Alcatel A5 LED Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka
Ďalšie informácie o používaní telefónu nájdete v úplnej používateľskej príručke, ktorú si môžete stiahnuť
z webovej lokality www.alcatel-mobile.com. Na tejto webovej lokalite nájdete aj odpovede na najčastejšie
otázky, môžete tu aktualizovať softvér pomocou nástroja Mobile Upgrade atď.
1 2
Obsah
Bezpečnosť a používanie .....................................................................5
Rádiové Vlny ........................................................................................ 10
Licencie ................................................................................................. 13
Všeobecné informácie ....................................................................... 14
1 Váš mobilný telefón ..................................................................... 17
1.1 Tlačidlá a konektory ..........................................................................17
1.2 Začíname .............................................................................................20
1.3 Úvodná obrazovka .............................................................................21
2 Zadávanie textu............................................................................ 30
2.1 Používanie klávesnice na obrazovke ..............................................30
2.2 Úprava textu .......................................................................................31
3 Telefónny hovor, denník hovorov a kontakty ........................ 32
3.1 Telefónny hovor .................................................................................32
3.2 Hovory ..................................................................................................39
3.3 Kontakty ...............................................................................................39
4 Správy a e-mail ............................................................................. 46
4.1 Správy ...................................................................................................46
4.2 E-mail ....................................................................................................51
5 Kalendár, hodiny a kalkulačka ................................................... 53
5.1 Kalendár ...............................................................................................53
5.2 Hodiny ..................................................................................................55
5.3 Kalkulačka ............................................................................................58
6 Pripojenie ....................................................................................... 59
6.1 Pripojenie k Internetu .......................................................................59
6.2 Pripojenie k zariadeniu Bluetooth ..................................................61
6.3 Pripojenie k počítaču prostredníctvom rozhrania USB..............62
6.4 Zdieľanie mobilného dátového pripojenia telefónu ...................63
Riešenie
Odpovede na časté otázky, softvér a servisné informácie možno získať
prostredníctvom nasledujúcich zdrojov.
Téma Postupujte nasledovne:
Odpovede na najčastejšie
otázky
Prejsť na
http://www.alcatel-mobile.com/global-en/
support/topFaq.json
Aktualizácia softvéru
telefónu
Aktualizáciu je možné vykonať prostredníctvom
aplikácie FOTA alebo Aktualizácie systému
v telefóne.
Nástroj na aktualizáciu softvéru pre počítač
stiahnete na adrese:
http://www.alcatel-mobile.com/global-en/
support/softwareUpgrade/list
Zistenie sériového čísla
alebo kódu IMEI
Sériové číslo alebo kód IMEI (International
Mobile Equipment Identity) nájdete na obaloch.
Prípadne v telefóne zvoľte možnosti Nastavenia >
Informácie o telefóne > Stav.
Vykonanie záručného
servisu
Najprv postupujte podľa pokynov v tejto príručke.
Potom skontrolujte informácie o horúcej linke a
servisnom stredisku na adrese:
http://www.alcatel-mobile.com/global-en/
support/repairResult
Zobrazenie právnych
informácií
V telefóne vyberte možnosti Nastavenia >
Informácie o telefóne > Právne informácie.
Použitie služby
ONETOUCH Cloud
Otvorte Používateľské centrum a potom stlačte
možnosť Ďalšie informácie. Výuko program
na použitie Používateľského centra (nemusí byť
dostupný vo všetkých oblastiach) získate na adrese:
http://my.alcatelonetouch.com/personalcloud/
loginPage?reqUrl=/dashboard/index.
Použitie iných aplikácií
Alcatel
Prejsť na
http://www.alcatel-mobile.com/global-en/apps/
appsList
3 4
6.5 Pripojenie k virtuálnym privátnym sieťam ....................................64
6.6 Pripojenie zariadenia pomocou technológie NFC ......................66
7 Multimediálne aplikácie ............................................................. 67
7.1 Fotoaparát ...........................................................................................67
7.2 Galéria ..................................................................................................71
7.3 Hudba ...................................................................................................74
8 Ostatné........................................................................................... 75
8.1 Súbory ..................................................................................................75
8.2 Nahrávanie zvuku ..............................................................................75
8.3 Kompas ................................................................................................76
8.4 Rádio .....................................................................................................76
8.5 Ďalšie aplikácie ...................................................................................78
9 Aplikácie Google .......................................................................... 79
9.1 Chrome ................................................................................................79
9.2 Gmail .....................................................................................................79
9.3 Mapy .....................................................................................................79
9.4 YouTube ................................................................................................80
9.5 Play Store .............................................................................................80
9.6 Disk .......................................................................................................80
9.7 Prehrávanie hudby .............................................................................80
9.8 Hangouts .............................................................................................81
9.9 Fotografie ............................................................................................81
9.10 Keep ......................................................................................................81
10 Nastavenia ..................................................................................... 82
10.1 Bezdrôtové pripojenia a siete .........................................................82
10.2 Zariadenie ............................................................................................85
10.3 Osobné .................................................................................................90
10.4 Systém ..................................................................................................95
11 Využitie telefónu naplno ..........................................................100
11.1 Aktualizácie ...................................................................................... 100
12 Príslušenstvo ...............................................................................102
13 Záruka ...........................................................................................103
14 Riešenie problémov ...................................................................105
15 Technické údaje (alcatel A5 LED) ...........................................112
CHRÁŇTE SVOJ SLUCH
Aby nedošlo k poškodeniu sluchu, nepočúvajte zvuk s vysokou
úrovňou hlasitosti dlhší čas. Dbajte na opatrnosť hlavne vtedy, ak
držíte telefón pri uchu a používate reproduktor.
www.sar-ck.com
Tento produkt spĺňa platné národné limity hodnoty SAR
2,0 W/kg. Konkrétne maximálne hodnoty SAR nájdete
na strane 10 tejto používateľskej príručky.
Pri prenášaní tohto produktu alebo pri jeho používaní
počas nosenia pri tele použite schválené príslušenstvo
(ako napríklad puzdro) alebo zachovajte vzdialenosť 5 mm
od tela, aby bola zaistená kompatibilita s požiadavkami na
ochranu pred rádiofrekvenčným žiarením. Uvedomte si,
prosím, že tento produkt môže generovžiarenie aj v čase,
keď netelefonujete.
5 6
Kje telefón zapnutý, mal by sa udržiavať minimálne 15 cm od akéhokoľvek
zdravotníckeho zariadenia, ako je kardiostimulátor, načúvací prístroj alebo
inzulínové čerpadlo, atď. Obzvlášť počas používania telefónu by ste ho mali
držať pri uchu na opačnej strane ako sa nachádza dané zdravotnícke zariadenie
v prípade, že sa používa.
Aby nedošlo k poškodeniu sluchu, hovor prijmite pred priložením telefónu k
uchu. Rovnako umiestnite mobil mimo ucha aj počas používania hlasitého režimu,
pretože zosilnená hlasitosť by mohla spôsobiť poškodenie sluchu.
Nedovoľte deťom používať telefón a/alebo sa hrať s telefónom a príslušenstvom
bez dozoru.
Ak telefón predstavuje celistvé zariadenie, zadný kryt a batériu nie je možné
vybrať. V prípade, že rozoberiete telefón, platnosť vašej záruky bude zrušená.
Pri rozoberaní telefónu by mohlo dôjsť k poškodeniu batérie a úniku tekutín,
ktoré by mohli vyvolať alergickú reakciu.
dy zaobchádzajte s telefónom opatrne a uchovávajte ho na čistom a
bezprašnom mieste.
Dbajte na to, aby telefón nebol vystavený pôsobeniu nepriaznivého počasia
či náročného prostredia (rosa, vlhkosť, prenikanie kvapalín, prachu, morského
vzduchu, atď.). Odporúčaný rozsah prevádzkovej teploty výrobcu je -10 °C
+55 °C.
Pri teplote vyššej ako 55 °C môže byť čitateľnosť displeja zhoršená, aj keď je to
dočasný jav a nepredstavuje žiadnu poruchu.
Čísla tiesňového volania nemusia byť dostupné pri všetkých mobilných sieťach.
Pri tiesňových volaniach by ste sa nikdy nemali spoliehať len na svoj telefón.
Neotvárajte, nerozoberajte ani sa nepokúšajte opravovať svoj mobilný telefón
svojpomocne.
Dbajte na to, aby nedošlo k pádu, hodeniu ani ohnutiu mobilného telefónu.
Nepoužívajte telefón, ak je sklenený displej poškodený, prasknutý alebo rozbitý,
aby nedošlo k žiadnemu zraneniu.
Telefón ničím nenatierajte.
Používajte len batérie, nabíjačky a príslušenstvo, ktoré odporúča spoločnosť
TCL Communication Ltd. a jej pobočky a ktoré je kompatibilné s modelom
vášho telefónu. Spoločnosť TCL Communication Ltd. a jej pobočky sa zriekajú
akejkoľvek zodpovednosti za škody vyplývajúce z použitia iných nabíjačiek alebo
batérií.
Bezpečnosť a používanie ................
Odporúčame, aby ste si pred použitím svojho telefónu pozorne prečítali túto
kapitolu. Výrobca sa týmto zrieka akejkoľvek zodpovednosti za škody, ktoré
by mohli vzniknúť v dôsledku nesprávneho použitia alebo použitia v rozpore s
pokynmi uvedenými v tomto dokumente.
• BEZPEČNOSŤ PREMÁVKY:
Za predpokladu, ktorý vyplýva zo štúdií, že používanie mobilného telefónu počas
riadenia vozidla predstavuje skutočné riziko, a to aj pri použití hlasitej súpravy
(súpravy určenej do vozidla, súpravy slúchadiel...), sa od vodičov vyžaduje, aby
nepoužívali svoj mobil, keď vozidlo nie je zaparkované.
Počas riadenia vozidla nepoužívajte svoj telefón ani slúchadlá na počúvanie
hudby či rádia. Používanie slúchadiel môže byť nebezpečné a v niektorých
oblastiach zakázané.
Keď je telefón zapnutý, vysiela elektromagnetické vlny, ktoré môžu zasahovať do
činnosti elektronických systémov vozidla, ako systém proti zablokovaniu bŕzd
ABS alebo airbagy. Aby sa zaistilo, že sa nevyskytne žiadny problém:
- neumiestňujte svoj telefón na hornú časť prístrojovej dosky ani do oblasti
rozvinutia airbagov.
- overte si u svojho predajcu alebo výrobcu vozidla, či je prístrojová doska
náležite chránená pred rádiofrekvenčnou energiou mobilných telefónov.
• PODMIENKY POUŽÍVANIA:
Odporúča sa, aby ste z času na čas vypli telefón, aby sa optimalizovala jeho
činnosť.
Pred nastúpením do lietadla vypnite telefón.
Vypnite telefón, k sa nachádzate v zdravotníckych zariadeniach, okrem
určených oblastí. Tak, ako to platí pri mnohých iných typoch zariadení, ktoré sa
v súčasnosti pravidelne používajú, mobilné telefóny môžu zasahovať do činnosti
iných elektrických alebo elektronických zariadení alebo zariadení využívajúcich
rádiovú frekvenciu.
Vypnite telefón, keď sa nachádzate v blízkosti plynov alebo horľavých kvapalín.
Prísne dodržiavajte všetky symboly a pokyny vyznačené v skladoch paliva, na
čerpacích staniciach alebo v chemických závodoch či v akomkoľvek prostredí s
nebezpečenstvom výbuchu.
7 8
Nezabudnite si vytvárať záložné kópie alebo uchovávať písomný záznam
všetkých dôležitých informácií uložených v telefóne.
Niektorí ľudia môžu trpieť epileptickými záchvatmi alebo stratami vedomia pri
vystavení pôsobeniu blikajúcich svetiel alebo pri hraní videohier. Tieto záchvaty
alebo straty vedomia sa môžu vyskytnúť aj vtedy, keď daná osoba nikdy predtým
žiadny záchvat ani stratu vedomia nemala. Ak ste zažili záchvat alebo stratu
vedomia, alebo sa vo vašej rodinnej histórii tieto stavy vyskytli, pred hraním
videohier alebo aktiváciou funkcie s blikajúcimi svetlami vo vašom telefóne sa
poraďte so svojim lekárom.
Rodičia by mali dohliadať na svoje deti, keď používajú videohry alebo iné funkcie,
ktoré zahŕňajú blikajúce svetlá v telefónoch. Ktokoľvek, u koho sa vyskytne
niektorý z nasledujúcich príznakov, by mal prestať používať príslušné funkcie
telefónu a poradiť sa s lekárom: kŕč, mykanie očí alebo svalov, strata vedomia,
neúmyselné pohyby alebo dezorientácia. Aby sa obmedzila pravdepodobnosť
výskytu takýchto príznakov, vykonajte, prosím, nasledujúce bezpečnostné
opatrenia:
- Nehrajte hry ani nepoužívajte funkciu s blikajúcimi svetlami, ak ste unavení
alebo potrebujete spánok.
- Každú hodinu si urobte minimálne 15-minútovú prestávku.
- Hry hrajte v miestnosti, v ktorej svietia všetky svetlá.
- Hry hrajte čo najďalej od obrazovky.
- Ak počas hrania dôjde k únave alebo bolesti rúk, zápästí alebo ramien, prestaňte
hrať a pred ďalším hraním si oddýchnite niekoľko hodín.
- Ak vás počas hrania alebo po jeho skončení aj naďalej bolia ruky, zápästia alebo
ramená, prestaňte hrať hry a navštívte lekára.
Keď hráte hry vo vašom telefóne, môžete zažiť príležitostné nepohodlie vo
svojich rukách, ramenách, pleciach, krku alebo iných častiach svojho tela.
Dodržiavajte pokyny na vyhýbanie sa problémom, ako sú zápal šľachy, syndróm
karpálneho tunela alebo iné poruchy svalového a kostrového systému.
• OCHRANA SÚKROMIA:
Vezmite, prosím, do úvahy, že musíte dodržiavať platné zákony a predpisy vo
svojej jurisdikcii alebo v iných jurisdikciách, v ktorých budete používať svoj
mobilný telefón ohľadom zhotovovania fotografií a zaznamenávania zvukov
pomocou svojho mobilného telefónu. Podľa takýchto zákonov a predpisov môže
byť prísne zakázané zhotovovať fotografie a/alebo zaznamenávať hlasy iných ľudí
alebo akýchkoľvek iných osobných vlastností a kopírovať či distribuovať ich, keďže
by sa to mohlo považovať za narušenie súkromia. Je to výlučne zodpovednosťou
používateľa, aby si vopred zaistil získanie oprávnenia, ak je to potrebné, na
zaznamenávanie súkromných alebo dôverných rozhovorov alebo zhotovovanie
fotografií iných osôb; výrobca, predajca alebo dodávateľ vášho mobilného
telefónu (vrátane operátora) sa týmto zriekajú akejkoľvek zodpovednosti, ktorá
by mohla vyplynúť z nevhodného použitia mobilného telefónu.
• BATÉRIA:
V súlade s nariadením o leteckej doprave, nie je batéria vášho produktu nabitá.
Pred prvým použitím ju najprv nabite.
Pre celistvé zariadenie:
Pri používaní batérie dodržiavajte nasledujúce opatrenia:
Nepokúšajte sa batériu otvoriť (hrozí riziko toxických výparov a popálenia).
– Batériu neprepichujte, nerozoberajte ani neskratujte.
Použitú batériu nehádžte do ohňa, nevkladajte do domového odpadu
a neskladujte pri teplotách presahujúcich 60 °C.
Batéria sa musia zlikvidovať v súlade s platnými predpismi na ochranu životného
prostredia v danom mieste. Batériu používajte iba na účel, na ktorý je určená.
Nikdy nepoužívajte poškodené batérie ani batérie, ktoré neboli odporúčané
spoločnosťou TCL Communication Ltd. alebo jej pobočkami.
Celistvé zariadenie:
Uvedomte si, prosím, že telefón predstavuje celistvé zariadenie a teda zadný kryt
a batériu nie je možné vybrať. Dodržujte nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
nepokúšajte sa otvoriť zadný kryt,
nepokúšajte sa vybrať, vymeniť ani otvoriť batériu,
neprepichujte zadný kryt telefónu,
nelikvidujte telefón v ohni, nevyhadzujte ho do domového odpadu, ani ho
neskladujte pri teplote nad 60 °C.
9 10
Telefón a batéria, ako celistvé zariadenie, musia byť zlikvidované podľa platných
miestnych predpisov na ochranu životného prostredia.
Tento symbol na telefóne, batérii a príslušenstve znamená, že sa tieto
výrobky na konci svojej životnosti musia odniesť do zberných stredísk:
- Obecné strediská likvidácie odpadu so špecializovanými nádobami
určenými pre tieto časti zariadení.
- Zberné nádoby v miestach predaja.
Potom sa budú tieto zariadenia recyklovať tak, aby sa zabránilo likvidovaným
látkam preniknúť do životného prostredia a aby sa komponenty týchto zariadení
mohli znova použiť.
V krajinách Európskej únie:
Tieto zberné strediská sú prístupné bezplatne.
Všetky výrobky s týmto symbolom sa musia odniesť do týchto zberných stredísk.
V jurisdikciách mimo Európskej únie:
Časti zariadenia s týmto symbolom sa nesmú vyhadzovať do bežných odpadových
nádob, ak vaša jurisdikcia alebo váš región vhodné recyklačné a zberné
strediská; namiesto toho sa musia odniesť do zberných stredísk na recykláciu.
UPOZORNENIE: HROZÍ RIZIKO VÝBUCHU, AK SA BATÉRIA VYMENÍ ZA
NESPRÁVNY TYP. POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE V SÚLADE S PRÍSLUŠNÝMI
POKYNMI.
• NABÍJAČKY:
Nabíjačky so sieťovým napájaním sa smú používať len v teplotnom rozsahu: 0
°C až 40 °C.
Nabíjačky určené pre váš mobilný telefón spĺňajú normy pre bezpečné používanie
zariadení informačnej technológie a kancelárskych zariadení. Nabíjačky dodávané
s týmto výrobkom spĺňajú aj požiadavky smernice 2009/125/ES (s energiou
súvisiaci produkt). Z vodu rôznych platných elektrických technických
parametrov nemusí nabíjačka zakúpená v jednej jurisdikcii fungovať v inej
jurisdikcii. Mala by sa používať len na tento určený účel.
Rádiové Vlny ......................................
Pred uvedením na trh sa od všetkých modelov mobilných telefónov vyžaduje
vyhlásenie o zhode s medzinárodnými normami (ICNIRP) alebo s európskou
smernicou 2014/53/EU (RED) (o rádiových a koncových telekomunikačných
zariadeniach). Ochrana zdravia a bezpečnosť používateľa a akýchkoľvek ďalších
osôb je podstatnou požiadavkou týchto noriem alebo tejto smernice.
TOTO ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ SMERNICE TÝKAJÚCE SA
PÔSOBENIA RÁDIOVÝCH VĹN.
Vaše mobilné zariadenie je rádiový vysielač a prijímač. Je skonštruované
tak, aby neprekračovalo limity pôsobenia rádiových vĺn (rádiofrekvenčných
elektromagnetických polí) odporúčané medzinárodnými smernicami. Tieto
smernice zostavila nezávislá vedecká organizácia (ICNIRP) a obsahujú značnú
mieru bezpečnosti určenú na zaistenie bezpečnosti všetkých osôb bez ohľadu
na vek a zdravotný stav.
V smerniciach týkajúcich sa pôsobenia rádiových vĺn sa používa merná jednotka
známa ako špecifická absorpčná dávka alebo SAR. Limitná hodnota SAR pre
mobilné zariadenia je 2 W/kg.
Skúšky na získanie hodnôt SAR sa vykonávajú pomocou štandardných
prevádzkových polôh so zariadením vysielajúcim pri najvyššej certifikovanej
úrovni výkonu vo všetkých skúšaných frekvenčných pásmach. Najvyššie hodnoty
SAR podľa smerníc ICNIRP pre tento model zariadenia sú:
5085Y
Maximálna hodnota SAR pre tento model a podmienky, za
ktorých bola zistená.
Hodnota SAR pri použití
pri hlave
UMTS 900 + Wi-Fi 0.88 W/kg
Hodnota SAR pri nosení
pri tele
LTE Band 7 + Wi-Fi 1.54 W/kg
11 12
5085D
Maximálna hodnota SAR pre tento model a podmienky, za
ktorých bola zistená.
Hodnota SAR pri použití
pri hlave
UMTS 900 + Wi-Fi 0.96 W/kg
Hodnota SAR pri nosení
pri tele
GSM 900 + Wi-Fi 1.63 W/kg
Počas používania telefónu skutočné hodnoty SAR pre toto zariadenie zvyčajne
oveľa nižšie ako hodnoty uvedené vyššie. Je to kvôli tomu, že sa na účely
účinnosti systému a na minimalizáciu rušenia v sieti prevádzkový výkon vášho
mobilného zariadenia automaticky zníži, keď na uskutočnenie hovoru nie je plný
výkon potrebný. Čím je výstupný výkon zariadenia nižší, tým je nižšia aj hodnota
SAR.
Meranie hodnoty SAR pri tele sa vykonávalo vo vzdialenosti 5 mm. Aby sa
splnili požiadavky smerníc ohľadom pôsobenia rádiofrekvenčného žiarenia počas
prevádzky zariadenia pri tele, dané zariadenie by malo byť umiestnené minimálne
v tejto vzdialenosti od tela.
Ak nepoužívate schválené príslušenstvo, uistite sa, že akýkoľvek používaný
výrobok neobsahuje žiadny kov a že je telefón pomocou neho umiestnený v
uvedenej vzdialenosti od tela.
Organizácie, ako Svetozdravotnícka organizácia WHO a americká Správa
pre potraviny a lieky FDA uvádzajú, že ak majú ľudia obavy a chcú znížiť mieru
pôsobenia žiarenia, môžu používať hlasitú súpravu, ktorá umožňuje umiestniť
telefón počas telefonických hovorov mimo hlavy a tela, alebo môžu skrátiť čas
strávený používaním telefónu.
Viac informácií môžete získať na stránke www.alcatel-mobile.com
Ďalšie informácie o elektromagnetických poliach a verejnom zdraví dostupné
na nasledujúcej stránke: http://www.who.int/peh-emf.
Váš telefón je vybavený vstavanou anténou. Aby sa dosiahla optimálna činnosť,
nemali by ste sa jej dotýkať ani ju upravovať.
Keďže mobilné zariadenia ponúkajú celú škálu funkcií, môžu sa používať v iných
polohách ako pri uchu. Za takýchto okolností bude toto zariadenie vyhovovať
požiadavkám smerníc, keď sa použije so súpravou slúchadiel alebo dátovým káblom
USB. Ak používate iné príslušenstvo, uistite sa, že akýkoľvek používaný výrobok
neobsahuje žiadny kov a že je telefón pomocou neho umiestnený minimálne 5 mm
od tela.
Pri používaní zariadenia môžu byť s hlavným zariadením zdieľané niektoré vaše
osobné údaje. Ochrana vašich osobných údajov je vašou povinnosťou. Zabezpečte,
aby neboli zdieľané s neoprávnenými zariadeniami alebo zariadeniami tretích
strán pripojených k vášmu zariadeniu. Ak vaše zariadenie podporuje pripojenie
Wi-Fi, pripojte ho iba k dôveryhodným sieťam Wi-Fi. Pri používaní vášho
zariadenia ako prenosového prístupového bodu (ak je táto funkcia podporovaná),
použite sieťové zabezpečenia. Tieto opatrenia zabránia neoprávnenému prístupu
k vášmu zariadeniu. Vaše zariadenie môže ukladať osobné údaje do rôznych
umiestnení, vrátane karty SIM, pamäťovej karty a integrovanej pamäte. Pred
recykláciou, vrátením alebo podarovaním vášho zariadenia nezabudnite všetky
osobné údaje odstrániť. Aplikácie a aktualizácie vyberajte obozretne a inštalujte
ich len z dôveryhodných zdrojov. Niektoré aplikácie môžu mať vplyv na výkon
zariadenia alebo mať prístup k súkromným informáciám, vrátane podrobností
o konte, údajom o telefonovaní, podrobnostiam o polohe a sieťovým zdrojom.
Všetky údaje zdieľané so spoločnosťou TCL Communication Ltd. sa ukladajú v
súlade s príslušnými zákonmi o ochrane údajov. Na tieto účely spoločnosť TCL
Communication Ltd.zaviedla a dodržuje primerané technické a organizačné
opatrenia na ochranu všetkých vašich osobných údajov, napríklad proti
neoprávnenému prístupu alebo nezákonnému spracovaniu a náhodnej strate
alebo zničeniu, či poškodeniu osobných údajov, ktoré poskytujú primeranú
úroveň zabezpečenia s ohľadom na
(i) dostupné technické možnosti,
(ii) náklady spojené so zavedením opatrení,
(iii) riziko súvisiace so spracovaním osobných údajov a
(iv) citlivosť spracovávaných osobných údajov.
Svoje osobné údaje môžete kedykoľvek zobraziť, skontrolovať a upraviť po
prihlásení sa do svojho používateľského konta, návšteve svojho používateľského
profilu alebo tak, že nás budete priamo kontaktovať. Ak potrebujete svoje osobné
údaje upraviť alebo zmazať, môžeme vás pred spracovaním žiadosti požiadať o
overenie vašej totožnosti.
13 14
Licencie ...............................................
Logo microSD je ochranná známka.
Slovná značka a logá Bluetooth vlastníctvom spoločnosti
Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie takýchto značiek
spoločnosťou TCL Communication Ltd. a jej pobočkami je na
základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné značky
patria ich príslušným vlastníkom.
Alcatel A5 LED Bluetooth Declaration ID D026265
Logo Wi-Fi je označením certifikácie Wi-Fi Alliance.
Toto zariadenie je možné prevádzkovať vo všetkých európskych
krajinách.
Google, logo Google, Android, logo Android, Google Search
TM
,
Google Maps
TM
, Gmail
TM
, YouTube, Google Play Store, Google
Latitude
TM
a Hangouts
TM
sú ochranné známky spoločnosti
Google Inc.
Robot Android je reprodukovaný alebo upravený z diela vytvoreného a zdieľaného
spoločnosťou Google a používa sa v súlade s podmienkami licencie Creative
Commons 3.0 Attribution License (tento text sa zobrazí po dotyku a podržaní
možnosti Právne informácie Google v časti Nastavenia\Základné informácie o
telefóne\Právne informácie)
(1)
.
Kúpili ste si produkt využívajúci programy s otvoreným zdrojovým kódom (http://
opensource.org/) v objektovom kóde (mtd, msdosfs, netfilter/iptables a initrd)
a iné programy s otvoreným zdrojovým kódom dostupné na základe licencií GNU
General Public License a Apache License.
Na vyžiadanie vám poskytneme kompletnú kópiu príslušných zdrojových
kódov, a to počas troch rokov od distribúcie tohto produktu spoločnosťou TCL
Communication.
Zdrojové kódy si môžete prevziať na adrese http://sourceforge.net/projects/
alcatel/files/. Poskytnutie zdrojového kódu z Internetu je bezplatné.
Týmto zdôrazňujeme, že záruka koncového používateľa ohľadom neporušenia
práv na duševné vlastníctvo platí iba na území Európskej únie. V prípade
exportu alebo použitia produktu mimo Európskej únie prestáva platiť akákoľvek
zodpovednosť, záruka alebo nárok na odškodnenie súvisiaci s výrobcom a
jeho dodávateľmi s ohľadom na daný produkt (vrátane všetkých odškodnení v
súvislosti s porušením práv na duševné vlastníctvo).
(1)
Nemusí byť k dispozícii v niektorých krajinách.
Všeobecné informácie .....................
Internetová adresa: www.alcatel-mobile.com
Číslo poradenskej linky: pozrite si brožúru „Komunikácia služby TCL
alebo navštívte našu webovú stránku.
Výrobca: Spoločnosť TCL Communication Ltd.
Adresa: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong
Science Park, Shatin, NT, Hong Kong
Cesta k elektronickému štítku: Ak chcete získař viac informácií,
stlačte možnosti Nastavenia/Regul. a bezpeč. info. alebo vytočte
číslo *#07#
(1)
.
Na našej webovej stránke nájdete časť s často kladenými otázkami (FAQ). Môžete
nás kontaktovať aj e-mailom, ak sa chcete opýtať nejaké otázky.
Toto vysokofrekvenčné zariadenie pracuje s nasledujúcimi frekvenčnými pásmami
a maximálnym vysokofrekvenčným výkonom:
GSM 850/900 MHz: 33 dBm
GSM 1800/1900 MHz: 30 dBm
UMTS 850/900/1900/2100 MHz: 24 dBm
LTE 700/800/900/1800/2100/2600 MHz: 24 dBm
Bluetooth: < 20 dBm
802.11bgn: 2,4 GHz pásmo < 20 dBm
NFC 13,56 MHz: < 25 dBuA/m pri 10 m
(2)
Spoločnosť TCL Communication Ltd. týmto prehlasuje, že toto vysokofrekvenčné
zariadenie typu Alcatel 5085Y/5085D vyhovuje požiadavkám smernice
2014/53/EÚ. Úplný text ES prehlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej
internetovej adrese: http://www.alcatel-mobile.com/EU_doc.
(1)
V závislosti od jednotlivých krajín.
(2)
Iba pre model 5085Y. V prípade použitia príslušenstva, ako je kryt LED
alebo dobíjací kryt, bude funkcia NFC zakázaná.
15 16
Tento telefón môže obsahovať materiály, vrátane aplikácií a softvéru vo
forme vykonateľného alebo zdrojového kódu, ktorý poskytujú tretie strany na
použitie v tomto telefóne („Materiály tretích strán“). Všetky materiály tretích
strán v tomto telefóne sa poskytujú tak „ako sú“, bez akejkoľvek záruky, či
výslovnej alebo predpokladanej, vrátane predpokladaných záruk predajnosti,
vhodnosti na konkrétny účel alebo použitia/aplikácie tretej strany, súčinnosti s
inými materiálmi alebo aplikáciami kupujúceho a neporušenia autorských práv.
Kupujúci týmto akceptuje skutočnosť, že spoločnosť TCL Communication splnila
všetky povinnosti týkajúce sa kvality ako výrobca mobilných zariadení a telefónov
pri dodržaní práv duševného vlastníctva. Spoločnosť TCL Communication
nebude v žiadnom prípade niesť zodpovednosť za neschopnosť alebo poruchu
materiálov tretích strán pri činnosti v tomto telefóne alebo súčinnosti s
akýmikoľvek inými zariadeniami kupujúceho. Spoločnosť TCL Communication sa
do maximálnej miery, ktorú umožňuje zákon, zrieka akejkoľvek zodpovednosti za
akékoľvek nároky, požiadavky, žaloby či súdne procesy, a to konkrétne ale nie
s obmedzením na – úmyselné porušenia práva, na základe akejkoľvek teoretickej
zodpovednosti, vyplývajúcej z použitia akýmikoľvek prostriedkami alebo snahy o
použitie takýchto materiálov tretích strán. Navyše, súčasné materiály tretích strán,
ktoré spoločnosť TCL Communication poskytuje bezplatne, môžu v budúcnosti
vyžadovať platené aktualizácie a prevádzania na novšie verzie; spoločnosť TCL
Communication sa týmto zrieka akejkoľvek zodpovednosti týkajúcej sa takýchto
dodatočných nákladov, ktoré bude výlučne znášať kupujúci. Dostupnosť aplikácií
sa môže meniť v závislosti od krajín a operátorov, v rámci ktorých sa tento telefón
používa; v žiadnom prípade sa zoznam možných aplikácií a softvéru dodávaný
spolu s telefónmi nebude považovať za súčasť podnikateľských aktivít spoločnosti
TCL Communication; naďalej bude slúžiť len ako informácia pre kupujúceho. Preto
spoločnosť TCL Communication nebude niesť zodpovednosť za nedostatočnú
dostupnosť jednej alebo viacerých aplikácií, ktorú požaduje kupujúci, keďže ich
dostupnosť závisí od danej krajiny a daného operátora kupujúceho. Spoločnosť
TCL Communication si týmto vyhradzuje právo kedykoľvek pridať alebo odstrániť
materiály tretích strán zo svojich telefónov bez predchádzajúceho upozornenia;
v žiadnom prípade nebude kupujúci brať spoločnosť TCL Communication na
zodpovednosť za akékoľvek dôsledky, ktoré by takéto odstránenie mohlo mať
na kupujúceho ohľadom použitia alebo snahy o použitie takýchto aplikácií a
materiálov tretích strán. Povrchová vrstva nano-coating odpudzujúca vodu, ktorú
aplikovala spoločnosť TCL Communication Ltd., chráni interné komponenty pred
vniknutím vody a poškodením koróziou v dôsledku špliechajúcej alebo vyliatej
vody. Táto povrchová vrstva nie je vodotesná a spoločnosť TCL Communication
Ltd. neodporúča, aby sa tento telefón dostal do kontaktu s kvapalinami.
Popis prehlásenia a súčastí (vrátane softvéru), ktoré umožňujú tomuto
vysokofrekvenčnému zariadeniu fungovať zamýšľaným spôsobom, nájdete v
úplnom ES prehlásení o zhode na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.
alcatel-mobile.com/EU_doc.
Ochrana proti odcudzeniu
(1)
Váš telefón je možné identifikovať pomocou IMEI (výrobného čísla telefónu)
uvedeného na štítku na obale a v pamäti telefónu. Odporúčame, aby ste si
zaznamenali toto číslo pri prvom použití vášho telefónu zadaním *#06# a
uchovali na bezpečnom mieste. Pri odcudzení vášho telefónu ho môže vyžadovať
polícia alebo váš operátor. Toto číslo umožňuje zablokovanie vášho telefónu, aby
ho nemohla používať iná osoba ani s odlišnou kartou SIM.
Zrieknutie sa zodpovednosti
Medzi popisom v používateľskej príručke a činnosťou telefónu sa môžu
vyskytovať určité rozdiely, a to v závislosti od verzie softvéru vášho telefónu
alebo konkrétnych služieb operátora.
Spoločnosť TCL Communication nebude preberať právnu zodpovednosť za
takéto rozdiely, ak sa vyskytnú, ani za ich možné dôsledky, pričom v takomto
prípade bude niesť zodpovednosť výlučne operátor.
(1)
Kontaktujte svojho sieťového operátora a overte si dostupnosť služby.
17 18
1
Váš mobilný telefón ..................
1.1 Tlačidlá a konektory
Tlačidlo
Zapnue/
Vypnue
Tlačidlo
hlasitos
Tlačidlo
Domov
Tlačidlo Nedávne
aplikácie
Tlačidlo
Späť
Blesk
Predná kamera
Konektor pre
náhlavnú súpravu
Konektor
micro-USB
Blesk fotoaparátu/
svetlo
Fotoaparát
Tlačidlo
hlasitos
Tlačidlo
Zapnue/
Vypnue
Tlačidlo Nedávne aplikácie
Stlačením možno prepínať medzi jednotlivými aplikáciami
a dokumentmi.
Tlačidlo Domov
Stlačením tohto tlačidla v ľubovoľnej aplikácii alebo na
ľubovoľnej obrazovke sa vrátite na domovskú obrazovku.
Dlhým stlačením zapnete službu Google Now. Na základe
obsahu zisteného na obrazovke môžete získať pomoc,
napríklad trasu alebo informácie o reštaurácii.
19 20
Tlačidlo Späť
Stlačením sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku alebo
zatvoríte dialógové okno, ponuku možností, panel s
upozorneniami atď.
Tlačidlo Zapnutie/Vypnutie
Stlačenie: Uzamknutie obrazovky/rozsvietenie obrazovky.
Stlačenie a podržanie: Zobrazí ponuku s možnosťami
Vypnúť, Reštartovať a Režim Lietadlo.
Stlačením a podržaním tlačidiel Zap./Vyp. a Zvýšiť hlasitosť
prejdete do režimu obnovenia.
Stlačením a podržaním tlačidla Zapnutie/Vypnutie
a tlačidla Znížiť hlasitosť vytvoríte snímku obrazovky.
Stlačením a podržaním tlačidla Zapnutie/Vypnutie aspoň
na 10 sekúnd vynútite reštart.
Tlačidlá hlasitosti
Počas hovoru slúžia na nastavenie hlasitosti slúchadiel
alebo náhlavnej súpravy.
Pri prehrávaní hudby či videa alebo streamovaní slúžia
na nastavenie hlasitosti médií.
Vo všeobecnom režime upravujú hlasitosť vyzváňacieho
tónu.
Taktiež umožňujú stlmiť zvonenie prichádzajúceho hovoru.
V režime ukážky fotoaparátu môžete stlačením tlačidla
Zvýšiť hlasitosť alebo Znížiť hlasitosť spraviť fotografiu;
stlačením a podržaním spravíte sériu snímok.
1.2 Začíname
1.2.1 Nastavenia
Vloženie a vybratie karty SIM/microSD
Ak chcete telefonovať, je nutné vložiť kartu SIM. Pred vložením alebo
vybratím karty SIM/microSD vypnite telefón.
Tento telefón podporuje iba karty nano-SIM. Nepokúšajte sa
vkladať iné typy kariet SIM, napr. kartu typu mini alebo micro.
Môže dôjsť k poškodeniu telefónu.
Nabíjanie batérie
Odporúčame batériu nabíjať vždy do plnej kapacity ( ). O stave
nabitia vás informuje percentuálna hodnota na obrazovke. V priebehu
nabíjania sa percento zvyšuje.
Ak chcete znížiť spotrebu a neplýtvať energiou, po úplnom
nabití batérie odpojte nabíjačku zo zásuvky, vypnite rozhranie
Wi-Fi, GPS či Bluetooth alebo aplikácie spustené na pozadí, ak
sa nepoužívajú, skráťte čas podsvietenia atď.
1.2.2 Zapnutie telefónu
Podržte stlačené tlačidlo Zapnutie/Vypnutie, kým sa telefón nezapne.
Podľa potreby odomknite svoj telefón (potiahnutím prsta, zadaním
kódu PIN/hesla alebo použitím gesta) a akciu potvrďte. Zobrazí sa
domovská obrazovka.
Ak nepoznáte kód PIN, alebo ak ste ho zabudli, kontaktujte svojho
sieťového operátora. Kód PIN je nutné uchovať na bezpečnom mieste.
21 22
1.2.3 Vypnutie telefónu
Stlačte a podržte tlačidlo Zap./Vyp., pokiaľ sa nezobrazí príslušná
ponuka. Potom zvoľte možnosť Vypnúť.
1.3 Úvodná obrazovka
Všetky obľúbené alebo často používané položky (aplikácie, odkazy,
priečinky a miniaplikácie) môžete preniesť na úvodnú obrazovku, aby
ste k nim mali rýchly prístup. Stlačením tlačidla Domov prejdete na
domovskú obrazovku.
Otvorí zoznam aplikácií.
Stavový riadok
Stavové ikony a ikony oznámení
Panel oznámení otvoríte stlačením
a potiahnutím smerom dole.
Aplikácie na paneli obľúbených položiek
Otvorí aplikáciu.
Dlhým stlačením môžete aplikácie
presunúť alebo odobrať.
Panel vyhľadávania Google
Stlačením oblasti otvoríte obrazovku
textového vyhľadávania.
Stlačením ikony otvoríte obrazovku
hlasového vyhľadávania.
Potiahnutím prstu vľavo alebo vpravo
zobrazíte viac obrazoviek.
1.3.1 Používanie dotykovej obrazovky
Dotyk
Ak chcete spustiť niektorú aplikáciu, dotknite sa jej prstom.
Dlhé stlačenie
Ak chcete zobraziť dostupné možnosti pre položku, dlho ju stlačte.
Napríklad v zozname kontaktov vyberte požadovaný kontakt a dlho ho
stlačte. Zobrazí sa zoznam možností.
Presunutie
Ak chcete presunúť ľubovoľnú položku na iné miesto, dlho ju stlačte
a potom ju presuňte.
Posunutie/Prejdenie
Posúvaním obrazovky smerom nahor a nadol môžete prechádzať
aplikáciami, obrázkami a internetovými stránkami. Obrazovku je možné
posúvať taktiež vo vodorovnom smere.
Rýchle posunutie
Rýchle posunutie je podobné gestu prejdenia prstom, ale je
jednoduchšie a rýchlejšie.
Priblíženie/oddialenie
Ak chcete zmeniť veľkosť prvku na obrazovke, položte dva prsty na
povrch obrazovky a odtiahnite ich od seba alebo pritiahnite k sebe.
23 24
Telefón tiež podporuje priblíženie jedným prstom v aplikáciách
Fotoaparát a Galéria. Dvojitým ťuknutím obrazovku priblížite/oddialite.
Otočenie
Ak telefón otočíte, dôjde k automatickej zmene orientácie obrazovky
medzi zobrazením na výšku či na šírku.
1.3.2 Stavový riadok
Stavový riadok obsahuje informácie o stave telefónu (pravá strana) a
informačné oznámenia (ľavá strana).
Potiahnutím stavového riadka nadol zobrazíte oznámenia; opätovným
presunutím nadol otvoríte panel rýchlych nastavení.
Panel zatvoríte stlačením a potiahnutím smerom nahor. Ak zobrazené
oznámenia, stlačením ich môžete zobraziť.
Panel s upozorneniami
Ak sú k dispozícii nové oznámenia, stlačením a pretiahnutím stavového
riadka otvoríte panel s upozorneniami, kde nájdete podrobné
informácie.
Otvorí panel
rýchlych nastavení
Stlačením a pretiahnutím
dole otvoríte panel s
upozorneniami.
Panel rýchlych nastavení
Panel rýchlych nastavení otvoríte stlačením a pretiahnutím panelu
s upozorneniami nadol alebo stlačením tlačidla . Stlačením ikon
môžete povoliť alebo zakázať funkcie a meniť režimy.
Stlačením otvoríte obrazovku používateľa,
kde môžete upraviť a uložiť meno majiteľa,
telefónne číslo a ďalšie údaje.
Prejdite do ponuky Nastavenia, v ktorej
môžete upravovať ďalšie parametre.
25 26
1.3.3 Panel vyhľadávania
Telefón poskytuje funkciu vyhľadávania, ktorú môžete použiť na
vyhľadanie informácií v aplikáciách, telefóne alebo na webe.
Textové vyhľadávánie
Na domovskej obrazovke stlačte panel vyhľadávania.
Zadajte text/frázu, ktorú chcete hľadať.
Ak chcete spustiť vyhľadávanie na internete, stlačte na klávesnici
ikonu .
Hlasové vyhľadávánie
Stlačením tlačidla na paneli vyhľadávania zobrazíte dialógové
okno.
Vyslovte slovo alebo frázu, ktoré chcete hľadať. Zobrazí sa zoznam
výsledkov, z ktorého si môžete vybrať.
1.3.4 Zablokovanie/odblokovanie obrazovky
Ak si chcete svoj telefón a súkromie ochrániť, môžete displej telefónu
uzamknúť pomocou gesta, kódu PIN alebo hesla.
Vytvorenie gesta pre odomknutie obrazovky
Otvorte zoznam aplikácií dotykom ikony na domovskej obrazovke
a potom stlačte možnosti Nastavenia > Zablokovať obrazovku >
Zámok obrazovky > Gesto.
Nakreslite svoj vzor.
Uzamknutie obrazovky telefónu
Obrazovku zamknete jedným stlačením tlačidla Zapnutie/Vypnutie.
Odomknutie obrazovky telefónu
Stlačte raz tlačidlo Zap./Vyp. (obrazovka sa rozsvieti), nakreslite
vytvorené gesto pre odomknutie alebo zadajte kód PIN či heslo.
Ak ste k odomknutiu obrazovky vybrali metódu Posunom odomknúť,
môžete stlačením tlačidla Zap./Vyp. aktivovať obrazovku a potom ju
odomknúť posunutím prsta.
Ťuknite na
možnosť
hlasovej
pomoci.
Ťuknite ma možnosť
Fotoaparát.
Posunutím
nahor
odomknete
obrazovku.
27 28
1.3.5 Prispôsobenie úvodnej obrazovky
Pridanie
Dlhým stlačením priečinka, aplikácie alebo miniaplikácie aktivujte
režim presunu. Potom potiahnite položku na požadovanú domovskú
obrazovku.
Premiestnenie položiek
Ľubovoľnú položku dlho stlačte, presuňte na požadované miesto
a potom pustite. Položky je možné premiestniť na domovskú obrazovku
alebo na panel obľúbených položiek. Podržaním ikony v oblasti ľavého
alebo pravého okraja obrazovky môžete položku premiestniť na inú
úvodnú obrazovku.
Odstránenie položiek
Ľubovoľnú položku dlho stlačte, presuňte na ikonu X a po sčervenaní
položky pustite.
Vytváranie priečinkov
Ak chcete upraviť usporiadanie zástupcov a aplikácií na domovskej
obrazovke a na paneli obľúbených položiek, môžete dané položky
pridať do priečinka tak, že ich poskladáte jednu na druhú. Ak chcete
priečinok premenovať, otvorte ho a dotknite sa poľa s jeho názvom.
Potom môžete zadať nový názov.
Nastavenie tapety
Dlho stlačte prázdnu oblasť na domovskej obrazovke a potom stlačením
možnosti TAPETY nastavte požadovanú tapetu.
1.3.6 Miniaplikácie a naposledy použité aplikácie
Zobrazenie miniaplikácií
Dlho stlačte prázdnu oblasť na domovskej obrazovke a potom
stlačením možnosti MINIAPLIKÁCIE zobrazte všetky miniaplikácie.
Stlačte zvolenú miniaplikáciu a presuňte ju na požadovanú obrazovku.
Zobrazenie naposledy spustených aplikácií
Ak chcete zobraziť naposledy použité aplikácie, stlačte tlačidlo Nedávne
aplikácie. Príslušnú aplikáciu otvoríte stlačením jej miniatúry v okne.
Stlačte jednu miniatúru a posuňte ju doprava/doľava, prípadne aplikáciu
zavrite stlačením ikony X.
Stlačením ikony v spodnej časti obrazovky ukončíte všetky spustené
aplikácie.
29 30
1.3.7 Nastavenie hlasitosti
Použitie tlačidla hlasitosti
Hlasitosť upravíte stlačením tlačidla Hlasitosť. Ak chcete aktivovať
režim vibrácií, stlačte a podržte tlačidlo Zníženie hlasitosti, kým telefón
nezačne vibrovať.
Používanie ponuky Nastavenia
Na domovskej obrazovke sa dotknite ikony a otvorte tak zoznam
aplikácií. Potom stlačením možností Nastavenia > Zvuk & oznámenie >
Zvuk nastavte požadovanú hlasitosť médií, vyzváňania, budíka atď.
2
Zadávanie textu .........................
2.1 Používanie klávesnice na obrazovke
Nastavenie klávesnice na obrazovke
Prejdite do ponuky Nastavenia > Jazyk a klávesnica, vyberte klávesnicu,
ktorú chcete nastaviť, a potom budete mať k dispozícii rad nastavení.
Úprava orientácie klávesnice na obrazovke
Orientáciu klávesnice na obrazovke môžete upraviť otočením telefónu
do vodorovnej či zvislej polohy. Je možné ju upraviť zmenou nastavenia
(stlačte položky Nastavenia > Displej > K sa zariadenie otočí >
Otočiť obsah obrazovky).
2.1.1 Klávesnica Android
Prepínanie medzi
klávesnicou
so symbolmi
a numerickou
klávesnicou.
Dlhým stlačením
vyberiete symboly.
Zadajte text
alebo čísla.
Dlhým stlačením zobrazíte
možnosti zadávania.
Stlačením je možné
prepínať režim
„abc/Abc“. Dlhým
stlačením je možné
prepínať režim „abc/
ABC“.
31 32
2.2 Úprava textu
Zadaný text môžete upraviť.
Dlho stlačte text (alebo naň dvakrát ťuknite), ktorý chcete upraviť.
Ak chcete upraviť vybrané texty, pretiahnite karty.
Zobrazia sa nasledujúce možnosti: VYBRAŤ VŠETKO, VYSTRIHNÚŤ,
KOPÍROVAŤ, ZDIEĽAŤ a POMOC.
Môžete tiež prilepiť nové texty.
Dotknite sa miesta, kam chcete písať, alebo dlho stlačte prázdne
miesto. Kurzor začne blikať a zobrazí sa karta. Kurzor posuniete
presunutím karty.
Ak ste vystrihli alebo skopírovali text, stlačením záložky zobrazíte
ikonu PRILEPIŤ, ktorá umožňuje vložiť akýkoľvek skôr skopírovaný
text.
3
Telefónny hovor, denník
hovorov a kontakty ...................
3.1 Telefónny hovor..................................................
3.1.1 Hovor
Ak chcete volať, dotknite sa ikony .
Stlačením zobrazíte
podrobné informácie o
kontakte. Tiež môžete
upraviť, odstrániť a zdieľať
kontakt alebo odoslať
kontaktu správu.
Volať na
zobrazené
číslo
Zobrazí číselník.
Hovory
Kontakty
33 34
Zobrazia sa
navrhnuté
čísla.
Dlhým
stlačením
prejdete do
odkazovej
schránky.
Zadajte požadované číslo priamo z klávesnice a stlačením ikony
začnite hovor, prípadne posunutím alebo stlačením kariet vyberte
kontakt z ponuky KONTAKTY aleboNEDÁVNE a stlačením ikony
začnite hovor.
Zadané číslo môžete uložiť do zoznamu Kontakty dotykom ikony
a potom voľbou možnosti Vytvoriť nový kontakt.
Ak zadáte číslo nesprávne, môžete požadované číslice odstrániť
stlačením ikony .
Ak chcete hovor zložiť, stlačte tlačidlo .
Medzinárodný hovor
Ak chcete uskutočniť medzinárodný hovor, zadajte dlhým stlačením
ikony znak „+“, potom zadajte medzinárodnú predvoľbu, následne
celé číslo a potom stlačte ikonu .
Tiesňové hovory
Ak sa telefón nachádza v oblasti pokrytia signálom, zvoľte číslo
tiesňového hovoru a stlačte ikonu . Tiesňové hovory fungujú
dokonca aj vtedy, keď nie je vložená karta SIM a bez nutnosti zadať
kód PIN.
3.1.2 Prijatie alebo odmietnutie hovoru
Pri prichádzajúcom hovore:
Ak chcete hovor prijať, posuňte ikonu nahor.
Ak chcete hovor odmietnuť, posuňte ikonu nahor.
Ak chcete hovor odmietnuť a odoslať prednastavenú správu, stlačte
.
Ak chcete stíšiť vyzváňanie pri prichádzajúcom hovore, stlačte tlačidlo
Zvýšiť/Znížiť hlasitosť alebo telefón obráťte (ak je aktivovaná možnosť
Nastavenia > Gestá > Prevrátením stíšiť).
Pre vaše pohodlie je telefón vybavený jedinečným vratným
používateľským rozhraním, ktoré zaisťuje funkčnosť (vrátane
bežného volania), aj keď telefón držíte obrátene.
35 36
Jedným stlačením aktivujete počas aktuálneho hovoru
reproduktor. Opätovným stlačením tejto ikony reproduktor
deaktivujete.
Jedným stlačením stlmíte aktuálny hovor. Stlmenie hovoru
zrušíte opätovným stlačením tejto ikony.
Zobrazte číselník.
Jedným stlačením podržíte aktuálny hovor. Hovor znovu
aktivujete opätovným stlačením tejto ikony.
Stlačením prejdete k možnosti Pridať hovor.
Stlačením prejdete k možnosti Spustiť nahrávanie.
Obrazovka sa pri priblížení mobilného telefónu k uchu
automaticky uzamkne, aby počas hovoru nedošlo k jej
nechcenému použitiu. Znovu sa odomkne, len čo mobilný
telefón od ucha vzdialite.
3.1.5 Ovládanie niekoľkých súbežných hovorov
Tento telefón umožňuje ovládať niekoľko hovorov súčasne.
Zámena hovorov
Kprijmete dva hovory, dotykom ikony môžete prepínať medzi
týmito dvomi linkami. Aktuálny hovor je podržaný a môžete sa pripojiť
k druhému hovoru.
3.1.3 Vyzdvihnutie odkazov v odkazovej schránke
Odkazová schránka je funkcia poskytovaná sieťovým operátorom.
Vďaka nej nezmeškáte žiadny hovor. Funguje ako telefónny záznamník,
ktorý môžete kedykoľvek použiť.
Ak chcete otvoriť hlasovú schránku, dlho stlačte ikonu .
Nastavenie čísla odkazovej schránky: Dlho stlačte ikonu a potom
stlačte možnosti PRIDAŤ ČÍSLO > Odkazová schránka > Nastavenia >
Číslo odkazovej schránky.
Ak je v hlasovej schránke správa, v stavovom riadku sa zobrazí ikona
. Otvorte panel oznámení a stlačte možnosť Nová hlasová správa.
3.1.4 V priebehu hovoru
Hlasitosť môžete počas hovoru upravovať stlačením tlačidla Zvýšiť/
znížiť hlasitosť.
Ukončite aktuálny hovor.
37 38
Konferenčné hovory
(1)
Konferenčný hovor je možné nastaviť nasledujúcim spôsobom:
Uskutočnite hovor s prvým účastníkom konferenčného hovoru.
Stlačte ikonu a vyberte možnosť Pridať hovor.
Zadajte telefónne číslo osoby, ktorú chcete pridať do konferencie
a stlačte ikonu . Účastníkov môžete pridávať taktiež zo zoznamov
História hovorov alebo Kontakty.
Stlačením ikony začnete konferenčný hovor.
Dotknite sa na ukončenie konferenčného hovoru a odpojenie
všetkých volajúcich.
3.1.6 Nastavenie hovorov
Na obrazovke Hovor stlačte ikonu a potom možnosť Nastavenia.
K dispozícii sú tieto možnosti:
Možnosti zobrazenia
Zoradiť podľa: Stlačením zoradíte zoznam podľa krstného mena alebo
priezviska.
Formát mena: Stlačením zvoľte, či sa má najprv zobraziť krstné meno
alebo priezvisko.
Zvuky a vibrácie
Stlačením nastavíte vyzváňací tón pre prichádzajúce hovory. Označením
polí povolíte tóny pri stlačení číselnej klávesnice alebo vibrácie pri
prichádzajúcich hovoroch.
Rýchla odpov
Slúži na úpravu rýchlych odpovedí, ktoré budú použité pri zamietnutí
hovoru so správou.
(1)
V závislosti od sieťového operátora.
Účty pre volania
Nastavenie duálnych hovorov: Výberom možnosti SIM 1 alebo
SIM 2 nastavte nasledujúce možnosti
(1)
:
– Odkazová schránka
Služba: Otvorí dialógové okno s možnosťou výberu služby
odkazovej schránky vášho operátora a ďalších služieb.
Nastavenia: Ak používate službu odkazovej schránky vášho
operátora, otvorí sa dialógové okno na zadanie telefónneho čísla
na počúvanie a správu vašej odkazovej schránky. Zadaním čiarky
(,) možno do čísla prilepiť pauzu. Napríklad vtedy, keď za telefónne
číslo chcete pridať heslo.
Zvuk: Stlačením nastavíte zvukové oznámenia novej hlasovej
správy.
Vibrácie: Označte toto pole, ak chcete povoliť vibrácie pri príchode
novej hlasovej správy.
– Povolené telefónne čísla
Povolené telefónne čísla (FDN Fixed Dialing Number) je taký
prevádzkový režim karty SIM, kedy je povolené uskutočnenie
odchádzajúcich hovorov iba na nastavené telefónne čísla. Tieto
čísla pridané do zoznamu FDN. Funkcia je najčastejšie vhodná
pre rodičov, ktorí tak majú možnosť obmedzenia telefónnych čísel,
na ktoré môžu deti volať. Z bezpečnostných dôvodov budete pri
aktivácii FDN požiadaní o zadanie kódu PIN2 karty SIM, ktorý
obvykle poskytuje váš poskytovateľ služieb alebo výrobca karty
SIM.
– Presmerovanie hovorov
Stlačením môžete nakonfigurovať spôsob presmerovania vašich
hovorov, keď ste zaneprázdnení, neodpovedáte alebo ste
nedosiahnuteľní.
(1)
Iba pre model 5085D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Alcatel A5 LED Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka