Sencor SPV 7771 DUAL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
NÁVOD NA OBSLUHU
SPV 7771DUAL
SPV 7971DUAL
PRENOSNÝ DVD PREHRÁVAČ
Obsah
SK
Bezpečnostné upozornenie .................................................................................................................................................................................. 2
Úvod ........................................................................................................................................................................................................................ 5
Popis prehrávača................................................................................................................................................................................................... 7
Hlavná jednotka ............................................................................................................................................................................................... 7
Vedľajšia jednotka ............................................................................................................................................................................................ 7
Diaľkový ovládač .............................................................................................................................................................................................. 8
Vloženie batérií .............................................................................................................................................................................................. 10
Ponuka nastavenia SETUP ................................................................................................................................................................................ 11
General Setup Page (Všeobecné nastavenia) .............................................................................................................................................. 11
Audio Setup Page (Nastavenie zvuku) .......................................................................................................................................................... 11
Video Setup Page (Nastavenie videa) ........................................................................................................................................................... 12
Preference Setup Page (Nastavenie preferencií) .......................................................................................................................................... 13
Password Setup Page (Nastavenie hesla) .................................................................................................................................................... 13
Menu Nastavenie vedľajšej jednotky ................................................................................................................................................................. 15
Technické údaje ................................................................................................................................................................................................... 16
Udržiavanie a ošetrovanie prístroja ................................................................................................................................................................... 17
Odstraňovanie problémov .................................................................................................................................................................................. 18
Pred inštaláciou, zapnutím a nastavovaním prístroja si prečítajte celý návod na obsluhu – obsahuje dôležité informácie na bezpeč
a optimálne využitie všetkých jeho vlastností a funkcií. Návod uložte pre prípad jeho ďalšej potreby.
SK 1
Dodatok k návodu na obsluhu LCD
Opatrenia pri zobrazení statického obrazu; červené/modré/
zelené/čierne body na obrazovke
Statický obraz môže trvalo poškodiť zobrazovaciu časť
Neponechávajte statický obraz na LCD
paneli viac než 2 hodiny, pretože by
mohlo dôjsť k poškodeniu panelu. Toto
poškodenie je známe ako „vypálenie
obrazovky“.
Podobné poškodenie LCD panelu
môže byť spôsobené statickým umiestnením loga televíznej
stanice.
Sledovanie televízie vo formátoch 4:3, 16:9 alebo podobných
(formáty nepokrývajúce celú plochu zobrazovača) dlhý čas môže
zanechať stopy na pravom alebo ľavom okraji, prípadne v strede
obrazu spôsobené rozdielmi vo vyžarovaní svetla. Podobné
poškodenie môže nastať aj pri prehrávaní DVD alebo hraní hier.
Zobrazenie statického obrazu z videohier alebo počítača dlhší
čas môže spôsobiť čiastočný efekt „pretrvávajúci obraz“. Aby
sa predišlo tomuto efektu, znížte jas a kontrast pri zobrazení
statického obrazu.
Na poškodenie zobrazovača z vyššie uvedených dôvodov sa
nevzťahuje záruka!
Na obrazovke sa môžu objaviť červené/modré/zelené/čierne body
Toto je charakteristická vlastnosť zobrazovačov z tekutých
kryštálov a neukazuje to na žiadny problém. LCD zobrazovače
sú vyrobené za použitia vysokopresnej technológie tak, aby vám
poskytli jemné detaily obrazu. Z času na čas sa na obrazovke
môže objaviť niekoľko neaktívnych bodov ako stály bod červenej,
modrej, zelenej alebo čiernej farby (až do 0,001 % celkového
počtu bodov zobrazovača). Toto nijako neovplyvňuje vlastnosti
a výkonnosť vášho televízora.
2 SK
Bezpečnostné upozornenia
UPOZORNENIE
NEVYBERAJTE PREHRÁVAČ ZO SKRINKY
– RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
Prístroj je presným výrobkom využívajúcim poznatky modernej
elektroniky, mechaniky a optiky a vyžaduje zodpovedajúce
zaobchádzanie. Pri manipulácii s prístrojom dodržujte všeobecne
platné pokyny na zaobchádzanie s prístrojmi a zariadeniami
audiovizuálnej techniky a to vrátane nasledujúcich:
Pre zabránenie rizikám úrazu elektrickým prúdom alebo vzniku
požiaru nevyberajte prístroj zo skrinky – vnútri skrinky nie sú
diely, ktoré by mohol opraviť alebo nastaviť jeho užívateľ bez
zodpovedajúceho vybavenia a kvali kácie. Ak bude prístroj
vyžadovať nastavenie alebo opravu, kontaktujte odborný
servis.
Chráňte prístroj pred zmoknutím, postriekaním alebo poliatím
akoukoľvek kvapalinou, neponechávajte a neinštalujte prístroj
mimo miestnosti. Nedodržaním tohto pokynu hrozí riziko úrazu
elektrickým prúdom alebo vzniku požiaru.
Prehrávač používa laserový žiarič triedy 1 s malým výkonom.
Nevyberajte prehrávač z prístroja, nezapínajte prehrávač
vybratý z prístroja – po odblokovaní ochrán a zapnutí
prehrávača hrozí riziko trvalého poškodenia zraku laserovým
žiarením. Pri bežnom používaní prehrávača podľa pokynov
v návode nepredstavuje prehrávač žiadne riziká a to ani pre
jeho bezprostredné okolie.
Okolo prístroja ponechajte na všetkých stranách voľ
priestor, nutný na správnu cirkuláciu vzduchu okolo prístroja
– je tak odvádzané teplo vznikajúce pri jeho prevádzke.
Zakrytím vetracích otvorov skrinky prístroja hrozí riziko
prehriatia a poškodenia prístroja.
Pred vaším súhlasom s používaním prístroja deťmi musia byť
deti spôsobom zodpovedajúcim ich veku poučené o správnom
a bezpečnom používaní prehrávača.
V prípade výskytu akýchkoľvek neobvyklých javov
počas používania prehrávača, ako sú napr. náhle
prerušenie reprodukcie obrazu a/alebo zvuku, zhasnutie
obrazovky alebo kontrolných prvkov prehrávača, výskyt
charakteristického zápachu páliacej sa izolácie alebo dokonca
dymu prístroj bezodkladne vypnite, od prístroja odpojte
používaný zdroj jeho napájania a s ďalším používaním
prístroja vyčkajte na výsledok jeho kontroly pracovníkmi
odborného servisu.
Pre nabitie akumulátorového bloku integrovaného do prístroja
umiestnite prístroj na dobre vetrané miesto, v dostatočnej
vzdialenosti od ľahko zápalných materiálov.
Výrobca ani predajca prístroja v žiadnom prípade
nezodpovedajú za akékoľvek priame i nepriame škody,
zapríčinené nedodržaním pokynov na inštaláciu,
nastavovanie, obsluhu, ošetrovanie a čistenie tohto prístroja,
uvedené v tomto návode.
Chráňte prístroj pred údermi, pádmi, nárazmi, otrasmi,
vibráciami, vlhkom a prachom.
SK 3
Bezpečnostné upozornenia
Neinštalujte prístroj na priamom slnku alebo v blízkosti zdrojov
tepla – vysokými teplotami je výrazne skracovaná životnosť
elektronických dielov prístroja. Nepoužívajte a neponechávajte
prístroj v blízkosti otvoreného ohňa.
Po prenesení prístroja z chladného do teplého prostredia
alebo naopak, príp. pri používaní prístroja vo veľmi
vlhkom prostredí môže na niektorých dieloch vnútri skrinky
prístroja, predovšetkým na snímacom systéme prehrávača
skondenzovať vzdušná vlhkosť a prehrávač sa tak môže stať
dočasne nefunkčným. V prípade možného skondenzovania
vzdušnej vlhkosti v prehrávači vyberte z prehrávača disk
a potom ponechajte zapnutý prehrávač 1 – 2 hodiny v pokoji
– vlhkosť sa odparí a prehrávač bude možné normálne
používať. Pozor najmä pri prvom použití prehrávača
bezprostredne po jeho kúpe v chladnom ročnom období.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE:
AKO ODPÁJACIE ZARIADENIE SA POUŽÍVA SIEŤOVÁ ZÁSTRČKA,
KTORÁ MUSÍ Z TOHTO DÔVODU ZOSTAŤ ĽAHKO DOSTUPNÁ.
NEVYSTAVUJTE PRÍSTROJ PÔSOBENIU KVAPKAJÚCEJ
ALEBO STRIEKAJÚCEJ VODY A NEUKLADAJTE NA PRÍSTROJ
PREDMETY NAPLNENÉ TEKUTINOU (NAPRÍKLAD VÁZY).
AKO ODPÁJACIE ZARIADENIE SA POUŽÍVA KONEKTOR
PRÍSTROJA, KTORÝ MUSÍ Z TOHTO DÔVODU ZOSTAŤ ĽAHKO
DOSTUPNÝ.
PAMÄTAJTE NA TO, ABY STE PRED ODPOJENÍM NAPÁJACIEHO
KÁBLA ZO ZADNEJ STRANY PRÍSTROJA VŽDY NAJPRV
ODPOJILI ZÁSTRČKU OD SIEŤOVEJ ZÁSUVKY.
NA ZARIADENIE SA NESMIE UMIESTNIŤ OTVORENÝ PLAMEŇ,
NAPR. HORIACA SVIEČKA.
VENUJTE ZVÝŠENÚ POZORNOSŤ POUŽÍVANIU BATÉRIÍ
S OHĽADOM NA PROSTREDIE.
VETRANIE NESMIE BYŤ OBMEDZOVANÉ PRIKRYTÍM
VETRACÍCH OTVOROV PREDMETMI, AKO SÚ NOVINY, OBRUSY,
ZÁCLONY A POD.
Poznámky k autorským právam:
Kopírovanie, verejné predvádzanie, výmena, požičiavanie,
prenajímanie, vysielanie a iné komerčné i nekomerčné využitie
záznamov audiovizuálnych programov tuzemských i zahraničných
autorov je bez súhlasu vlastníkov autorských práv k uvedeným
dielam v rozpore s miestnym autorským zákonom a podľa
miestneho trestného zákona ide o protiprávnu trestnú činnosť
.
Záznamy na komerčných DVD video diskoch sú chránené
softvérovým systémom ochrany proti kopírovaniu diskov rmy
Macrovision, chráneným patentovým právom USA a niektorých
ďalších krajín
.
Výsledkom pokusu o kopírovanie chráneného disku je neidenti
kovateľný obraz.
Akákoľvek manipulácia so softvérom ochrany DVD video proti
kopírovaniu je zakázaná.
Všetky v návode uvedené logá sú obchodnými známkami
alebo zapísanými obchodnými známkami ich vlastníkov.
4 SK
Bezpečnostné upozornenia
Výrobné číslo prístroja:
Výrobné číslo prístroja je jedinečným údajom jednoznačne
identi kujúcim váš prehrávač. Výrobné číslo použite v prípade
akýchkoľvek problémov súvisiacich s preukázaním vlastníctva
prístroja, ako napr. v servisoch, pri komunikovaní s políciou v prípade
krádeže prehrávača a v pod. situáciách. Výrobné číslo vášho
prístroja si, prosím, poznamenajte spolu s ďalšími údajmi dôležitými
pre jednoznačnú identi káciu vášho prehrávača do nasledujúceho
rámčeka.
Výrobné číslo prehrávača
Výrobné číslo
Dátum kúpy
Upozornenie: Pred pripojením prehrávača k elektrickej sieti
prekontrolujte (napr. na štítku elektromera), či napätie elektrickej
siete v mieste používania prístroja zodpovedá napätiu uvedenému
na prehrávači, jeho obale, príp. v jeho sprievodnej dokumentácii.
nabíjanie silný náraz teplota nad 40 ºC
Tento výrobok je vybavený technológiou na ochranu proti
kopírovaniu, ktorá je chránená patentmi USA a ďalšími právami
na ochranu duševného vlastníctva spoločnosti ROVI. Spätné
inžinierstvo a demontáž sú zakázané.
Z dôvodu širokej ponuky USB zariadení/SD/MC/MMS kariet na
trhu nie je možné zaistiť kompatibilitu prístroja so všetkými
typmi USB zariadení/SD/MC/MMS kariet.
SK 5
Úvod
Návod obsahuje informácie a pokyny na správnu inštaláciu,
pripojenie, nastavenie, obsluhu a ošetrovanie tohto prístroja.
Označenie tlačidiel, konektorov a iných ovládacích a kontrolných
prvkov prehrávača sú v návode uvádzané VEĽKÝMI
PÍSMENAMI.
Pre všetky textové informácie zobrazované na obrazovke
prehrávača alebo na obrazovke pripojeného televízora sa
v návode používa tučné písmo.
Tento návod obsahuje informácie o ovládaní a údržbe vášho DVD
prehrávača. Ak prístroj vyžaduje opravu, obráťte sa na autorizované
servisné stredisko.
Symboly používané v tomto návode
Tento symbol na prehrávači upozorňuje užívateľa na
prítomnosť životu nebezpečného napätia na niektorých dieloch
vnútri jeho skrinky.
Symbol výkričníka na prehrávači upozorňuje užívateľa na
existenciu dôležitých pokynov pre obsluhu a ošetrovanie
prehrávača uvedených v jeho sprievodnej dokumentácii.
Tento symbol informuje užívateľa na riziká, ktoré môžu
zapríčiniť poškodenie tohto prístroja, príp. iné škody na
majetku.
Poznámka:
Označuje doplňujúce informácie k rôznym postupom.
Tip:
Takto sú označené tipy a postupy uľahčujúce vykonanie určitého
úkonu. V prevažnej väčšine prípadov sú tipy aplikovateľné na
konkrétny typ disku, pre ktorého označenie sú používané nasledujúce
symboly:
DVD
DVD a nalizované disky DVD±R/RW
VCD
Disky Video CD
CD
Disky Audio CD
MP3
Disky MP3
JPEG
Disky JPEG
Tento symbol označuje nemožnosť vykonania funkcie
uvedenej v návode a to z dôvodu jej zákazu softvérom na
prehrávanom disku.
Poznámky k diskom
Zaobchádzanie s diskami
Nedotýkajte sa plochy disku bez potlače, ktorá je nosičom
záznamu. Pri prenášaní disku držte disk za jeho hrany, príp.
za hrany a stredový otvor disku. Na disky nenalepujte štítky –
na označenie disku použite špeciálnu na tento účel vyrábanú
xku s mäkkým plsteným hrotom, ktorou označte stranu disku
s etiketou.
Po prehraní vráťte disk do jeho obalu, kde je chránený pred
poškriabaním. Neukladajte disky na priamom slnku alebo
v blízkosti zdrojov tepla, neponechávajte disky v uzatvorených
motorových vozidlách zaparkovaných na priamom slnku. Riziko
deformácie diskov.
6 SK
Introduction
Čistenie diskov
Odtlačky prstov a prach ovplyvňujú kvalitu obrazu pri prehrávaní
záznamu z disku. Pre ich odstránenie disk pred prehraním
vyčistite pretrením mäkkou handričkou, neuvoľňujúcou vlákna.
Pri čistení disku postupujte od stredu disku priamo k jeho okraju
(nie kruhovými pohybmi).
Na čistenie diskov nepoužívajte antistatické spreje na vinylové
gramofónové dosky, benzín, lieh alebo iné riedidlá, príp.
rozpúšťadlá.
DVD (8 cm/12 cm disk)
Video CD (VCD) (8 cm/12 cm disk)
Audio CD (8 cm/12 cm disk)
Okrem diskov vyššie uvedených typov je možné prehrávačom
prehrávať DVD+/-R, DVD+/-RW, Kodak Picture CD, SVCD, CD-R
so záznamami vo formáte CD (kópia CD audio), CD-R so záznamami
komprimovaných hudobných súborov vo formátoch MP3, CD-R
so záznamami súborov obrázkov vo formáte JPEG. Prehranie diskov
tu neuvedených typov nie je zaručené.
RW
C0MPATIBLE
Tento údaj informuje užívateľa o tom, že prehrávač
umožňuje prehranie DVD-RW so záznamami vo
formáte VR (Video Recording).
Poznámky:
1. V závislosti od použitého záznamového média, metódy záznamu
(PC programu použitého na vytvorenie disku) a jeho nalizácie
je možné, že niektoré CD-R, príp. DVD+/-RW/R nebude týmto
prehrávačom možné prehrať.
2. Na žiadnu stranu disku (strana s potlačou alebo strana
so záznamom) nelepte akékoľvek nálepky či štítky.
3. Nepoužívajte prehrávač na prehranie iných než guľatých
diskov – pri prehrávaní diskov nepravidelných tvarov hrozí riziko
poškodenia disku alebo prehrávača.
4. Niektoré operácie prehrávania diskov DVD a Video CD môžu
byť zámerne naprogramované výrobcami softvéru. Tento
prístroj prehráva disky DVD a Video CD podľa obsahu disku
vytvoreného výrobcom softvéru, a preto niektoré funkcie pre
prehrávanie nemusia byť k dispozícii, alebo naopak môžu byť
niektoré funkcie navyše.
Vyrobené podľa licencie Dolby Laboratories, Inc. „Dolby“, „Pro Logic“
a ikona dvojitého D sú zapísanými obchodnými známkami rmy Dolby
Laboratories, Inc.
Kód regiónu
2
Tento prehrávač je určený na prehrávanie DVD video
označených kódom regiónu 2 alebo ALL (takto označené
disky je možné prehrávať všetkými prehrávačmi DVD).
Kód regiónu disku nájdete na jeho etikete alebo obale,
kód regiónu prehrávača je uvedený na jeho zadnej,
resp. spodnej strane. Po vložení DVD s iným než vyššie
uvedeným kódom regiónu do prehrávača sa na obrazovke
zobrazí hlásenie Check region Code a prehranie DVD bude
prehrávačom odmietnuté.
SK 7
Popis prehrávača
Hlavná jednotka
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
19
20
21
22
14
15
11
12
13
16
17
18
Vedľajšia jednotka
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
19
20
21
22
14
15
11
12
13
16
17
18
1. SD/MS/MMC
2. ON/OFF (Vypínač napájania)
3.
(Konektor výstupu na slúchadlá)
4. AV OUT (AV výstup)
5. COAXIAL (Digitálny výstup zvuku)
6. USB
7. DC OUT (Výstup jednosmerného napájania 9 – 12V)
8. DC IN 9 – 12 V (Vstup jednosmerného napájania)
9. (Prehrávanie/pauza)
10. / Predchádzajúci/hore
11. / Dole/nasledujúci
12. (Zastaviť)
13. Tlačidlo SOURCE (Zdroj)
14. Tlačidlo MODE (Režim)
15. (Hore)
16. (Dole)
17. /VOL- (Doľava/zníženie hlasitosti)
18. /VOL+ (Doprava/zvýšenie hlasitosti)
19. ON/OFF (Vypínač napájania)
20. AV IN (AV vstup)
21.
(Konektor výstupu na slúchadlá)
22. DC IN (Vstup jednosmerného napájania 9 – 12 V)
8 SK
Popis prehrávača
Diaľkový ovládač
12
3
4
5
678
9 0
10+
RE PEAT
TITLE
ENTE R
MO DE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
ST EP
DISP LAY
MENU
/P BC
VOL+VOL-
SL OW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
25
24
23
22
21
20
18
19
26
1. Tlačidlo SOURCE (Zdroj)
DVD/CARD/USB.
2. Tlačidlo MUTE (Stlmenie zvuku)
Stlmenie zvuku a jeho obnova.
3. 0 – 9 Číslicové tlačidlá
Výber numerických položiek v ponukách.
4. Tlačidlo DISPLAY (Displej)
Na zobrazenie hracieho času a stavu disku.
5. Tlačidlo 10+ tlačidlo
Ak je číslo skladby vyššie než 10, stlačte najprv tlačidlo 10+; napríklad
chcete vybrať číslo skladby 12, preto najprv stlačte tlačidlo 10+
a potom číslo 2.
6. Tlačidlo MENU (Ponuka)/PBC
Návrat do hlavnej ponuky (DVD).
Zapnutie/vypnutie funkcie PBC. Platí iba pre VCD, pre ostatné disky je
táto funkcia neplatná.
7. Tlačidlo AUDIO (Zvuk)
DVD
: Stlačte opakovane tlačidlo AUDIO počas prehrávania pre
nastavenie rôzneho zvukového sprievodu, ak je dostupný.
MP3
CD
VCD
: Stlačte opakovane tlačidlo AUDIO počas
prehrávania pre nastavenie rôznych audiokanálov (Left (ľavý), Right
(pravý), Mix (zmiešaný), Stereo).
8. Tlačidlo PLAY/PAUSE (Prehrávanie/pauza)
Stlačte raz tlačidlo pre zastavenie prehrávania. Opätovným
stlačením tlačidla obnovíte prehrávanie.
9. Tlačidlo STOP (Zastavenie)
Stlačte tlačidlo raz pre pozastavenie prehrávania. Ak stlačíte tlačidlo
, spustíte prehrávanie od bodu, v ktorom ste stlačili tlačidlo STOP.
Ak však namiesto tlačidla stlačíte tlačidlo znovu, prehrávanie sa
úplne zastaví.
10. Tlačidlo MODE
Nastavte parametre obrazovky (jas, kontrast, sýtosť).
11. Tlačidlo VOL+
Tlačidlo pre zvýšenie hlasitosti.
12. Tlačidlo
Tlačidlo pre preskok na začiatok nasledujúcej kapitoly/stopy.
13. Tlačidlo
Tlačidlo pre preskok na začiatok predchádzajúcej kapitoly/stopy.
14. Tlačidlo
Stlačte tlačidlo  pre pretoč
enie smerom pred v 5-tich rýchlostiach
(X2 X4 X8 X16 X32 PLAY), stlačte tlačidlo pre
obnovenie pôvodného prehrávania.
SK 9
Popis prehrávača
15. Tlačidlo
Stlačte tlačidlo pre pretočenie smerom vzad v 5-tich rýchlostiach
(X2 X4 X8 X16 X32 PLAY), stlačte tlačidlo pre
obnovenie pôvodného prehrávania.
16. Tlačidlo STEP (Krokovanie)
Stlačte raz tlačidlo STEP pre pozastavenie prehrávania v režime DVD.
Stlačte tlačidlo STEP znovu a obraz sa posunie o jednu snímku.
17. Tlačidlo SEARCH (Vyhľadávanie)
Preskok na vami zvolený časový bod, titul alebo kapitolu v režime
DVD disku.
18. Tlačidlo SUBTITLE (Titulky)
Počas prehrávania stlačte opakovane tlačidlo SUBTITLE pre
nastavenie rôznych jazykov pre titulky.
19. Tlačidlo ANGLE (Uhol záberu)
DVD
: Stlačte tlačidlo ANGLE pre zmenu uhla záberu na DVD disku,
ktorý podporuje túto funkciu.
20. Tlačidlo TITLE (Titul)
Návrat do ponuky titulov DVD disku.
21. Tlačidlo Enter (Potvrdenie)
Potvrdenie výberu v ponuke.
22. Tlačidlo SETUP (Nastavenie)
Prístup do alebo odchod z ponuky nastavenia.
23. Tlačidlo VOL-
Tlačidlo pre zníženie hlasitosti.
24. Tlačidlo REPEAT (Opakovanie)
Počas prehrávania stlačte tlačidlo REPEAT pre voľby režimu
opakovaného prehrávania.
DVD
: pre opakované prehrávanie kapitoly/titulu/vypnuté.
VCD
: pre opakované prehrávanie skladby/všetko/vypnuté.
CD
MP3
: pre opakované prehrávanie jednej stopy/adresára/
vypnuté na disku.
25. Tlačidlo SLOW (Pomalé prehrávanie)
Stlačte opakovane tlačidlo Slow pre vstup do režimu pomalého
prehrávania v nasledujúcich rýchlostiach: 1/2, 1/4, 1/8, 1/16
a normálne prehrávanie.
26. Tlačidlo PROGRAM (Programovanie)
DVD
VCD
: Funkcia programového prehrávania umožňuje uložiť
vaše obľúbené skladby na disku. Stlačte tlačidlo PROGRAM,
na obrazovke sa zobrazí ponuka programovania (PROGRAM MENU).
Teraz pomocou numerických tlačidiel vložte čísla titulov, kapitol alebo
čísla kapitol. Potom vyberte voľbu PLAY. Pre obnovu normálneho
prehrávania stlačte tlačidlo PROGRAM a vyberte voľbu CLEAR
(vymazať) v ponuke programovania.
27. Tlačidlo ZOOM (Zmena veľkosti)
Použite tlačidlo ZOOM na zväčšenie alebo zmenšenie obrazu.
1. Počas prehrávania alebo pri stálom obraze stlačte tlačidlo ZOOM
pre aktiváciu funkcie zoom.
2. Každým stlačením tlačidla ZOOM zmeníte veľkosť obrazovky
v nasledujúcom poradí:
2X 3X 4X 1/2 1/3 1/4 normálna veľkosť
JPEG
: Použite tlačidlo ZOOM na zväčšenie alebo zmenšenie obrazu.
1. Stlačte tlačidlo Zoom.
2. Tlačidlom budete obrázok zväčšovať, tlačidlom bude
obrázok zmenšovať. Tlačidlami /// sa môžete pohybovať
v smere šípok v obrázku.
10 SK
Popis prehrávača
Vloženie batérií
1. Otvorte zásuvku na batérie.
2. Vložte batérie.
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11
12 13 14
15
16
17
18
19
Otvor
Poznámka:
Vyberte batérie, pokiaľ budete prístroj odkladať alebo ho nebudete
dlhšiu dobu používať.
Na obsluhu prístroja ovládačom nasmerujte ovládač na prístroj
a potom stlačte tlačidlo požadovanej funkcie. Účinný dosah ovládača
je do cca 5 metrov pri odchýlke max. +/- 30° od kolmého smeru
k senzoru prijímača diaľkového ovládania na prednej strane prístroja.
Znižovaním kapacity batérií sa účinný dosah ovládača postupne
skracuje.
V okamihu použitia ovládača nesmú byť v priestore medzi
ovládačom a prístrojom pevné prekážky.
Pri bežnom používaní ovládača je životnosť batérií v ovládači cca
1 rok. Po významnom skrátení účinného dosahu ovládača alebo
pri problémoch s obsluhou prístroja ovládačom vymeňte v ovládači
obe batérie.
Ak nebudete ovládač dlhší čas používať, vyberte z neho obe
batérie – zabránite tak event. poškodeniu ovládača ich prípadným
vytečením.
Batérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, ako je slneč
žiarenie, oheň a pod.
Nesprávne použitie batérií môže spôsobiť únik elektrolytu a koróziu.
Aby diaľkový ovládač správne fungoval, postupujte podľa nižšie
uvedených pokynov:
Nevkladajte batérie v nesprávnom smere.
Batérie nenabíjajte, nezahrievajte, neotvárajte ani neskratujte.
Nevhadzujte batérie do ohň
a.
Nenechávajte vybité batérie v diaľkovom ovládači.
Nekombinujte rôzne typy batérií alebo staré a nové batérie.
Ak diaľkový ovládač dlhšie nepoužívate, vyberte batérie, aby ste
zabránili možnému poškodeniu následkom vytečenia batérií.
Ak diaľkový ovládač nefunguje správne alebo sa zníži jeho
prevádzkový dosah, vymeňte všetky batérie za nové.
Ak dôjde k úniku elektrolytu z batérií, dajte ovládač vyčistiť do
autorizovaného servisu.
SK 11
Ponuka nastavenia SETUP
Stlačte tlačidlo SETUP pre vstup do ponuky nastavenia. Pomocou
navigačných tlačidiel /// vyberte príslušnú položku.
Po dokončení nastavenia stlačte tlačidlo SETUP.
Môžete upravovať nasledujúce ponuky:
GENERAL: Vyberte ponuku GENERAL SETUP PAGE (Všeobecné
nastavenia)
AUDIO: Vyberte ponuku AUDIO SETUP PAGE (Nastavenie zvuku)
VIDEO: Vyberte ponuku VIDEO SETUP PAGE (Nastavenie obrazu)
PREFERENCE: Vyberte ponuku PREFERENCE SETUP PAGE
(Nastavenie preferencií)
PASSWORD: Vyberte ponuku PASSWORD SETUP PAGE
(Nastavenie hesla)
General Setup Page (Všeobecné nastavenia)
- - GENERALSETUP PAGE - -
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY WIDE
ANGLE MARK ON
OSD LANGUAGE ENG
CLOSED CAPTIONS ON
SCREEN SAVER ON
4:3 PANSCAN
4:3 LETTERBOX
16:9
WIDE SQUEEZE
ON
OFF
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
SPANISH
PORTUGUESE
ON
OFF
ON
OFF
AUTO STANDBY
3 HOURS
4 HOURS
OFF
TV Display (TV displej)
Vyberte pomer strán prehrávaného obrazu.
4:3 PANSCAN: Obraz bude zaznamenaný normálne, ale ľavá a pravá
strana obrazu bude orezaná a obraz bude naformátovaný do veľkosti
obrazovky.
4:3 LETTERBOX: Obraz bude zaznamenaný normálne, ale bude
hore a dole ohraničený čiernymi pruhmi.
16:9: Širokouhlé zobrazenie.
Wide Squeeze: Nastavte pomer strán na 4:3
Angle Mark (Uhol kamery)
V pravom rohu sa zobrazujú aktuálne informácie o vytvorených
záberoch z rôznych uhlov kamery, ak sú na DVD disku dostupné.
OSD Language (Jazyk OSD)
Vyberte jazyk ponuky OSD.
Closed Captions (Skryté titulky)
Skryté titulky sú údaje, ktoré môžu byť skryté vo videosignáli
niektorých diskov. Pred výberom tejto funkcie sa uistite, že taký disk
obsahuje skryté titulky a že aj váš televízor túto funkciu podporuje.
Screen Saver (Šetrič obrazovky)
Funkciu šetriča obrazovky môžete zapnúť alebo vypnúť (ON/OFF).
Auto Standby (Automatický pohotovostný režim)
Táto funkcia umožňuje automatické uvedenie prístroja do režimu
standby po 3 alebo 4 hodinách.
3 HOURS (3 hodiny): Prístroj sa automaticky uvedie do režimu
standby po 3 hodinách od posledného stlačenia ľubovoľného tlačidla.
4 HOURS (4 hodiny): Prístroj sa automaticky uvedie do režimu
standby po 4 hodinách od posledného stlačenia ľubovoľného tlačidla.
OFF (Vypnuté): Funkcia automatického pohotovostného režimu
(standby) bude vypnutá.
12 SK
Ponuka nastavenia SETUP
Audio Setup Page (Nastavenie zvuku)
Downmix (Zlúčenie kanálov):
Táto funkcia umožňuje nastaviť stereofónny analógový výstup vášho
DVD prehrávača.
LT/RT: Túto voľbu nastavte, ak je váš prehrávač pripojený
k dekodéru Dolby Pro Logic.
Stereo: Túto voľbu nastavte pri výstupe zvuku iba dvoma
prednými reproduktormi
Dolby digital
Táto funkcia obsahuje dve možnosti nastavenia: „Dual Mono“ a „Dynamic“.
Dual Mono
Stereo: Ľavý monofónny zvuk bude reprodukovaný ľavým
reproduktorom a pravý monofónny zvuk pravým reproduktorom.
L-Mono: Ľavý monofónny zvuk bude reprodukovaný ľavým aj
pravým reproduktorom.
R-Mono: Pravý monofónny zvuk bude reprodukovaný ľavým aj
pravým reproduktorom.
Mix-Mono: Ľavý a pravý zmiešaný monofónny zvuk bude
reprodukovaný ľavým aj pravým reproduktorom.
Dynamic
Kompresia dynamického rozsahu.
Video Setup Page (Nastavenie videa)
- - VIDEO SETUP PAGE - -
GOTO VIDEO SETUP PAGE
BRIGHTNESS 00
CONTRAST 00
HUE 00
SATURATION 00
Nastavte ostrosť, jas, kontrast, odtieň a sýtosť.
SK 13
Ponuka nastavenia SETUP
Preference Page (Nastavenie predvolieb)
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
GOTO PREFERENCE PAGE
TV TYPE PAL
AUDIO ENG
SUBTITLE ENG
DISC MENU ENG
PARENTAL
MPEG4 SUBTITLE CENT.
DEFAULT
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
SPANISH
PORTUGUESE
OTHERS
1 KID SAF
2 G
3 PG
4 PG13
5 PGR
6 R
7 NC17
8 ADULT
RESET
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
SPANISH
PORTUGUESE
OTHERS
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
SPANISH
PORTUGUESE
OFF
OTHERS
CENTRAL
EUROPEAN
RUSSIAN
LITHUANIAN
PAL
AUTO
NTSC
TV Type (TV typ)
Vyberte systém farieb, ktorý bude zodpovedať vášmu TV pri
nastavenom AV výstupe. Tento DVD prehrávač je kompatibilný
s režimami NTSC aj PAL.
PAL - Vyberte, ak je pripojený televízor vybavený systémom PAL.
Zmení sa videosignál disku NTSC pri výstupe na formát PAL.
NTSC - Vyberte, ak je pripojený televízor vybavený systémom
NTSC. Zmení sa videosignál PAL disku pri výstupe na formát NTSC.
Auto: Signál pri výstupe sa zmení automaticky podľa
prehrávaného formátu disku.
Audio (Zvuk)
Vyberte jazyk pre audio (ak je dostupný).
Subtitle (Titulky)
Vyberte jazyk pre titulky (ak je dostupný).
Disc Menu (Ponuka disku)
Vyberte jazyk ponuky disku (ak je dostupný).
Parental (Rodičovská zámka)
Niektoré DVD disky disponujú funkciou rodičovskej zámky, pomocou
ktorej môžete obmedziť prístup na DVD disk alebo zakázať spustenie
celého disku vybranej vekovej skupine. Vekové skupiny od 1 – 8 sú
závislé od krajiny použitia. Môžete zamedziť prístup k prehrávaniu
niektorých scén, ktoré nie sú vhodné napr. pre deti, alebo niektoré
scény môžu byť nahradené alternatívnymi scénami.
MPEG4 Subtitle (MPEG4 titulky):
Vyberte MPEG4 titulky
Default
Obnovenie továrenského nastavenia.
Password Setup Page (Nastavenie hesla)
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
PASSWORD MODE ON
PASSWORD
ON
OFF
Password mode (Režim hesla)
Zapnite/vypnite režim hesla. Ak funkciu vypnete, nebude možné
zmeniť vekovú skupinu prostredníctvom hesla.
14 SK
Password (Heslo)
Vyberte ponuku pre zmenu hesla.
OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PWD
OK
OLD PASSWORD (Staré heslo): Vložte staré heslo (z výroby: 1369)
a kurzor sa automaticky presunie na NEW PASSWORD (nové heslo).
NEW PASSWORD (Nové heslo): Vložte nové 4-miestne heslo
prostredníctvom číslicových tlačidiel. Kurzor sa automaticky presunie
na CONFIRM PASSWORD (potvrdenie hesla).
CONFIRM PASSWORD (Potvrdenie hesla): Nové heslo potvrdíte
opätovným vložením nového hesla. Ak je potvrdenie hesla neplatné,
kurzor zostane na tomto riadku. Vložte teda nové heslo znovu
a kurzor sa automaticky presunie na OK.
OK: Ak sa kurzor nachádza na tomto tlačidle, stlačte tlačidlo ENTER
pre potvrdenie nastavenia.
Poznámka:
Ak zmeníte heslo, zmení sa aj heslo rodičovskej zámky.
Heslo z výroby je 1369 a je vždy aktívne, aj ak zmeníte heslo.
Ponuka nastavenia SETUP
SK 15
Picture (Obraz)
10
10
10
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
COLOR
ENGLISH
RESET
Brightness (Jas)
Nastavte jas obrazovky.
Contrast (Kontrast)
Nastavte kontrast.
Color (Farby)
Nastavte farby obrazovky.
English (Jazyk)
Nastavte jazyk OSD.
16.9
PICTURE
SCREEN
Screen (Obrazovka)
Nastavte pomer strán 16:9 alebo 4:3.
Menu Nastavenie vedľajšej jednotky
16 SK
Technické údaje
Technické údaje prehrávača
Položka Štandardné požiadavky
Napájanie 100 – 240 V~ 50/60 Hz
Príkon < 15 W
Prevádzková vlhkosť 5 % až 90 %
Výstup VIDEO VÝSTUP 1 Vrms (75 Ω)
AUDIO VÝSTUP 1 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Audio Reproduktory: 2 x 1 W, výstup na
slúchadlá, koaxiálny výstup
SYSTÉM
Laser Polovodičový laser, vlnová dĺžka
650 nm
Systém signálu NTSC/PAL
Frekvenčná odozva 20 Hz do 20 kHz (1 dB)
Odstup signálu od šumu Viac než 80 dB (iba konektory
analógového výstupu ANALOGUE OUT)
Dynamický rozsah Viac než 80 dB (DVD/CD)
Poznámka:
Dizajn a špeci kácia sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia.
Špeci kácia batérie
Výstup: 7,4 V.
Čas nabíjania/vybíjania
Štandardný čas nabíjania: 3 h – 4 h
Skladovacie a prevádzkové podmienky
1. Skladovacie podmienky Teplota Vlhkosť
6 mesiacov -20 C – +45 C 65 ± 20%
1 týždeň -20 C – +65 C 65 ± 20%
2. Prevádzkové podmienky Teplota Vlhkosť
Štandardné nabíjanie 0 C – +45 C 65 ± 20%
Štandardné vybíjanie -20 C – +65 C 65 ± 20%
SK 17
Udržiavanie a ošetrovanie prístroja
Pred kontaktovaním servisného technika si, prosím, prečítajte
informácie v tejto kapitole.
Chráňte prístroj pred údermi, pádmi a nárazmi.
Minimálne počas záruky na prístroj odporúčame uložiť jeho
prepravný kartón a použitý baliaci materiál. V prípade ďalšej
prepravy prístroja zabaľte prístroj tak, ako bol zabalený z výroby.
Udržujte prístroj v čistote.
V blízkosti prístroja nepoužívajte spreje a prchavé rozpúšťadlá.
Neponechávajte prístroj dlhší čas v kontakte s gumou
alebo plastmi - riziko vzniku náročne odstrániteľných škvŕn.
Nepoužívajte v blízkosti prístroja prchavé látky, ako napr.
prostriedky na ničenie hmyzu.
Na čistenie prístroja používajte mäkkú handričku, v prípade
čšieho znečistenia môžete pretrieť handričkou zľahka
navlhčenou vo vlažnom roztoku mierneho saponátu. Nepoužívajte
riedidlá alebo rozpúšťadlá – môžu narušiť povrchovú úpravu
skrinky prístroja.
Po cca 1 000 prevádzkových hodinách prehrávača (podľa
okolností aj skôr) odporúčame nechať prehrávač odborne prezrieť
a vyčistiť.
Tento DVD prehrávač je vysoko moderné presné zariadenie. Ak sú
optická snímacia šošovka a disková mechanika znečistené alebo
opotrebované, môže dôjsť k zhoršeniu kvality obrazu. V závislosti
od prevádzkového prostredia odporúčame vykonávať po každých
1 000 hodinách používania pravidelnú kontrolu a údržbu. Podrobné
informácie vám oznámi najbližšie autorizované servisné stredisko.
18 SK
Tipy na odstraňovanie problémov (všeobecné)
Pred tým, než zavoláte do servisu, si, prosím, prečítajte túto
kapitolu popisujúcu príznaky a riešenie problémov.
Nie je počuť žiadny zvuk alebo počuť skreslený zvuk:
Skontrolujte, či je prístroj správne pripojený.
Zaistite, aby bolo správne nastavenie vstupu na televízore a stereo
systéme.
Nezobrazuje sa žiadny obraz:
Skontrolujte, či je prístroj správne pripojený.
Zaistite, aby bol vstup televízora nastavený na „video“.
Skontrolujte, či je zapnutý LCD displej.
Nie je možné prehrávať disk:
Došlo ku kondenzácii vlhkosti: počkajte približne 1 až 2 hodiny, než
prehrávač vyschne.
Tento prehrávač nedokáže prehrávať iné disky než disky DVD,
MP3 a CD.
Disk môže byť znečistený a môže vyžadovať vyčistenie.
Zaistite, aby bol disk vložený stranou s potlačou obrátenou hore.
Nefunguje diaľkové ovládanie:
Skontrolujte, či sú batérie vložené so správnou polaritou (+ a -).
Batérie sú vybité: vymeňte ich za nové.
Pri ovládaní prístroja nasmerujte diaľkový ovládač na senzor
diaľkového ovládania.
Odstráňte prekážky medzi diaľkovým ovládačom a senzorom
diaľkového ovládania.
Používajte diaľkový ovládač vo vzdialenosti max. 8 metrov od
senzora diaľkového ovládania.
Odstraňovanie problémov
Nefunguje žiadne tlačidlo (na prístroji alebo diaľkovom ovládači):
Vypnite prístroj a potom ho opäť zapnite. Alebo vypnite prístroj,
odpojte sieťový napájací kábel a znovu ho pripojte. (Prehrávač
môže nesprávne fungovať z dôvodu výboja blesku, statickej
elektriny alebo niektorých iných vonkajších vplyvov.)
Batéria nefunguje
Skontrolujte, či nie je batéria vybitá alebo nesprávne pripojená.
Tipy na odstraňovanie problémov (DVD)
Prehrávanie sa nespustí napriek tomu, že bol vybraný titul:
Skontrolujte nastavenie položky „Rating“ (Úroveň ochrany).
Zvuková stopa alebo jazyk titulkov nezodpovedajú voľbe pri
počiatočnom nastavení:
Ak zvuková stopa alebo jazyk titulkov na disku neexistujú, jazyk/
zvuk vybraný v začiatočnom nastavení nie je možné použiť.
Nezobrazujú sa žiadne titulky:
Titulky sa zobrazujú iba v prípade diskov, ktoré ich obsahujú.
Jazyk alternatívnej zvukovej stopy (alebo titulkov) sa nepodarilo
vybrať:
Alternatívny jazyk nie je možné na diskoch, ktoré neobsahujú viac
než jeden jazyk, vybrať.
Na niektorých diskoch nie je možné alternatívny jazyk vybrať
použitím tlačidla AUDIO alebo SUBTITLE. Skúste ho vybrať
z ponuky disku DVD, ak je k dispozícii.
Nie je možné zmeniť uhol záberu:
Táto funkcia je závislá od dostupnosti v softvéri. Aj v prípade, že je
na disku zaznamenaných viac uhlov záberu, môžu byť tieto uhly
záberu k dispozícii len pre určité scény.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Sencor SPV 7771 DUAL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka