Samsung T22E390EX Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Monitor LED TV
(MFM TV)
používateľská príručka
Ďakujeme vám za zakúpenie produktu značky
Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie
služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese
www.samsung.com/register
Modely _____________ Sériové číslo____________
T22E390EW
T22E390EX
T24E390EW
T24E390EX
TE390
Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať od skutočného
vzhľadu produktu. Dizajn a technické údaje produktu sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Oznam pre digitálnu TV
1. Funkcie v spojitosti s digitálnou TV (DVB) sú dostupné len v krajinách/oblastiach, kde sa vysielajú terestriálne
signály DVB-T/T2 (MPEG2 a MPEG4 AVC), prípadne na miestach, kde je dostupná kompatibilná služba káblovej
TV štandardu DVB-C (MPEG2 a MPEG4 AAC). Prosím, overte si možnosť príjmu signálu DVB-T/T2 alebo DVB-C u
vášho miestneho predajcu.
2. DVB-T/T2 je štandard Európskeho konzorcia DVB pre prenos vysielania digitálnej terestriálnej televízie a DVB-C pre
prenos vysielania digitálnej televízie cez káblové rozvody. Avšak niektoré diferencované funkcie, ako je napr. EPG
(Elektronický programový sprievodca), VOD (Video on Demand) a tak ďalej, však nie sú súčasťou tejto špecifikácie.
Preto ich v súčasnosti nemožno prevádzkovať.
3. Hoci tento TV spĺňa najnovšie štandardy DVB-T/T2 a DVB-C zo dňa [august 2008], kompatibilitu s budúcimi
verziami digitálneho terestriálneho vysielania DVB-T/T2 a digitálneho káblového vysielania DVB-C nemožno
garantovať.
4. V závislosti od krajín/oblastí, kde sa tento TV prijímač používa, niektorí poskytovatelia káblovej TV môžu ďalej
spoplatňovať takúto službu a od vás sa môže požadovať, aby ste vyjadrili súhlas s podmienkami a ustanoveniami
ich obchodného pôsobenia.
5. Niektoré funkcie digitálnej TV môžu byť nedostupné v niektorých krajinách alebo regiónoch a DVB-C nemusí správne
fungovať u niektorých poskytovateľov káblových služieb.
6. Viac informácií získate v miestnom stredisku služieb zákazníkom spoločnosti Samsung.
Kvalita príjmu televízora môže byť ovplyvnená odlnými metódami vysielania v rozlných krajinách. U miestnej
autorizovaho predajcu značky SAMSUNG alebo na linke podpory spoločnosti Samsung si overte, či možno
výsledky dosahované s TV vylepšiť zmenou nastavení alebo nie.
Upozornenie v súvislosti so statickým obrazom
Na obrazovke nenechávajte zobrazený statický obraz (napr. obrazové súbory jpeg) alebo statické prvky obrazu (ako je
logo TV programu, panoráma, formát obrazu 4:3 alebo lišta s akciami alebo novinkami v spodnej časti obrazovky atď.).
Ak ponecháte na obrazovke zobrazený statický obraz, môže dôjsť k zobrazovaniu efektu duchov na LED obrazovke, čo
môže ovplyvniť kvalitu obrazu. V záujme vyhnutia sa tomuto efektu dodržiavajte nižšie uvedené odporúčania:
Nenechávajte dlhý čas zobrazený rovnaký televízny kanál.
Obraz sa vždy snažte zobraziť na celú obrazovku. Na dosiahnutie optimálneho zobrazenia použite ponuku formátu
obrazu na televízore.
Znížte hodnoty kontrastu a jasu na úroveň, pri ktorej sa dosahuje požadovaná kvalita obrazu. Nadmerné hodnoty
môžu urýchliť proces vypaľovania.
Často používajte funkcie televízora, ktoré slúžia na znižovanie retencie obrazu a vypaľovania obrazovky. Podrobnosti
nájdete v elektronickej príručke.
Slovenčina - 2 Slovenčina - 3
Skontrolujte symbol!
Poznámka Podrobný sprievodca
Označuje doplnkové informácie. Skontrolujte tu pokyny o spôsobe otvorenia príslušnej podponuky v
rámci OSD (zobrazenie na obrazovke).
Začíname
y Bezpečnostné opatrenia ........................................... 4
y Zaistenie dostatočného vetrania produktu ............... 11
y Príslušenstvo a káble .............................................. 12
y Používanie ovládacieho panelu ................................ 14
y Tlačidlá štandardného diaľkového ovládania ........... 15
y Ako sa pohybovať v ponukách ................................ 17
y Pripojenie napájacieho kábla a pripojenie signálu z
antény alebo káblového rozvodu ............................. 18
Pripojenia
y Pripojenie kzariadeniam AV
(prehrávačom Blu-ray, DVD atď.)............................. 19
y Pripojenie kzvukovým zariadeniam ......................... 22
y Pripojenie k počítaču ............................................... 23
y Pripojenie k slotu COMMON INTERFACE
(priečinok na kartu na sledovanie produktu)............. 24
y Zmena vstupného zdroja ......................................... 26
Základné funkcie
y Správna poloha pre používanie produktu ................ 27
y Zmena režimu predvoleného obrazu ....................... 28
y Konfigurácia nastavení obrazu ................................ 29
y Zmena veľkosti obrazu ............................................ 30
y Kalibrácia zobrazovacieho displeja .......................... 32
y Obraz v obraze (PIP) ............................................... 33
y Zmena možností obrazu ......................................... 34
y Zmena režimu predvoleného zvuku ......................... 36
y Konfigurácia nastavení zvuku .................................. 37
y Uloženie kanálov do pamäte ................................... 39
y Používanie tlačidla INFO
(Súčasný & budúci sprievodca) ............................... 41
y Používanie ponuky Kanál ........................................ 41
y Iné funkcie .............................................................. 47
Preferenčné funkcie
y Nastavenie času ..................................................... 50
y Ekonomické riešenia ............................................... 52
y Blokovanie programov ............................................ 53
y Iné funkcie .............................................................. 54
y Ponuka podpory ..................................................... 56
Pokročilé funkcie
y Aplikácia ................................................................. 59
y Prehrávanie videa .................................................... 61
y Prezeranie fotografií ................................................ 63
y Prehrávanie hudby .................................................. 65
y Anynet+ (HDMI-CEC) .............................................. 66
Iné informácie
y Riešenie problémov ................................................ 69
y Podporované formáty súborov titulkov
aprehrávaných médií .............................................. 77
y Funkcia teletextu analógových kanálov.................... 80
y Pripevnenie nástenného držiaka/stolového stojana.. 81
y Montáž držiaka na stenu ......................................... 83
y Zámka proti odcudzeniu Kensington ....................... 84
y Uskladnenie a údržba ............................................. 85
y Licencia .................................................................. 86
y Technické údaje ...................................................... 87
y Register .................................................................. 88
Slovenčina - 2 Slovenčina - 3
Obsah
Začíname
Slovenčina - 4 Slovenčina - 5
Začíname
Bezpečnostné opatrenia
Ikony používané pri bezpečnostných opatreniach
VAROVANIE
Nedodržanie opatrení označených touto značkou môže mať za následok vážne
poranenie alebo dokonca smrť.
VÝSTRAHA
Nedodržanie opatrení označených touto značkou môže mať za následok poranenie
osôb alebo poškodenie majetku.
Nerobiť.
Musí sa dodržať.
VÝSTRAHA
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEOTVÁRAŤ
VÝSTRAHA: NEDEMONTUJTE KRYT (ANI ZADNÚ ČASŤ), ABY
STE ZNÍŽILI NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM. VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE DIELY,
KTORÝCH SERVIS BY MOHOL VYKONÁVAŤ POUŽÍVATEĽ.
SERVIS ZVERTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU
PERSONÁLU.
Tento symbol označuje, že vo vnútri sa nachádza
vysoké napätie. Akýkoľvek kontakt s vnútornými
súčiastkami tohto produktu je nebezpečný.
Tento symbol vás upozorňuje, že sa s týmto
produktom dodala dôležitá literatúra, ktorá sa týka
prevádzky a údržby.
Súvisiace s elektrickou energiou
Nasleduce obrázky sú pre vašu referenciu a môžu sa líšiť v závislosti od modelov a kran.
Varovanie
Nepoužívajte poškodený napájací
kábel alebo zástrčku, prípadne
uvoľnenú sieťovú zásuvku.
V opačnom prípade to
môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom alebo
požiar.
Nezapájajte viacero elektrických
zariadení do jednej sieťovej
zásuvky.
V opačnom prípade to môže
mať za následok požiar z
dôvodu prehriatia sieťovej
zásuvky.
Vyhnite sa pripájaniu alebo
odpájaniu prívodu elektrickej
energie mokrými rukami.
V opačnom prípade to
môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom.
!
Sieťovú zástrčku pevne zasuňte.
V opačnom prípade to môže
mať za následok požiar.
!
Uistite sa, že ste pripojili sieťový
kábel k uzemnenej sieťovej zásuvke
(iba pre zariadenia izolačnej triedy
1).
V opačnom prípade to
môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom alebo
zranenie.
Vyhnite sa nadmernému ohýbaniu
alebo skrúcaniu sieťového kábla a
na kábel neklaďte ťažké predmety.
V opačnom prípade to
môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom alebo
požiar z dôvodu poškodeného
napájacieho kábla.
Začíname
Slovenčina - 4 Slovenčina - 5
Sieťový kábel a výrobok držte mimo
ohrievača.
V opačnom prípade to
môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom alebo
požiar.
!
Ak sú kolíky sieťovej zástrčky alebo
sieťovej zásuvky na stene pokryté
prachom, vyčistite ich pomocou
suchej tkaniny.
V opačnom prípade to môže
mať za následok požiar.
Upozornenie
Neodpájajte zástrčku napájania,
zatiaľ čo sa produkt používa.
V opačnom prípade to môže
poškodiť produkt z dôvodu
zásahu elektrickým prúdom.
!
Uistite sa, že používate iba sieťový
kábel dodaný od našej spoločnosti.
Okrem toho nepoužívajte sieťový
kábel z iného elektrického
spotrebiča.
V opačnom prípade to
môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom alebo
požiar.
!
Pri odpájaní zástrčky napájania zo
sieťovej zásuvky sa uistite, že ju
budete držať za zástrčku a nie za
kábel.
V opačnom prípade to
môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom alebo
požiar.
!
Pripojte sieťovú zástrčku do
sieťovej zásuvky na stene tak, aby
ste na ňu mohli ľahko dosiahnuť.
Ak sa vyskytne problém s
výrobkom, musíte odpojiť
sieťovú zástrčku, aby ste
úplne vypli prívod energie.
Prívod energie sa nedá úplne
vypnúť len za pomoci tlačidla
napájania na výrobku.
Súvisiace s montážou
Varovanie
Na produkt nepokladajte horiace
sviečky, odpudzovače hmyzu ani
cigarety.
V opačnom prípade to môže
mať za následok požiar.
!
Požiadajte montážneho technika
alebo príslušnú spoločnosť, aby
výrobok nainštalovala na stenu.
V opačnom prípade to môže
spôsobiť zranenie.
Uistite sa, že používate určený
nástenný držiak.
Produkt neinštalujte na zle
vetranom mieste, ako napríklad v
poličke na knihy alebo v skrinke.
V opačnom prípade to môže
spôsobiť požiar z dôvodu
vnútorného prehriatia.
Plastové vrecká použité na balenie
výrobku držte mimo dosahu detí.
Ak si deti dajú plastové vrecká
na hlavu, mohli by sa udusiť.
Produkt neinštalujte na miesto,
ktoré je nestabilné alebo vystavené
nadmerným vibráciám, ako
napríklad nestabilná alebo šikmá
polička.
Výrobok môže spadnúť a môže
to mať za následok poškodenie
výrobku alebo poranenie.
Ak výrobok použijete na mieste
vystavenom nadmerným
vibráciám, môže to mať za
následok problémy s výrobkom
alebo požiar.
Produkt neinštalujte na mieste
vystavenom prachu, vlhkosti
(sauna), olejom, dymu alebo vode
(dažďové kvapky) a neinštalujte ho
vo vozidle.
Môže to mať za následok úraz
elektrickým prúdom alebo
požiar.
Začíname
Slovenčina - 6 Slovenčina - 7
Produkt neinštalujte na mieste
vystavenom priamemu slnečnému
svetlu a neinštalujte ho v blízkosti
zdroja tepla, ako napríklad krb
alebo kúrenie.
Môže to skrátiť životnosť
výrobku alebo spôsobiť požiar.
Produkt neinštalujte v ľahko
dostupnej výške, kde k nemu budú
mať dosah deti.
Ak sa dieťa dotkne výrobku,
výrobok môže spadnúť,
čo môže mať za následok
poranenie.
Keďže predná časť je ťažšia,
položte výrobok na rovný a
stabilný povrch.
!
Kábel exteriérovej antény zahnite
nadol smerom k miestu, kde
vchádza dnu, aby nevtekala
dažďová voda.
Ak sa do výrobku dostane
dažďová voda, môže to mať
za následok zásah elektrickým
prúdom alebo požiar.
!
Anténu inštalujte v dostatočnej
vzdialenosti od akýchkoľvek káblov
s vysokým napätím.
Ak sa anténa dotkne alebo
spadne na kábel s vysokým
napätím, môže to mať za
následok zásah elektrickým
prúdom alebo požiar.
Upozornenie
Počas prenášania nenechajte
výrobok spadnúť.
Môže to mať za následok
problémy s výrobkom alebo
zranenie.
Neumiestňujte výrobok čelnou
stranou smerom na podlahu.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu
panelu.
Keď montujete produkt na konzolu
alebo na policu, uistite sa, že
predná strana výrobku nevyčnieva z
konzoly alebo z police.
Inak môže dôjsť k pádu
výrobku, následkom čoho
môže byť zlyhanie alebo
zranenie.
Uistite sa, že použijete skrinku
alebo policu, ktorá je vhodná
pre veľkosť produktu.
Keď výrobok kladiete, manipulujte s
ním opatrne.
V opačnom prípade to môže
spôsobiť problém s produktom
alebo zranenie.
SAMSUNG
!
Ak sa výrobok nachádza na mieste,
kde sa značne líšia prevádzkové
podmienky, môže kvôli okolitému
prostrediu dôjsť k vážnemu
problému s kvalitou. V takomto
prípade namontujte výrobok až
potom, ako sa o záležitosti poradíte
s jedným z našich servisných
technikov.
Miesta vystavené
mikroskopickému prachu,
chemikáliám, príliš vysokým
alebo príliš nízkym teplotám,
vysokej vlhkosti, ako sú
napríklad letiská alebo stanice,
kde sa výrobok sústavne dlhý
čas používa atď.
Začíname
Slovenčina - 6 Slovenčina - 7
Súvisiace s čistením
Varovanie
!
Pred čistením výrobku odpojte
sieťový kábel.
V opačnom prípade to
môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom alebo
požiar.
Keď čistíte výrobok, nestriekajte
vodu priamo na diely výrobku.
Uistite sa, že sa voda nedostala
do vnútra výrobku.
V opačnom prípade to
môže spôsobiť požiar, zásah
elektrickým prúdom alebo
problém s produktom.
Upozornenie
Nestriekajte čistiaci prostriedok
priamo na produkt.
Mohlo by to mať za následok
stratu farieb alebo praskanie
vonkajšej strany výrobku alebo
olupovanie panelu.
!
Pri čistení produktu odpojte
napájací kábel a produkt vyčistite
handričkou na čistenie.
Pri čistení produktu
nepoužívajte chemikálie,
ako napríklad vosk, benzén,
alkohol, riedidlo, odpudzovač
hmyzu, vonné prostriedky,
mazadlá alebo čistiace
prostriedky.
Môže to mať za následok
deformácie vonkajšej strany
alebo odstránenie potlače.
!
Ak produkt nie je možné vyčistiť
samotnou handričkou, na vyčistenie
použite mäkkú vlhkú handričku s
čistiacim prostriedkom určeným na
čistenie monitorov.
Ak nemáte k dispozícii čistiaci
prostriedok určený výlučne na
monitory, zrieďte pred čistením
výrobku čistiaci prostriedok s
vodou v pomere 1:10.
Keďže vonkajšie časti produktu
sa ľahko poškriabu, používajte iba
handričku na čistenie.
Súvisiace s používaním
Varovanie
Keďže výrobkom prechádza
vysoké napätie, výrobok sami nikdy
nerozoberajte, neopravujte ani
neupravujte.
V opačnom prípade to môže
mať za následok požiar alebo
úraz elektrickým prúdom.
Ak výrobok potrebuje opravu,
obráťte sa na servisné
stredisko.
!
Pred presúvaním výrobku vypnite
napájanie, odpojte sieťový kábel,
kábel antény a všetky ostatné káble
pripojené k výrobku.
V opačnom prípade to
môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom alebo
požiar z dôvodu poškodeného
napájacieho kábla.
Začíname
Slovenčina - 8 Slovenčina - 9
!
Ak výrobok vydáva zvláštny hluk,
spálený zápach alebo dym, ihneď
odpojte sieťový kábel a obráťte sa
na servisné stredisko.
V opačnom prípade to
môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom alebo
požiar.
Nedovoľte deťom, aby sa vešali
alebo liezli na produkt.
V opačnom prípade to môže
spôsobiť pád produktu, čo
môže zapríčiniť zranenie alebo
smrť.
V prípade, že vám výrobok spadne
alebo ak sa pokazí skrinka, vypnite
napájanie a odpojte sieťový kábel.
Kontaktujte servisné stredisko.
V opačnom prípade to môže
mať za následok požiar alebo
úraz elektrickým prúdom.
Na hornú stranu produktu
nedávajte objekty, ako napríklad
hračky alebo koláčiky.
Ak sa dieťa zavesí na výrobok,
aby uchopilo predmet, predmet
alebo výrobok môžu spadnúť
a môže to mať za následok
zranenie alebo dokonca až
smrť.
!
Ak príde búrka, odpojte sieťový
kábel a za žiadnych okolností sa
nedotýkajte kábla antény, pretože
je to veľmi nebezpečné.
V opačnom prípade to
môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom alebo
požiar.
Nehádžte objekty ponad produkt,
prípadne do produktu nebúchajte.
V opačnom prípade to
môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom alebo
požiar.
Produkt nepremiestňujte tak, že
budete ťahať za sieťový kábel alebo
kábel antény.
V opačnom prípade to môže
z dôvodu poškodenia kábla
spôsobiť zásah elektrickým
prúdom, požiar alebo problém
s produktom.
GAS
V prípade, že dôjde k úniku plynu,
nedotýkajte sa výrobku alebo
sieťovej zástrčky a okamžite
vyvetrajte.
Iskra môže spôsobiť výbuch
alebo požiar.
Počas búrky s hrmením alebo
blýskaním sa nedotýkajte
sieťového kábla a ani kábla
antény.
Nezdvíhajte ani nepremiestňujte
produkt tak, že ho budete držať len
za napájací kábel alebo signálový
kábel.
V opačnom prípade to môže
z dôvodu poškodenia kábla
spôsobiť zásah elektrickým
prúdom, požiar alebo problém
s produktom.
V blízkosti produktu nepoužívajte
ani neumiestňujte horľavé spreje
alebo objekty.
Môže to mať za následok
výbuch alebo požiar.
Dávajte pozor, aby ste
nezablokovali vetráky obrusom
alebo záclonou.
V opačnom prípade to môže
spôsobiť požiar z dôvodu
vnútorného prehriatia.
10 0
Do produktu (vetracích prieduchov,
otvorov atď.) nevkladajte kovové
objekty, ako napríklad paličky,
mince alebo sponky do vlasov,
prípadne horľavé objekty.
Ak sa do výrobku dostane
voda alebo cudzia látka,
vypnite napájanie, odpojte
sieťový kábel a obráťte sa na
servisné stredisko.
V opačnom prípade to môže
spôsobiť problém s produktom,
zásah elektrickým prúdom
alebo požiar.
Začíname
Slovenčina - 8 Slovenčina - 9
Nad produkt nedávajte nádobu
s tekutinou, ako napríklad vázu,
črepník, nápoje, kozmetiku alebo
liečivá, prípadne kovové objekty.
Ak sa do výrobku dostane voda
alebo cudzia látka, vypnite
napájanie, odpojte sieťový
kábel a obráťte sa na servisné
stredisko.
V opačnom prípade to môže
spôsobiť problém s produktom,
zásah elektrickým prúdom
alebo požiar.
Na produkt silno netlačte. Mohol by
sa zdeformovať alebo poškodiť.
Upozornenie
Po dlhom zobrazení statickej
snímky sa na obrazovke môže
vytvoriť stály obraz alebo škvrna.
Ak výrobok nebudete dlhší
čas používať, nastavte
úsporný režim alebo nastavte
šetrič obrazovky na režim
pohyblivého obrazu.
!
-_-
Keď výrobok nebudete dlhší čas
používať, napríklad keď odídete
z domu, odpojte sieťový kábel zo
zásuvky na stene.
Inak môže dôjsť k
nahromadeniu prachu,
dôsledkom čoho môže byť
požiar spôsobený prehriatím
alebo skratom, prípadne zásah
elektrickým prúdom.
!
Nastavte správne rozlíšenie a
frekvenciu pre výrobok.
V opačnom prípade to môže
spôsobiť namáhanie zraku.
Produkt neklaďte spodnou stranou
nahor alebo pri jeho premiestňovaní
nedržte len stojan.
Môže to spôsobiť pád výrobku,
v dôsledku čoho sa výrobok
môže poškodiť alebo sa
môžete zraniť.
Sústavné sledovanie výrobku z
príliš blízkej vzdialenosti môže
poškodiť zrak.
V blízkosti výrobku nepoužívajte
zvlhčovač ani varič.
V opačnom prípade to
môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom alebo
požiar.
!
Je dôležité, aby si váš zrak trochu
odpočinul (5 minút každú hodinu),
keď pozeráte na obrazovku
produktu počas dlhšieho časového
obdobia.
Toto zmierni namáhanie očí.
Keďže panel displeja je po dlhom
používaní horúci, výrobku sa
nedotýkajte.
!
Malé príslušenstvo uchovávajte na
mieste mimo dosahu detí.
Malé príslušenstvo uchovávajte na
mieste mimo dosahu detí.
Ak si zachytíte ruku alebo prst,
môžete sa zraniť.
Ak výrobok nadmerne nahnete,
výrobok môže spadnúť,
dôsledkom čoho môže byť
zranenie.
Začíname
Slovenčina - 10 Slovenčina - 11
Nad produkt nedávajte ťažký
objekt.
V opačnom prípade to môže
spôsobiť problém s produktom
alebo zranenie.
Keď používate slúchadlá na hlavu
alebo slúchadla do uší, nadmerne
nezvyšujte hlasitosť.
Ak budete mať zvuk príliš
nahlas, môže to poškodiť váš
sluch.
Dávajte pozor, aby si deti nedali
batériu do úst, keď sa vyberie
z diaľkového ovládania. Batérie
dávajte na miesto, kde na ne
nedosiahnu deti alebo maloleté
osoby.
Ak malo dieťa batériu v ústach,
okamžite sa poraďte s lekárom.
!
Pri výmene batérie ju vložte
správnou polaritou (+, -).
V opačnom prípade sa batéria
môže poškodiť alebo môže
z dôvodu presakovania
vnútornej kvapaliny spôsobiť
požiar, fyzické zranenie alebo
poškodenie.
Používajte len stanovené
štandardné batérie. Spoločne
nepoužívajte nové alebo použité
batérie.
Môže to mať za následok
pokazenie alebo vytečenie
batérie a môže to spôsobiť
požiar, zranenie alebo
kontamináciu (poškodenie).
!
Batérie (a nabíjateľné batérie) nie sú
bežným odpadom a musia sa vrátiť
za účelom recyklácie. Zákazník je
zodpovedný za vrátenie použitých
alebo nabíjateľných batérií za
účelom recyklácie.
Zákazník môže vrátiť použité
alebo nabíjateľné batérie
do blízkeho recyklačného
strediska alebo do obchodu
predávajúceho rovnaký typ
batérie alebo nabíjateľnej
batérie.
Adaptér nedávajte na iný adaptér.
V opačnom prípade to môže mať za
následok požiar.
Sieťový adaptér uchovajte z dosahu
akéhokoľvek iného zdroja tepla.
V opačnom prípade to môže mať za
následok požiar.
Pred použitím adaptéra z neho odstráňte
vinylový kryt.
V opačnom prípade to môže mať za
následok požiar.
Zabezpečte, aby sa do napájacieho
zariadenia DC nedostala voda a aby
nebolo mokré.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým
prúdom alebo požiaru.
Výrobok nepoužívajte vonku, kde
by mohol byť vystavený pôsobeniu
dažďa alebo snehu.
Dajte pozor, aby ste napájací
adaptér DC nezamokrili pri umývaní
podlahy.
Dávajte pozor, aby sa adaptér
nedostal do kontaktu s vodou a aby sa
nenamočil.
Toto môže spôsobiť zlyhanie, zásah
elektrickým prúdom alebo požiar.
Nepoužívajte adaptér pri vode alebo
vonku, a to obzvlášť vtedy, keď prší
alebo sneží. Dávajte pozor, aby sa
adaptér nenamočil, zatiaľ čo čistíte
podlahu vodou.
!
Sieťový adaptér vždy uchovajte na dobre
vetranom mieste.
Zaistenie dostatočného vetrania produktu
Pri inštalovaní produktu dodržiavajte vzdialenosť najmenej 10 cm medzi produktom a ostatnými predmetmi (steny, boky
skríň atď.), aby sa zaistilo dostatočné vetranie. V prípade nezabezpečenia dostatočnej ventilácie môže dôjsť k požiaru
alebo problému so zariadením z dôvodu nárastu jeho vnútornej teploty.
Ak na inštaláciu produktu používate stojan alebo držiak na stenu, dôrazne odporúčame používanie dielov
poskytovaných výlučne spoločnosťou Samsung Electronics.
Ak použijete diely od iného výrobcu, tieto diely môžu spôsobiť problémy sozariadením alebo zranenie zdôvodu
pádu zariadenia.
Inštalácia so stojanom. Inštalácia s držiakom na stenu.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Ostatné varovania
V závislosti od modelu sa môže skutočný vzhľad produktu líšiť od obrázkov v tejto príručke.
Pri dotýkaní sa produktu bte opatrní. Niektoré časti môžu byť mierne horúce.
Začíname
Slovenčina - 10 Slovenčina - 11
Príslušenstvo a káble
Uistite sa, prosím, že vám boli nasledujúce položky dodané spolu s produktom. Ak akákoľvek položka chýba,
kontaktujte vášho predajcu.
Farby a tvary sa môžu odlišovať v závislosti od modelu.
Po otvorení škatule dôkladne skontrolujte, či za alebo pod baliacimi materiálmi nezostalo schované nejaké
príslušenstvo.
[
[VÝSTRAHA] BEZPEČNE ZAPOJTE, ABY SA NEMOHOL ODPOJIŤ OD ZARIADENIA
Diaľkové ovládanie a batérie (AAA x 2)
Sieťový kábel
Záručný list / bezpečnostná príručka
(V závislosti od modelu)
Disk CD so softvérovým ovládačom
Adaptér Základňa stojana Konektor stojanu
Kábel D-Sub
Vstupné káble (predávajú sa samostatne)
Budete potrebovať jeden alebo viac týchto káblov na pripojenie produktu k anténe alebo káblovej zásuvke a periférnym
zariadeniam (prehrávače Blu-ray, DVD prehrávače atď.)
Komponent Kompozitný (AV) Koaxiálny (RF)
HDMI-DVI Stereofónny kábel
Aby bolo káblové pripojenie k tomuto produktu čo najlepšie, nepoužívajte káble hrubšie, ako je vyobrazené nižšie:
Maximálna hrúbka – 14 mm (0,55 palca)
Začíname
Slovenčina - 12 Slovenčina - 13
Montáž stojana
Začíname
Slovenčina - 12 Slovenčina - 13
Používanie ovládacieho panelu
Farba a tvar produktu sa môžu odlišovať v závislosti od modelu. Ovdač televízora, malé tlačidlo podob
pákovému ovdaču na pravej zadnej strane televízora, umožňuje ovládať televízor bez diaľkového ovláda.
mR
P
Ovládač TV
Výber položky Zdroj
Výber funkcie Menu
Výber funkcie Media Play
Späť
Vypnúť
Funkcia ponuky
Senzor diaľkového ovládania
Zapnutie
Ak je televízor vpohotovostnom režime, zapnete ho stlačením televízneho ovládača.
Úprava hlasitosti
Hlasitosť upravíte pohybom televízneho ovládača na jednu alebo druhú stranu, keď je
televízor zapnutý.
Výber kanála
Ak je televízor zapnutý, kanál vyberiete pohybom ovládača smerom nahor a nadol.
Používanie ponuky funkcií
Ak chcete zobraziť ponuku funkcií, stlačte auvoľnite televízny ovládač, keď je televízor
zapnutý. Ponuku funkcií zatvoríte opätovným stlačením auvoľnením televízneho
ovládača.
Výber položky MENUm Ak chcete vybrať položku MENUm, najskôr zobrazte ponuku funkcií apotom posuňte televízny
ovládač doľava. Zobrazí sa ponuka OSD (ponuka na obrazovke). Vyberte niektorú možnosť
posunutím televízneho ovládača doprava. Dodatočný výber vykonáte pohybom ovládača smerom
doprava/doľava/nahor/nadol. Ak chcete niektorý parameter zmeniť, vyberte ho apotom stlačte
televízny ovládač.
Výber položky MEDIA.P Ak je ponuka funkcií viditeľná, vyberte možnosťMEDIA.P pohybom ovládača smerom nahor. Zobrazí
sa hlavná obrazovka ponuky MEDIA.P. Konkrétnu aplikáciu vyberiete pohybom anásledným
stlačením televízneho ovládača.
Výber položky SOURCEs Ak chcete otvoriť ponuku SOURCEs, najskôr zobrazte ponuku funkcií apotom zatlačte televízny
ovládač doprava. Zobrazí sa obrazovka Zdroj. Konkrétny zdroj vyberiete posunom televízneho
ovládača dozadu adopredu. Keď je už požadovaný zdroj zvýraznený, stlačte televízny ovládač.
Vypnúť (P) Ak je ponuka funkcií viditeľná, vyberte možnosťVypnúť (P) pohybom ovládača smerom nadol a
potom stlačte ovládač.
Ak chcete zatvoriť ponuku Menu, MEDIA.P alebo Zdroj, podržte telezny ovládač stlený dlhšie ako 1sekundu.
Pri výbere funkcie pohybom ovládača smerom nahor/nadol/doľava/doprava ovládač nestláčajte. Ak ho najskôr
stlačíte, ovládanie pohybom smerom nahor/nadol/doľava/doprava nebude možné.
Pohotovostný režim
Produkt prejde do pohotovostného režimu, keď ho vypnete, a bude ďalej spotrebúvať malé množstvo elektrickej energie.
V záujme bezpečnosti a zníženia spotreby energie produkt nenechávajte vpohotovostnom režime po dlhú dobu (ak ste
napríklad na dovolenke). Najlepšie je odpojiť sieťový kábel.
Nastavenie
Pri prvej aktivácii televízora sa zobrazí dialógové okno súvodnými nastaveniami.
Pomocou pokynov zobrazených na obrazovke vykonajte úvodné nastavenia vrátane výberu jazyka
ponuky, výberu krajiny, výberu zdroja kanálov, prehľadávania kanálov aďalších nastavení.
Vkaždom kroku možno zvoliť požadované nastavenie, prípadne možno daný krok preskočiť.
Tento proces môžete manuálne spustiť aj neskôr vponuke Systém > Nastavenie.
Predvolený kód PIN je: 0-0-0-0.
P
Začíname
Slovenčina - 14 Slovenčina - 15
Tlačidlá štandardného diaľkového ovládania
Toto dikové ovládanie disponuje bodmi braillového písma na tlačidlách napájania, kanálov a hlasitosti, ktoré sú
užitočné pre osoby so zrakovým postihnutím.
एऌऋऎऐए
Zapína a vypína produkt.
Zobrazuje a vyberá dostupné zdroje
videa. (strana 26)
Návrat na predchádzajúci kanál.
Dočasne preruší prehrávanie zvuku.
Prepína kanály.
Môžete otvoriť ponuku sprievodcu.
(strana 42)
Na obrazovke produktu zobrazí
informácie.
Opustí ponuku.
Používajte tieto tlačidlá pre
špecifickú funkciu.
Zabezpečí priamy prístup ku
kanálom.
Prípadne vyberte možnosť Teletext
ZAP., Dvojitý, Zmiešaný alebo VYP.
Nastavuje hlasitosť.
Zobrazenie prehrávania médií.
Na obrazovke zobrazí zoznamy
kanálov. (strana 41)
Otvára OSD (ponuka).
Možnosť rýchleho výberu často
používaných funkcií. Používajte toto
tlačidlo pre špecifickú funkciu.
Pohybuje kurzorom, volí položky
ponuky na obrazovke a mení
hodnoty zobrazené v ponuke TV.
Návrat do predchádzajúcej ponuky.
Tieto tlačidlá použite podľa pokynov
na obrazovke TV.
PIP: Môžete použiť funkciu PIP
(strana 33).
AD/SUBT.: Zapína a vypína popis
zvuku. Toto v niektorých lokalitách
nie je dostupné. /Zobrazuje digitálne
titulky.
SPORTS
: Zapne
Šport. režim
pre
optimálny zážitok pri sledovaní športu.
Začíname
Slovenčina - 14 Slovenčina - 15
Inštalácia batérií (veľkosť batérií: AAA)
Dbajte, aby sa polarita batérií zhodovala so symbolmi v priečinku na batérie.
POZNÁMKA
Vložte batérie tak, aby sa ich polarita (+/-) zhodovala so zobrazením v priečinku na batérie.
Diaľkové ovládanie používajte do vzdialenosti 7 metrov od produktu.
Ostré svetlo môže ovplyvniť výkon diaľkového ovládania. Do jeho blízkosti neumiestňujte žiarivky ani neónové
značky.
Farba a tvar diaľkového ovládania sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Začíname
Slovenčina - 16 Slovenčina - 17
Ako sa pohybovať v ponukách
Hlavná ponuka a ponuka Nástroje vášho produktu obsahujú funkcie, ktoré vám umožňujú ovládať funkcie produktu.
Napríklad, v hlavnej ponuke môžete meniť veľkosť a konfiguráciu obrazu, jeho jas, kontrast atď. Taktiež sú k dispozícii
funkcie, ktoré vám umožňujú ovládať zvuk, konfiguráciu kanálov, spotrebu energie a mnohé ďalšie funkcie produktu.
Ak chcete prejsť do hlavnej ponuky na obrazovke, stlačte tlačidlo MENUm na diaľkovom ovládači. Ak chcete prejsť do
ponuky Nástroje, stlačte tlačidlo TOOLST. Ponuky nástrojov sú dostupné, keď je ikona ponuky TOOLST zobrazená
na obrazovke.
2
5
1
3
4
1 Tlačidlo MENUm: Zobrazuje hlavnú ponuku na obrazovke.
2 Tlačidlo TOOLST: Zobrazuje ponuku nástrojov, ak je kdispozícii.
3 Tlačidlo E asmerové tlačidlá: Smerová tlačidlá umožňujú pohyb kurzora azvýraznenie položky. Pomocou tlačidla
E vyberte položku a potvrďte nastavenie.
4 Tlačidlo RETURNR: Návrat do predchádzajúcej ponuky.
5 Tlačidlo EXITe: Odchod z ponuky na obrazovke.
Ako obsluhovať hlavnú ponuku (OSD - zobrazenie na obrazovke)
Kroky získania prístupu sa môžu odlišovať v závislosti od zvolenej voľby ponuky.
1
MENUm
Na obrazovke sa zobrazia možnosti hlavnej ponuky:
Obraz, Zvuk, Vysielanie, Aplikácie, Systém, Podpora.
2
u/d
Vyberte položku hlavnej ponuky na ľavej strane obrazovky pomocou tlačidla u
alebo d.
3
E
Do podponúk vstúpte stlačením tlačidla E.
4
u/d
Požadovanú vedľajšiu ponuku vyberiete pomocou tlačidla u alebo d.
5
u/d /l/r
Hodnotu položky upravte pomocou tlačidla l, r, u alebo d . Nastavenie OSD sa
môže odlišovať v závislosti od zvolenej ponuky.
6
E
Na potvrdenie výberu stlačte tlačidlo E.
7
EXITe
Stlačte tlačidlo EXITe.
Začíname
Slovenčina - 16 Slovenčina - 17
Pripojenie napájacieho kábla a pripojenie signálu z antény alebo káblového rozvodu
alebo
Kábel antény
Anténa VHF/UHF
Kábel
Napájací kábel pripojte k sieťovej zásuvke až po pripojení všetkých káblov.
Ak pripájate produkt k prijímaču káblovej alebo satelitnej televízie pomocou rozhrania HDMI, Komponent alebo
Kompozit, nemusíte pripájať konektor ANT IN k vedeniu terestriálnej antény ani rozvodu káblovky.
Keď povate alebo otáčate produkt, kým je kábel antény pevne pripoje, postupujte opatrne. Mohli by ste
odlomiť konektor antény na produkte.
Pripojenie napájania
Zobrazenie sa môže líšiť v závislosti od modelu.
Zdroj napájania
Začíname
Slovenčina - 18 Slovenčina - PB
Pripojenie kzariadeniam AV (prehrávačom Blu-ray, DVD atď.)
Používanie kábla HDMI pre pripojenie HD (do 1080p, HD digitálne signály)
V záujme optimálnej HD kvality obrazu odporúčame používať pripojenie HDMI.
Používajte s DVD prehrávačmi Blu-ray prehrávačmi, HD káblovými prijímačmi a HD externými satelitnými prijímačmi.
HDMI kábel
HDMI IN 1 (DVI) / HDMI IN 2 (MHL)
V záujme optimálnej kvality obrazu a zvuku digitálne zariadenia k produktu pripájajte káblami HDMI.
Kábel HDMI podporuje digitálne video a zvukové signály a nevyžaduje samostatný kábel pre zvuk.
Ak chcete produkt pripojiť k digitálnemu zariadeniu, ktoré nepodporuje výstup HDMI, použite kábel HDMI do
DVI a zvukový kábel.
Ak pripojíte externé zariadenie k produktu, ktorý využíva staršiu verziu rozhrania HDMI, videa a zvuk nemusí
fungovať. Ak sa tak stane, spýtajte sa výrobcu zariadenia na verziu rozhrania HDMI a v prípade neaktuálnosti
požiadajte o nadstavbu.
Určite zakúpte certifikovaný kábel HDMI. V opačnom prípade sa možno obraz nezobrazí alebo môže dôjsť k
chybe pripojenia.
Odporúčame vám používať základný vysokorýchlostný kábel HDMI alebo kábel HDMI, ktorý je kompatibilný s
rozhraním Ethernet. Všimnite si, že tento produkt nepodporuje funkciu Ethernet cez HDMI.
Slovenčina - PB Slovenčina - 19
Pripojenia
Zdieľanie obrazoviek mobilných zariadení na obrazovke
Táto obrazovka má funkciu zobrazovania obrazoviek mobilných zariadení. Aby ste si vychutnali video, fotografie a
hudobné súbory na vašej obrazovke priamo z mobilných zariadení, môžete použiť nasledujúce funkcie.
Použite kábel MHL na zobrazenie obrazovky mobilných zariadení na obrazovke.
MHL
Táto obrazovka podporuje technológiu MHL (mobilné prepojenie s vysokým rozlíšením) prostredníctvom kábla MHL.
Pripojte kábel MHL k mobilnému zariadeniu a obrazovke. Technológia MHL je však dostupná iba prostredníctvom
portu HDMI IN 2 (MHL) a iba pri pripojení s mobilným zariadením, ktoré podporuje technológiu MHL. Táto funkcia
je dostupná iba s mobilnými zariadeniami certifikovanými na technológiu MHL. Ak chcete zistiť, či je vaše mobilné
zariadenie certifikované, navštívte webovú lokalitu výrobcu. Zoznam zariadení, ktoré sú certifikované na technológiu
MHL, si môžete tiež pozrieť na oficiálnej webovej lokalite MHL (http://www.mhlconsortium.org).
POUŽITIE MHL
Pripojte kábel MHL k mobilnému zariadeniu a obrazovke. Ak chcete zobraziť obrazovku mobilného zariadenia
na obrazovke, stlačte tlačidlo SOURCEs a vyberte konektor MHL. Dostupné budú tiež nasledujúce funkcie
diaľkového ovládania:
(REW), (FF), (Prehrať), (Pozastaviť), (Zastaviť), e (Predchádzajúca ponuka)
Obmedzenia
Technológia MHL má niekoľko požiadaviek:
Ak používate adaptér HDMI, obrazovka rozpozná signál ako signál HDMI a môže reagovať odlišne ako pri
káblovom pripojení MHL do HDMI.
Aktualizujte softvér na najnovšiu verziu.
Tento produkt má oficiálnu licenciu MHL. Ak sa pri používanie funkcie MHL vyskytnú akékoľvek problémy,
používatelia sa musia obrátiť na výrobcu zariadenia.
Niektoré mobilné zariadenia nemusia mať dostatočné technické špecifikácie alebo funkcie na podporu
technológie MHL.
Kvalita obrazu na obrazovke sa môže zdať nižšia, pretože obrazovka je širšia ako obrazovky väčšiny mobilných
zariadení.
Slovenčina - 20 Slovenčina - 21
Pripojenia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

Samsung T22E390EX Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka