteovufunkcijučešće.
Upozorenje:Nemojtedakoristitesirće,
sredstvazauklanjanjekamencanitidruge
hemikalijezaispiranjeležišta.
Upozorenje:Nemojtedasipatevodu,
sirće,sredstvazauklanjanjekamencaili
drugehemikalijeupeglupomoćuotvoraza
funkcijuQuickCalcRelease.
UK Щобподовжититермінексплуатації
пристроюізабезпечитихорошуобробку
парою,використовуйтефункціюшвидкого
видаленнянакипукожногомісяця.
ЯкщоуВашомурегіоніводадужежорстка,
використовуйтецюфункціючастіше.
Попередження.Немийтелотокоцтом,
речовинамидлявидаленнянакипуабо
іншимихімічнимиречовинами.
Попередження.Неналивайтеупраску
воду,оцет,речовинидлявидалення
накипуабоіншіхімічніречовиниз
отворудляшвидкоговидаленнянакипу.
20
5
11
1210
21
1513
16
14
25
Problema
Galima priežastis Sprendimas
LT
Garųsrovėsfunkcijaveikia
netinkamai(išlyginimopado
tekavanduo).
Jūsnaudojotegarųsrovėsfunkciją
perdažnaitrumpamlaikotarpiui.
Palaukitekeliassekundes,kolvėlgalėsitenaudoti
garųsrovėsfunkciją.
Naudojotegarųsrovėsfunkciją
esantperžemaitemperatūrai.
Nustatykitelyginimotemperatūrą,kuriaiesant
galimanaudotigarųsrovėsfunkciją(nuo●●●
ikiMAX).
Lyginimo metu iš lygintuvo pado
pasirodonešvarumų.
Lygintuvopadesusidarė
nuosėdos.
Naudokitekalkiųnuosėdųšalinimofunkciją
(žr.skyriaus„Valymasirpriežiūra“dalį„Kalkių
šalinimas“).
Pervandensįpylimodurelesteka
vanduo.
Perpildėtevandensbakelį. Pildamiįbakelįvandens,neviršykite„MAX“
žymos.Išvandensbakelioišpilkitevandens
perteklių.
Išgalinėslygintuvodaliesteka
vanduoarbasklindagarai.
Tinkamaineužksavotegreito
kalkiųšalinimodėklo.
Išimkitegreitokalkiųšalinimodėkląirnuplaukite
jįvandeniuiščiaupo.Medžiagosskiauteišvalykite
nuosėdasišgalinėslygintuvodaliesangos.Įdėkite
iružksuokitedėklą.(žr.skyriaus„Valymasir
priežiūra“dalį„Greitokalkiųšalinimofunkcija“).
Greitokalkiųšalinimodėklasyra
pažeistas.
Kreipkitėsįsavošaliesklientųaptarnavimocentrą
(kontaktinęinformacijąrasitevisamepasaulyje
galiojančiosgarantijoslankstinuke).
26
Проблема
Возможная причина Решение
RU
Функция"Паровойудар"
работаетнеправильно(из
подошвыутюгавытекаетвода).
Функция"Паровойудар"
использоваласьслишкомчасто
втечениекороткогопериода
времени.
Передповторнымиспользованиемфункции
"Паровойудар"подождитенесколькосекунд.
Функция"Паровойудар"
использоваласьприслишком
низкойтемпературе.
Установитетемпературуглажения,при
которойдопускаетсяиспользованиефункции
"Паровойудар"(от●●●доMAX).
Вовремяглаженияиз
отверстийподошвыпоступают
хлопьянакипиигрязь.
Внутриподошвыскопилась
накипь.
Используйтефункциюочисткиотнакипи
(см.главу"Очисткаиуход",раздел"Очистка
отнакипи").
Водаподтекаетиздверцы
наливногоотверстия.
Резервуардляводы
переполнен.
Незаполняйтерезервуардляводывыше
отметкимаксимальногоуровня(MAX).
Вылейтелишнююводуизрезервуара.
Водаилипарвыходитиз
заднейчастиутюга.
Подставкасистемыбыстрой
очисткиотнакипине
зафиксированадолжным
образом.
Извлекитеподставкусистемыбыстройочистки
отнакипиипромойтеееводопроводной
водой.Удалитеследынакипиизотверстий
назаднейчастиутюгаспомощьюсалфетки.
Установитеподставкунаместоизафиксируйте
ее.(См.главу"Очисткаиуход",раздел
"Функциябыстройочисткиотнакипи").
Подставкасистемыбыстрой
очисткиотнакипиповреждена.
Обратитесьвцентрподдержки
потребителейввашейстране(контактные
данныеуказанынагарантийномталоне).
Паровой утюг
Изготовлено под контролем “Philips Consumer Lifestyle B.V.”, Туссендиепен 4, 9206 АД
,
Драхтен, Нидерланды
Импортер: ООО «Филипс», Российская Федерация
,
123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7
(495) 937 93 00
GC451X
-
> 2000-2400W, 220-240V, 50-60Hz
GC452X
-
> 2200-2600W, 220-240V, 50-60Hz
Для бытовых нужд
Класс защиты от электрического тока: Класс
1
Дату изготовления можно определить по серийному номеру (xxxxYYWWxxxxxx, где YY —год
,
W
W — номер недели, x — любой знак). Например, по серийному номеру AJ021025123456
можно определить, что дата производства — 25-ая неделя 2010 года. На некоторых моделя
х
дата изготовления может быть указана в следующих форматах: YYWW, YYWWx, YYWWxx ил
и
xYYWWxxxx. Если определить дату изготовления не удается, обратитесь в центр поддержки Philips.
27
Problēma
Iespējamais cēlonis Risinājums
LV
Papildutvaikafunkcija
nedarbojaspareizi(no
gludināšanasvirsmasizlīstūdens).
Papildutvaikafunkcijairizmantota
pārākbiežiļotiīsālaikposmā.
Uzgaidietdažassekundes,pirmsatkalizmantot
papildutvaikafunkciju.
Esatizmantojispapildutvaika
funkcijupiepārākzemas
temperatūras.
Iestatietgludināšanastemperatūru,kādāvar
izmantotpapildutvaikafunkciju(●●●uzMAX).
Plēksnītesunnolobijušāsdaļinas
izdalāsnogludināšanasvirsmas
gludināšanaslaikā.
Gludināšanasvirsmasiekšpusē
veidojaskatlakmens.
IzmantojietCalc-cleanfunkciju(skatietnodaļas
"Tīrīšanaunapkope"sadaļu"Calc-cleanfunkcija").
Noūdensuzpildesdurtiņām
līstūdens.
Esatpārpildījisūdenstvertni. NepārsniedzietmaksimālālīmeņaatzīmiMAX.
Izlejietliekoūdeninoūdenstvertnes.
Ūdensvaitvaiksizplūstno
gludekļaaizmugures.
Neesatpareizinobloķējis
QuickCalcReleasenodalījumu.
IzņemietārāQuickCalcReleasenodalījumuun
nomazgājietto,izmantojotkrānaūdeni.Izmanto-
jietdrānasgabalu,lainoslaucītukatlakmeninoat-
veresgludekļamugurpusē.Ievietojietnodalījumu
atpakaļunnoksējiet.(Skatietnodaļas"Tīrīšana
unapkope"sadaļu"QuickCalcReleasefunkcija").
QuickCalcReleasenodalījums
irbojāts.
Sazinietiesarklientuapkalpošanascentrusavā
valstī(skatietpasaulesgarantijasbukletu,lai
uzzinātukontaktinformāciju).
Problém
Možná príčina Riešenie
SK
Funkciaprídavnéhoprúdupary
nefungujesprávne(zožehliacej
plochyvytekávoda).
Funkciuprídavnéhoprúdu
parystepoužívalipríliščastov
priebehuveľmikrátkehočasu.
Predopätovnýmpoužitímfunkcieprídavného
prúduparypočkajteniekoľkosekúnd.
Funkciuprídavnéhoprúdupary
stepoužilivkombináciispríliš
nízkymnastavenímteploty.
Nastavteteplotužehlenia,ktoráumožňuje
používaniefunkcieprídavnéhoprúdupary
(od●●●poMAX).
Počasžehleniazotvorovv
žehliacejplochevychádzajú
usadeninyanečistoty.
Vovnútrižehliacejplochysa
tvoriakúskyvodnéhokameňa.
PoužitefunkciuCalc-Cleannaodstránenie
vodnéhokameňa(pozritesikapitolu„Čisteniea
údržba“,časť„FunkciaCalc-Cleannaodstránenie
vodnéhokameňa“).
Zplniacehootvoruzásobníka
navoduunikávoda.
Do zásobníka ste naliali príliš
veľavody.
Zásobníknavodunaplňtenajviacpoúroveň
MAX.Prebytočnúvoduvylejte.
Zozadnejčastižehličkyuniká
vodaalebopara.
Nádobarýchlehouvoľnenia
vodnéhokameňaQuickCalc
Releaseniejesprávneuzamknutá.
Vybertenádoburýchlehouvoľneniavodného
kameňaQuickCalcReleaseaočistitejuvodouz
vodovodu.Kúskomlátkyutritezotvorunazadnej
stranežehličkyvodnýkameň.Nádobuvráťte
späťazaistiteju.(pozritesikapitolu„Čistenie
aúdržba“,časť„Funkciarýchlehouvoľnenia
vodnéhokameňaQuickCalcRelease“).
Nádobarýchlehouvoľnenia
vodnéhokameňaQuickCalc
Releasejepoškodená.
Kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov
vosvojejkrajine(kontaktnéúdajenájdetev
priloženomcelosvetovoplatnomzáručnomliste).
29
Problem
Mogući uzrok Rešenje
SR
Funkcijadodatnekoličine
parenefunkcionišeispravno
(vodacuriizgrejneploče).
Moždastefunkcijudodatne
količineparekoristilisuvišečesto
ukratkomvremenskomperiodu.
Sačekajtenekolikosekundiprenegoštoponovo
upotrebitefunkcijudodatnekoličinepare.
Funkcijudodatnekoličinepare
koristili ste pri previše niskoj
temperaturi.
Podesitetemperaturupeglanjaprikojojmože
dasekoristifunkcijadodatnekoličinepare
(●●●doMAX).
Tokompeglanjaizgrejneploče
ispadajuljuspiceinečistoća.
Unutargrejnepločeseformiraju
ljuspice.
UpotrebitefunkcijuCalc-Clean(pogledajte
odeljak„FunkcijaCalc-Clean“upoglavlju
„Čišćenjeiodržavanje“).
Vodacuriizotvorazapunjenje
vodom.
Prepunilisterezervoarzavodu. Nemojte puniti rezervoar za vodu iznad oznake
MAX.Prospitesuvišnuvoduizrezervoara.
Vodailiparacuriizzadnjegdela
pegle.
Nisteispravnoksiraliležišteza
funkcijuQuickCalcRelease.
IzvaditeležištezafunkcijuQuickCalcRelease
iočistitegaobičnomvodom.Pomoćuparčeta
tkanineobrišiteljuspiceizotvorasazadnjestrane
pegle.Vratiteležištenamestoiksirajtega.
(Pogledajteodeljak„FunkcijaQuickCalcRelease“
upoglavlju„Čišćenjeiodržavanje“).
LežištezafunkcijuQuickCalc
Releasejeoštećeno.
Obratitesecentruzakorisničkupodrškuu
svojojzemlji(podatkezakontaktpotražitena
međunarodnomgarantnomlistu).
Проблема
Можлива причина Вирішення
UK
Функціяподачіпарового
струменянепрацюєналежним
чином(зпідошвивитікає
вода).
Вивикористовувалифункцію
паровогоструменянадточасто
задужекороткийвідрізокчасу.
Передтимякповторновикористовувати
функціюподачіпаровогоструменя,почекайте
кількасекунд.
Вивикористовувалифункцію
подачіпаровогоструменяза
надтонизькоїтемператури.
Виберітьтемпературупрасування,заякої
можнавикористовуватифункціюподачі
паровогоструменя(від●●●доMAX).
Часткинакипутаінші
забрудненнявиходятьіз
підошвипідчаспрасування.
Упідошвіутворивсянакип. Скористайтесяфункцієювидаленнянакипу
(див.розділ"Чищеннятадогляд",підрозділ
"ФункціяCalc-Clean").
Іздверцятрезервуарадля
водивитікаєвода.
Переповненорезервуардля
води.
Ненаповнюйтерезервуардляводивище
позначкиMAX.Вилийтезайвуводуз
резервуарадляводи.
Іззадньоїчастинипраски
витікаєводаабовиходить
пара.
Неправильнозафіксованолоток
дляшвидкоговидаленнянакипу.
Виймітьлотокдляшвидкоговидаленнянакипу
тапомийтейоговодоюз-підкрана.Шматком
тканинивитрітьнакипвотворізадньої
частинипраски.Встановітьлотокнамісце
тазафіксуйтейого.(Див.розділ"Чищення
тадогляд",підрозділ"Функціяшвидкого
видаленнянакипу").
Пошкодженолотокдля
швидкоговидаленнянакипу.
ЗвернітьсядоЦентруобслуговуванняклієнтів
усвоїйкраїні(контактнуінформаціюшукайтев
гарантійномуталоні).
Specications are subject to change without notice.
©2014 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4239 000 91063
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips GC4520/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre