Smoby 350233 Používateľská príručka

Kategória
Hračky na hranie rolí
Typ
Používateľská príručka
A
B
x1
x2
x2 x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
C
D
E
X1
1h00
12
93
6
P
N
Q
R
S
U
V
Y
Z
G
H
J
K
L
M
I18038
I18033
I18058
I18034
I18035
I18036
out1875
AAP2340
ABA1543
I17019
T
I16121
x2
I14083
OUT1976
Y1
3
AR
FR •Outils non fournis
GB •Tools not provided.
DE •Werkzeug nicht inbegrien
NL •Gereedschap niet inbegrepen
ES •Herramientas no incluidas
PT •Ferramentas não fornecidas.
IT •Utensili non forniti
DK •Værktøj medfølger ikke.
SE •Verktyg ingår inte.
FI •Ei sisällä työkaluja
NO •Verktøy følger ikke med
HU •A szerszámok nem tartozékai a terméknek.
CZ •Nářadí není součástí dodávky
SK •Náradie nie je súčasťou dodávky
PL •Narzędzia niedostarczone w zestawie.
BG •Инструменти не са предоставени.
RO •Scule neincluse
GR •Τα εργαλεία δεν περιλαμβάνονται
SI •Orodje ni priloženo.
HR •Alati se ne isporučuju
TR •Ürüne dahil değildir
RU •Инструменты не поставляются.
UA •Інструменти не входять у комплект
EE •Tööriistu ei ole kaasas.
LT •Įrankių komplekte nėra
LV •Rīki komplektā nav ietverti.
. •AR
I21074
AAP2346C p1/11
AA
AD
AG
AH
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
AU
AH
AB
AR
I21044
I16115
AJ
AW
AN
AP
AQ
AS
AT
AV
AL
AM
AK
I21039
I21043
I21041
I21042
OUT 2485
OUT 2484
AC
AF
I21075
AE
AAP2346C p2/11
Y
1
23
4
B
G
A
C
J
CLICK
CLICK
CLICK
C
CLICK
5
AAP2346C p3/11
89
10 11 12
K
L
H
H
AT
AP
AU
AR
AN
AQ
M
E
D
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
III
7
6
CLICK
14
1
3
2
2
1
1
CLICK
AAP2346C p4/11
AAP2346C p5/11
N
P
15
18
AS
V
CLICK
V
13 14
16
17
2
1
35
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
22
20
19
S
AJ
AK
CLICK
x4
CLICK
CLICK
AH
AH
21
AL
AL
AM
1
2
2
AM
ok No ok
1
CLICK
34
AAP2346C p6/11
AAP2346C p6/11 AAP2346C p7/11
25
23 24
CLICK
RR
Q
U
1
2
CLICK
AC
AE
CLICK
2
1
AF
AD
27
CLICK
28
AD
T
26
T
AAP2346C p8/11
Z
Y
Y1
AV
AW
29 30
AA
AB
AG
CLICK
10
10
10
10
4
7
8
15
5
6
25
23
20
27
43
41
42
22
17
16
24
40
9
21
18
19
12
3
13
2
36
37
26
38
39
25
20
21
32
11
29
28
31
30
33
15 mm
Max
AAP2346C p8/11 AAP2346C p9/11
•Renseignements importants à conserver. Attention !
Pour écarter les dangers liés à l’emballage (attaches, lm
plastique, embout de gonage, outils pour assembler le
produit. etc,…) enlever tous les éléments qui ne font pas
partie du jouet. Jouet à monter par un adulte responsable.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3
ans. Petits éléments. Danger d’étouement. ATTENTION !
Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance d’un
adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la
preuve d’achat (ticket de caisse). Les pièces doivent être
dégrappées par un adulte avec un outil pour éviter les
bords coupants.
•Important information to be kept. Warning! To re-
move risks associated with packaging (attachments, plas-
tic wrapping, ination nozzle, product assembly tools. etc.)
remove all items that are not part of the toy. Toy to be as-
sembled by a responsible adult. WARNING Not suitable for
children under 3 years of age. Small parts. Choking hazard .
WARNING! Never allow a child to play without adult super-
vision. Any complaint must be accompanied by the proof
of purchase (receipt). The plastic or metal links between
parts should be removed by an adult to avoid sharp edges.
Do not use the product before it is properly installed. Adult
supervision is necessary for children under 4 years of age.
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung!
Um alle durch die Verpackung entstehenden Gefahren
auszuschließen (Schnüre, Plastikfolie, Stutzen, Werkzeuge
zur Montage des Produktes. usw. ...), entfernen Sie alle Ele-
mente, die nicht Teil des Spielzeugs sind. Muss von einem
verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut wer-
den. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr. ACHTUNG! Ein Kind
niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen.
Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken (Kas-
senschein). Die Teile müssen von einem Erwachsenen mit
einem Werkzeug abgetrennt werden, so dass keine sch-
neidenden Kanten entstehen.
•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. WAAR-
SCHUWING! Om gevaren verbonden aan de verpakking
(riemen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, gereedschap
om het product in elkaar te zetten. enz.) te vermijden,
verwijder alle onderdelen die geen deel van het speel-
goed uitmaken. Door een aansprakelijke volwassene te
monteren speelgoed. WAARSCHUWING! Niet geschikt
voor kinderen onder 3 jaar. Kleine onderdelen. Verstik-
kingsgevaar. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zon-
der toezicht van een volwassene spelen. Elke klacht moet
worden vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De
plastic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden
moeten door een volwassene met een stuk gereedschap
verwijderd worden om het ontstaan van scherpe randen
te voorkomen.
•Informaciones importantes que deben conservarse.
¡ADVERTENCIA! Para evitar los peligros relacionados con
el embalaje (ataduras, láminas de plástico, boquilla de in-
ado y herramientas para el montaje del producto.etc,…)
deseche todos los materiales que no formen parte del ju-
guete. Juguete que requiere ser montado por un adulto
responsable. ¡ ADVERTENCIA!! No recomendado para niños
de menos de 3 años. Contiene piezas pequeñas. Peligro
de asxia. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños
jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier reclama-
ción debe ir acompañada con el justicante de compra
(ticket de caja). La atadura de plástico entre las piezas de-
berá quitarla un adulto con una herramienta para evitar los
bordes cortantes.
•Informações importantes a guardar. Atenção! Para
eliminar perigos ligados à embalagem (xadores, pelícu-
las de plástico, ponteira de enchimento, ferramentas para
montar o produto.etc.), retire todos os elementos que não
fazem parte do produto. Brinquedo para ser montado por
um adulto responsável. AVISO! Não convém às crianças
com menos de 3 anos. Contém pequenos elementos. Pe-
rigo de asxia. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar
sem a supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve
ser acompanhado da prova de compra (talão de caixa). As
peças devem ser separadas por um adulto munido de uma
ferramenta para limar as arestas vivas, cortantes.
•Informazioni importanti da conservare. AVVERTEN-
ZA! Per evitare ogni pericolo legato agli imballaggi (at-
tacchi, fogli di plastica, Valvola di gonaggio, utensili per
montare il prodotto.ecc.), togliere tutti gli elementi che
non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere mon-
tato da una persona adulta responsabile. AVVERTENZA !
Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. Parti pic-
cole. Pericolo di soocamento. AVVERTENZA! Non lasciare
mai giocare i bambini senza la sorveglianza di un adulto.
Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla prova
d’acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il contatto con
i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le varie parti deve
essere rimossa da un adulto.
•Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at
undgå risikoer, som er relateret til emballagen (vedhæf-
tninger, plastikemballage, oppustningsmundstykke,
værktøj til at samle produktet. osv.), bedes du ern alle
dele, som ikke er en del af legetøjet. Legetøjet skal samles
af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Uegnet for børn under
3 år. Består af amnge små dele. Kvælningsfare. ADVARSEL!
Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver
reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon). De-
lene skal skilles ad af en voksen ved hjælp af et værktøj for
at undgå skarpe kanter.
•Viktig information som ska sparas. Varning! För att
eliminera riskerna i samband med förpackningen (bilagor,
plastlm, uppblåsningsmunstycke, verktyg för montering
av produkten.osv.), ta bort alla objekt som inte är en del
av leksaken.Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen.
VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller små-
delar. Kvävningsrisk. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan
vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av inköps-
bevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör
avlägsnas av vuxen för att undvika att barnet kommer i
kontakt med de vassa kanterna.
•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pak-
kaukseen liittyvien riskien poistamiseksi (kiinnittimet,
muovikääreet, Täyttösuutin, tuotteen kokoamistyökalut.
jne.), poista kaikki materiaali, joka ei kuulu leluun. Lelun
saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS ! Ei sovellu
alle 3-vuotiaille lapsille. B111Pieniä osia. Tukehtumisvaara
. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen
valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava
ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat
toisistaan jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttä-
miseksi.
•Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel!
For å erne all fare som er forbundet med innpakningen
(vedlegg, innpakningsplast, blåsemunnstykke, verktøy for
montering av produkt. m.m.), ern alle objekter som ikke
er en del av leken. Må monteres av en voksen. ADVARSEL!
Ikke egnet for barn under tre år. Små deler. Kvelningsfare .
ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen.
Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastikkbånd
mellom delene skal ernes av en voksen person med
verktøy for å unngå skarpe kanter.
•Fontos információk. Figyelmeztetés! A csoma-
golóanyaggal (tartozékok, műanyag göngyöleg, fúvósze-
lep, szerszámok a termék összeszerelésére. stb.) kapcsola-
tos veszélyek elkerülése érdekében távolítson el mindent,
ami nem képezi a játék részét. A játékot csak felelős fel-
nőtt rakhatja össze. FIGYELMEZTETÉS! Nem felel meg a 3
évesnél kisebb gyerekek számára. Apró részek. Fulladás-
veszély. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket
felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a
vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag
alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett
felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket.
•Důležité pokyny k uschování. Pozor! Pro zamezení
rizik spojených s balením (příslušenství, umělohmotné
obaly, nafukovací nástavec, nástroje pro sestavení výrob-
ku, atd.) odstraňte veškeré prvky, které nejsou součástí
hračky. Hračka určená k montáži zodpovědnou dospělou
osobou. POZOR ! Nevhodné pro děti do 3 let. (Min. rozměr
10 mm, červená barva). VARNINGahuje malé části. Ne-
bezpečí udušení. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem
hrát si bez dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí
obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spojovací části
musí odstranit dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby se
nevytvořily ostré hrany.
•Dôležité pokyny na uschovanie. Pozor! Pre zame-
dzenie rizík spojených s balením (príslušenstvo, umeloh-
motné obaly, nafukovací nástavec, nástroje na zostavenie
výrobku, atď.) odstráňte všetky prvky, ktoré nie sú súčasťou
hračky. Hračka určená na montáž zodpovednou dospelou
osobou. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch ro-
kov. VARNINGahuje malé časti. Nebezpečenstvo udusenia
. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozo-
ru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať
doklad o zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od
seba oddeliť dospelá osoba nástrojom, aby boli odstráne-
né ostré hrany.
•Ważne informacje – należy zachować. OSTRZEŻENIE!
Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowa-
niem (zaczepy, folia plastikowa, Końcówka do pompowa-
nia, narzędzia do montażu wyrobu. itp,…), należy usunąć
wszystkie elementy, które nie są częściami zabawki. Do
montażu przez osobę dorosłą.OSTRZEŻENIE! Nie nadaje
się dla dzieci w wieku poniżej 3 lata. Małe elementy. Ry-
zyko uduszenia. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać
bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy
każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (paragon).
Rodzic lub opiekun powinien usunąć z części wszystkie
plastikowe/metalowe zabezpieczenia, aby uniknąć ostry-
ch krawędzi.
•Важни указания, които трябва да бъдат
запазени. Внимание! За избягване на опасностите
свързани с опаковката (ленти, пластмасово фолио ,
mундщук за надуване, инструменти за сглобяване на
продукта. и т.н.), отстранете всички елементи, които
не са предназначени за игра. Трябва да се монтира
от възрастни отговорни лица. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
неподходящо за деца на възраст под 3 години. Дребни
елементи. Опасност от задушаване. ВНИМАНИЕ !
Не оставяйте никога детето да играе без надзор от
възрастен. При заявяване на рекламации, изпращайте
и доказателство за извършената покупка(касовата
бележка). Частите трябва да бъдат разделени от
възрастен с помоща на инструмент, за да се избегне
нараняване от режещите ръбове.
•Păstraţi aceste instrucțiuni importante. Atenţie!
Pentru a evita pericolele asociate ambalajului (elemente
de xare, folie de plastic, duză de umare, scule pentru
asamblarea produsului, etc...), eliminaţi toate elementele
care nu fac parte din jucărie. Jucăria trebuie montată sub
supravegherea unui adult responsabil. ATENȚIE! Nepotrivit
pentru copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese mici. Pericol de sufo-
care . ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să se joace fără
a  supravegheat de un adult. Toate reclamațiile trebuie să
e însoțite de dovada cumpărării (bonul de casă). Piesele
trebuie să e netezite de un adult cu ajutorul unui instru-
ment pentru a evita marginile tăioase.
• Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε.
Προειδοποίηση! Για να αποφευχθούν οι κίνδυνοι που
συνδέονται με τη συσκευασία (παρελκόμενα, πλαστικά
περιτυλίγματα Βαλβίδα φουσκώματος, εργαλεία για τη
συναρμολόγηση του προϊόντος. κτλ.) απομακρύνετε όλα
τα είδη που δεν αποτελούν τμήμα του παιχνιδιού. Παιχνίδι
που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά
τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα
παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα.
Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη
αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να
λύνονται από ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν.
•Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo upo-
rabo. Opozorilo! Da se izognete tveganjem v povezavi s
pakiranjem (dodatki, plastični ovoji, ustnik za napihovanje,
orodje za montažo izdelka.itd.), odstranite vse elemente, ki
niso del igrače. Igračo naj sestavi odgovorna odrasla oseba.
OPOZORILO! Izdelek ni primeren za otroke, mlajše od treh
let. Majhni delci. Nevarnost zadušitve. OPOZORILO! Nikoli
ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora odrasle osebe.
V primeru uveljavljanja reklamacije morate obvezno pri-
ložiti račun prodajalca. Plastične povezovalne spojke med
posameznimi sestavnimi deli mora odstraniti odrasla ose-
ba tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi.
•Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne pre-
piske. Upozorenje! Kako biste izbjegli opasnost u pogledu
pakiranja (dodaci, plastični omoti, mlaznica za napuhavan-
je, alati za montažu proizvoda itd.) uklonite sve predmete
koji nisu dio igračke. Postavljanje je dozvoljeno isključivo
odraslim osobama. UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci
mlađoj od 3 godine. Mali dijelovi. Opasnost od gušenja.
UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da se igra bez
nadzora odrasle osobe. U primjeru uvažavanje garancije
morate obavezno priložiti račun prodavača. Dijelove tre-
ba odvojiti odrasla osoba pomoću alata kako bi se izbjegli
oštri rubovi.
•Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın.
Uyarı! Ambalajla ilgili (bağlantı parçaları, plastik ambalaj ipi
Şişme başlığı, ürün montaj araçları.vb.) tehlikeleri önlemek
için, oyuncağa ait olmayan tüm parçaları çıkarın. Yetişkin-
ler tarafından takılmalıdır. 3 Yaşından küçük çocuklar için
uygun değildir. Küçük parçalar. Boğulma tehlikesi. DİKKAT!
Bir çocuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan oyun
oynamasına izin vermeyin. Şikayetinizle birlikte satın alma
kanıtını (makbuz) sunmanız gerekir. Parçalar arasındaki
plastik bağlantılar, güvenlik amacıyla bir yetişkin tarafın-
dan çıkarılmalıdır.
•Важные сведения: хранить!Внимание! Чтобы
избежать опасностей, связанных с упаковкой (шнуры,
пластиковая пленка , hасадка для накачивания,
FR
GB
DE
NL
ES
PT
IT
DK
SE
NO
FI
HU
CZ
SK
PL
BG
RO
GR
SI
HR
TR
RU
инструменты для сборки устройства.и т. д.), уберите
все предметы, не являющиеся игрушками. Игрушку
должен собирать взрослый, отвечающий за ребенка.
ВНИМАНИЕ ! Ne для детей от месяца до 3 лет. Мелкие
детали. Опасность проглотить. ВНИМАНИЕ! Никогда
не оставляйте играющего ребенка без присмотра
взрослых. Все претензии должны сопровождаться
свидетельством покупки (кассовый чек). Взрослый
должен убрать пластиковое соединение между
деталями с помощью инструмента, чтобы не оставалось
острых краев.
•Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого
використання у майбутньому. Увага! Щоб вберегтися
від небезпек, пов’язаних з упаковкою (мотузки,
пластикова плівка Наконечник для надування,
інструменти для збирання продукту. тощо), приберіть
всі предмети, що не є іграшками. Іграшка повинна
збиратися тільки дорослими. УВАГА! Іграшка не
призначена для дітей віком до 3 років . Дрібні деталі.
Небезпеку проковтнути. УВАГА! Ніколи не залишайте
дитину, яка грається, без нагляду дорослих. Будь-яку
скаргу повинен супроводжувати доказ придбання
(квитанція). Деталі повинні бути обробленими
дорослими за допомогою інструменту для уникання
ріжучих країв.
•Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Paken-
diga (kinnitused, plastist pakkematerjalid, täispuhumise
otsak, toote koostamise tööriistad jne) seotud ohtude
ennetamiseks eemaldage kõik esemed, mis ei ole män-
guasja osad. Mänguasi tuleks kokku panna vastutava
täiskasvanu poolt. HOIATUS Ei ole sobiv alla 3-aastastele
lastele. .(min. D. 10 mm, punane). Väikesed osad. Kägis-
tamisoht . HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida
ilma täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada
ostu tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte väl-
timiseks peab täiskasvanu eemaldama osadevahelised
plastikust või metallist ühendused.
•Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Dėmesio!
Kad išvengtumėte pavojų, susijusių su pakuote (priedais,
plastiko plėvele, pripūtimo antgaliu, produkto montavi-
mo įrankiais ir pan.), nuimkite visus elementus, kurie nėra
žaislo sudėtinė dalis. Žaislą turi sumontuoti atsakingas
suaugęs asmuo. DĖMESIO! Netinka vaikams iki 3 metų
amžiaus. Mažos dalys. Užspringimo pavojus. DĖMESIO!
Niekada neleiskite vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros.
Reiškiant pretenziją būtina pateikti pirkimo įrodymą (ka-
sos kvitą). Suaugusysis privalo įrankiu iškarpyti dalių jung-
tis, kad neliktų aštrių kraštų.
•Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību! Lai
izvairītos no iespējamiem ar iepakojumu saistītiem riskiem
(skavas, plastikāta plēve, uzpūšanas uzgalis, instrumenti
izstrādājuma montāžai utt,...), noņemt nost visu, kas nav
rotaļlietas sastāvdaļa. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam
pieaugušajam. UZMANĪBU! Nav piemērots bērniem, kas
nav sasnieguši 3 gadu vecumu.. Nelielas sastāvdaļas.
Elpas trūkuma risks. UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlēties
bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai sūdzībai jāpievieno
pirkumu apstiprinošs dokuments (kases čeks). Daļu atvie-
nošanu veic pieaugušais ar attiecīgiem instrumentiem, lai
izvairītos no asām malām.
UA
EE
LT
LV
.
B5
AAP2346C
AAP2346C p10/11
Fresh Market
AAP2346C
AAP2346C p10/11 AAP2346C p11/11
!WARNING: CHOKING HAZARD.
Small parts. Not for children under 3 yrs.
!
!
!
WARNING:
Never allow a child to play without adult supervision.
WARNING:
Toy must be assembled by an adult, as it contains
hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.
WARNING:
Batteries should be changed by an adult.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc),
or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
Do not mix old and new batteries.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Smoby 350233 Používateľská príručka

Kategória
Hračky na hranie rolí
Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch