eta Indukta 0111 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

3-10
Indukční sklokeramický vařič •
NÁVOD K OBSLUZE
11-19
Indukčný elektrický varič •
NÁVOD NA OBSLUHU
20-27
GB
Induction electric cooker •
INSTRUCTIONS FOR USE
28-36
H
Indukciós főzőlap •
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
37-45
Elektryczna płyta indukcyjna •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
18/1/2019
Indukta
Indukční sklokeramický vařič
eta
0111
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pred uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
Indukční vaření je mnohem rychlejší a energeticky mnohem méně náročné, než jiné
způsoby ohřevu založené na přeměně elektrické energie v teplo. Neméně výhodná je
i velmi rychlá a optimální regulace výkonu spolu s jednoduchou údržbou.
Princip indukčního ohřevu je jednoduchý. Cívka umístěná pod sklokeramickou deskou
vytváří vysokofrekvenční magnetické pole, které indukuje v kovovém dně nádobí vířivé
proudy. Tyto proudy nádobí ihned ohřívají. Potravina je tedy ohřívána přímo použitým
nádobím a nikoli zdrojem umístěným pod sklokeramickou deskou, která je takto ohřívána
pouze druhotně.
Výhody a přednosti indukčního vařiče:
Indukční zóna je velmi bezpečná, úsporná a rychlá při ohřevu. Indukční zóna zahřívá
pouze kovové dno nádoby. Samotná indukční zóna se nezahřívá.
Indukční ohřev je téměř o 100 % rychlejší než ohřev na „běžné„ plotýnce nebo plynu.
Účinnost ohřevu je až 90 %, což vede k výrazné úspoře elektrické energie a času.
Tělo nádoby
Linie
magnetické
síly
Vířivé proudy
Indukční deska
Indukční cívka
Indukta
2
CZ
/ 42
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte
vyobrazení a návod si uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte
za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se
musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné
situace.
POZOR Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti,
která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí
vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně
umístěn v okamžiku uvedení spotřebiče do činnosti.
Spotřebič nikdy neponořujte do vody nebo jiných tekutin (ani částečně).
Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, před montáží
a demontáží, před čištěním nebo údržbou, nebo po ukončení
práce, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice
napájecího přívodu z el. zásuvky!
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se
nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
VÝSTRAHA: Spotřebič a jeho přístupné části se při používání
stávají horkými.
VÝSTRAHA: Vaření bez dozoru na varné desce s tukem nebo
olejem může být nebezpečné a může mít za následek vznik požáru.
NIKDY se nepokoušejte uhasit požár vodou, ale vypněte spotřebič
a potom plameny zakryjte např. pokličkou nebo protipožární
přikrývkou.
UPOZORNĚNÍ: Proces vaření musíte mít pod dohledem.
Krátkodobý proces vaření musíte mít pod dohledem nepřetržitě.
CZ
3 / 42
VÝSTRAHA: Nebezpečí požáru: neodkládejte žádné předměty
na varné povrchy.
VÝSTRAHA: Je-li tento povrch popraskán, vypněte spotřebič,
abyste zabránili možnosti úrazu elektrickým proudem.
Po použití vypněte spotřebič jeho řídicím zařízením a nespoléhejte
se na detektor odejmuté nádoby.
Během používání spotřebiče není přímo ohřívána varná zóna
indukční desky, nýbrž dno používané nádoby, od které se
sekundárně ohřívá i varná zóna indukční desky. Proto dbejte
zvýšené opatrnosti při manipulaci se spotřebičem a po odejmutí
nádoby z varné zóny se jí nedotýkejte.
Na indukční desku neodkládejte žádné kovové nádobí (např.
pokličky, lžíce, nože apod.). Ty se mohou při zapnutí spotřebiče
zahřát a způsobit popálení!
Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak, aby nedošlo k poranění (např. popálení,
opaření).
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do elektrické zásuvky a nevytahujte
z elektrické zásuvky mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
Spotřebič nepoužívejte venku!
Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv
prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány
chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).
Nepoužívejte spotřebič k vytápění místnosti!
Neumisťujte spotřebič na nestabilní, křehké a hořlavé podklady (např. skleněné,
papírové plastové, dřevěnélakované desky a různé tkaniny/ubrusy).
Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, vařič, trouba,
gril), hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy atd.) a vlhkých povrchů (např. dřezy,
umyvadla atd.).
Spotřebič nepřenášejte v horkém stavu po odstranění varné nádoby, při eventuálním
překlopení hrozí nebezpečí úrazu popálením.
Z hlediska požární bezpečnosti spotřebič vyhovuje ČSN 06 1008. Ve smyslu této normy
se jedná o spotřebiče, které lze provozovat na stole nebo podobném povrchu s tím, že
ve směru hlavního sálání, musí být dodržena bezpečná vzdálenost od povrchu hořlavých
hmot 500 mm a v ostatních směrech 100 mm.
Spotřebič nepoužívejte k jiným účelům (např. k sušení výrobků z textilu, obuvi atd.)
než doporučuje výrobce.
Nikdy nevkládejte žádné cizí předměty, jako např. drát, do přívodu či odvodu vzduchu.
Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
4
CZ
/ 42
Osoby se srdečním stimulátorem nebo infúzní pumpou mohou obsluhovat vařič
s indukční varnou zónou za předpokladu, že jejich implantáty odpovídají předpisu
2004/108/ES. Vědecké testy prokázaly, že ohřev nepředstavuje žádné nebezpečí.
Nicméně platí, že by osoby se srdečním stimulátorem měly dodržovat odstup cca 60 cm
od varné desky, která je v provozu.
Na varné desce neohřívejte žádné neotevřené konzervy. Konzerva by mohla během
ohřevu explodovat. Z tohoto důvodu odstraňte z konzervy před ohřevem víčko.
Neumisťujte spotřebič do těsné blízkosti ostatních spotřebičů, které by mohly reagovat
na magnetické pole (např. rádio, televize, DVD, CD a kazetové přehrávače, atd.).
Nikdy spotřebič nezakrývejte, zabráníte tak nebezpečí vzniku požáru.
Neukládejte zapnutý vařič na měkké povrchy (např. koberec), mohlo by dojít k zakrytí
ventilačních otvorů.
Dbejte na to, aby do spotřebiče nevnikly nečistoty (např. chuchvalce prachu, vlasy
apod.). V případě nasátí a usazení nečistot uvnitř spotřebiče jej vyčistěte (viz odst.
V. ÚDRŽBA).
Spotřebič je vybaven bezpečnostními pojistkami, které přeruší přívod proudu
v případě nebezpečného přehřátí, podpětí nebo přepětí.
Vařič nepřenášejte, nachází-li se na něm nádoba určená k ohřevu.
Nádobu nepřehřívejte ani nezahřívejte, je-li prázdná.
Mezi dno nádoby a varnou plochu vařiče nevkládejte papír ani podobné hořlavé
materiály. Mohly by shořet a být příčinou následného požáru.
Po použití vypněte spotřebič jeho řídícím zařízením před odstraněním nádoby z varné
plochy.
Existuje riziko ohřátí různých kovových řetízků, náramků či prstenů.
Napájecí přívod nikdy nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj
stolu nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít
k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
V případě opodstatněné potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl
poškozen a vyhovoval platným normám.
Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání spotřebiče, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen
tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou
přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření, požár,
apod.) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených
bezpečnostních upozornění.
CZ
5 / 42
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A Indukční vařič
A1 indukční varná plocha
A2 regulační kotouč
A3 výstup vzduchu
A4 přívod vzduchu
B Ovládací panel
B1 tlačítko ON/OFF B6 kontrolka uzamčení
B2 tlačítko výběru funkce (POWER/TEMP) B7 displej
B3 tlačítko časovače B8 kontrolka teploty TEMP
B4 tlačítko uzamčení panelu B9 kontrolka zapnutí POWER
B5 kontrolka časovače
A3
B7
B9
B8
B1
B2
B3
B4
B6
B5
A4
A1
A2
B
A
1
+
III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte vařič. Z vařiče odstraňte všechny případné
adhézní fólie, samolepky nebo papír.
Nádobí
Na indukční varnou desku je vhodné nádobí pouze s feromagnetickým dnem.
Vhodné nádobí snadno poznáte, když přiložíte běžný magnet na spodní dno.
Pokud se magnet udrží, je nádobí vhodné.
Vhodné nádobí Nevhodné nádobí
Opatřené keramickou a nalisovanou
magnetickou vrstvou
Keramické
Nerezové se sendvičovým dnem (vložená
magnetická vrstva)
Některé druhy nerezového nádobí
6
CZ
/ 42
Vhodné nádobí Nevhodné nádobí
Hliníkové opatřené teflonovým povlakem
s nalisovanou magnetickou vrstvou
Hliníkové
Smaltované Skleněné
Měděné se sendvičovým dnem (vložená
magnetická vrstva)
Měděné se sendvičovým dnem
(bez magnetické vrstvy)
S rovným dnem pro vařiče s rovnou varnou
plochou
S oblým dnem (či nožičkami)
S rovným dnem (či nožičkami)
S průměrem dna odpovídajícím průměru
varné plochy (cca 12-24 cm)
S průměrem dna menším nebo mnohem
větším než je průměr varné plochy
Instalace a ventilace spotřebiče
Umístěte spotřebič na pevný, rovný, hladký a suchý povrch.
Nikdy nestavějte spotřebič na hořlavý povrch (jako je látka, koberec apod.).
Neumisťujte indukční vařič na kovový povrch.
Dodržujte minimální vzdálenost 10 cm od stěn nebo jiných předmětů.
Ujistěte se, že napájející přívod není poškozen nebo přitisknut pod spotřebičem
a neleží na ostrých hranách, horkých nebo vlhkých površích.
Význam světelné / zvukové signalizace a kódu na displeji
Kontrolní světlo bliká - je možné nastavit požadovanou funkci,
Kontrolní světlo svítí - funkce je aktivní,
1 x pípnutí - připojení do el. sítě; zapnutí; potvrzení úkonu, změna nastavení hodnoty,
Vícenásobné pípnutí po dvou sekundách - odejmuté nádobí z vařiče; chybová hlášení
Chybová hlášení
Kód Problém Řešení
E0 Nenalezeno vhodné nádobí
Použijte nádobí vhodné pro indukční vaření. Průměr
dna by měl být větší než 12 cm.
E1 Selhalo vnitřní čidlo teploty Obraťte se na autorizovaný servis!
E2 Selhalo čidlo ovládacího panelu Obraťte se na autorizovaný servis!
E3 Zdrojové napětí je vyšší,
než 270 V
Vypněte a vypojte přístroj. Připojte jej do stabilního
zdroje napětí (230 V)
E4 Zdrojové napětí je nižší,
než 140 V
Vypněte a vypojte přístroj. Připojte jej do stabilního
zdroje napětí (230 V)
E5 Ovládací panel se přehřívá Vypněte přístroj a před opětovným zapnutím jej
nechejte vychladnout.
E6 Tepelná pojistka automaticky
zastaví chod
Zkontrolujte vstupní a výstupní ventilační otvory, zda
nejsou blokovány. Nechejte přístroj vychladnout. Pokud
problém přetrvá, kontaktujte autorizovaný servis.
- H - Teplota plotny / nádobí je příliš
vysoká
Ponechejte několik minut plotnu / nádobí vychladnout
CZ
7 / 42
OCHRANA PROTI PŘEHŘÁTÍ
Indukční varná deska je vybavena ochranou proti přehřátí. Pokud se plotna bude přehřívat
(prázdný hrnec nebo pánev), zazní dlouhý zvukový signál. Za několik minut vaření se
automaticky vypne. Spotřebič vypněte, odpojte od napájení a ponechejte vychladnout.
Jestliže k přehřátí dojde, tedy budete v rozporu s návodem ohřívat prázdný hrnec či pánev
z nekvalitního materiálu a s nedostatečnou odolností proti deformaci, zmíněná ochrana
nemusí správně zareagovat. Deska spotřebiče se tak může nevratně poškodit.
IV. POKYNY K OBSLUZE
Vidlici napájecího přívodu zasuňte do el. zásuvky. Tím zařízení přejde do pohotovostního
režimu (displej zobrazí „OFF“). Poté na střed plotny umístěte vhodnou nádobu. Pro zapnutí
spotřebiče stiskněte tlačítko B1ON/OFF“. Na displeji začne blikat „00“ a kontrolky funkcí.
Funkce POWER
Pro začátek ohřevu stiskněte tlačítko výběru funkce B2. Jeho prvním stisknutím zvolíte
režim ohřevu podle nastaveného výkonu, rozsvítí se kontrolka B9. Na displeji se zobrazí
nastavení výkonu na úrovni „06“. Otočným ovladačem zvolte požadovaný výkon v rozsahu
01 - 10. U stupňů 1 - 6 dochází k cyklickému spínání pro dosažení nižšího výkonu.
Funkce TEMP
Pod sklokeramickou deskou je umístěno teplotní čidlo, které snímá teplotu dna nádoby
položené na desce vařiče. Uživatel si nastaví požadovanou teplotu a termostat vyhodnocuje
nastavenou teplotu a aktuální teplotu dna nádoby. Při dosažení této teploty dojde k vypnutí
ohřevu (napájení). Po snížení teploty dna dojde opět k zapnutí ohřevu (napájení). Tento
režim udržuje nastavenou teplotu v určitém rozptylu teplot (rozptyl ± 20 % v závislosti na
použitém nádobí). Režim ohřevu podle nastavené teploty zvolíte dalším stiskem tlačítka
výběru funkce B2, zapne se s hodnotou 120 °C a rozsvítí se kontrolka B8. Otočným
ovladačem zvolte požadovanou teplotu v rozsahu 60 - 240 °C (v krocích po 20 °C).
Pokud chcete nastavit pro ohřev časovač, stiskněte tlačítko B3, rozsvítí se kontrolka
časovače B5. Na displeji se zobrazí „0:00“ („:“ svítí). Otočte ovladačem a zvolte požadovaný
čas vaření v minutách v rozsahu 3 hodin (0:01 - 3:00). Nastavenou hodnotu potvrďte
opětovným stisknutím tlačítka B3, nebo vyčkejte 5 sekund („:“ začne blikat). Po zvolení času
vaření se spustí odpočítávání a po jeho uplynutí se spotřebič automaticky vypne.
Poznámka
Pokud chcete nastavený čas opětovně změnit, je nutné na několik sekund stisknout
tlačítko časovače B3 - tím zrušíte předchozí nastavení časovače.
Automatické vypnutí při odstavení nádobí
Při nadzvednutí nebo odebrání hrnce/pánve z plochy na vaření dojde k automatickému
vypnutí. Pokud hrnec/pánvi navrátíte zpět na plochu do 45 sekund, bude ohřev pokračovat
ve stejném nastavení jako před odebráním. V jiném případě po 45 sekundách dojde
k vypnutí spotřebiče.
Zámek ovládání
Pro uzamknutí ovládání dotykových tlačítek B2 a B3 stiskněte tlačítko uzamčení B4, rozsvítí
se kontrolka B6. Pokud chcete zámek zrušit, stiskněte tlačítko uzamčení B4 přibližně
na 3 sekundy.
8
CZ
/ 42
Upozornění
Doporučujeme při manipulaci používat ochranné pracovní pomůcky (např. chňapky).
Při používání vařiče dochází vlivem dilatace materiálů k občasnému vydání charakteristického
zvuku (praskání). Tento jev je naprosto normální a není důvodem k reklamaci spotřebiče.
Na vůně/pachy, páru a kouř, vznikající během přípravy potravin, mohou citlivě reagovat
domácí zvířata (např. exotičtí ptáci). Z tohoto důvodu doporučujeme přípravu potravin
provádět v jiné místnosti.
V. ÚDRŽBA
Před každou údržbou odpojte spotřebič od el. sítě vytažením vidlice napájecího
přívodu z el. zásuvky! Čištění provádějte až po vychladnutí vařiče! Nepoužívejte
drsné a agresivní čisticí prostředky! Spotřebič otřete vlhkým hadříkem a prostředkem
na mytí nádobí. Pomocí vysavače odstraňte špínu z mřížky přívodu vzduchu a ventilátoru.
Sklokeramickou plochu a ovládací panel čistěte vlhkým hadříkem a jemnými čisticími
prostředky určené k čištění keramických ploch. Dbejte na to, aby dno varné nádoby
nepoškrábalo sklokeramickou varnou desku. Během provozu vařiče se mohou objevit
na varné desce škrábance, které nejsou z funkčního hlediska ani z hlediska bezpečnosti na
závadu. Tato skutečnost není důvodem k reklamaci spotřebiče.
Pokud se znečistí napájecí přívod, otřete jej vlhkým hadříkem. Normální je, že v průběhu
času se barva povrchů mění. Tato změna ale žádným způsobem nemění vlastnosti povrchu
a není důvodem k reklamaci spotřebiče!
Uložení
Před uložením se ujistěte, že je vařič chladný. Spotřebič skladujte na bezpečném
a suchém místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
VI. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné
likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly
být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu
nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto
druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být
spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od
el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.
CZ
9 / 42
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí
spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo
na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545
nebo na internetové adrese www.eta.cz.
VII. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku
Příkon (W) uveden na typovém štítku výrobku
Průměr indukční plochy (mm) 200
Hmotnost (kg) cca 2,5
Rozměry cca (DxHxV) (mm) 75 x 280 x 355
Spotřebič třídy II.
Příkon v pohotovostním režimu je < 1 W
Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci
výrobku, si výrobce vyhrazuje.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných
tekutin. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM
BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR
PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo
dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostní symboly uvedené na spotřebiči:
CZ
UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH
SK
UPOZORNENIE: HORÚCI POVRCH
GB
WARNING: HOT SURFACE
H
FIGYELMEZTETÉS: FORRÓ FELÜLET
PL
OSTRZEŻENIA: GORĄCE POWIERZCHNIA
D ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109, 3119
ACHTUNG: HEISSE OBERFLÄCHE
RU ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS PRIEDAS ETA 3109, 3119
PASTABA: KARŠTAS PAVIRŠIUS
UA ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119
ЗАПОБІГАННЯ: ГАРЯЧА ПОВЕРХНЯ
SLO OPOZORILO: VROČA POVRŠINA
10
CZ
/ 42
Sklokeramický indukčný elektrický varič
eta
0111
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto
prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu
so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným
vybavením obalu dobre uschovajte.
Indukčné varenie je oveľa rýchlejšie a energeticky oveľa menej náročnejšie ako iné
spôsoby ohrevu založené na premene elektrickej energie. Nemenej výhodná je aj veľmi
rýchla a optimálna regulácia výkonu spolu s jednoduchou údržbou.
Princíp indukčného ohrevu je jednoduchý. Cievka umiestnená pod sklokeramickou platňou
vytvára vysokofrekvenčné magnetické pole a v kovovom dne riadu situovanom nad
stredom cievky sa indukujú vírivé prúdy, ktoré ho ohrievajú. Potravina je teda ohrievaná
priamo použitým riadom a nie zdrojom umiestneným pod sklokeramickou platňou, ktorá je
takto ohrievaná iba druhotne.
Výhody a prednosti indukčného variča:
Indukčná zóna je veľmi bezpečná, úsporná a rýchla pri ohreve. Indukčná zóna zahrieva
iba kovové dno nádoby. Samotná indukčná zóna sa nezahrieva.
Indukčný ohrev je takmer o 100 % rýchlejší ako na „bežnej“ platničke alebo plyne.
Účinnosť ohrevu je až 90 %. čo vedie k výraznej úspore elektrickej energie.
Telo nádoby
Línia
magnetickej
sily
Vírivé prúdy
Indukčná doska
Indukčná cievka
Indukta
SK
11 / 42
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu, prehliadnite
si vyobrazenie a návod uschovajte na neskoršie použitie. Inštrukcie v návode považujte za
súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky
podľa STN!
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie
a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom
alebo boli poučené o používaní tohto spotrebiča bezpečným
spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Deti si so
spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom
nesmú vykonávať deti bez dozoru. Deti mladšie ako 8 rokov sa
musia držať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu.
Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod
nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej
situácie.
POZOR: Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne
citlivým riadiacim zariadením, programátorom, časovačom alebo
akýmkoľvek iným zariadením, ktoré zapína spotrebič automaticky,
pretože v prípade, že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený,
hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Spotrebič nikdy neponárajte (ani čiastočne) do vody alebo
iných tekutín!!
Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, pred
montážou a demontážou, pred čistením, údržbou, alebo po
ukončení práce spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím
vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!
Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ma poškodený
napájací prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne alebo spadol
na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takýchto prípadoch
spotrebič odneste do špecializovaného servisu, aby preverili jeho
bezpečnosť a správnu funkciu.
VÝSTRAHA: Spotrebič a jeho prístupné časti sa pri používaní
stávajú horúcimi.
VÝSTRAHA: Varenie bez dozoru na varnej doske s tukom alebo
olejom môže byť nebezpečné a môže mať za následok vznik požiaru.
NIKDY sa nepokúšajte uhasiť požiar vodou ale vypnite Spotrebič
a potom plamene zakryte napr. Pokrievkou alebo protipožiarnou
prikrývkou.
12
SK
/ 42
UPOZORNĚNÍ: Proces varenia musíte mať pod dohľadom.
Krátkodobý proces varenia musíte mať pod dohľadom nepretržite.
VÝSTRAHA: Nebezpečenstvo požiaru: neodkladajte žiadne
predmety na varné povrchy.
VÝSTRAHA: Ak je tento povrch popraskaný, vypnite spotrebič,
aby ste zabránili možnosti úrazu elektrickým prúdom.
Po použití vypnite spotrebič jeho riadiacim zariadením
a nespoliehajte sa na detektor zrušenej nádoby.
Počas používania spotrebiča nie je priamo ohrievaná varná
zóna indukčné dosky, ale dno používanej nádoby, od ktorej sa
sekundárne ohrieva aj varná zóna indukčnej dosky. Preto dbajte
na zvýšenú opatrnosť pri manipulácii so spotrebičom a po odobratí
nádoby z varnej zóny sa jej nedotýkajte.
Na indukčnú dosku neodkladajte žiadne kovové nádoby (napr.
pokrievky, lyžice, nože a pod.). Tie sa môžu pri zapnutí spotrebiča
zahriať a spôsobiť popálenie!
Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.
Pri manipulácii so spotrebičom postupujte tak, aby ste sa neporanili (napr. nepopálili
alebo neoparili).
Spotrebič je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch,
kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach,
v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!
Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte
ju z nej mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod!
Spotrebič nepoužívajte vonku!
Spotrebič nesmie byť používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkoľvek
prostredí s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory kde sú skladované
chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby a ďalšie horľavé, prípadne prchavé, látky).
Spotrebič nepoužívajte na vyhrievanie miestnosti!
Nepokladajte spotrebič na nestabilné, krehké a horľavé podklady (napr. sklenené,
papierové, plastové, lakované dosky a rôzne tkaniny/obrusy).
Spotrebič používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho
prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka,
variča, teplovzdušnej rúry, grilu), horľavých predmetov (napr. záclon, závesov) alebo
vlhkých povrchov (ako sú výlevky, umývadlá).
Spotrebič neprenášajte v horúcom stave, pri eventuálnom preklopení hrozí
nebezpečenstvo úrazu popálením.
Z hľadiska požiarnej bezpečnosti môže spotrebič pracovať na stole alebo povrchoch podobných
stolu pod podmienkou, že v smere hlavného sálania tepla musí byť dodržaná bezpečná
vzdialenosť od horľavých predmetov min. 500 mm, v ostatných smeroch min. 100 mm.
Na varnej doske neohrievajte žiadne neotvorené konzervy. Konzerva by mohla počas
ohrevu explodovať. Z tohto dôvodu odstráňte z konzervy pred ohrevom viečko.
Osoby so srdcovým stimulátorom alebo infúznou pumpou môžu obsluhovať varič
s indukčnou varnou zónou, za predpokladu, že ich implantáty odpovedajú predpisu
2004/108 / ES. Vedecké testy preukázali, že ohrev nepredstavuje žiadne nebezpečenstvo.
Avšak platí, že by osoby so srdcovým stimulátorom mali dodržiavať odstup cca 60 cm od
varnej dosky, ktorá je v prevádzke.
SK
13 / 42
Varič nepoužívajte na iné účely (napr. na sušenie textilu alebo obuvi), ako uvádza výrobca.
Nikdy nevkladajte žiadne cudzie predmety, ako napr. Drôt, do prívodu či odvodu vzduchu.
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Neumiestňujte spotrebič do tesnej blízkosti ostatných spotrebičov, ktoré by mohli reagovať
na magnetické pole (napr. rádio, televízia, DVD, CD a kazetové prehrávače, atď.).
Nikdy spotrebič nezakrývajte, zabránite tak nebezpečenstvo vzniku požiaru.
Neukladajte zapnutý varič na mäkké povrchy (napr. koberec), mohlo by dôjsť k zakrytiu
ventilačných otvorov.
Dbajte na to, aby do spotrebiča nevnikli nečistoty (napr. chuchvalce prachu, vlasy
a pod.). V prípade nasatie a usadenie nečistôt vo vnútri spotrebiča ho vyčistite (pozri ods.
V. ÚDRŽBA).
Spotrebič je vybavený bezpečnostnými poistkami, ktoré preruší prívod prúdu v prípade
nebezpečného prehriatia, podpätia alebo prepätia.
Varič neprenášajte, ak sa nachádza na ňom nádoba určená k ohrevu.
Nádobu neprehrievajte ani nezahrievajte, ak je prázdna.
Medzi dno nádoby a varnú plochu variča nevkladajte papier ani podobné horľavé
materiály. Mohli by zhorieť a byť príčinou následného požiaru.
Po použití vypnite spotrebič jeho riadiacim zariadením pred odstránením nádoby z varnej
plochy.
Existuje riziko ohriatie rôznych kovových retiazok, náramkov či prsteňov.
Napájací prívod nikdy neklaďte na horúce plochy, ani ho nenechávajte visieť cez okraj
stola alebo pracovnej dosky. Zavadením alebo zaťahaním za prívod napr. deťmi môže
dôjsť k prevrhnutiu či stiahnutiu spotrebiča a následne k vážnemu zraneniu!
Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany.
V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
a vyhovoval platným normám.
Napájací prívod pravidelně kontrolujte.
VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom
na obsluhu, existuje riziko poranenia.
Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je určený tak,
ako je popísané v tomto návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.
Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku, preložené
a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča (napr.
znehodnotenie potravín, poranenie, popálenie, oparenie alebo požiar) a nie
je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených
bezpečnostných upozornení.
II. OPIS SPOTREBIČA (obr. 1)
A indukčný varič
A1 indukčná varná plocha
A2 regulačný kotúč
A3 výstup vzduchu
A4 prívod vzduchu
14
SK
/ 42
B ovládací panel
B1 tlačidlo ON/OFF B6 kontrolka uzamknutia
B2 tlačidlo výberu funkcie (POWER/TEMP) B7 displej
B3 tlačidlo časovača B8 kontrolka teploty TEMP
B4 tlačidlo uzamknutia panela B9 kontrolka zapnutia POWER
B5 kontrolka časovača
A3
B7
B9
B8
B1
B2
B3
B4
B6
B5
A4
A1
A2
B
A
1
+
III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte varič. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné
priľnavé fólie, samolepky alebo papier.
Riad
Na indukčnú varnú dosku je vhodné riadu iba s feromagnetickým dnom. Vhodné riadu ľahko
spoznáte, keď priložíte bežný magnet na spodnej dno. Ak sa magnet udrží, je riad vhodný.
Vhodné riady Nevhodné riady
Opatrené keramickou nalisovanou
a magnetickou vrstvou
Keramický
Nerezové sa sendvičovým dnom (vložená
magnetická vrstva)
Niektoré druhy nerezového riadu
Hliníkové opatrené teflónovým povlakom
s nalisovanou magnetickou vrstvou.
Hliníkový
Smaltované Sklenený
Medené so sendvičovým dnom (vložená
magnetická vrstva)
Medený so sendvičovým dnom
(bez magnetickej vrstvy)
S rovným dnom pre variče s rovnou varnou plochou
S oblým dnom (či nožičkami)
S rovným dnom (či nožičkami)
S priemerom dna zodpovedajúcim priemeru
varnej plochy (cca 12-24 cm)
S priemerom dna menším alebo oveľa
väčším ako je priemer varnej plochy
SK
15 / 42
Inštalácia a ventilácia spotrebiča
Umiestnite spotrebič na pevný, rovný, hladký a suchý povrch.
Nikdy nestavajte spotrebič na horľavý povrch (ako je látka, koberec a pod.).
Neumiestňujte indukčný varič na kovový povrch.
Dodržiavajte minimálnu vzdialenosť 10 cm od stien alebo iných predmetov.
Uistite sa, že napájajúce prívod nie je poškodený, alebo pritlačený pod spotrebičom
a neleží na ostrých hranách, horúcich alebo vlhkých povrchoch.
Význam svetelnej / zvukovej signalizácie a kódu na displeji
Kontrolné svetlo bliká - je možné nastaviť požadovanú funkciu,
Kontrolné svetlo svieti - funkcia je aktívna,
1 x pípnutie - pripojenie do el. siete; zapnutie; potvrdenie úkonu, zmena nastavenia hodnoty,
Viacnásobné pípnutie po dvoch sekundách - bol odobratý riad z variča; chybové hlásenia
Chybové hlásenia
Kód Problém Riešenie
E0 Nenájdený vhodný riad Použite riad vhodný pre indukčné varenie.
Priemer dna by mal byť väčší ako 12 cm.
E1 Zlyhal vnútorný snímač teploty Obráťte sa na autorizovaný servis!
E2 Zlyhalo senzor ovládacieho panela Obráťte sa na autorizovaný servis!
E3 Zdrojové napätie je vyššie, ako
270 V
Vypnite a vypojte prístroj. Pripojte ho
do stabilného zdroja napätia (230 V)
E4 Zdrojové napätie je nižšie, ako
140 V
Vypnite a vypojte prístroj. Pripojte
ho do stabilného zdroja napätia (230 V)
E5 Ovládací panel sa prehrieva Vypnite prístroj a pred opätovným
zapnutím ho nechajte vychladnúť.
E6 Tepelná poistka automaticky
zastaví chod
Skontrolujte vstupné a výstupné ventilačné
otvory, či nie sú blokované. Nechajte
prístroj vychladnúť. Ak problém pretrvá,
kontaktujte autorizovaný servis.
- H - Teplota platne je príliš vysoká / riad
je príliš rozohriaty
Nechajte niekoľko minút platňu / riad
vychladnúť
OCHRANA PROTI PREHRIATIU
Indukčná varná doska je vybavená ochranou proti prehriatiu. Ak sa platňa bude prehrievať
(prázdny hrniec alebo panvicu), zaznie dlhý zvukový signál. Za niekoľko minút varenia sa
automaticky vypne. Spotrebič vypnite, odpojte od napájania a nechajte vychladnúť.
Ak k prehriatiu dôjde, budete v rozpore s návodom ohrievať prázdny hrniec či panvicu
z nekvalitného materiálu a s nedostatočnou odolnosťou proti deformácii, spomínaná
ochrana nemusí správne zareagovať. Doska spotrebiča sa tak môže nenávratne poškodiť.
16
SK
/ 42
IV. POKYNY
Vidlicu napájacieho prívodu zasuňte do el. zásuvky. Tým zariadenie prejde do pohotovostného
režimu (displej zobrazí „OFF“). Potom na stred platne umiestnite vhodnú nádobu. Pre zapnutie
spotrebiča stlačte tlačidlo B1ON / OFF“. Na displeji začne blikať „00“ a kontrolky funkcií.
Funkcie POWER
Pre začiatok ohrevu stlačte tlačidlo B2. Jeho prvým stlačením zvolíte režim ohrevu podľa
nastaveného výkonu, rozsvieti sa kontrolka B9. Na displeji sa zobrazí nastavenie výkonu
na úrovni „06“. Otočným ovládačom zvoľte požadovaný výkon v rozsahu 01 - 10. U stupňov
1 - 6 dochádza k cyklickému spínanie pre dosiahnutie nižšieho výkonu.
Funkcie TEMP
Pod sklokeramickou doskou je umiestnené teplotný senzor, ktorý sníma teplotu dna
nádoby položenej na doske variča. Užívateľ si nastaví požadovanú teplotu a termostat
vyhodnocuje nastavenú teplotu a aktuálnu teplotu dna nádoby. Pri dosiahnutí tejto teploty
dôjde k vypnutiu ohrevu (napájania). Po znížení teploty dna dôjde opäť k zapnutiu ohrevu
(napájania). Tento režim udržiava nastavenú teplotu v určitom rozptylu teplôt (rozptyl
± 20 % v závislosti na použitom riade). Režim ohrevu podľa nastavenej teploty zvolíte
ďalším stlačením tlačidla B2, zapne sa s hodnotou 120 °C a rozsvieti sa kontrolka B8.
Otočným ovládačom zvoľte požadovanú teplotu v rozsahu 60 - 240 °C (v krokoch po 20 °C).
Ak chcete nastaviť pre ohrev časovač, stlačte tlačidlo B3, rozsvieti sa kontrolka B5.
Na displeji sa zobrazí „0:00“ („:“ svieti). Otočte ovládačom a zvoľte požadovaný čas varenia
v minútach v rozsahu 3 hodín (0:01 - 3:00). Nastavenú hodnotu potvrďte opätovným
stlačením tlačidla B3, alebo počkajte 5 sekúnd („:“ začne blikať). Po zvolení času varenia
sa spustí odpočítavanie a po jeho uplynutí sa spotrebič automaticky vypne.
Poznámka
Ak chcete nastavený čas opätovne zmeniť, je nutné na niekoľko sekúnd stlačiť tlačidlo
B3 - tým zrušíte predchádzajúce nastavenie časovača.
Automatické vypnutie pri odstavení riadu
Pri naddvihnutí alebo odobraní hrnca/panvice z plochy na varenie dôjde k automatickému
vypnutiu. Pokiaľ hrniec/panvicu navrátite späť na plochu do 45 sekúnd, bude ohrev
pokračovať v rovnakom nastavení ako pred odobratím. V inom prípade po 45 sekundách
dôjde k úplnému vypnutiu.
Zámok ovládanie
Pre uzamknutie ovládania dotykových tlačidiel B2 a B3 stlačte tlačidlo zámku B4, rozsvieti
sa kontrolka B6. Ak chcete zámok zrušiť, stlačte ho približne na 3 sekundy.
Upozornenie
Odporúčame pri manipulácii používať ochranné pracovné pomôcky (napr. chňapky).
Pri používaní variča dochádza vplyvom dilatácie materiálov k občasnému vydaniu
charakteristického zvuku (praskanie). Tento jav je úplne normálny a nie je dôvodom
na reklamáciu spotrebiča.
Na vône/pachy, paru a dym, vznikajúci počas prípravy potravín, môžu citlivo reagovať
domáce zvieratá (napr. exotické vtáky). Z tohto dôvodu odporúčame potraviny
pripravovať v inej miestnosti.
SK
17 / 42
V. ÚDRŽBA
Pred každou údržbou odpojte spotrebič od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho
prívodu z el. zásuvky! Čistenie vykonávajte až po vychladnutí variča! Nepoužívajte
drsné a agresívne čistiace prostriedky! Spotrebič utrite vlhkou handričkou
a prostriedkom na umývanie riadu. Pomocou vysávača odstráňte špinu z mriežky prívodu
vzduchu a ventilátora. Sklokeramickú plochu a ovládací panel čistite vlhkou handričkou
a jemnými čistiacimi prostriedkami určené na čistenie keramických plôch. Dbajte na to, aby
dno varnej nádoby nepoškriabalo sklokeramickú varnú dosku. Počas prevádzky variča sa
môžu objaviť na varnej doske škrabance, ktoré nie sú z funkčného hľadiska ani z hľadiska
bezpečnosti na poruchu. Táto skutočnosť nie je dôvodom na reklamácii spotrebiča.
Ak sa znečistí napájací prívod, utrite ho vlhkou handričkou. Normálne je, že počas prevádzky
sa mení farba povrchu. Toto je však bezvýznamné, z funkčného a hygienického hľadiska, nie
je to ani dôvod na reklamáciu spotrebiča!
Uloženie
Pred uložením sa uistite, že varič je chladný. Spotrebič skladujte riadne očistený
na suchom, bezprašnom mieste mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb.
VI. EKOLÓGIA
Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú
použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie.
Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité
elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym
odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných
miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať
cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na
životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov.
Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta
(viď www.envidom.sk). Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade
s národnými predpismi udelené pokuty.
Ak má byť spotrebič definitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od
elektrickej siete odrezať napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný.
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných
častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis!
Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu!
Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke
+420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.
18
SK
/ 42
VII. TECHNICKÉ ÚDAJE
Napätie (V) uvedené na typovom štítku výrobku
Príkon (W) uvedený na typovom štítku výrobku
Priemer indukčnej plochy (mm) 200
Rozmery (DxHxV), (mm) 75 x 280 x 355
Hmotnosť približne (kg) 2,4
Spotrebič triedy ochranny II.
Príkon v pohotovostnom režime je < 1 W
Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú
vplyv na funkciu výrobku.
HOUSEHOLD USE ONLY — Len na použitie v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS — Neponárať do vody alebo
iných tekutín. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG
AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS,
CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečenstvo udusenia.
Nepoužívajte toto vrecúško v kolískach, postieľkach, kočíkoch alebo detských ohrádkach.
PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie.
UPOZORNENIE
Bezpečnostné symboly uvedené na spotrebiči:
CZ
UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH
SK
UPOZORNENIE: HORÚCI POVRCH
GB
WARNING: HOT SURFACE
H
FIGYELMEZTETÉS: FORRÓ FELÜLET
PL
OSTRZEŻENIA: GORĄCE POWIERZCHNIA
D ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109, 3119
ACHTUNG: HEISSE OBERFLÄCHE
RU ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS PRIEDAS ETA 3109, 3119
PASTABA: KARŠTAS PAVIRŠIUS
UA ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119
ЗАПОБІГАННЯ: ГАРЯЧА ПОВЕРХНЯ
SLO OPOZORILO: VROČA POVRŠINA
SK
19 / 42
eta
0111
OPERATING INSTRUCTIONS
Dear customer, thank you for purchasing our product. Prior to putting this device into
operation, please read these instructions for use carefully and be sure to store well these
instructions along with the warranty card, receipt and, if possible, also the product packaging
and its inner contents.
Vessel body
Magnetic
power lines
Eddy currents
Induction plate
Induction coil
I. SAFETY PRECAUTIONS
Before the first use, read the instructions for use carefully, look at the picture and store
the instructions for use for the future. Consider the instructions for use as a part of the
appliance and pass them on to any other user of the appliance.
Check whether the data on the type label correspond with the voltage in your socket.
The power cord plug has to be connected to the properly connected and grounded socket
according to the national standard.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not
be made by children without supervision. Children younger than 8
years must be kept out of reach of the appliance and its power cord.
If the power cord of the appliance is corrupted, it has to be replaced
by the manufacturer, its service technician or a similarly qualified
person so as to prevent dangerous situations.
CAUTION Do not use the appliance with an external time switch,
remote control or any other part that turns the appliance on
automatically as there is a risk of fire if the appliance is covered
or improperly placed at the moment it is turned on.
Indukta
20
GB
/ 42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

eta Indukta 0111 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch