Dell vostro 1015 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Táto príručka je tiež vhodná pre

O varováních
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí poškození majetku,
úrazu nebo smrti.
Dell™ Vostro™ 1014/1015
Informace o instalaci a funkcích –
technické údaje
Čelní pohled
1 Mikrofon (volitelný) 2 Indikátor kamery (volitelný)
3 Kamera (volitelně) 4 Displej
5 Indikátory stavu klávesnice 6 Tlačítko napájení
4
1
2
3
7
8
9
10
11
15
13
17
5
6
14
16
12
Listopad 2010
Modely: PP38L a PP37L
Pohled zezadu
7 Konektor napájecího adaptéru 8 Konektor telefonní linky
9 Optická jednotka 10 Konektory USB (2)
11 Konektor IEEE 1394 12 Slot pro paměťovou kartu
13 Zvukové konektory (2) 14 Tlačítka dotykové podložky (2)
15 Čočka indikátoru 16 Dotyková podložka
17 Klávesnice
1 Větrací otvor 2 Bezpečnostní otvor
3 Konektor VGA 4 Síťový konektor
5 Konektory USB (2) 6 Slot pro kartu ExpressCard
1
2
3
4
5
6
Rychlé nastavení
VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakékoli operace popsané v této části,
přečtěte si bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další informace
o doporučených opatřeních naleznete na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
VAROVÁNÍ: Napájecí adaptér lze připojit k elektrickým zásuvkám kdekoli ve světě.
V různých zemích se však konektory napájení a napájecí rozdvojky mohou lišit.
Použitím neodpovídajícího kabelu nebo jeho nesprávným připojením do napájecí
rozdvojky či elektrické zásuvky můžete způsobit požár nebo poškození zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Při odpojování napájecího adaptéru od počítače uchopte konektor,
nikoli kabel, a zatáhněte pevně, ale opatrně, aby nedošlo k poškození kabelu. Při
balení kabelu napájecího adaptéru se ujistěte, že je zachován úhel konektoru na
adaptéru, aby nedošlo k poškození kabelu.
POZNÁMKA: Některá zařízení možná nejsou do dodávky zařazena, pokud jste si je
předtím neobjednali.
1
Připojte napájecí adaptér ke konektoru
napájení počítače a do elektrické
zásuvky.
2
Připojte síťový kabel (volitelný).
3
Připojte zařízení USB, například myš
nebo klávesnici (volitelné).
4
Připojte zařízení IEEE 1394, například
přehrávač DVD (volitelné).
POZNÁMKA: Před instalací karet nebo připojením počítače k dokovacímu zařízení
nebo jinému externímu zařízení, například k tiskárně, doporučujeme počítač alespoň
jednou zapnout a vypnout.
Technické údaje
POZNÁMKA: Nabízené možnosti se mohou lišit podle oblasti. Následující specifikace
představují pouze zákonem vyžadované minimum. Další informace týkající se konfigurace
počítače získáte kliknutím na tlačítko StartNápověda a podpora a volbou možnosti
zobrazení informací o počítači.
5
Otevřete displej počítače a stisknutím spínače napájení počítač zapněte.
Systémové informace
Čipová sada Intel
®
GM45
Procesor
Procesor
Intel Core™2 Duo
Intel Celeron
®
(socket P)
Grafika
Typ grafiky Integrovaná na základní desce, hardwarově akcelerovaná
Datová sběrnice Integrovaná grafická karta
Řadič videa Intel GM45
Grafická paměť Integrovaná grafika
Systémová paměť
1 GB –
2 GB –
3 GB –
4 GB –
Paměť DVMT (Dynamic Video Memory Technology)
512 MB
782 MB
1 294 MB
1 550 MB
POZNÁMKA: Technologie DVMT dynamicky reaguje na požadavky systému a aplikací
a přiděluje optimální množství paměti pro zajištění vyvážené kvality grafiky a výkonu systému.
Paměť
Konektor paměťového modulu 2 sloty DIMM
Kapacita paměťového modulu 1 GB nebo 2 GB
Typ paměti DDR2/DDR3, 800 MHz
Minimální velikost paměti 1 GB
Maximální velikost paměti 4 GB
Baterie
Typ „Inteligentní“ lithium-iontová
4 článková nebo 6 článková
Rozměry:
Hloubka
53,39 mm
Výška
20,44 mm
Šířka
206,44 mm
Napětí:
4článková
14,8 V
6článková
11,1 V
Teplotní rozsah:
Provozní
5 °C až 35 °C
Skladovací
20 °C až 65 °C
Knoflíková baterie CR2032
Napájecí adaptér
Typ 65 W
Vstupní napětí 100 až 240 V stř.
Vstupní proud (maximální) 1,50 A
Vstupní frekvence 50–60 Hz
Výstupní proud:
65 W
3,34 A (stálý)
Jmenovité výstupní napětí 19,5 V stejnosm. (+/ 1V)
Teplotní rozsah:
Provozní
5 °C až 35 °C
Skladovací
40 °C až 65 °C
Rozměry:
Výška
28,2 mm
Šířka
57,9 mm
Hloubka
137,2 mm
Rozměry a hmotnost
Výška:
Vostro 1014
25 mm – 35,6 mm
Vostro 1015
26,5 mm – 36,8 mm
Šířka:
Vostro 1014
340 mm
Vostro 1015
376 mm
Hloubka:
Vostro 1014
242,5 mm
Vostro 1015
247,9 mm
Hmotnost
Minimálně 2,3 kg s 6článkovou baterií
Maximálně 2,5 kg s 6článkovou baterií
Životní prostředí
Teplotní rozsah
Provozní
5 °C až 35 °C
Skladovací
40 °C až 65 °C
Relativní vlhkost (maximum)
Provozní
10 % až 90 % (bez kondenzace)
Skladovací
5 % až 95 % (bez kondenzace)
Napájecí adaptér (pokračování)
Vyhledání dalších informací a zdrojů informací
Přečtěte si bezpečnostní a regulační dokumenty dodané s počítačem a také webové stránky o souladu
s předpisy na adrese www.dell.com/regulatory_compliance, kde najdete další informace o těchto tématech:
doporučená bezpečnostní opatření,
záruka,
podmínky,
zákonná potvrzení,
ergonomie,
licenční smlouva s koncovým uživatelem.
__________________
Informace v tomto dokumentu se mohou bez předchozího upozornění změnit.
© 2009–2010 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Vytištěno v Polsku.
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a Vo st ro jsou ochranné známky společnosti
Dell Inc. Intel a Celeron jsou registrované ochranné známky a Core je ochranná známka společnosti Intel
Corporation v USA a jiných zemích.
Ostatní obchodní značky a názvy mohou být v tomto dokumentu použity buď v souvislosti s organizacemi,
které si na tyto značky a názvy činí nárok, nebo s jejich produkty. Společnost Dell Inc. se zříká všech
vlastnických nároků na ochranné známky a obchodní značky jiné než vlastní.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Dell vostro 1015 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Táto príručka je tiež vhodná pre