IKEA MOSSLANDA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
MOSSLANDA
2AA-1416384-10
English
As wall materials vary, screws for xing to wall
are not included. For advice on suitable screw
systems, contact your local specialised dealer.
Deutsch
Da es viele verschiedene Wandmaterialien
gibt, sind Schrauben für die Wandbefestigung
nicht beigepackt. Ggf. sollte man sich beim
Eisenwarenfachhandel nach geeignetem
Befestigungsmaterial erkundigen.
Français
Les vis et ferrures pour xer le meuble/l'objet
au mur ou au plafond ne sont pas incluses.
Choisissez des vis et ferrures adaptées au
matériau de votre mur. En cas de doute,
demandez conseil à un vendeur spécialisé.
Nederlands
Omdat er zoveel verschillende soorten
wandmaterialen zijn, zitten er geen schroeven
voor de wandbevestiging in de verpakking. Voor
advies over geschikte schroeven, neem contact op
met de plaatselijke vakhandel.
Dansk
Der ndes mange forskellige vægmaterialer,
og derfor medfølger der ikke skruer til
vægmontering. Hvis du har brug for råd om
forskellige skruer og rawlplugs, skal du kontakte
en uddannet forhandler.
Íslenska
Veggir húsa eru mismunandi og því fylgja ekki
skrúfur til að festa húsgagnið við vegg. Fáið ráð í
byggingavöruverslun varðandi hentugar skrúfur.
Norsk
Ettersom det nnes mange ulike typer av
veggmaterialer følger det ikke med skruer.
Kontakt din lokale faghandel for råd om valg av
skruer og festebeslag.
Suomi
Koska erilaisiin seinämateriaaleihin on käytettävä
erilaisia ruuveja, pakkaus ei sisällä ruuveja
seinäkiinnitystä varten.
Svenska
Eftersom det nns många olika väggmaterial,
medföljer ej skruvar för vägginfästning. För råd
om lämpliga skruvsystem, kontakta din lokala
fackhandlare.
Česky
Stěny bývají z různých materiálů, a proto šrouby
nejsou součástí balení výrobku. Vhodný typ
šroubů vám doporučí ve specializované prodejně.
Español
Como hay tantos tipos de paredes, no se incluyen
los tornillos para el montaje en la pared. Para
recomendaciones sobre sistemas adecuados,
ponte en contacto con un especialista.
Italiano
Poiché le pareti sono di materiali diversi, le viti per
il ssaggio non sono incluse. Per scegliere le viti
adatte, rivolgiti a un rivenditore locale.
Magyar
Mivel a fal anyaga lakásonként / otthononként
változó lehet, a rögzítéshez szükséges csavarokat,
tipliket a csomag nem tartalmazza. A megfelelő
csavarok kiválasztásáért kérj tanácsot az
áruházban a szakképzett személyzettől.
Polski
Ponieważ materiał, z którego wykonano ścianę
może być inny w każdym mieszkaniu, w komplecie
nie znalazły się żadne umocowania ani wkręty. Aby
uzyskać poradę w kwestii doboru odpowiednich
wkrętów skontaktuj się z lokalnym sklepem
specjalistycznym.
Eesti
Seinamaterjalide erinevuse tõttu pole lisatud
kruvisid. Sobivate kinnitusvahendite leidmiseks
pöörduge lähimasse tööriistapoodi.
Latviešu
Skrūves piestiprināšanai pie sienas nav iekļautas
komplektā, jo tās jāizvēlas atkarībā no sienu
materiāla. Lai izvēlētos piemērotāko skrūvju
sistēmu, sazinieties ar būvniecības speciālistu.
Lietuvių
Kadangi sienų apdailos medžiagos skiriasi,
tvirtinimo elementai nepridedami. Reikalingus
varžtus ir tvirtinimo elementus padės pasirinkti
vietos specializuotas pardavėjas.
Portugues
Como os materiais de parede variam, os
parafusos para xar à parede não estão incluídos.
Para obter conselho sobre o sistema de parafusos
adequado, consulte o seu retalhista local
especializado.
3
Româna
Întrucât materialele din care sunt construiţi pereţii
variază, şuruburile pentru xarea pe perete nu
sunt incluse. Contactează dealer-ul tău local
pentru consiliere.
Slovensky
Na rôzny typ stien použite vhodné skrutky. O
vhodnom upevnení sa poraďte s odborným
predajcom.
Български
Поради разнообразието от стенни материали,
винтове за прикрепяне към стената не са
осигурени. За съвет относно подходящи
прикрепващи механизми можете да се
свържете със специализиран доставчик.
Hrvatski
S obzirom na različite vrste zidova, vijci za
pričvršćivanje na zid nisu priloženi. Za savjet o
odgovarajućim vijcima kontaktirajte svoju lokalnu
specijaliziranu prodavaonicu.
Ελληνικά
Επειδή τα υλικά των τοίχων διαφέρουν, οι βίδες
στερέωσης στον τοίχο δεν περιλαμβάνονται. Για
πληροφορίες, σχετικά με το ενδεδειγμένο κατά
περίπτωση σύστημα στερέωσης, παρακαλούμε
ελάτε σε επαφή με το ειδικευμένο κατάστημα της
περιοχής σας.
Русский
Так как материалы стен различаются, шурупы
для фиксации на стене не прилагаются. Для
выбора подходящих крепежных средств
обратитесь в местный специализированный
магазин.
Yкраїнська
Оскільки матеріали стін різні, шурупи
для кріплення до стін не додаються. За
консультацією щодо шурупів звертайтеся до
найближчого спеціалізованого магазину.
Srpski
Kako se vrste zidova razlikuju, tiplovi nisu
uključeni. Obrati se specijalizovanim radnjama za
savet o odgovarajućim tiplovima.
Slovenščina
Ker so stene lahko izdelane iz različnih materialov,
vijaki za pritrditev na steno niso priloženi. Za
nasvet glede primerne vrste vijakov se obrni na
najbližjo specializirano trgovino.
Türkçe
Duvar yapı malzemeleri farklılık
gösterebileceğinden duvar montajı vidaları dahil
değildir. Uygun vida sistemi için, ilgili araç-
gereçlerin satıldığı dükkanlara başvurunuz.
中文
本产品不附带安装螺钉。墙体材料不同,墙面安装使
用螺钉须根据具体墙体材料进行适宜选择。必要时,
应向专业五金店咨询。
繁中
因牆壁材質不同,產品不含上牆用螺絲。請選用適用
牆壁材質的螺絲,可洽詢IKEA服務人員。
한국어
벽마다 소재가 다르기 때문에 벽고정용 나사는 포함되어
있지 않습니다. 적합한 나사 선택에 관해서는 전문가에게
문의하세요.
日本語
壁の材質により使用できるネジの種類が異なるた
め、専用の取り付けネジは含まれていません。適切
なネジを選ぶには、お近くの専門店にご相談くださ
い。
Bahasa Indonesia
Karena bahan dinding yang berbeda, paket tidak
disertai sekrup untuk pemasangan dinding.
Untuk saran mengenai sistem sekrup yang sesuai,
hubungi dealer setempat Anda.
Bahasa Malaysia
Oleh kerana bahan binaan dinding adalah
berbeza, skru untuk pemasangan pada dinding
tidak disertakan. Untuk mendapatkan nasihat
tentang sistem skru yang sesuai, hubungi wakil
penjual yang khusus di kawasan anda.
يبرع


ไทย



Tiếng Việt
Do mỗi loại tường có chất liệu khác nhau, chúng
tôi không cung cấp ốc vít cùng với sản phẩm. Để
được tư vấn về các loại ốc vít phù hợp, hãy liên hệ
với cửa hàng chuyên doanh tại địa phương.
3x
152470
121338
10109571
10109549
10109550
10109551
2x
152470
121338
10109571
10109549
10109550
10109551
4AA-1416384-10
3x
3x
152470
121338
10109571
10109549
10109550
10109551
1
2
5
Max 45 cm
(17 3/4")
Max load
5kg (11lb)
Max 45 cm
(17 3/4")
Max load
7.5kg (16.5lb)
6AA-1416384-10
English
For safety reasons, the picture ledge should only
be used with pictures that are max 45 cm high.
Pictures that are higher will not stand steady on
the narrow ledge and may fall down.
Deutsch
Bilderleisten aus Sicherheitsgründen nur für
Bilder bis 45 cm Höhe benutzen. Höhere Rahmen
stehen instabil auf der schmalen Leiste und
könnten herunterfallen.
Français
Pour des raisons de sécurité, l'étagère ne doit
pas être utilisée pour les tableaux de plus de
45 cm maximum de haut. Étant donné la faible
profondeur du rebord, les tableaux plus hauts
risqueraient de tomber.
Nederlands
Om veiligheidsredenen de schilderijenplank
uitsluitend gebruiken met lijsten van max. 45 cm
hoog. Hogere lijsten staan niet stevig op de smalle
plank en kunnen naar beneden vallen.
Dansk
Af hensyn til sikkerheden må hylden kun bruges
til billeder, der er maks. 45 cm høje. Billeder, der
er højere, står ikke stabilt på den smalle hylde og
kan falde ned.
Íslenska
Af öryggisástæðum ætti myndahillan aðeins að
vera notuð undir myndir sem eru að hámarki 45
cm háar. Myndir sem eru hærri munu ekki standa
stöðugar á mjórri hillunni og gætu dottið niður.
Norsk
Av sikkerhetsgrunner skal bildelisten kun brukes
med bilder som er maks. 45 cm høye. Bilder som
er høyere vil ikke stå stødig på den smale listen og
kan falle ned.
Suomi
Turvallisuussyistä tauluhyllylle saa laittaa
vain enintään 45 cm korkeita tauluja. Sitä
korkeammille tauluille hylly on liian kapea, joten
ne saattavat pudota.
7
Svenska
Av säkerhetsskäl bör tavelhyllan endast användas
med tavlor som är max. 45 cm höga. Högre tavlor
står ostadigt på den smala hyllan och kan falla ner.
Česky
Z bezpečnostních důvodů lze polici na obrazy
používat pouze s obrazy, které mají výšku max. 45
cm. Vyšší obrazy nebudou stát stabilně na úzké
hraně a mohly by spadnout dolů.
Español
Por motivos de seguridad el estante solo se
debe utilizar con cuadros de 45 cm de alto como
máximo. Los cuadros de más altura podrían caer
por falta de estabilidad.
Italiano
Per motivi di sicurezza, la mensola va usata solo
con quadri di max. 45 cm di altezza. Quadri più alti
rischierebbero di cadere per mancanza di stabilità.
Magyar
A képtartót biztonsági okokból legfeljebb 45
cm magas képekhez szabad használni. Az ennél
magasabb képek nem állnak stabilan a keskeny
peremen, ezért leeshetnek.
Polski
Ze względów bezpieczeństwa półkę na zdjęcia
można stosować wyłącznie ze zdjęciami o
wysokości maks. 45 cm. Wyższe zdjęcia nie będą
stały stabilnie na wąskiej półce i mogą spaść.
Eesti
Selleks, et tagada ohutus, tuleks pildisimssi
kasutada vaid piltidega mille kõrgus on
maksimaalselt 45 cm. Sellest kõrgemad pildid ei
püsi simsil kindlalt ning võivad alla kukkuda.
Latviešu
Drošības nolūkos neiesakām rāmī ievietot bildes,
kas augstākas par 45 cm. Augstākas bildes šaurajā
rāmī var nestāvēt pietiekami stabili, kā rezultātā
tās var nokrist.
Lietuvių
Rekomenduojama laikyti nuotraukas ir paveikslus,
kurių aukštis yra iki 45 cm. Taip saugiau, nes
aukštesni prasčiau laikysis ir tikėtina, kad nukris.
Portugues
Por razões de segurança, a prateleira para
molduras só pode ser usada com molduras com
um máximo de 45 cm de altura. As molduras mais
altas podem car instáveis na saliência estreita e
cair.
Româna
Din motive de siguranţă, etajera trebuie folosită
doar cu tablouri cu înălţimea de maxim 45 cm.
Tablourile mai înalte nu vor avea stabilitate şi pot
să cadă.
Slovensky
Z bezpečnostných dôvodov používajte policu na
obrazy s maximálnou výškou 45 cm. Obrazy, ktoré
sú vyššie, nebudú stabilne stáť na úzkej rímse a
môžu spadnúť.
Български
От съображения за сигурност поставката за
картини може да се използва само за картини
с максимална височина 45 см. Картини с по-
голяма височина няма да стоят стабилно върху
тясната поставка и могат да паднат.
Hrvatski
Iz sigurnosnih razloga koristiti letvu za sliku samo
sa slikama maks. visine 45 cm. Više slike neće biti
stabilne na uskoj letvi i mogu pasti.
Ελληνικά
Για λόγους ασφαλείας, το ράφι για κορνίζες θα
πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για κορνίζες με
μέγιστο ύψος 45 cm. Κορνίζες μεγαλύτερες σε
ύψος, δε θα μπορούν να σταθούν σταθερές στο
στενό ράφι και μπορεί να πέσουν.
Русский
Для безопасного использования высота
картин не должна превышать 45 см. Картины
большей высоты не будут стоять на узкой полке
устойчиво и могут упасть.
Yкраїнська
З міркувань безпеки бажано ставити на
поличку картини не вище 45 см. Картини
більшої висоти не триматимуться на вузькій
поличці і можуть впасти.
Srpski
Zbog sigurnosti, postolje za sliku treba koristiti
samo za slike koje su maks. visine 45 cm. Slike koje
su više na uskom postolju neće stajati stabilno i
mogu se prevrnuti.
2023-08-14© Inter IKEA Systems B.V. 20148AA-1416384-10
Slovenščina
Zaradi varnosti naj bodo slike na polici visoke
največ 45 cm. Višje slike na ozki polici niso stabilne
in lahko padejo.
Türkçe
Güvenlik nedeniyle resim rafı sadece, maksimum
45 cm yüksekliğindeki resimler ile kullanılmalıdır.
Daha yüksek resimler dar olan raf üzerinde sabit
durmayabilir ve düşebilir.
中文
出于安全原因,画架只能展示高度不超过45cm的画。
若放高于45cm的画,画架则不能平稳站立,可能会
倒下。
繁中
此畫框壁架只適用於高度45公分以下的畫框。不可將
高度過高的畫框放置在狹窄的畫框壁架,以免造成掉
落的危險。
한국어
세로길이가 45cm 이하인 액자만 올려놓는 것이
안전합니다. 이 길이를 넘는 액자는 선반에 제대로 세워둘
수 없으며 밑으로 떨어질 위험이 있습니다.
日本語
安全のため、このアート用飾り棚には高さが45cm
以下のフレームを置いください。高さが45cmを超
えるフレームは安定しないため、落下するおそれが
あります
Bahasa Indonesia
Demi alasan keselamatan, ambalan rak untuk
dekorasi sebaiknya hanya digunakan untuk
bingkai dengan ketinggian maksimal 45 cm.
Bingkai yang lebih tinggi tidak mampu berdiri
tegak dan dapat terjatuh.
Bahasa Malaysia
Atas sebab-sebab keselamatan, belebas tingkap
hanya digunakan untuk gambar yang ketinggian
maksimumnya 45 sm. Gambar yang lebih tinggi
tidak akan stabil pada belebas yang sempit dan
mungkin akan jatuh.
يبرع

45

ไทย


Tiếng Việt
Vì các lí do an toàn, chỉ có thể đặt tranh ảnh cao tối
đa 45 cm trên kệ trưng bày tranh ảnh. Những loại
tranh ảnh cao hơn sẽ không đứng vững trên kệ
hẹp và có thể rơi xuống.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

IKEA MOSSLANDA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka