Bresser Junior 88-40002 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

Aufbau / Zubehör anbringen · Setup / Attachment of accessories · Construction / Fixation des accessoires · Montaggio / Mon-
taggio degli accessori · Estructura / Accesorios de montaje · Montáž / Montážní příslušenství · Montáž/montáž príslušenstva
Sklapanje / postavljanje opreme · Montaż / Akcesoria montażowe · Montare / ataşare accesorii · Сглобяване / закрепване на
принадлежностите · Сборка / Монтажные аксессуары
DE
Bedienungsanleitung
GB
Instruction Manual
FR
Mode d'emploi
IT
Instruzioni per l'uso
ES
Instrucciones
de uso
CZ
Návod k použití
SK
Návod na použitie
HR
Upute za rukovanje
PL
Instrukcja obsługi
RO
Manual de
utilizare
BG
Указания за ползване
RU
Руководство по эксплуатации
1.
2.
3.
B
1.
2.
C
D
2.
1.
E
1.
2.
E
D
Anwendung · Application · Demande · Applicazione · Aplicación · Aplikace · Použitie · Primjena · Aplikacja · Utilizare · Приложение
применение
B
≈ 300 m
4
1.
2.
3.
C
Por favor, tenga en cuenta las disposiciones
legales vigentes a la hora de eliminar el apa-
rato. Obtendrá información sobre la elimina-
ción reglamentaria en los proveedores de
servicios de eliminación municipales o en la
agencia de protección medioambiental.
CZ
Všeobecné informace
Informace k tomuto návodu
Tento návod k obsluze musí být pokládán za
nedílnou součást přístroje.
Před používáním přístroje si pečlivě pročtěte
bezpečnostní pokyny a návod k obsluze.
Tento návod k obsluze uschovejte pro případ-
pozdější použití. Při prodeji nebo předání
přístroje dalším osobám musíte ístroj pro-
dat/předat dalšímu vlastníkovi/uživateli spolu
s návodem k obsluze.
Účel použití
Tento výrobek je určen výhradně pro soukro-
použití. Byl vyvinut pro zvětšené zobrazení
při pozorování přírody.
OCHRANA soukromí!
Dalekohled je určen pro soukromé použití.
Dbejte na soukromí Vašich spoluobčanů ne-
pozorujte tímto ístrojem například interiéry
bytů!
Všeobecné výstražné
pokyny
RIZIKO SLEPOTY!
Nikdy se nedívejte s tímto ístrojem
přímo do slunce nebo do jeho okolí.
Hrozí NEBEZPEČÍ OSLEPNUTÍ!
Hrozí NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Děti musí používat přístroj pouze pod dohle-
dem. Zabraňte dětem v přístupu k balicím
materiálům (plastové sáčky, pryžové pásky
atd.)! Hrozí NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
NEBEZPEČÍ POŽÁRU!
Nevystavujte přístroj, a to především čočky,
žádnému ímému slunečnímu záření! Svaz-
kováním světelných paprsků by mohlo dojít k
požárům.
NEBEZPEČÍ poškození věcného majetku!
Přístroj nerozebírejte! Obraťte se v přípa-
závady na vašeho odborného prodejce.
Prodejce se spojí se servisním střediskem a
může ístroj íp. zaslat do servisního stře-
diska za účelem opravy.
POKYNY pro čištění
Čočky (okuláry a/nebo objektivy)
čistěte pouze měkkou tkaninou ne-
uvolňující vlákna (např. z mikrovláken). Tka-
ninu nepřitlačujte íliš silně, aby nedošlo k
poškrábání čoček.
Pro odstranění odolnějších zbytků nečistot
navlhčete čisticí tkaninu kapalinou pro čištění
brýlí a mírným tlakem otřete tkaninou čočky.
Chraňte přístroj před prachem a vlhkostí!
Ponechejte ístroj po použití, a to přede-
vším při vyšší vlhkosti vzduchu, aklimatizovat
po určitou dobu při pokojové teplotě, aby se
odpařila zbytková vlhkost. Nasaďte ochranné
kryty proti prachu a uložte přístroj do doda-
ného pouzdra.
LIKVIDACE
Balicí materiál zlikvidujte podle dru-
hu. Informace týkající se řádné likvi-
dace získáte u komunální organizace služeb
pro likvidaci a nebo na úřadě pro životní pro-
středí.
Při likvidaci ístroje dodržujte prosím aktu-
álně platná zákonná ustanovení. Informace
týkající se odborlikvidace získáte u komu-
nální organizace služeb pro likvidaci a nebo
na úřadě pro životní prostředí.
SK
Všeobecné informácie
K tomuto návodu
Tento návod na obsluhu treba považovať za
súčasť prístroja.
Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte
bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu.
Tento návod na obsluhu uschovajte na ne-
skoršie opätovné použitie. V prípade predaja
alebo postúpenia prístroja odovzdajte návod
na obsluhu každému nasledujúcemu vlastní-
kovi/používateľovi produktu.
Účel použitia
Tento výrobok je určený výlučne na domáce
použitie. Bol vyvinutý na väčšie zobrazenie
pozorovanej prírody.
OCHRANA súkromia!
Ďalekohľad je určený na použitie pre súkromné
účely. Rešpektujte súkromie vašich spoluobča-
nov – nepozerajte sa týmto prístrojom napríklad
do bytov!
Všeobecné výstrahy
HROZÍ NEBEZPEČENSTVO
OSLEPNUTIA!!
Nikdy sa týmto prístrojom nepoze-
rajte priamo do slnka alebo do blízkosti slnka.
Hrozí NEBEZPEČENSTVO OSLEPNUTIA!
NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA!
Deti by mali prístroj používať len pod dohľa-
dom. Obalové materiály (plastové vrecká, gu-
mičky atď.) uschovávajte mimo dosahu detí!
Hrozí NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA!
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU!
Nevystavujte prístroj – predovšetkým šošovky
priamemu slnečnému žiareniu! Vzniknutý
zväzok svetelných lúčov by mohol zapríčiniť
požiare.
NEBEZPEČENSTVO škôd na majetku!
Prístroj nerozoberajte! V prípade poruchy sa
obráťte na špecializovaného predajcu. Pre-
dajca sa skontaktuje so servisným stredis-
kom, prípadne tam zašle prístroj za účelom
opravy.
POKYNY pre čistenie
Šošovky (okuláre a/alebo objektívy)
čistite len pomocou mäkkej handričky, ktorá
nepúšťa vlákna (napr. mikrovlákno). Netlačte
na handričku príliš silno, aby ste nepoškria-
bali šošovku.
Na odstránenie odolnejších zvyškov špiny
navlhčite čistiacu handričku pomocou čistia-
ceho prostriedku na okuliare, ahka pritlačte
a utrite ňou šošovky.
Prístroj chráňte pred prachom a vlhkosťou!
Po použití, najmä v prostredí s vysokou vlh-
kosťou vzduchu, ho istý čas nechajte akli-
matizovať pri izbovej teplote, aby sa stratila
zvyšková vlhkosť.
LIKVIDÁCIA
Pri likvidácii roztrieďte obalové mate-
riály podľa druhu. Informácie o správ-
nej likvidácii odpadu vám poskytne miestny
odvozca odpadu alebo úrad životného pros-
tredia.
Dodržiavajte pri likvidácii prístroja platné -
konné ustanovenia. Informácie o odbornej lik-
vidácii odpadu vám poskytne miestny odvoz-
ca odpadu alebo úrad životného prostredia.
HR
Opće informacije
O ovim uputama
Ove upute za rukovanje trebaju se smatrati
sastavnim dijelom uređaja.
Prije korištenja uređaja pažljivo pročitajte si-
gurnosne napomene i upute za rukovanje.
Ove upute za rukovanje sačuvajte za kasniju
ponovnu uporabu uređaja. U slučaju prodaje
ili predavanja uređaja slijedećem vlasniku/
korisniku uređaja trebate priložiti upute za
rukovanje.
Namjenska uporaba
Ovaj proizvod služi isključivo za privatnu upo-
rabu. Razvijen je za povećani prikaz u okviru
promatranja prirode.
ZAŠTITA privatne sfere!
Dalekozor je namijenjen za privatnu uporabu.
Poštujte privatnu sferu drugih osoba sa ovim
uređajem primjerice ne gledajte u stanove!
Opće upozoravajuće
napomene
POSTOJI OPASNOST OD
OSLIJEPLJIVANJA!
Nikada sa ovim uređajem ne gle-
dajte neposredno u sunce ili u blizinu sunca.
Postoji opasnost od OSLIJEPLJIVANJA!
Postoji opasnost od GUŠENJA!
Djeca uređaj trebaju koristiti isključivo pod
nadzorom. Materijale pakiranja (plastične
vrećice, gumene trake itd.) držite podalje od
djece! Postoji opasnost od GUŠENJA!
OPASNOST OD POŽARA!
Ne izložite uređaj posebno leće nepo-
srednom utjecaju sunčeve svjetlosti! Snopovi
svjetlosti mogu prouzrokovati požar.
OPASNOST nastanka predmetne štete!
Ne rastavite uređaj! U slučaju defekta molimo
BG
Обща информация
Информация за указанията за употреба
Упътването за употреба представлява не-
разделна част от уреда.
Преди работа с уреда внимателно проче-
тете указанията за безопасност и упътва-
нето за употреба. Запазете упътването за
употреба за повторно ползване на по-къ-
сен етап. При продажба или предоставяне
на уреда на друг собственик / ползвател
имайте предвид, че упътването за употре-
ба е неразделна част от продукта и следва
също да бъде предоставено.
Предназначение
Този продукт е предназначен само за лич-
но ползване. Той е разработен с цел да
предоставя увеличен образ на нещата от
природата.
Защита на личното пространство!
Биноклите са предназначени само за лич-
но ползване. Моля уважавайте правото на
уединение на други хора не използвайте
биноклите за да гледате в чужди апарта-
менти например.
Общи предупреждения
СЪЩЕСТВУВА ОПАСНОСТ ОТ
ОСЛЕПЯВАНЕ!
Никога не използвайте това ус-
тройство за да гледате директно към слън-
цето или по посока на слънцето. Съществу-
ва ОПАСНОСТ ОТ ОСЛЕПЯВАНЕ!
ИМА ОПАСНОСТ ОТ ЗАДУШАВАНЕ!
Деца могат да използват устройството
само под надзор от възрастен. Дръжте
опаковъчния материал (найлонови плико-
ве, гумени ленти и др.) на недостъпно за
деца място! Има ОПАСНОСТ ОТ ЗАДУ-
ШАВАНЕ!
ОПАСНОСТ ОТ ПОЖАР!
Не оставяйте устройството и най-вече ле-
щите, изложени на пряка слънчева светли-
на. Концентрацията на светлината може да
причини пожар.
ОПАСНОСТ от имуществена повреда!
Не разглобявайте устройството! В случай,
че възникне някакъв дефект, моля свър-
жете се с нашия търговски представител.
Той ще се свърже със сервизния ни цен-
тър и ще изпрати устройството за поправ-
ка, ако е необходимо.
ЗАБЕЛЕЖКИ за почистването
Почиствайте лещите (визьори и/
или лещи) с мека кърпа, която не
оставя влакна или мъх (например микро-
фибър). Не натискайте силно с кърпата за
да не надраскате лещите. За да отстраните
по-упоритите замърсявания, навлажне-
те почистващата кърпа с разтвор за по-
чистване на очила и търкайте нежно ле-
щите с нея. Предпазвайте устройството от
прах и влага! След употреба особено в
условия на висока влажност – оставете ус-
тройството да се аклиматизира за известно
време, за да може остатъчната влага да
се изпари.
ИЗХВЪРЛЯНЕ
Изхвърляйте разделно опаковъч-
ните материали според вида им
(хартия, картон и др.). Свържете се с мест-
ната служба за разделно сметосъбиране
или инстанцията за опазване на околната
среда за информация относно правилното
изхвърляне. Моля имайте предвид настоя-
щите законови разпоредби, когато изхвър-
ляте този уред. Повече информация за
разделното изхвърляне може да намерите
при местната служба за разделно смето-
събиране или инстанцията за опазване на
околната среда.
RU
Общая информация
О данном руководстве
Данное руководство по эксплуатации
является частью устройства.
Перед использованием устройства
внимательно прочитайте инструкции по
технике безопасности и руководство по
эксплуатации.
Сохраните руководство по эксплуатации
для последующего использования.
При продаже или передаче устройства
руководство по эксплуатации необходимо
передать следующему владельцу
(пользователю).
Назначение
Данное устройство предназначено
исключительно для личного использования.
Устройство разработано для наблюдения
за природой в увеличенном виде.
ЗАЩИТА сферы личной жизни!
Телескоп предназначены для личного
использования. Соблюдайте права на
личную жизнь окружающих вас людей – не
используйте это устройство, например, для
заглядывания в окна жилых помещений!
Общие предупреждения
РИСК СЛЕПОТЫ!
Ни в коем случае не смотрите че-
рез это устройство прямо на солн-
це или в направлении солнца. Опасность
ПОТЕРИ ЗРЕНИЯ!
ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ!
Дети могут пользоваться устройством
только под присмотром взрослых. Храните
упаковку (пластиковые пакеты, резиновые
ленты и пр.) в недоступном для детей ме-
сте. Существует опасность УДУШЕНИЯ!
ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА!
Не оставляйте устройство в особенности
линзы под прямыми солнечными лучами!
Из-за фокусировки солнечных лучей может
возникнуть пожар!
ОПАСНОСТЬ повреждения материала!
Никогда не разбирайте устройство. При
возникновении неисправностей обрати-
тесь к дилеру. Он свяжется с нашим сер-
висным центром и при необходимости от-
правит устройство в ремонт.
УКАЗАНИЯ по чистке
Линзы (окуляры и объектив) сле-
дует очищать только мягкой не-
тканой салфеткой (например, микрофи-
брой). Не давите слишком сильно – можно
поцарапать линзу.
Для удаления более сильных загрязнений
смочите чистящую салфетку в жидкости
для чистки очков и протрите линзы с не-
большим усилием.
Защищайте устройство от пыли и влаги!
После использования в особенности при
высокой влажности воздуха подержите
устройство некоторое время при комнат-
ной температуре, чтобы дать испариться
остаточной влаге.
УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизируйте упаковку как предпи-
сано законом. При необходимости
проконсультируйтесь с местными властями.
При утилизации устройства соблюдайте
действующие законодательные нормы.
Информацию по правильной утилизации
можно получить в коммунальной службе
утилизации или в отделе по защите окружа-
ющей среды.
ANL8840002MSP0614BRESSER
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede
Germany
Tel. +49 (0) 28 72 - 80 74-210 · Fax +49 (0) 28 72 - 80 74-222
[email protected] · www.bresser.de
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. · Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. · Con riserva di erro-
ri e modifiche tecniche. · Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores. · Omyly a technické změny vyhrazeny. · Omyly a
technické zmeny vyhradené. · Pridržavamo pravo na pogreške i tehničke promjene. · Zastrzegamy sobie możliwość pomyłek i zmian technicznych. · Ne rezervăm dreptul
asupra modificărilor tehnice şi erorilor. · Възможни са неточности и технически промени. · Оставляем за собой право на ошибки и технические изменения.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bresser Junior 88-40002 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre