Dometic Waeco ASC 5000, ASC 5000 G Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

AirConServiceCenter
ASC5000, ASC5000G
Servisná stanica klimatizácií
Návod na obsluhu
SK
3
ASC5000, ASC5000G
Obsah
1 O tomto návode na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1 Horúca linka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Vysvetlenie symbolov uvedených v tomto návode na obsluhu . . . . . . . . 6
2Bezpečnosť. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1 Všeobecné bezpečnostné upozornenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Bezpečnosť pri prevádzke zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3 Bezpečnosť pri manipulácii s chladiacim prostriedkom . . . . . . . . . . . . . . 8
2.4 Prevádzkové opatrenia pri použití zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.5 Výstražné upozornenia na servisnej stanice klimatizácií
AirConServiceCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.6 Bezpečnostné zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4 Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5 Použitie podľa určenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
6Prehľad servisnej stanice klimatizácií AirConServiceCenter 13
6.1 Predná strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.2 Zadná strana a bočný pohľad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Prvé uvedenie do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7.1 Priebeh internej skúšky tesnosti ASC5000, ASC5000G . . . . . . . . . . . . 15
7.2 Umiestnenie a zapnutie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7.3 Ponuka pohotovostného stavu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.4 Výber jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.5 Zadanie firemnej hlavičky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.6 Zadanie dátumu a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.7 Zmena normovaných hodnôt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.8 Použitie nádoby na oleje a UV aditívum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.9 Zadanie objemu nádoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.10 Naplnenie interného zásobníka chladiaceho prostriedku . . . . . . . . . . . 23
8 Prevádzka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
8.1 Rychlostart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.2 Používateľské kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.3 Založenie osobnej databázy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.4 Prenos spotreby chladiaceho prostriedku na USB pamäťové médium . 31
8.5 Zobrazenie spotreby chladiaceho prostriedku na displeji . . . . . . . . . . . 33
8.6 Test klimatizačných zariadení bez servisu chladiaceho prostriedku . . . 35
8.7 Jednotlivy vyber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8.8 Vypláchnutie klimatizačného zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SK
ASC5000, ASC5000G
4
9 Servisné práce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
9.1 Skúška tesnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
9.2 Kontrola nulového bodu váhy oleja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
9.3 Výmena filtra sušiča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
9.4 Údržba filtra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
9.5 Kalibrácia tlakového snímača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
9.6 Výmena oleja vákuového čerpadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
9.7 Stavy počítadla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
9.8 Korekcia plniacich množstiev v prípade dlhších servisných hadíc . . . . .55
9.9 Výmena papiera tlačiarne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
9.10 Vykonanie aktualizácie softvéru cez USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
9.11 Čistenie a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
10 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
10.1 Likvidácia regenerovaných kvapalín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
10.2 Likvidácia baliaceho materiálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
10.3 Likvidácia starého zariadenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
11 Čo robiť, keď?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
12 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
SK
5
ASC5000, ASC5000G O tomto návode na obsluhu
1 O tomto návode na obsluhu
Tento návod na obsluhu popisuje servisnú stanicu klimatizácií
(AirConServiceCenter) ASC5000, ASC5000G.
Tento návod na obsluhu je určený pre osoby, ktoré vykonávajú údržbu
klimatizačných zariadení vozidiel a disponujú odbornými znalosťami tejto
problematiky.
Tento návod na obsluhu obsahuje všetky potrebné upozornenia týkajúce
sa bezpečnej a efektívnej prevádzky servisnej stanice klimatizácií. Skôr,
ako zariadenie prvýkrát uvediete do prevádzky, prečítajte si pozorne
tento návod na obsluhu.
Okrem toho dodržiavajte aj:
Školiaca príručka „Klimatizácia vozidiel – Technické podklady“ od
spoločnosti Dometic WAECO
Informačná brožúra „Klimatizácia vozidiel – Zákonné podklady“ od
spoločnosti Dometic WAECO
Upozornenia výrobcu chladiaceho prostriedku
Upozornenia týkajúce sa manipulácie s horľavými plynmi, napr. od
výrobcu chladiaceho prostriedku
Prípadné, vo vašej prevádzke platné, špeciálne pokyny týkajúce sa
údržby klimatizačných zariadení vozidiel
Tento návod na obsluhu uschovajte v odkladacom priečinku servisnej
stanice AirConServiceCenter, aby ste mohli vždy rýchlo získať želané
informácie.
1.1 Horúca linka
Ak potrebujete ďalšie informácie o servisnej stanici klimatizácií
AirConServiceCenter, ktoré nie sú uvedené v tomto návode na obsluhu,
spojte sa s horúcou linkou telefonicky:
(tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91)
SK
O tomto návode na obsluhu ASC5000, ASC5000G
6
1.2 Vysvetlenie symbolov uvedených v tomto návode
na obsluhu
!
!
A
I
S týmto zariadením smie pracovať len odborný personál.
VÝSTRAHA!
Bezpečnostné upozornenie: Nedodržanie môže viesť k smrti alebo
ťažkým zraneniam.
UPOZORNENIE!
Bezpečnostné upozornenie: Nedodržanie môže viesť k zraneniam.
POZOR!
Nedodržanie môže viesť k materiálovým škodám a môže ovplyvniť
správnu funkciu zariadenia.
POZNÁMKA
Doplnkové informácie týkajúce sa obsluhy produktu.
Formát Význam Príklad
Tuč
písmo
Označenia, ktoré sa nachá-
dzajú na zariadení
Stlačte ENTER.
„Tuč
písmo“
Hlásenia na displeji „Rychlostart“
Text
Text
Výpočet v ľubovoľnom poradí
Bezpečnostná kontrola tlaku
Pretlakové ventily
1. Text
2. Text
3. Text
Kroky manipulácie, ktoré sa
musia previesť v uvedenom
poradí.
1. Pripojte zariadenie.
2. Zapnite zariadenie.
3. Stlačte tlačidlo výberu.
Text
Výsledok kroku manipulácie.
Zariadenie je pripravené na
prevádzku.
Text (1) Čísla dielov, ktoré sa vzťahujú
na prehľad (strane 13
a strane 14).
Pomocou ovládacej klávesnice
(7) zadajte želané údaje.
Text (A) Popisy dielov, ktoré sa vzťahujú
na obrázky znázornené
v pracovnom kroku.
Vymontujte filtračnú vložku (E)
na ľavej strane.
SK
7
ASC5000, ASC5000G Bezpečnosť
2Bezpečnosť
Výrobca nepreberá záruku za škody vzniknuté nasledovne:
Chyba montáže alebo pripojenia
Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami
Zmeny produktu bez vysloveného povolenia výrobcu
Použitie na iný účel ako je uvedený v návode a použitie s iným pre-
vádzkovým prostriedkom
Oprava servisného zariadenia nevyškoleným personálom
2.1 Všeobecné bezpečnostné upozornenia
Servisnú stanicu klimatizácií AirConServiceCenter smie používať
výlučne personál, ktorý sa môže preukázať potvrdením o tom, že dispo-
nuje vhodným technickým vzdelaním a pozná spôsob funkcie a základné
princípy servisnej stanice klimatizácií AirConServiceCenters, chladiacich
a klimatizačných zariadení, ako aj chladiacich prostriedkov.
Skôr, ako servisnú stanicu klimatizácií AirConServiceCenter prvýkrát
uvediete do prevádzky, prečítajte si pozorne tento návod na obsluhu.
Zariadenie používajte len na určený účel použitia.
Na servisnej stanici klimatizácií AirConServiceCenter nevykonávajte
žiadne zmeny alebo prestavby.
Údržbové práce na klimatizačnom zariadení vozidla sa nesmú vykoná-
vať, keď má motor prevádzkovú teplotu!
Pred údržbou klimatizačného zariadenia vozidla musí byť teplota povrchu
nadstavbových dielcov alebo okolitých častí nižšia ako 405 °C.
2.2 Bezpečnosť pri prevádzke zariadenia
Zariadenie nepoužívajte pri silnej vlhkosti.
V prípade dažďa nepoužívajte zariadenie v exteriéri.
Zariadenie neprevádzkujte v blízkosti zdrojov tepla (napr. vykurovanie)
alebo na priamom slnečnom svetle.
Servisnú stanicu klimatizácií AirConServiceCenter neprevádzkujte
v prostredí, v ktorom hrozí výbuch (napr. v miestnosti nabíjania batérií
alebo v lakovni), pozri nariadenie o bezpečnosti prevádzky BGR 157/
TRG 250, 280, 316.
Servisnú stanicu klimatizácií AirConServiceCenter neuvádzajte do pre-
vádzky, ak je poškodená.
SK
Bezpečnosť ASC5000, ASC5000G
8
Pred každým uvedením do prevádzky alebo pred každým doplnením ser-
visnej stanice klimatizácií AirConServiceCenter skontrolujte, či je zaria-
denie a všetky servisné hadice v poriadku a bez poškodenia, a či sú
zatvorené všetky ventily.
Zariadenie postavte vždy na rovný povrch a zablokujte predné kolieska.
Na doplnenie servisnej stanice klimatizácií AirConServiceCenter použí-
vajte len schválené fľaše s chladiacim prostriedkom s bezpečnostným
ventilom.
Pred uvoľnením pripojení vyprázdnite servisné hadice.
Používajte výlučne chladiaci prostriedok R-1234yf. Ak sa chladiaci pro-
striedok zmieša s iným chladiacim prostriedkom, môže to spôsobiť
poškodenie servisnej stanice klimatizácií AirConServiceCenter, prí-
padne poškodenie klimatizačného zariadenia vo vozidle.
Používajte výlučne aditívum WAECO UV. Ak sa použijú iné UV aditíva,
môže to spôsobiť poškodenie servisnej stanice klimatizácií
AirConServiceCenter. Akákoľvek záruka stráca v takom prípade svoju
platnosť.
Pred vypnutím servisnej stanice klimatizácií AirConServiceCenter sa uis-
tite, že sa zvolený program ukončil a sú zatvorené všetky ventily. V opač-
nom prípade môže dôjsť k úniku chladiaceho prostriedku.
Na zapnutie a vypnutie zariadenia používajte výlučne hlavný spínač ser-
visnej stanice klimatizácií AirConServiceCenter. Keď je zariadenie zap-
nuté, nenechávajte ho bez dozoru.
Údržbu a opravy zariadenia smie vykonávať len kvalifikovaný
a autorizovaný personál špecializovaných a certifikovaných odborných
firiem.
Do vedení chladiaceho prostriedku servisnej stanice klimatizácií
AirConServiceCenter alebo do klimatizačného zariadenia vozidla
neplňte stlačený vzduch. Zmes chladiaceho prostriedku a stlačeného
vzduchu môže byť horľavá alebo výbušná.
2.3 Bezpečnosť pri manipulácii s chladiacim
prostriedkom
Údržbové práce na klimatizačnom zariadení vozidla sa nesmú vykoná-
vať, keď má motor prevádzkovú teplotu!
Pred údržbou klimatizačného zariadenia vozidla musí byť teplota povrchu
nadstavbových dielcov alebo okolitých častí nižšia ako 405 °C.
Noste osobné ochranné vybavenie (ochranné okuliare a ochranné ruka-
vice) a zabráňte telesnému kontaktu s chladiacim prostriedkom. Telesný
kontakt s chladiacim prostriedkom odoberá telesné teplo, takže na
dotknutých miestach môže dôjsť k omrzlinám.
SK
9
ASC5000, ASC5000G Bezpečnosť
Dbajte na to, že počas prevádzky, plnenia alebo vyprázdňovania chladia-
ceho prostriedku, ako aj počas údržbárskych a servisných prác, nesmie
žiadny chladiaci prostriedok unikať a dostať sa do okolitého prostredia.
Došlo by k porušenie zákonov o ochrane životného prostredia. Zabráni
sa tak aj tomu, že kvôli prítomnosti chladiaceho prostriedku v okolí zaria-
denia bude ťažké alebo nemožné rozpoznať úniky priamo na vozidle
alebo na samotnom zariadení.
Výpary chladiaceho prostriedku nevdychujte. Výpary chladiaceho pro-
striedku síce nie sú jedovaté, avšak vytesňujú kyslík, ktorý je pre dýcha-
nie potrebný.
Chladiaci prostriedok sa nesmie používať v hlbokých priestoroch (napr.
montážne jamy, drenážne šachty). Chladiaci prostriedok je ťažší ako kys-
lík a vytesňuje preto kyslík potrebný pre dýchanie. Pri prácach
v neodvetraných montážnych jamách môže z toho dôvodu dôjsť k nedo-
statku kyslíka.
Vykonajte také opatrenia, ktoré zabránia, aby sa uniknutý chladiaci pro-
striedok dostal do kanalizácie.
Špeciálne informácie o chladiacom prostriedku R-1234yf a o bezpeč-
nostných opatreniach, ako aj o ochrane osôb a vecí, vrátane protipožiar-
nej ochrany, získate v bezpečnostných listoch výrobcu chladiaceho
prostriedku.
2.4 Prevádzkové opatrenia pri použití zariadenia
Prevádzkovateľ musí podľa TRG 402 pre každé plniace zariadenie
(AirConServiceCenter) vytvoriť prevádzkové pokyny. Na základe týchto
prevádzkových pokynov musia byť poučené osoby poverené manipulá-
ciou so zariadením.
Prevádzkovateľ sa musí postarať o to, aby poverené osoby minimálne
raz ročne absolvovali školenie o nasledujúcich bodoch:
zvláštne nebezpečenstvá pri manipulácii so stlačenými plynmi
bezpečnostné predpisy pri manipulácii so stlačenými plynmi
opatrenia na ochranu zdravia pri manipulácii so stlačenými plynmi
Obsluha zariadenia a vykonanie servisných prác na zariadení
Prevádzkovateľ zariadenia sa musí postarať o to, aby personál, ktorý
bude poverený servisnými a údržbárskymi prácami, ako aj skúškou tes-
nosti, disponoval certifikátom z oblasti manipulácie s chladiacimi pro-
striedkami a plniacimi zariadeniami.
Certifikáciu, ako aj znalosti platných predpisov a noriem je možné získať
školením, napr. u remeselnej, priemyselnej alebo obchodnej komory,
alebo v inom uznanom školiacom inštitúte.
SK
Bezpečnosť ASC5000, ASC5000G
10
2.5 Výstražné upozornenia na servisnej stanice
klimatizácií AirConServiceCenter
Zariadenia pripájajte len do elektrickej zásuvky so striedavým
prúdom 230 V / 50 Hz!
Zariadenie chráňte pred dažďom!
Pri manipulácii s chladiacim prostriedkom noste rukavice!
Pri manipulácii s chladiacim prostriedkom noste ochranné
okuliare!
Výstraha pred horľavými látkami
2.6 Bezpečnostné zariadenia
Bezpečnostná kontrola tlaku: Vypne kompresor, keď sa prekročí nor-
málny prevádzkový tlak.
Pretlakový ventil: Doplnkové bezpečnostné zariadenie, ktoré slúži na
zabránenie prasknutia vedení a nádrží v prípade, že tlak bude stúpať
aj napriek bezpečnostnej kontrole tlaku.
Kontrola ventilátora: Priebežne kontroluje, či zadný ventilátor čerpá
dostatok vzduchu.
SK
11
ASC5000, ASC5000G Rozsah dodávky
3 Rozsah dodávky
Servisná stanica klimatizácií AirConServiceCenter a dodané príslušen-
stvo boli pred odoslaním dôkladne skontrolované.
Po dodaní skontrolujte, či sú k dispozícii a nepoškodené všetky nižšie
uvedené diely.
V prípade chýbajúcich alebo poškodených dielov bezodkladne upove-
domte spoločnosť zodpovednú za prepravu.
A
Označenie
Ochranné okuliare / ochranné rukavice
Návod na obsluhu
POZOR!
Pre bezpečnú prevádzku a pre kalibráciu potrebujete chladiaci prostrie-
dok R-1234yf (nie ječasťou dodávky).
V súčasnosti sa dodávajú fľaše s chladiacim prostriedkom s rôznymi
pripojovacími závitmi a adaptérmi; tieto nie súčasťou dodávky.
SK
Príslušenstvo ASC5000, ASC5000G
12
4 Príslušenstvo
Dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky):
5Použitie podľa určenia
Servisná stanica klimatizácií AirConServiceCenter ASC5000,
ASC5000G (tovarové č.: 8885200104) je určená na údržbu klimatizácií
vo vozidlách: Zariadenie je určené na komerčné použitie.
Obsluhu servisnej stanice klimatizácií AirConServiceCenter smú
vykonávať len osoby, ktoré majú príslušné odborné znalosti o údržbe
klimatizačných zariadení.
Servisnou stanicou AirConServiceCenter sa smie vykonávať len údržba
klimatizácií vozidiel, v ktorých sa používa chladiaci prostriedok R-1234yf.
Iné chladiace prostriedky nie sú prípustné.
Servisná stanica klimatizácií AirConServiceCenter je vhodná len pre
schválené prevádzkové látky.
Označenie Č. výrobku
Zásobník starého oleja, 500 ml 4440600033
Náhradný filter 4440400009
Ochranný kryt zariadenia 4445900081
Náhradný kotúč papiera pre tlačiareň (termopapier)
(VPE 4)
4445900088
Ochranné okuliare 8885400066
Ochranné rukavice 8885400065
Olej vákuových čerpadiel, 1000 ml 8887200018
SK
13
ASC5000, ASC5000G Prehľad servisnej stanice klimatizácií
6Prehľad servisnej stanice klimatizácií
AirConServiceCenter
6.1 Predná strana
1 Tlakomer nízkeho tlaku
2 Červená kontrolka stavu „Plnenie“
3 Modrá kontrolka stavu „Odčerpávanie“
4 Zelená kontrolka stavu „Odsávanie“
5 Tlakomer vysokého tlaku
6 Displej
7 Ovládacia klávesnica
8 Predný kryt
9 Predné kolieska s možnosťou zaistenia
13
12
34
5
9
8
7
6
2
16
15
11
10
14
1
SK
Prehľad servisnej stanice klimatizácií AirConServiceCenter ASC5000,
14
10 Servisná hadica pripojenia nízkeho tlaku (modrá)
11 Servisná hadica pripojenia vysokého tlaku (červená)
12 Servisná spojka pre pripojenie vysokého tlaku (červená)
13 Servisná spojka pre pripojenie nízkeho tlaku (modrá)
14 Tlačiareň
15 USB prípojka
16 Zobrazovacia jednotka
6.2 Zadná strana a bočný pohľad
17 Zásobník čerstvého oleja
18 Zásobník pre UV aditívum (nie ječasťou dodávky)
19 Zásobník starého oleja
20 Hlavný spínač
21 Ventilátor
19
18
17
21
20
SK
15
ASC5000, ASC5000G Prvé uvedenie do prevádzky
7 Prvé uvedenie do prevádzky
7.1 Priebeh internej skúšky tesnosti ASC5000,
ASC5000G
Každý deň sa vykoná automatická interná skúška tlaku zariadenia.
Ako prvé sa odskúša, či sú servisné hadice pripojené ku klimatizač-
nému zariadeniu, alebo, či prípadne nie sú namontované servisné
spojky.
Keď je v hadiciach ešte tlak, oznámi sa chyba a chladiaci prostriedok
sa odsaje. Potom sa uskutoční skúška vákua. Pritom sa odčerpá
vzduch z viacerých častí zariadenia. Po úspešnom uskutočnení
skúšky vákua sa jednotlivé diely zariadenia naplnia chladiacim pro-
striedkom – teraz prebehne 6-minútový tlakový test, pri ktorom
zostanú všetky príslušné magnetické ventily otvorené, aby sa okam-
žite dal zistiť pokles tlaku. Po úspešnom priebehu skúšky sa chladiaci
prostriedok odsaje a zariadenie je pripravené na prevádzku.
7.2 Umiestnenie a zapnutie
1. Servisné centrum klimatizácií AirConServiceCenter umiestnite na
pracovisku a zablokujte predné kolieska (9).
I
2. Pripojte servisnú stanicu klimatizácií AirConServiceCenter k elektric-
kej sieti.
3. Zariadenie zapnite uvedením hlavného spínača (20) do polohy I.
Počas 35 sekúnd prebieha oneskorenie zapnutia a kryt sa bude
odvetrávať. Potom sa na displeji (6) na niekoľko sekúnd objaví číslo
verzie softvéru:
„SW“: Stav softvéru
„DB“: Databáza
„SN“: Sériové číslo
POZNÁMKA
Zariadenie musí počas prevádzky pevne stáť na vodorovnom, plochom
povrchu, aby sa mohli správne vykonať všetky merania.
WAECO INTERNATIONAL
ASC5000 SW BML10024
DB lhd10026
SN XXXXXX
SK
Prvé uvedenie do prevádzky ASC5000, ASC5000G
16
Potom sa zobrazí nasledujúce hlásenie:
Následne prebehne test softvéru servisnej stanice klimatizácií
AirConServiceCenter.
Potom prebehne skúška tesnosti.
Na konci procesu spúšťania sa na servisnej stanici klimatizácií
AirConServiceCenter zobrazí nasledovné:
I
7.3 Ponuka pohotovostného stavu
Ponuka pohotovostného stavu informuje o aktuálnych množstvách
zásob, ako aj o časových nastaveniach servisnej stanice klimatizácií
AirConServiceCenter.
Zobrazí sa:
Stav zásob chladiaceho prostriedku
Stav zásob čerstvého oleja
Stav zásob UV aditíva
Čas
Dátum
Vnutorny zasobnik
Faza cistenia.
Test software-u
Cakajte !
Tightness test
Cakajte !
Chladivo g. XXXX
PAG olej ml XXX
UV prísada ml XXX
11:56:35 10/03/15
POZNÁMKA
Kódy chyby, ktoré sa vyskytnú pri prvom uvedení do prevádzky (pozri
strane 61), ignorujte a prejdite ďalej tlačidlom ENTER.
SK
17
ASC5000, ASC5000G Prvé uvedenie do prevádzky
7.4 Výber jazyka
1. Stlačte tlačidlá so šípkou alebo , aby ste prešli do základnej
ponuky.
2. V základnej ponuke vykonajte výber pomocou tlačidiel so šípkou
alebo „Dalsia ponuka“:
3. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
4. Tlačidlom so šípkou vyberte „Servis“.
5. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
6. Zadajte heslo „5264“.
7. Tlačidlami so šípkou alebo zvoľte želaný jazyk.
8. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
9. Stlačte tlačidlo STOP. Zvolený jazyk je aktívny a zobrazí sa ponuka
pohotovostného stavu.
Rychlostart
Jednotlivy vyber
Dalsia ponuka
ENTER-OK
SK
Prvé uvedenie do prevádzky ASC5000, ASC5000G
18
7.5 Zadanie firemnej hlavičky
Firemné údaje sa vytlačia s každým servisným protokolom.
1. V základnej ponuke vykonajte výber pomocou tlačidiel so šípkou
alebo „Dalsia ponuka“:
2. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
3. Tlačidlom so šípkou vyberte „Servis“.
4. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
5. Zadajte heslo „3282“.
6. Firemné údaje sa zobrazia v treťom riadku displeja (6).
Môžete zadaťť riadkov vždy s max. 20 znakmi.
Na displeji sa zobrazí číslo zobrazeného riadku firemných údajov za
hlásením „Vlozit firmenu hlavicku.“ („01“„05“).
Tlačidlami so šípkou alebo sa zvolí želaný riadok firemných
údajov.
7. Pomocou ovládacej klávesnice (7) a tlačidiel so šípkou zadajte
želané údaje:
Za účelom prepnutia písania veľkých a malých písmen stlačte tla-
čidlo Info .
Pre vymazanie jedného znaku krátko stlačte tlačidlo C.
Pre vymazanie zobrazeného znaku dlhšie podržte stlačené
tlačidlo C.
8. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
9. Stlačte tlačidlo STOP. Nastavené údaje sú aktívne.
10. Opäť stlačte tlačidlo STOP, aby ste sa dostali do ponuky pohotovost-
ného stavu.
Rychlostart
Jednotlivy vyber
Dalsia ponuka
ENTER-OK
SK
19
ASC5000, ASC5000G Prvé uvedenie do prevádzky
7.6 Zadanie dátumu a času
Dátum a čas sa vytlačí spolu s firemnými údajmi na každom servisnom
protokole.
1. V základnej ponuke vykonajte výber pomocou tlačidiel so šípkou
alebo „Dalsia ponuka“:
2. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
3. Tlačidlom so šípkou vyberte „Servis“.
4. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
5. Zadajte heslo „8463“.
6. Pomocou ovládacej klávesnice a tlačidiel so šípkou zadajte želané
údaje.
7. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
8. Stlačte tlačidlo STOP, aby ste sa dostali do ponuky pohotovostného
stavu.
Rychlostart
Jednotlivy vyber
Dalsia ponuka
ENTER-OK
SK
Prvé uvedenie do prevádzky ASC5000, ASC5000G
20
7.7 Zmena normovaných hodnôt
Servisná stanica klimatizácií AirConServiceCenter má prednastavené
hodnoty pre najdôležitejšie servisné práce. Tieto normované hodnoty sa
objavia automaticky pri vyvolaní príslušných ponúk.
Nasledujúce normované hodnoty je možné prispôsobiť špeciálnym
potrebám:
1. V základnej ponuke vykonajte výber pomocou tlačidiel so šípkou
alebo „Dalsia ponuka“:
2. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
3. Tlačidlom so šípkou vyberte „Servis“.
4. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
5. Zadajte heslo „7388“.
6. Pomocou ovládacej klávesnice a tlačidiel so šípkou zadajte želané
údaje.
7. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
8. Stlačte tlačidlo STOP, aby ste sa dostali do ponuky pohotovostného
stavu.
Parameter Hodnota z výroby
Nárast tlaku, doba čakania min. 5
Doba vákuov. min. 20
Kontrola tesnosti min. 4
PAG olej ml. (extra množstvo) 0
UV prísada ml. 0
Plniace množ. g. 500
Tlač odsatého množstva? Áno
Rychlostart
Jednotlivy vyber
Dalsia ponuka
ENTER-OK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Dometic Waeco ASC 5000, ASC 5000 G Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre